FRASES RELATIVAS o ADJETIVAS: "que", "EL CUAL", "cuyo", "EL QUE".

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 26. 08. 2024
  • 👩🏻‍🏫¿Problemas con las frases relativas?
    La camiseta ¿que / la cual /la que? es roja es muy bonita.
    ➡️¿No sabes cuándo usar "que", "el que", "la cual", "cuyos"?
    Entonces tienes que ver este vídeo.
    ✍🏼¡Y no te olvides de comentar con tu ejemplo!
    😍Sígueme en Instagram para ver más curiosidades sobre el español:
    / _linguriosa_

Komentáře • 227

  • @rishi7385
    @rishi7385 Před 3 lety +17

    Desde el momento en el que encontré sus vídeos, mi nivel de español ha mejorado mucho!❤️🔥

  • @brandonherraizmunoz4706
    @brandonherraizmunoz4706 Před 4 lety +25

    Una explicación clarísima. He aprobado lengua gracias a estos vídeos. 100% recomendable 🤙🏼🤙🏼🤙🏼

  • @julianomartins8072
    @julianomartins8072 Před 3 lety +5

    Gracias muchacha! Soy brasileño y estoy aprendiendo mucho con sus videos.

  • @diegoburlandotheinformal1217

    Gracias; Qué hermosa es tu pasión por transferir conocimientos de una manera tan clara e inteligente.

  • @wilfriedsuske4635
    @wilfriedsuske4635 Před 2 měsíci +1

    ¡Muchas gracias por este vídeo, tú eres la que mejor explica todos estos temas!

  • @esthermedina532
    @esthermedina532 Před 4 lety +30

    Una lección muy acertada. Cada vez son mas interesantes. Muchas gracias.

    • @Linguriosa
      @Linguriosa  Před 4 lety +4

      ¡Me alegro!

    • @oscarjavierpenavalencia6483
      @oscarjavierpenavalencia6483 Před 3 lety

      كك كم
      حكحكككخجك كم
      حكك ح كهم كم
      حيا
      حكمنح حح

    • @kannonkarter8541
      @kannonkarter8541 Před 3 lety

      Dont know if anyone cares but if you're stoned like me atm you can stream pretty much all of the new movies and series on instaflixxer. Have been streaming with my brother recently =)

    • @muhammadryder9648
      @muhammadryder9648 Před 3 lety

      @Kannon Karter definitely, been watching on Instaflixxer for months myself =)

    • @josearamirezd
      @josearamirezd Před 2 lety +1

      @@Linguriosa Lujuriosa eres superinteresante.

  • @robertgloverjr
    @robertgloverjr Před 3 lety +4

    He visto este importante e interesante video tres veces. Necesitaré verlo muchas veces en el futuro para memorizarlo completamente. Es increíble que haya una palabra, quesuísmo, que significa .

  • @shihdach6936
    @shihdach6936 Před 3 lety +2

    Que clarissima tu explicación de este tema! Me encanta mucho la manera que enseñas la gramática española. Gracias!

  • @alepola6063
    @alepola6063 Před 3 lety +3

    Ja ja me matás con tu "hoola, buenas tardes" e intelecto. Te amo 😍🇺🇾

  • @nestferna
    @nestferna Před 3 lety +3

    Excelente video como siempre. Conectándonos con nuestro idioma.

  • @juniorru1270
    @juniorru1270 Před 4 lety +22

    Cristóbal Colón, el que era español, parece que tenía un tocayo en Génova, Italia.

    • @Linguriosa
      @Linguriosa  Před 4 lety +12

      jajajajajaja ¡sabía que alguien me lo iba a decir! Los españoles siempre diremos que era español...🙃🙃

    • @juniorru1270
      @juniorru1270 Před 4 lety +1

      @@Linguriosa 🙂

    • @aliciafernandez1683
      @aliciafernandez1683 Před 3 lety +4

      @@Linguriosa más concretamente de Poio, Pontevedra. 🧐😜

    • @analiaromero1487
      @analiaromero1487 Před 3 lety +8

      @@Linguriosa ha ha! Ustedes discuten sobre su origen, el cual (está bien?) no nos interesa a los latinoamericanos, . Sólo sabemos que Colón inició una etapa, que fue muy cruel, de conquista y destrucción de pueblos originarios.

    • @susybalbis
      @susybalbis Před 3 lety +2

      Detalle no menor obviar que Cristóbal Colón era italiano, no español. Mi profesor de Lengua me lo hubiera recriminado. ¡Ay, españoles!

  • @victoriaalex6560
    @victoriaalex6560 Před 4 lety +5

    ¡Gracias!
    ¡Lo que me había falta era tu lección sobre las frases relativas!
    Un agradecimiento especial por explicarme una palabra misteriosa cuyo significado no podía entender: “antecedente” :)

    • @Linguriosa
      @Linguriosa  Před 4 lety +5

      ¡Guay! ¡Qué buena frase relativa con "cuyo"! ¡Me alegro! ☺☺

    • @victoriaalex6560
      @victoriaalex6560 Před 4 lety +1

      @@Linguriosa ¡Gracias! Pero a mi me gusta más ''antecedente'' :))

    • @argentiants
      @argentiants Před 2 lety

      cito:
      @
      Victoria Alex
      - ¡Lo que me "HABÍA FALTA" era tu lección sobre las frases relativas!
      nótese las comillas.....
      ¿había falta? gramatical o sintáctico el error.

  • @javieraponte5547
    @javieraponte5547 Před 3 lety +2

    Linda e inteligente.saludos desde Puerto Rico,belleza coloraita

  • @albertozavaleta9978
    @albertozavaleta9978 Před rokem

    gracias por tus clases de las cuales aprendo mucho.

  • @abdelrhmantarek2380
    @abdelrhmantarek2380 Před rokem

    He visto muchos vídeos de este tema y no puedo comprender nada 😂 pero los vídeos el que tiene muchos ejemplos como ese vídeo es muy buena y ma hace comprender bien , muchísimas gracias señorita 😁

  • @manuelrodriguez6988
    @manuelrodriguez6988 Před 3 lety +1

    Eres hermosa y súper inteligente, lo cual hace tus videos muy interesantes.

  • @victoriaalex6560
    @victoriaalex6560 Před 4 lety +2

    ¡Lo que espero (a) es que veré pronto tu video del tema que es el mejor interesante en la gramática española!!!

    • @Linguriosa
      @Linguriosa  Před 4 lety +3

      ¡Muy bien! La frase es casi, casi perfecta: ¡Lo que espero --- es que VEA pronto tu video del tema que es -- mejor Y MÁS interesante DE la gramática española!
      Si quieres usar "esperar a" (wait for), tienes que usar la preposición "a" delante del conector y después del verbo: "A lo que espero es a que..."
      ¡Sigue practicando con las relativas, cada vez son mejores y más complejas!

    • @victoriaalex6560
      @victoriaalex6560 Před 4 lety

      @@Linguriosa ¡Ay! Siempre que escribo hay uno o más errores:)
      ¡Gracias por tus sugerencias en los cuales puedo encontrar más respondes que tu piensas que has dado!

  • @yasminyassin9653
    @yasminyassin9653 Před rokem

    Me encantan tus videos, tú haces los temas gramaticales más complicados un pan comido

  •  Před 4 lety +7

    Este vídeo en el que hablas de las frases relativas está genial 😁

    • @Linguriosa
      @Linguriosa  Před 4 lety +2

      jajaja Muy buen ejemplo, ¡sí, señor!

    • @eljuanman999
      @eljuanman999 Před 3 lety +1

      No debería ser "Este video, en el que hablas de las frases relativas, está genial"? Ya que sólo hay 1 "este video", por lo que en realidad no sería especificativo sino explicativo 🤷‍♂️

  • @andreamendezsalazar5052
    @andreamendezsalazar5052 Před 3 lety +1

    Gracias por tus videos, me ayudan a repasar mucho lo que estudié en la uni

  • @MasterClips7827
    @MasterClips7827 Před 4 měsíci

    Gracias, me ayuda mucho para mis examenes de español

  • @mouradbellfadil2414
    @mouradbellfadil2414 Před 2 lety

    Te agradezco por la vidéo es muy interesante.
    🌹🌹

  • @CleonaPattersoneFluentEnglish

    El vídeo que se nos explica los frases relativos es muy útil.
    El vídeo en el que se nos explica los frases relativas es muy útil.

  • @florenceheraud8497
    @florenceheraud8497 Před 3 lety +3

    Es muy muy interesante, en francés tambiėn se encuentran los mismos errores , mucha gente no usa "dont" como cuyo en español

  • @rafalobolobo3660
    @rafalobolobo3660 Před 3 lety

    Gracias por tu enseñanza

  • @evgenyasidorova4733
    @evgenyasidorova4733 Před rokem

    Muchas gracias por este video!

  • @musicloverUK
    @musicloverUK Před 3 lety +1

    En mi escuela no recibí mucha información en las lecciones inglésas sobre la gramática....la que aprendí era a causa de mis lecciones en francés y alemán.... y por supuesto en español después. Gracias.

  • @abisaloco
    @abisaloco Před 3 lety +6

    Viendo tus videos veo lo complicado que es el español, aunque la mayoría del tiempo aplicamos las cosas correctamente, sin saber las leyes o normas de algo que hacemos naturalmente.

  • @palladianroutes1458
    @palladianroutes1458 Před 6 měsíci

    !Enhorabuena! Perfecto para mi :)

  • @pennyhershaw5162
    @pennyhershaw5162 Před 3 lety +1

    Gracias! Clarísimo y muy útil!

  • @MilosDeretich
    @MilosDeretich Před 3 lety +1

    Las películas que vi ayer, se llaman "Lo que el viento se llevó" y "El año que vivimos en peligro" Gracias, Elena, por tu interesante canal.

  • @jimsoled7463
    @jimsoled7463 Před 2 lety

    Le agradezco un montón por esas clases interesantísimas .

  • @bhd201
    @bhd201 Před 3 lety +1

    Tus vídeos son muy buenos. ¡Mil gracias!

  • @AL-ee2hh
    @AL-ee2hh Před 2 lety

    Gracias por la excelente explicación. Me hizo pensar que si el español no fuera mi lengua materna, no podría memorizar toda esta gramática 😅 Saludos desde Argentina.

  • @gerveti
    @gerveti Před rokem

    Es increíble como ha evolucionado tu forma de hacer videos. Felicitaciones por avanzar 🎉

  • @antoniocabreraperez
    @antoniocabreraperez Před 3 lety +4

    "lo cual LE ayudó a tener éxito". Es el complemento indirecto de la oración

    • @_Udo_Hammermeister
      @_Udo_Hammermeister Před 3 lety +1

      Yo también diría _lo cual le ayudó_ , pero parece que en algunas partes usan _ayudar_ junto con el complemento directo. Lo mismo con _llamar (por teléfono)_ en algunas partes con el CD y en otras partes con el CI.

  • @analiaromero1487
    @analiaromero1487 Před 3 lety +5

    Este video me encantó. Existe el dequeísmo como tal? Podrías aclararme? Gracias genia!

    • @katynix9662
      @katynix9662 Před 2 lety +3

      "Te dije _de_ que no tocaras eso"
      Eso 👆 es dequeismo, está mal dicho porque agregué un "de" que no corresponde. Lo correcto sería:
      "Te dije que no tocaras eso"
      Aparte, existe también el queismo, que sería como "olvidarse" de poner "de". Un ejemplo:
      "El otro día hablamos que me pasaras a buscar"
      Lo correcto es:
      "El otro día hablamos _de_ que me pasaras a buscar"

  • @Timbuktu1969
    @Timbuktu1969 Před 2 lety +4

    Hola Linguriosa: tengo una duda con respecto a "el cual, la cual" y afines. En el siguiente ejemplo, es muy raro utilizar estos relativos: La carta la cual escribí ayer la envié por correo esta mañana. ¿No sería mejor utilizar "que" y así se evita la cacofonía? Gracias por la respuesta.

  • @a.saldivar9044
    @a.saldivar9044 Před 10 měsíci

    ¡Bien dicho!

  • @anthonyconan75
    @anthonyconan75 Před 3 lety +1

    Muchas gracias ❤️

  • @davidblueiguana
    @davidblueiguana Před 3 lety +2

    Tengo una pregunta.por que?? Buenos dias o buenas tardes se dice en plural??

  • @user-on6ox3yt2d
    @user-on6ox3yt2d Před 3 lety

    Gracias es exactamente lo que queria saber!! Muy clara la explicacion

  • @NGJazu
    @NGJazu Před 3 lety

    Mi tesis habría sido sobre este tema ❤️

  • @ManuelaRequena-mr9bc
    @ManuelaRequena-mr9bc Před měsícem

    Buenos días. Serías tan amable de decirme si en esta frase que te voy a decir a continuación, "que" es un relativo o una conjunción?:
    "Lo dejé escrito en letras mayusculas: que cuando llegara mi hora me maquillaran los labios de rojo y me pusieran una peluca" .
    También quisiera saber si es correcto usar dos puntos delante de "que".
    Muchas gracias. Un saludo.

  • @zazmaroyt
    @zazmaroyt Před 3 lety

    Como ha explicado!!! Gracias!

  • @arielzambrano9515
    @arielzambrano9515 Před 2 lety

    Cada video que hablas te amo más

  • @fredymacabrothebest2544
    @fredymacabrothebest2544 Před 3 lety +2

    Hmmm... acá en Argentina se dice "Qué película me vi ayer!!! se llama "Todo sobre mi madre" u otro ejemplo "Qué buena que está la chica del canal Linguriosa!!, es una diosa!".
    Te ahorras tinta solo poniéndole la tilde diacrítica al "qué" jajajaja (^_^)
    Muy bueno tu canal!, no pongas la cama pegada a la pared que la gente se da cuenta que dormís sola (consejito) (-_^)

  • @everbravo9477
    @everbravo9477 Před 2 lety

    Joder tía, menos mal nací hablando Español, vaya tela que me hubiese tocado aprender!..

  • @nessapereira8606
    @nessapereira8606 Před 3 lety

    Fantástica, la lección 👍👍👍

  • @11undici
    @11undici Před 3 lety

    Encontrar a la persona que mejor se adapta a ti.
    Hola Helena, he encontrado esta definición en un Anki que nos has regalado (Expresiones). Por qué no has elegido el subjuntivo “se adapte”, visto que esta persona (ya) no existe? En italiano pondría subjuntivo adatti (quizá con un matiz arcaico), en lugar del indicativo adatta (favorito en el uso coloquial). Gracias!

  • @monjemad-gaming
    @monjemad-gaming Před 6 měsíci

    Linguriosa, tengo una duda, sé que no tiene nada que ver con este tema, pero no supe donde más preguntar...
    Mi duda es sobre el nombre que se le da a las oraciones que comienzan como afirmaciones y terminan como... pregunta?
    ¿Eso puede llegar a justificar el uso de un solo signo de interrogación al final, evitando el primero?
    ¿Cómo se le llama a eso?

  • @HumbertoRincon
    @HumbertoRincon Před 3 lety

    Con esta lección recordé un reportaje mexicano sobre los "dijónimos", interesantísimo

  • @wendyamrhein1710
    @wendyamrhein1710 Před 3 lety

    excelente, mas por favor...

  • @profemarciabrito5281
    @profemarciabrito5281 Před 17 minutami

    Fuiste perfecta

  • @Gil_Zeira
    @Gil_Zeira Před 2 lety

    muchas gracias!! Una preguntita: se puede cambiar ''el que'' por ''el cual'' ? (o la que por la cual).
    por ejemplo al inicio de una frase
    "La que tomo es de manzanas'' → "La cual tomo es de manzanas'' ?

  • @peterlovstrom4286
    @peterlovstrom4286 Před 3 lety +1

    Muy interesante Elena gracia por eso, pero una cosa porfa, sólo tengas paciencia conmigo por un momento, soy inglés y un estudiante de español a distancia 😂..también soy autodidacta, así que de vez en cuando no entiendo bien algunos puntos de gramática, entonces me podrías decir, cuando puedas, si hay una diferencia entre ‘el que’ y ‘el cual’ y ‘la que’ y ‘la cual’ y ‘lo cual’ y ‘lo que’ ?...estoy un poco confundido 🤔

  • @Maestro.Seductor27-09
    @Maestro.Seductor27-09 Před 3 lety +1

    ¿Mi estimada Linguiriosa, me puedes decir de donde viene la palabra efemérides?

  • @bdwon
    @bdwon Před 3 lety +2

    a eso del minuto 13:38 la banderilla dice "El restaurante en cual (sic) que trabajo es muy bueno."

  • @bentxu-5513
    @bentxu-5513 Před 3 lety +5

    madre mía! realmente el español es difícil. Suerte tengo de que sea mi lengua materna porque el inglés esto lo hace mucho más fácil y mira que me cuesta el inglés...que si los géneros, los determinantes, las excepciones...entonces qué coño hago mirando estos vídeos jajajajajajajaj

    • @Linguriosa
      @Linguriosa  Před 3 lety +3

      Jajajajaja el alemán es más difícil 😓

    • @SactoWilly
      @SactoWilly Před 3 lety

      ¿Cristobol Colon un español? Bueno, algunos no crean en eso del Colon Italiano. Y quizá no estés bromeando con eso del Colon español.

    • @AL-ee2hh
      @AL-ee2hh Před 2 lety

      Pensé lo mismo. Suerte que mi lengua materna es el español, sino no podría entenderlo 😂

  • @mirukuguuu
    @mirukuguuu Před rokem

    Y en la oración La niña que persigue las estrellas. Que función tiene que si es un oración simple?

  • @josemiguelgonzalezotoya1126

    cool!!

  • @cesarnunezp
    @cesarnunezp Před 2 lety +1

    Holà, en la oración del min.11
    Es correcto decir: Llegó en el momento en el que empezabamos a comer

  • @josealbertomegchun7239

    🤣🤣🤣 aprendí en este video más que 3 años de secundaria en la materia de Español 🤭🤭, y es quienes estudiamos en México generación 1990-1993 los libros de texto gratuito eran repetitivos y algunos temas aburridos

  • @mustaphaabed2596
    @mustaphaabed2596 Před dnem

    Soy Mustapha. Estudiante de español.
    He aprendido que la letra V se pronuncia b pero he notado que usted la pronuncia como la v en francés
    ???

  • @mohammedbouayache2789
    @mohammedbouayache2789 Před 3 lety

    Gracias

  • @andrestecnologia
    @andrestecnologia Před 3 lety +1

    Cuando dices "lo cual lo ayudó..." me suena mal. Yo hubiera dicho "lo cual le ayudó...". ¿Yo hago leísmo, tú haces loísmo? Gracias y sigue con tus vídeos.

  • @lluvia3453
    @lluvia3453 Před 3 lety

    Muchas gracias Elena 🙏🏻 una preguntita, en este La ciudad en (la) que trabajo es muy bonita. Aquí se puede omitir esa “la”? Igual que en muchos casos de lugares, por ejemplo “El parque en (el) que pasmos al perro está cerrado.” se puede omitir “el”? Muy agradecida por su respuesta!

    • @emanuelcortez6394
      @emanuelcortez6394 Před 3 lety +1

      Hola, te hablo como hablante nativo.
      En esta ciudad en (la) que trabajo.
      Cambia el significado si usas ese la.
      Con la: Estás trabajando en algo de la ciudad misma. Tu trabajo abarca TODA la ciudad. O algo importante dentro de ella.
      Sin la: Al no estar ese LA que pone énfasis en la ciudad, ahora ese énfasis está en ti y ese EN es un locativo. O sea, ahí me dices que solo estás dentro de la ciudad trabajando.
      .
      Así lo diferenciarí yo, ojalá te haya ayudado.

    • @Aryant7-7
      @Aryant7-7 Před 3 lety +1

      Yo uso "el parque en el que/cual", así que, según mi desinformado punto de vista, usar "en que" (omitiendo el pronombre) en los casos que sugeriste, es simplemente para acortar la frase, sin importar si está incorrecta.

    • @lluvia3453
      @lluvia3453 Před 3 lety

      @@Aryant7-7 Gracias!

    • @lluvia3453
      @lluvia3453 Před 3 lety

      @@emanuelcortez6394 Gracias!

  • @andrewsdaz8840
    @andrewsdaz8840 Před 3 lety

    Linguriosa felíz día de la poesía

  • @sharonlurye9007
    @sharonlurye9007 Před 3 lety +3

    ¿Es esa frase correcta?
    “Yo fui al restaurante del que me hablaste.” (I went to the restaurant you told me about.) Also, would you ever use “sobre que” in this case?

    • @emanuelcortez6394
      @emanuelcortez6394 Před 3 lety +5

      Hola Sharon.
      Sí, ésta bien dicho.
      Pero, en la otra manera que planteas se usaría
      (yo) fui al restaurante DEL QUE me hablaste.
      (yo) fui al restaurante SOBRE EL QUE me hablaste.
      .
      ¡Saludos!

  • @josefernandez4807
    @josefernandez4807 Před 2 lety

    La cual o lo cual... No se usan por pedantería o para parecer más cultos como sugieres Helena... Sino, por ejemplo, como recurso, para no tener que usar siempre "que" y sonar repetitivo...

  • @RFerrigno
    @RFerrigno Před rokem

    Video excelente , como todos los que he escuchado,...pero Cristobal Colon era Italiano...:)

  • @ernestosantiago7891
    @ernestosantiago7891 Před 3 lety

    Armando Manzanero compuso una canción que tituló"El día que te conocí",en la que suprimió el artículo el.

    • @ernestosantiago7891
      @ernestosantiago7891 Před 3 lety +1

      Según la lección Manzanero debió decir"El día en el que te conocí".

  • @jimsoled7463
    @jimsoled7463 Před 2 lety

    1- Me enteré de que la persona por la cual él se había preocupado era mi hermano.
    2- El profesor cuyo hijo es mi mejor amigo nos castigó .
    3- El día en el que aprobó su bachillerato cambió su vida.

  • @wilmermendez8282
    @wilmermendez8282 Před 3 lety

    Siempre pensé que Cristóbal Colon era español jajaja hace poco investigué sobre él y bueno resulta que no es español supongo que por eso el gesto

  • @ZOMMBYWK
    @ZOMMBYWK Před 3 lety

    Entonces cuanto vale la roja que es cómoda?

  • @cesarcesar4151
    @cesarcesar4151 Před 6 měsíci

    ❤🎉😊

  • @josemiguelgonzalezotoya1126

    cool

  • @FonxoGF
    @FonxoGF Před 3 lety

    También se puede evitar el quesuísmo y el uso de cuyo/cuya expresando la frase de otra manera. Por ejemplo, se puede decir "la madre de la niña que va a...", en lugar de "la mujer cuya hija va a..."

    • @FonxoGF
      @FonxoGF Před 3 lety

      @Filosofía Perenne No, el queísmo es otra cosa. Es por ejemplo cuando usas "que" en lugar de "de que", es decir, "Me acuerdo que viniste a la fiesta" (incorrecta), en lugar de "Me acuerdo de que viniste a la fiesta" (correcta).

    • @FonxoGF
      @FonxoGF Před 3 lety

      @Filosofía Perenne Correcto

  • @TheMoisesmo
    @TheMoisesmo Před rokem

    2:54 de que la camiseta ????

  • @giulianapasso2205
    @giulianapasso2205 Před 3 lety

    Gracias, un video muy interesante, pero Cristoforo Colombo es italiano de Genova que es la mi ciudad. Muy importante

    • @Miggy19779
      @Miggy19779 Před 3 lety

      Lol Ella sabe. Did you not see her face? It was a joke. Lol

    • @giulianapasso2205
      @giulianapasso2205 Před 3 lety

      @@Miggy19779 yeah i am not that stupid, i am genovese and therefore I had to say it lol

  • @paulafigueroa1573
    @paulafigueroa1573 Před rokem

    Elena por favor 🙏🏻, hay una cosa que hace tiempo me está matando. Creo que recientemente la gente en México 🇲🇽 está usando el lenguaje de manera que lo mutila. Mira por ejemplo, en las conferencias matutinas del Presidente, los reporteros y periodistas, todo el tiempo le dicen, por ejemplo: “Presidente, preguntarle sobre el tema X que salió en las noticias”. “Presidente, saber si ya respondieron a las denuncias de X asunto “.
    Como ves, no arman una oración completa: a mí me parecería lo correcto, que dijeran: Presidente, me gustaría saber, o necesito preguntarle, o quiero preguntarle o vine a preguntarle, o tantas formas correctas de armar la oración; pero no, LA MAYORÍA dicen: Presidente, preguntarle… bla bla. Eso me choca.
    Lo otro: Presidente, saber si ya respondieron… No se dan cuenta de que no están hablando con oraciones completas, como: Presidente, quisiera saber si ya respondieron, o necesitamos saber, o permítame saber, o es necesario saber si ya respondieron ta ta ta. Por favor ayúdame a encontrar paz. Explícame, necesito saber si son errores tan comunes o por qué me causan tanto escándalo a mi. Supongo que mi rabieta se basa en que son periodistas y ellos más que nadie deberían saber expresarse correctamente.

  • @kyriostesasias1686
    @kyriostesasias1686 Před 3 lety

    5:53 Clases de historia con Dorotea.

  • @lll3lll3
    @lll3lll3 Před 2 lety +1

    "es de esas españolas tan seductoras y bellas"

  • @VIDEOSCUORESANNITA
    @VIDEOSCUORESANNITA Před 3 lety

    Cristóbal Colón era italiano (genovés-liguriano).

  • @maivaka3863
    @maivaka3863 Před 3 lety

    El maestra de español en Youtoube cuyos películas me encantan más ¡eres tú!

  • @ZOMMBYWK
    @ZOMMBYWK Před 3 lety +1

    Lo más complicado son las preposiciones de matrimonio.

  • @pulvinarpulvinar6749
    @pulvinarpulvinar6749 Před 2 lety

    En el ejemplo del vídeo "era guapo y tenía dinero, lo cual lo ayudó a tener éxito." no se puede decir "(...)lo que lo ayudó a tener éxito. " también ??

  • @ZOMMBYWK
    @ZOMMBYWK Před 3 lety +1

    No me quedo muy claro, lo de Cristobal Colón, que a proposito, fue quien llegó a América por accidente y despistado.

  • @punjabseth260
    @punjabseth260 Před 4 lety

    Hola😍😍😍👌

  • @krishanpriyankara8133
    @krishanpriyankara8133 Před 3 lety

    Me gustaria aprender mas subjontivo

  • @yaroslavrossetti8590
    @yaroslavrossetti8590 Před 3 lety +1

    ¿alguien sabe qué música es en 2:30 ?

  • @fionazhang9150
    @fionazhang9150 Před 2 lety

    Tenemos la misma sábana jaja

  • @cauwenberghsroeland8607
    @cauwenberghsroeland8607 Před 3 lety +2

    Hola, buenas. Desculpe que pienso corregirla, pero , si no me estoy equivocando, Cristobal Colon , del que nos ha hablado usted , era Italiano , no ?

  • @Diyeno
    @Diyeno Před 3 lety

    7:31

  • @freddyenarnacion3346
    @freddyenarnacion3346 Před 3 lety +1

    Colón, que era judío, descubrió a...

  • @MrAgranko
    @MrAgranko Před 2 lety

    Mi profesora siempre nos dijo que "cuando" no es un conector

  • @jaimebarreto487
    @jaimebarreto487 Před 3 lety

    cristoforo colombo descubrio'/ a america .

  • @yen2873
    @yen2873 Před rokem

    🥕🥕🥕

  • @MrCan1960
    @MrCan1960 Před 7 měsíci

    Ojo, con el "que" galicado. Los pronombres relativos son complicados en varios idiomas.

  • @marc0xA
    @marc0xA Před 3 lety

    que seria en tus primeros videos xd