"HARRY DID YOU PUT YOUR NAME IN THE GOBLET OF FIRE?" in different languages
Vložit
- čas přidán 11. 06. 2024
- "Harry, did you put your name in the Goblet of Fire?", Dumbledore asked 𝐂𝐀𝐋𝐌𝐋𝐘 in 18 different languages.
English, German, Italian, Spanish, Japanese, French, Danish, Hungarian, Portuguese, Ukrainian, Turkish, Latin Spanish, Russian, Czech, Slovak, Polish, Canadian French, Hindi
Let me know what do you think in the comments down below. Subscribe, like and don`t miss NEW VIDEO!
#harrypotter #multilanguage #dambledore - Krátké a kreslené filmy
0:30 Harry Potter and the Goblet of Anime
Anime?
@Lily Luna Potter lol
Why can you understand Japanese!?
Lily Luna Potter Yes! Anata :)
Lily Luna Potter Oh I see. Aren’t you Japanese?
Dumbledore asked calmly
Dumbledore asked calmly in the movie*
I mean in the books Dumbledore was raging for minutes. Maybe they wanted to shorten it by this
*Asked*
понимаю
Absolutely
Dumbledore attacks Harry calmly in 18 different languages
Aa herhalde türk patates ye sagliklidir
Vzvzg
Uu türklerr
@ʕっ•ᴥ•ʔっGacha Life Belinayʕっ•ᴥ•ʔっEvet 🇹🇷
@ʕっ•ᴥ•ʔっGacha Life Belinayʕっ•ᴥ•ʔっ rica etsem kanalın linkini atar mısın ?
He protecc, he attacc, but most importantly; he kalm.
Dumbledore is so angry towards Harry in the Goblet of Fire
Kalm*
*kalm
K A L M
AcTually its spelled calm
"My father will be interested to hear of this"
Malfoy said kindly
"Potter"
Draco said while smiling kindly to Harry
*not intending to hurt anyone's feelings
@@varpud2370 *PPoTTAh
IS THAT A THREAT? IS THAT A THREAT ? I CAN TELL YOU STORIES ABOUT YOUR FATHER THAT'LL CURL EVEN YOUR GREASY HAIR, BOY! *Fake Professor Moody said calmly towards Draco Malfoy*
Japanese
Dumbledore: DId yOU Put YOur NamE In THe GObLET Of fIre!?
Harry: Yeah
"No" in japanese sounds like Yeah
iie = no
Joshua Brakha Yes...
@@lordvoldemort5725 What a pleasure to talk to you Tom ! 😂😂
Frog Taco IKR
Book: asked Dumbledore calmly
Movie: CAPS LOCK
@Mario oh, sorry, fixed
@Mario you mean...... CALMLY?
Ok. i'll leave now
lol
Good one lol
A pleasure to meet you Qui-Gon!
When you hear your native language: nostalgic
Portuguese
@@torrescesar__ sim
Deutsch
@@torrescesar__ Verdade
@@thestickieststick same
In the spanish version you can't hear : I protests.
In the Latin Spanish, the only thing you can hear from her is "This is outrageous! It has never happened something like this!".
Yeah, it's nearly impossible to make out. It's a bit clearer in the Latin American version.
I do like how the latin version Harry acts it out more.
Las pelotas, viejo.
@@TUZOIVAN16 decime o te cojes a la directora
Ay, dios te bendiga.
In the book:
Asks calmy
In the movie:
**runs** HArRY dId yOu **cartwheel** pUt yOur **backflip** nAMe iN the GOLBLET OF fiyAH
You made my day man 😂😂😂😂😂😂😂😂
Nao Emeline awww np 😂🥺
More like HARREDIDYAPUTCHANAMEINDAGOBELOFFIYAH!!!???
LMFAO
HAHAHAHAH
0:34
Dumbeldore : Harry did you put your name in the goblet of fire
Harry : YEAH, YEAH
japanese no is ie and is very rarely used japanese is way too polite languge
sorry for errors i am slovak
and ps in video are 2 times czech slovak is slightly diferent like no in czech are ne and in slovak is nie
Helena Matušková Bruh they are just saying that as a joke....
Helena Matušková Nekeceej😱😱
@@ta_nejmenovana5583 super niekto z česka
lmaoooooo
2:05 "It is absolutely Italian"
@Les Poilus r/whoooosh
@@samebrosame2626 I think he joked as well, because the way how he said that
LMAAAO I EXPLODED
As a polish person I can’t get that joke :c
🇮🇹😂
If Dumbledore is like This when calm,I don't even wanna imagine him angry
he only used 1% of his power, u dont wanna see 100%
The whole world would blow up if he did it. That would end the universe.
Lets be real. We were all here to see our own languages... 😂
Das ist korrekt
Tabi ki
@@sds3558 🇩🇪🇩🇪🇩🇪
To be honest...yeah
Das ist korrekt😂😂
All versions are really good, all of than can express how calmly Dumbledore asked
So calmly 😂
Harry: "They always ask "Did you put your name in the Goblet of Fire" but they never ask "How did you put your name in the goblet of fire?"
Yeah why did they not ask him as underaged could not put their name in Goblet Of Fire.
Nobody
Spanish: Hey Harry
🤣😂😅
Hahaha so funny 😂😂😂
Sup Harry ❤️
No dice hey, es que en españa eh es como escúchame
"hey" is not always a form of greeting here. Can mean "pay attention to me" or "listen to me"
Czech: plays Czech version
Slovak: plays Czech version
Slovak: 👁👄👁
TAK JEST!
E X A C T L Y
I am Polish and I always play Czech, and Slovak version :D
No, prej je ta naše stejně lepší. :D :P
@@viajourney Ty rozumíš češtině? :D
Actually, the real Japanese translation goes like this:
Dumbledore: Omae wa mou shindeiru.
Harry: nani?
😂😂😂😂
umm its nyoni
Ha
@@sodabutnofizz1294 Nani?! MASAKA!
@@sodabutnofizz1294 Umm no. 何 is definitely なに(nani) not にょに(nyoni)
Dumbledore ACTUALLY asked it calmly in Ukrainian 3:25
*🇬🇧🇺🇸 English:* He asked calmly
*🇩🇪 German:* Fragte er ruhig
*🇮🇹 Italian:* Chiese con calma
*🇪🇸 Spanish:* Preguntó calmadamente
*🇯🇵 Japanese:* 彼は静かに尋ねました
*🇫🇷 French:* Il a demandé calmement
*🇩🇰 Danish:* Spurgte han roligt
*🇭🇺 Hungarian:* Kérdezte nyugodtan
*🇵🇹🇧🇷 Portuguese:* Ele perguntou calmamente
*🇺🇦 Ukrainian:* Спокійно запитав він
*🇹🇷 Turkish:* Sakince sordu
*🇨🇺 Latin Spanish:* Preguntó calmadamente
*🇷🇺 Russian:* Спокойно спросил он
*🇨🇿 Czech:* Zeptal se klidně
*🇸🇰 Slovak:* Spýtal sa pokojne
*🇵🇱 Polish:* Zapytał spokojnie
*🇨🇦 Canadian French:* Il a demandé calmement
*🇮🇳 Hindi:* उसने शांति से पूछा
🇧🇷Portuguese****
Só sabem desmerecer o Brasil.
Qué rayos con tu bandera de Español latino. 😂
Portuguese* brazil🇧🇷👈
Turkish best
@@TheNinjasaurio Es la bandera de Cuba, ahí hablan en español latino, así que técnicamente no se equivocó.
0:00 English
0:14 German
0:29 Japanese
0:43 Canadian French
0:57 Danish
1:12 Italian
1:26 Spanish
1:40 Latin Spanish
1:55 Polish
2:09 Portuguese
2:23 Turkish
2:37 Russian
2:52 French
3:06 Czech
3:20 Ukrainian
3:49 Hungarian
4:03 Hindi
Thx
Thanks.)
3:35 nope, Czech again instead, no Slovak there
Vladimíra Matejová thank you for information.
Eyw dostum
The "French" version actually is the Canadian French version.
Yes because the french voice for Dumbledore is pretty great and this one is not the same
@@xnyrozz1138 I do not agree.
Yes
Yeah I'm french and didn't recognize the french version but suddenly noticed that the canadian one was the right one, maybe they switched both cause I don't remember any canadian accent, I watched all movies
Glad to see I'm not alone to notice that. I prefer the tone of the French Canadian Dumbledore. It sounds like questions and not a series of exclamations.
0:34 top 10 anime rage moment
No in different linguages: NO
Yes in different linguages: Yes, yeah
No in Japan: Yeah
That's wrong.
It's "no" in many language but in german, russian, polnisch and lot another is complete different.
And in Japan is "ie", If I remember right.
@@Mikichan85 /r wooosh
@@Mikichan85 Im German and its Nein,Ne or Nö (But you dont write Ne or Nö we only use them sometimes if we speak)
Mikichan85 your dumb
@@regobing5435 I live in Germany.
In Hochdeutsch exist only "nein".
And for movies, we must consider only the standard version of the language, not the slabs, dialect or the common language.
Ukranian really sounds like in the book: *Dumbledore asked calmly*
@7Ahilles that is an old overvoicing. We have a new one
I'm half Ukrainian 😂
@7Ahilles most Ukrainian movies are synchronized like that and I like it
rather Hungarian
I have never heard a calmer man
Well he still charged and grabbed him
What I find interesting here is, in the original English, you can hear trophies clattering to the floor (0:07) as Harry crashes into them. In all the other versions of the film, all you hear is a slight knock (0:21)
Does this mean the trophies weren't supposed to fall, therefore they weren't mic'd up properly and the sound ended up in the vocal track instead of the sound effects track?
I think it's due to the fact that dubbing, usually tones down a bit the background volume, because it overwrites the audio tracks
All the sound effects in a movie are recorded in a studio by foley artists.
@@prospero91x I'm saying that the actors probably knocked a bunch of trophies over onset, since none of the dubs include that sound, meaning it can't be a sound effect that was added in post.
Harry backing away while being scared watching everyone bouncing at him again and again seems funnier than it should
The "french" version doesn't sound like this, that must be a canadian french version
did you not watch the entire video? and did you not see the hundreds of comments already saying the same thing? he just made a mistake when he labeled them but the two versions are present.
@@do__ob He reversed the two versions ^^ The second is the French version and the first is the Canadian version
@@antolisso I know. that's exactly what I'm saying. And there are already tons of comments saying the exact same thing that he answered to so no need to repeat it. And no need to rush to your keyboard saying "uugh this is not the french version bla bla" i mean if he'd just watched the entire video before commenting he would've realized it was just an error in the naming of the two versions so no big deal.
@@do__ob Sorry i didn't exactly understand your first comment ^^
I’m French ,the French and Canadian French extracts are almost the same and has the accent from France
Book: Harry did you put your name in the goblet of fire? Dumbledore asked calmly.
Movie:HaRrY dId Ya PuT yOuR nAmE iN tHe GoBlEt Of FiYah!!!!!!
Edit: omg guys ty! For all the likes
It isnt funny anymore
@Will DeMarco no it isn't
He asked it calmly. Just like this: "HARRIE DID YA PUTCH YAR NEIM IN DA GOBLIT OF FIRA?!?!?"
hagi dic yo puc yo name in goble o fayah?
Didyaputyanametodagobletoffiyah
Japanese one sounds like he is charging at him trying to slice him in half with his katana...
Exactly 🤣
Don't mess with Japanese Dumbledore, man is terrifying
With the main theme in the background would be lit
So anime, stuff.
@@domskillet5744 True xD
*-ГАРРИ, ТЫ БРОСАЛ В КУБОК СВОЁ ИМЯ???!!!*
-Нет, сэр.
*-ТЫ ПОПРОСИЛ ОБ ЭТОМ КОГО-ТО ИЗ СТАРШИХ?!*
-Нет, сэр!!!
*-ТЫ АБСОЛЮТНО УВЕРЕН??!!*
-Да, сэр.
ok
@@SpectacularSpidey670 Хорошо
*Do you mean Harry djajputjanameinthejgoblouffieer in different languages?*
I- *i took one whole minute to read that*
@@Sorciere Same
Sangat betul
English: 0:00
German: 0:14
Japanese: 0:29
French: 0:43
Danish: 0:57
Italian: 1:12
Spanish: 1:25
Latin Spanish: 1:40
Polish: 1:54
Portuguese: 2:09
Turkish: 2:24
Rusian: 2:37
Canadian French: 2:52
Czech: 3:05
Ukrainian: 3:20
Slovak: 3:35
Hungarian: 3:48
Hindi: 4:03
I hope I helped 🙂
I think i love u🇮🇹❤
Ohh thank you so much
@@rubeushagrid1613 HAHAHAH lol
Why is 3:35 (Slovak) in Czech language? I am from Slovakia and this is not our dabing and language. Slovak is missing there. 😒
malfoy did your father hear about this?
English: HARRY POTTER! HARRY POTTER!
Other languages: PLEASE CALM DOWN
POLISH: I'M PROTESTING PROTESTING
In danish they are fighting and then they y'all " I'm protesting, I'm protesting!"
It's "I protest" in English and probably every other language too.
As a german I must say, the german va sounds surprisingly calm compared to the original.
Harry's voice in the Turkish one..
yeah what about it
That was so good
2:28 It was like a yandere girl "no senpai uwu' "
Harry sounds like a baby lol
He sounds like a girl xd
2:06
Is this absolutely Italian
Fkcmfmfkfflflglg
Nie to z polskiego
😂😂😂
🤣
Wtf I speak both and it's 100% polish, does not even sound Italian, not even a word ending with O or spaghetti...
2:38 putin after realizing one of his kids lost a pet bear
Harry Potter and the Goblet of Vodka
@@RyuInazuma Vodka of Fire
@@mohamadtoghlobi Dkocsowuxpc7kf9qlcfpf
@@mohamadtoghlobi Это даже круто звучит
@@miiss__King ??????
Ukrainian be like:Dumbledore attacked Harry calmly
Real
никто:
абсолютно никто:
гарри на польском: ну не
😂
Ахаахахахахах
Ору, благодаря твоёму коменту только заметил
Ахахаха
😂😂😂
“DiD Ya pUt YoR nAmE iN tHa GoBlAhH oF FaIaR?”,Dumbledore asked calmly
Book:
Dumbledore asked calmly: - Harry, did you Put your name in the goblet of fire?
Movie: Harry, Did ya put ya name in the goblet of FIAH?!
Dumbledore voice in Italian is simply magic
One of the best
Sounds like someone playing the piano
Doesn't sound old enough
@@whannabiit does more than Portuguese and russian
Our great Gianni Musi, may he rest in peace
Roses are red
harrys a liar
HARRY DID YOU PUT YOUR NAME IN THAT GOBLET OF FIAH?
Rhymer☝️🗿
@@ascende_superius RHYMAH*
@@TheJoker12323 sorry, I'm from Russia, so I'm not very literate
@@ascende_superius oh ok
@@ascende_superius your from Russia? Great
Book: Calm 😊
Movie: ANGRY 😱
ВТФ?(Айм раша)😂😂😂😂😂😂😂англичанен не поймёт, да и я сама нихуя не понимаю😂😂😂😂😂😂😂😂
plus "inquiet" dans le film je pense ^^'
Book Harry: Angry 😒
Movie Harry: Shook 😨
@@user-ik1vc7xr9k тут говорят про то сто в книге дамблдор спокойно спросил бросил ли гарри имя в кубок, а в фильме он злостно набрасывается на мальчугана
2:00
"Harry Wrzuciłeś swoje Nazwisko do Czary Ognia?!
-Ależ nie!
Kazałeś komuś zrobić to za ciebie?
-No nie!
Jesteś Absolutnie pewien?
-Tak jest!
1:11 When a voice actor dies, the actor who dubbed also dies.
RIP Gianni Musy, voice of Silente (Dumbledore) and Gandalf
Harry’s voice in Turkish sounds so cute
Evet çünkü biz Türküz djfjkdksksks
it sounds like a girl
S D S yess
I was looking for this comment;)
Ruya Alturk heryerdesin :d
the two French versions have been reversed . 0:44 canadian french , 2:52 french
Yeah you're right !
Yes
Wookie yang, ça se voit que t'es français ! 😂😂
Mais oui il la inverser je me disais aussi
oui, c'est inversé
German voice actor tried to be calm without seeming totally contradicting the video lmao
You should have named this video "Dumbledore questioning Harry calmly for 4 minutes straight"
In other languages it’s like „no, sir”, „no, sir” and „yes, sir”... and in Polish it’s just sth like
„well... No!”
„nO I DIDNT!!”
„That’s right”
Bo po polsku nie mamy odpowiednika slowa sir, jedynie proszę pana ale to jest za długie
@@Precel___ myślę że możnaby się uczepić tłumaczenia 'sir' jako 'profesor'. Ale wersja, którą słychać myślę że podkreśla to, że Harry miał dobre relacje z Dumbledorem
This scene is like...........
*Harry* : Stares at Champions
(Sound of a storm is heard)
(Harry Turns back)
..Sees *Dumbledore rushing* towards him.....
(Harry steps back)
Sees *Psycho Dumbledore* Rushing towards him in speed of light.....
*Dumbledore* : HARRYEEEE
(Runs and Falls on Harry)
"DIID YUAAA PUT YOUAR NAME...."
(Pushes and Thrashes Harry)
"IN THE GOBLET OF FIYAAAAHHH.."
....Dumbledore asked *calmly* ....
*Harry* : ~Terrified Pikachu Face~
Lol..This comment is so underrated..
I cant stopp l-lau-laughing
Lol
Hahahahahahahahahahahhahahaah
Psycho dumbledore xDD
LMAO
Lmao 😂😂😂😂
Dumbledore said calmly
Dumbledore gave Harry a heart attack calmly.
The polish version sounds so polish
"Wrzuciłeś swoje imię do czary ognia"
"nie"
"poprosiłeś..."
"nO NiE!
No NiE
Am half polish
No ale KURWA wrzucił :/
@@user-du5ox6ih8p 😂
NO PSZECIEZ MUWIE ZE NIE AAAAA
" Harry, dear, did you, by any chance, put your name in the Goblet of Fire?" whispered Dumbledore softly and shyly, not wanting to attract attention.
Polish and Hungarian are always my favourites, the ones where I really feel that they say what they say. Dwa bratanki.
00:00 AH C'EST INCROYABLE !!
Polish one is nice
Dumbledore and Madame Maxime sound good
Thanks ♥️
I'm from Poland i'm so proud xd
@@doeeyesee ja też xDDD
@@kasper1292 ego bigger than brain
@@talhasen6582 Sklej pieroga
Turkish Dumbledore:asks calmly
Harry:sounds like a female
Me:👁👄👁
he sounds like an early teen actually tho.
@@muhtesemsiyanur OMFG HE DOES+
his voice is quite normal
@@starfallingintothesea8715 i- wdym-
He soumds like jimin from bts LMAO
Atleast he asked Harry calmly.
*This video was posted calmly.*
Wow it's amazing these actors can speak all these languages!
Why there is no likes? This commentary is masterpiece
LMAO
Why is this not top comment?
And change their voices accordingly. Truly amazing
2:37
Тише, тише!
Я протестую, я буду подавать протест!
ГАРРИ, ТЫ БРОСАЛ В КУБОК СВОЁ ИМЯ?
Нет, сэр!
ТЫ ПРОСИЛ ОБ ЭТОМ КОГО-ТО ИЗ СТАРШИХ?
НЕТ, СЭР!
*ТЫ АБСОЛЮТНО УВЕРЕН?*
Да, сэр...
Не не так. Дамблдор би лайк:
гарритыбросалсвоеимявкубок😡😡😡??????
РАЗУМЕЕТСЯ ЭТОТ МАЛЬЧИШКА ЛЖЁЁЁТ!!
@Mario **laughing in Russian**
@Mario почему?😭🤬
Argh you p€ndo$ lavelas. I just asked why you wrote about the rus lg like that
But now
My head is broken😭😭🇷🇺♥️
🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷
"Harry, você colocou seu nome no cálice de fogo?"
-Dumbidore disse calmamente
Comparado ao original em inglês...
É, ele tava relativamente calmo, só meio desesperado.
Verdade
English: Did you put your name in the goblet of fire
Japanese: Omae wa mou shindeiru
Harry: Nani?!
😂😂😅😅
@@phantomdesseins harry: eah eahh🥵🥵
Book: Dumbledore asked calmly
Movie: *we don’t do that here*
French: Did you put croissant in the goblet of fire?
i loved dumbledore's calmness . he is so calm
0:03 CONSPIRACY THEORY
Not gonna lie, the German one sounds a lot more chill than the English one as well as some of the others.
The funniest thing is hearing the other teachers protesting and being pissed and triggered in 18 different languages
..." triggered". Really.
Plot twist: Dumbledore was testing to see if Potter can speak other languages even if under pressure
Harry's turkish voice sounds more like an anime than the japanese version lmao
The voice actor changes when he grows up
@@_____e______482 Hayır aynı seslendirmen.Sesi kalınlaşmış sadece.
Carlos Spicy Weiner ben onu demedim harry çocukken başka bir seslendiren var büyüyünce yani 5ten sonra değişiyor
ikr xd
well turkish and japanese once were in the same language family but then turkish was removed from that language family and linguistics created a whole brand new family for turkish language and called it turkic language family, it has some other languages like kazakh, turkmen, kyrgyz etc
0:40 I'm the only one who heard Harry say Honduras?
There is written slovak, but it is czech...
Sofia Zelinková yeah i noticed that too
@@pinkstick754
😄
Aj ja som si všimol 😂
hej :D
i noticed that 2 also i saw both of them
italian is the best, Dumbledore's voice sounds cute, idk why LMAO
lmao
Gianni musy
Grazie 🇮🇹🇮🇹
Lol, I'm Italian and that's the normal voice of a "old" man xD
Non è vero
It's interesting how only the English version has the metal clashing sounds when he was pushed against the instruments.
Dumbledore asked calmly displaying his hyperpolyglottal skills.
Бедный Гарри. Он аж убежать хотел, когда увидел, что Дамблдор мчится на него как бык на красный. Японская озвучка крутая 😆
Мне тоже понравилась Японская озвучка. Честно говоря... В ней Дамблдор звучит слегка спокойней чем в других.
It’s french quebecois not french in this vidéo
Il a confondu les 2.
Marshmallow ouais
I'm sorry, looks like I confused them
Svyatozar in different languages ok no problem
@@pavic7971 Oui c'était bizarre xD
In Hindi version, Dumbledore speaks such ancient Hindi that it almost seems like he is speaking Sanskrit...
Idk seems fitting for his character i feel like
I don't speak hindi, but it seems like a good detail for the character 🙌 Very good job on that dub!
Very calm, very calm...
I love how in almost every version Harry says "sir" in their language after every no or yes, then there's polish version: nie (no) no nie! (similar meaning to "I said no")
🇮🇹
HARRY, HARRY, HAI MESSO IL TUO NOME NEL CALICE DI FUOCO?!
no signore
LO HAI FATTO FARE A UNO STUDENTE PIÙ GRANDE DI TE?!
no signore
NE SEI ASSOLUTAMENTE SICURO?!
sì, sì signore
🇮🇹
“ Hai messo il tuo nome nel Calice di Fuoco Harry?” Gli chiese calmo Silente.
Si proprio calmissimo 😂
Lo hai messo nel culo ad uno studente più grande di te
Lol
@@matteopizzini4832 hahah le ytp❤
Chiese CALMO Silente
I find it funny that the sound of crashing metal when Movie!Dumbledore slams Harry into it is absent in the other dubs.
The trophies clatter to the floor in the English, it's just a knock in the others.
"Dumbledore asked calmly"
In every languages Dumbledore si always calm like in the book 😂
Italiani? 🇮🇹👇
Ciaoo✌
Being German, but knowing the movies only in English, I like that the German DD sounds much more concerned about Harry.
It's a lot less nicer the other way around (watched the movie in german as a child)
0:30 Top 10 calm moments in anime
I am amazed that how much Dumbledore was calm
3:35 there's a mistake
It says "Slovak" but it's Czech again 😅
Polish Harry: *TAK JEST!*
Так и есть
@@holdstill2346 nie, on mówi po prostu: tak jest. A nie "tak i jeść", bo to nie ma sensu XD
No ale to było jak on się go spytał czy jest pewien że nie wrzucił
@@MiSt3300 там говорится "так и есть", а не "tak jest"
@@holdstill2346 Sorry I don't speak Russian and I don't understand the letters :/
In Poland people speak Polish and English :)
4:04 the part many people came looking for...
I'm sorry but the way he says HaRrY😂🤣
It’s weird how in the books he asked calmly but in the movies he asked anything but calm
If you hear closely, in the English version. A bowl drops right before Harry says, "No sir." But in every other dub, he just bangs up against the table. You won't be able to unheard it.
"Calmy", that’s the most important thing in this scene.
Such a calm video