“La Tarde” from Sindo Garay by Cubaans Latin Koor “Coro Cantoro”

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 5. 09. 2024
  • "La Tarde" is een compositie van Sindo Garay (Antonio Gumersindo Garay y García), een Cubaans-Santiago componist die 101 jaar leefde en stierf in 1968. Hij deelde werken en podia met de beroemde Cubaanse Rita Montaner. We hebben gelezen dat hij altijd zei: "Niet veel mannen hebben zowel José Martí als Fidel Castro de hand geschud!"Zijn muzikaal-academische kennis was heel lag en toch bereikte hij dankzij zijn muzikaliteit en toewijding de erkenning van miljoenen. Hij is een maximale vertegenwoordiger van de traditionele Cubaanse trova.
    Zijn composities: Mujer Bayamesa, Perla Marina, El Huracán y La Palma, Guarina, Adios a La Habana en vele andere maken nu deel uit van het Cubaanse en Latijns-Amerikaanse erfgoed.
    Cuban Latin Koor “Coro Cantoro en Trio Latin Top: Marco Toro - latin percussie en Pedro Luis Pardo - tres en contrabas olv Jorge Martínez Galán Music speelt een mix van traditionele guaracha, afro-cuban Santería, kerstliedjes, mambo, trova, son, rumbas, bolero's en populaire cha cha cha. Met frisse arrangementen in de stijl van Vieja Trova Santiaguera, Compay Segundo en Buena Vista Social Club en eigen composities.
    Coro Cantoro staat voor multicultureel, waarmee bedoeld wordt, dat iedereen, ongeacht achtergrond, ras of geloof lid kan worden van Coro Cantoro op basis van wederzijds respect. Coro Cantoro staat voor multicultureel, waarmee bedoeld wordt, dat iedereen, ongeacht achtergrond, ras of geloof lid kan worden van Coro Cantoro op basis van wederzijds respect.
    Zie ook onderste link om een impressie te krijgen van onze "Cantate Cantoro" musical show.
    • Cantate Cantoro oficia...
    Theaterconcert te reserveren via: info@galan.biz of tel. +31 (0)6 50 28 48 93
    #CubaanseLatinKoorBoeken #CoroCantoro #TheaterConcert #JongEnOud #HollandTour
    Hier onder teks van “La Tarde”:
    La luz que en tus ojos arde
    si los abres amanece
    cuando los cierras parece
    que va muriendo la tarde.
    Las penas que me maltratan
    son tantas que se atropellan
    y como de matarme tratan
    se agolpan unas a otras
    y por eso no me matan.

Komentáře •