RUSSIAN SLANG - Most used phrases between friends

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 2. 02. 2023
  • Use this resource for your Russian - clc.to/cnAJBw
    Support our channel:) -
    / @befluentinrussian
    Instagram - / befluentinrussian
    Telegram - t.me/befluentinrussian
    Email - befluentlanguages@gmail.com

Komentáře • 405

  • @josephnicholas9812
    @josephnicholas9812 Před rokem +305

    Fedor is always positive and energetic. He has a great attitude about life!

    • @laurengreaves11
      @laurengreaves11 Před rokem +8

      He is so handsome and charming too

    • @Tracer396bruh
      @Tracer396bruh Před 11 měsíci +1

      Фёдор всегда позитивный и энергичный. у него прекрасное отношение к жизни

  • @noidorg
    @noidorg Před 10 měsíci +12

    People also say "Давай" really often as a way to say goodbye.

  • @yrichi8256
    @yrichi8256 Před rokem +231

    Приятно видеть, как люди с зарубежных стран так сильно заинтересованы русским языком, что даже сленг изучают😁

    • @shampussyk
      @shampussyk Před 10 měsíci +14

      Так мем в том, что сами россияне больше интересуются реакциями и уроками для иностранцев на русские тематики, чем иностранцы🤣

    • @dezmon4479
      @dezmon4479 Před 10 měsíci +5

      так он русский, он без акцента и идеально выговаривает слова

    • @FlyHighBro662
      @FlyHighBro662 Před 7 měsíci +3

      Лол, я только что перевел все это, МЕНЯ ОЧЕНЬ ИНТЕРЕСОВАН РУССКИЙ ЯЗЫК

  • @vassilok
    @vassilok Před rokem +43

    Also VERY common:
    Q: Как жизнь?
    A: Потихоньку.

    • @Gribozhuy
      @Gribozhuy Před rokem +5

      How it’s going?
      Slowly!
      😂

    • @nanicrash
      @nanicrash Před rokem +7

      ​@@Gribozhuy it's more like "it's alright, nothing unusual"😌

    • @liner_meow
      @liner_meow Před rokem

      о даа

  • @MySkarla
    @MySkarla Před rokem +309

    My russian friends always get a good laugh when I say сорян ^^

    • @Gribozhuy
      @Gribozhuy Před rokem +5

      😂😂😂😂😂😂😂 ахахаха

    • @nadeen4764
      @nadeen4764 Před rokem +6

      Норм 😂😂😂😂😂

    • @Hasmasnafg
      @Hasmasnafg Před rokem +5

      мочишь

    • @liner_meow
      @liner_meow Před rokem +35

      ехехехе, это мило :D
      вообще, как носитель русского, я заметила что довольно часто говорю "сори"(как sorry) или "сорян", чтобы извиниться, но только с друзьями, или например людьми моего возраста в интернете. если что, мне 12 лет
      (я поняла, что моего словарного запаса в английском языке катастрофически не хватает и поэтому пишу на русском, ахаха, простите :_))

    • @valeriyastogova2924
      @valeriyastogova2924 Před 11 měsíci +19

      Сорян is a very common word when you talk to your friends, so I think it's ok to use it))

  • @jaytheexplorer9016
    @jaytheexplorer9016 Před rokem +108

    In St. Petersburg, I very often hear "Всего доброго!" ("Wish you well!"), usually followed by the more common "До свидания" as a farewell. Less often, I hear "Удачи!" ("Good luck!" -- although maybe they're just wishing me good luck as a foreigner who poorly speaks Russian lol)

    • @hirachi5613
      @hirachi5613 Před rokem +21

      in my experience as native Russian speaker, we more often say "Удачи" when it's a real wish for luck, for example before exams

    • @G.F.SF55
      @G.F.SF55 Před 11 měsíci +12

      I think удачи is used in both cases pretty often, ig it mostly depends on your friends and acquaintances, my family says удачи as both literal before exams, and goodbye to someone who they know they won't see for a while

    • @user-eh3gi7pj8m
      @user-eh3gi7pj8m Před 10 měsíci +1

      Обычно говорят "всего доброго" когда хотят формально и жестко закончить, по крайней мере в Москве :)

    • @user-cs6ip2hb8n
      @user-cs6ip2hb8n Před měsícem +1

      ​@@user-eh3gi7pj8m Ого :'0 это формально закончить разговор? Всегда говорила соседям "всего доброго" чтобы добро и тепло попрощаться

  • @kekekio
    @kekekio Před rokem +17

    Можно ещё сказать "чё как" = как дела. И ништяк = gopnik version of "nice".

  • @markayzenshtadt7200
    @markayzenshtadt7200 Před 10 měsíci +61

    One of the most common ways to say goodbye is "давай" (davaj), literally meaning "give", but colloquially rather "bye", "let's go", "come on" or "don't keep me waiting". Very versatile word with lots of meanings, and pretty much exactly corresponds to Yalla (יאללה) in Hebrew or Arabic.

    • @Anna-vb2pj
      @Anna-vb2pj Před 10 měsíci +8

      "давай" in this context can be translated as "see ya" i guess

    • @ZC_Confuse
      @ZC_Confuse Před 10 měsíci

      ​@@Anna-vb2pjДа, так тоже можно.

  • @user-ne2ou8ku7x
    @user-ne2ou8ku7x Před rokem +112

    блин почему это настолько интересно смотреть? хпапх спасибо что учите англичан этому unreal hard language)

    • @BeliyGrib
      @BeliyGrib Před rokem

      это самый легкий язык проста изиии

    • @user-ne2ou8ku7x
      @user-ne2ou8ku7x Před rokem +1

      @@BeliyGrib проста

    • @BeliyGrib
      @BeliyGrib Před rokem +2

      @@user-ne2ou8ku7x согласен проста очень проста

    • @user-eh3gi7pj8m
      @user-eh3gi7pj8m Před 10 měsíci

      наш великий и могучий не в топ 10 самых сложных, это не венгерский)

    • @dumdum8538
      @dumdum8538 Před 5 měsíci

      ​​@@user-eh3gi7pj8m он всё ещё в четвёртой группе из пяти возможных по сложности для англоязычного человека.
      Языков в мире много очень, поэтому в топ 10 все объетивно сложные не влезают... Да и топ 10 не просто сложные, а в целом невозможные языки.

  • @danieln9226
    @danieln9226 Před rokem +111

    Thanks a lot for teaching us things which simply aren't available in "language books/most videos". I personally feel like we sound more natural when using colloquial words and phrases.

    • @Natashanjka
      @Natashanjka Před rokem +7

      A book language and a real language sometimes are really different, but it depends on a book, of course. If it's a novel about modern life, then you can get a lot of slang from there as well.

    • @anheli8281
      @anheli8281 Před 10 měsíci +1

      Yeah, but learning slang from videos instead of real life situations makes you sound unnatural

    • @danieln9226
      @danieln9226 Před 10 měsíci +1

      @@anheli8281 yeah. Even Russians saying "Wazzup man?" alone is really weird 🤣

  • @deeplydark
    @deeplydark Před rokem +68

    I studied Russian in college over 40 years ago. Needless to say, most of my abilities have suffered from lack of use. I am amazed at how much is coming back to me from watching your videos. Thanks for all your efforts ❤

  • @user-ju8rg6ys2w
    @user-ju8rg6ys2w Před rokem +43

    The funny thing's that not all russians use such expressions, because the choice of expressions helps to build a certain image. E. g. to say "how are you" I use the phrase "как дела" most of the time, I almost never use the phases from the video (they seem a bit outdated to me, like something a person above 30 would say), and I often use phrases like "как делишки" ("как дела", but cuter), "как ты там" ("how are you there", when I want to emphasize that we've not communicated for a long time, or when the interlocutor's having a hard time), "чё как" ("sup", a bit gopnik'ish), "чё ты как ты" (same). Some people even come up with phrases of their own design to use them while chatting with friends. Here is what I've come up with right now: "Как дельца?" (from the word "дельце", which is close to "дело" used in "как дела"). Or even more exotic "Солнце светит?" - "Is the sun shining?" would be a good substitute when communicating with a person who knows the joke. Though I've never heard people using these two certain expressions, I've just made them up. I mean, if you're a native speaker (or at least you pretend well XD), you may do what ever you want to the language

    • @muhnjak9375
      @muhnjak9375 Před 11 měsíci

      хуельце светит так тож можно скзаать думаю, ток смысл чутка другой но да похуй 😮

    • @haroshea
      @haroshea Před 11 měsíci +9

      На самом деле, Фёдор рассказал известную ему лексику, которая специфична для его среды обитания и его поколения, а также смежных с ним поколений, которые он успел застать в ходе жизни. Разумеется, у многих подобный лексикон будет отличаться. И у девочек он будет другой, чем у мальчиков. Потому что я сомневаюсь, что девчули при встрече жмут друг другу крепкие руки и здоровкаются 😊:
      - Здорово, Оль. Как оно?
      - Здорово. Да херово, Тань...
      😂

    • @user-ju8rg6ys2w
      @user-ju8rg6ys2w Před 11 měsíci +4

      @@haroshea Дадададад, да я на всякий случай, для иностранцев уточняю (он-то в видео не упомянул, что это лексика конкретно его среды) + захотелось привести ещё пару примеров, в очередной раз похвастаться гибкостью русского языка 🤣
      А насчёт последних реплик, мои подруги в точности так общаются ахахахахах

    • @sarielist
      @sarielist Před 10 měsíci +2

      Полностью согласен , можно сказать что ты носитель языка если ты можешь изменять его как ты хочешь и чтоб это не звучало кринжово

  • @vasyannn1682
    @vasyannn1682 Před 10 měsíci +17

    Приятно видеть такое подробное видео. К тому же, кажется, довольно популяроное. Рада, что есть люди желающие узнать нашу культуру поближе и без необоснованных оскорбительных коментариев🥰

    • @vasyannn1682
      @vasyannn1682 Před 10 měsíci +5

      Но некоторые слова достаточно устарели и давно не слышала чтобы их использовали😆

  • @TheSameNickname
    @TheSameNickname Před 2 měsíci +3

    Приятно видеть, как иностранцы так заинтересованы в твоëм языке, изучают буквы, слова, сленг! :)

  • @ThePoltergeist82
    @ThePoltergeist82 Před rokem +35

    Хочу больше таких видео. I'm learning Russian because of my girlfriend so these slang videos are useful to have.

    • @BeliyGrib
      @BeliyGrib Před rokem +2

      Как носитель узкого языка скажу тебе вместо Дарова можно просто скащать ку(ku) и это будет более понятно или вместо как сам сказать шо ты

    • @alex_fuji
      @alex_fuji Před 11 měsíci

      ​@@BeliyGribну ты и кринжанул, хохол

    • @Bitovoy_Muzikant
      @Bitovoy_Muzikant Před 11 měsíci +2

      @@BeliyGribузкого😂😂😂😂

    • @larisagarcia9378
      @larisagarcia9378 Před 10 měsíci

      Please don’t talk “ku”😢 Much better to say formal than this way

    • @user-cs6ip2hb8n
      @user-cs6ip2hb8n Před měsícem

      ​@@larisagarcia9378 почему, что в этом "ку" такого?🤨

  • @sofasniperman
    @sofasniperman Před rokem +13

    Нереальный is like "yo, that was unreal!". As always, спасибо Фёдор и до связи

  • @Kim-es2oo
    @Kim-es2oo Před rokem +6

    Very helpful and fun! Thank you!

  • @nurnu349
    @nurnu349 Před rokem +3

    Unreally useful indeed😆..Thank you!!!

  • @gliaire
    @gliaire Před rokem +24

    Thank you Fedya, this is super material, it's really using higher order learning techniques. I believe this is the best way to learn language, to make it memorable. The most important but often overlooked part of learning language is not just acquiring new words (declarative knowledge) or knowing how to use those words grammatically (procedural knowledge), but actually understanding when and how and why it is appropriate to use them (conditional knowledge). I have found that focussing conditional knowledge like this is really the secret sauce for second language mastery. This is wonderful stuff you are teaching.

  • @broma3974
    @broma3974 Před rokem +6

    Always love your videos!

  • @marksawesomeadventures
    @marksawesomeadventures Před rokem +12

    that's why I like you Fedor, cause you teach us the cool shit 😁

  • @minochenkovatn
    @minochenkovatn Před rokem +12

    Fedya, where have you ever heard: "Погнали в рестик?" )) "Погнали" from the brutal part of slang, and "рестик" from the slang of "office plankton". To make it sound, it must be: 'Погнали в кабак"

    • @moscow3424
      @moscow3424 Před rokem +2

      Погнали наши городских)

  • @LanguageTeacher
    @LanguageTeacher Před rokem +2

    Fantastic! You do a good job all the time.

  • @user-eh3gi7pj8m
    @user-eh3gi7pj8m Před 10 měsíci +3

    the best way to say 'bye' imho is 'счастливо' - the most universal word I think

  • @Arod51999
    @Arod51999 Před rokem +43

    Hey Fedor, I will take your next Russian camp. I am very serious to learn Russian

    • @user-lynarcat_
      @user-lynarcat_ Před rokem +1

      Это очень сложно. It is very difficult.

    • @dskayla2357
      @dskayla2357 Před rokem

      Учить русский проще, чем учить английский, лол.

    • @Natashanjka
      @Natashanjka Před rokem

      Hi. If you have Telegram, I could share Telegram groups for Russian leaners with you.

    • @Arod51999
      @Arod51999 Před rokem

      @@Natashanjka Do you also teach Russian? If so, I would like to

    • @nanicrash
      @nanicrash Před rokem

      You go man!!

  • @MCBosmans
    @MCBosmans Před rokem +7

    "Как дела? Нормально
    Нормально нереально
    У нас всё нормально, реально нереально"
    - Chicago Seven

  • @Mohammad75406
    @Mohammad75406 Před rokem +15

    Было нереально круто, спасибо Федор.
    До связи..🤙

    • @BeliyGrib
      @BeliyGrib Před rokem

      Как носитель узкого языка скажу тебе вместо Дарова можно просто скащать ку(ku) и это будет более понятно или вместо как сам сказать шо ты

  • @venomousbluefrog
    @venomousbluefrog Před 11 měsíci +4

    This is so useful! I had to translate subtitles on a Russian film recently that was set in a high school, so lots of newer teen slang. I had to guess at what some of it means. All the same good to know just in case. I studied Russian back in Soviet times, so I also find it interesting to see how the language has changed with the younger generations.

    • @Elizabeth-qd7sk
      @Elizabeth-qd7sk Před 11 měsíci

      and what is the name of the film that you translated?

  • @LynaHafdi
    @LynaHafdi Před 8 měsíci

    I'm in love with your vidéos thank you I'm learning russian ❤🙏🏻

  • @JESUSLOVESYOU205
    @JESUSLOVESYOU205 Před rokem +13

    I’m so glad you do not swear, it’s not really something I use, thank you for this, I will watch this everyday to get it in my head! 😁❤️

    • @billbauer9795
      @billbauer9795 Před rokem +1

      He Did talk about "herovo", and I guess I shouldn't spell out what "хер" means in Russian...

    • @JESUSLOVESYOU205
      @JESUSLOVESYOU205 Před rokem +1

      @@billbauer9795 so, there’s a video about every swear word- I don’t care for that video, but everything else is very helpful.

    • @billbauer9795
      @billbauer9795 Před rokem +1

      @@JESUSLOVESYOU205 Yes, not everyone swears, and those of us who don't will likely not want to be around those who do.

    • @romaplay630
      @romaplay630 Před 10 měsíci

      ​@@billbauer9795херово is okay word (at least I think so)

  • @DanielSHIRO
    @DanielSHIRO Před 7 měsíci +1

    the english letters are precise here
    so even without knowing how to read russian you can learn a lot here

  • @JTGaffley
    @JTGaffley Před rokem +1

    awesome thanks bro!

  • @benjaminekesiobi9782
    @benjaminekesiobi9782 Před rokem +1

    Fantastically awesome 🔥

  • @davidsarkar6423
    @davidsarkar6423 Před 6 měsíci

    Sir you are so joyful funny, intelligent and free and frank 💯 you make it fun to learn

  • @2024winter
    @2024winter Před 7 měsíci

    I am trying to learn Russian and Ive watched this video I loved it! Очень крутой:)) now I am following you🚀

  • @nurnu349
    @nurnu349 Před rokem +28

    How about expressions to express fear, real or "humourous"? And the reverse, feeling calm and ready, in control, and on top of it. That would be great! We have lots of those in Spanish.😜 Большое спасибо!!

    • @Natashanjka
      @Natashanjka Před rokem +7

      A "humourous" expression could be ой, боюсь, боюсь with irony in the voice.

    • @G.F.SF55
      @G.F.SF55 Před 11 měsíci +5

      To express fear you juts loudly curse ig, it's not really accepted to show fear or weakness in front of other people unless you really really trust them. To express you being calm and in control you could say "всё будет пучком" "evrything's gonna be aight" type of a sentence. I don't get why you put humorous in brackets, but literally speaking ppl use ржака- noun from the root of laugh, оборжёшся- you'll laugh your ass off type of thing, умрёшь - you'll die(of laughter) and etc etc

    • @doirit
      @doirit Před 11 měsíci +1

      ​@@G.F.SF55he mean "real" fear, and "humorous" fear (ironical).
      Чтобы выразить страх мы часто просто кричим или используем устойчивые выражения, такие как "О боже!", "Господи!", "Ёк макарёк!". Можно использовать маты: "Еба*ый в рот!", "ААА бл*ть!"
      После испуга можно добавить в качестве слэнга "я чуть не наложил в штаны", или "обосраться можно", или что-то подобное.

    • @Pavel.Zhigulin
      @Pavel.Zhigulin Před 10 měsíci +1

      For real fear there are:
      When you doubt about something, because it may be dangerous, you can use "чёт мне ссыкотно". This phrase express your fear, because you have some reasonable concernes about possible consequences. It should be used only in informal contexts, because the word "ссыкотно" - literally means "makes me want to pee" and certainly is not good for business conversations)
      For REAL fear, when you horrified, just use curse words like "блять" and "пиздец")
      For "humorous" fear sarcastic tone is the key. Without proper intonation it won't work. There are no much slang phrases for such situations.

    • @user-eh3gi7pj8m
      @user-eh3gi7pj8m Před 10 měsíci

      for calm and ready we have the legendary word: намана

  • @sandroe0ne909
    @sandroe0ne909 Před rokem +4

    great video mane

  • @zenelektrik
    @zenelektrik Před rokem +5

    My babushka in 1990-s (she passed away) saw word "херово" as curse word, but now it's more acceptable among russian young people

    • @Hasmasnafg
      @Hasmasnafg Před rokem +3

      It's still obscene word. It's an euphemism of 'dick'-word ))

  • @lalaIaIaIal
    @lalaIaIaIal Před rokem +3

    This video saved my life
    Thank u Fedor ♥️

    • @BeliyGrib
      @BeliyGrib Před rokem

      Как носитель узкого языка скажу тебе вместо Дарова можно просто скащать ку(ku) и это будет более понятно или вместо как сам сказать шо ты

    • @lalaIaIaIal
      @lalaIaIaIal Před rokem

      @@BeliyGrib Спасибочки )

    • @user-ci6fx8jw5v
      @user-ci6fx8jw5v Před 9 měsíci

      @@BeliyGrib lol, you're not native russian ))

  • @angelsapphire6088
    @angelsapphire6088 Před rokem +5

    Not me going on Tandem to try this on my Russian friends 😂

  • @DayanaPalomares0530
    @DayanaPalomares0530 Před měsícem

    So helpful

  • @luvrusskiy
    @luvrusskiy Před rokem +2

    It's one for me and I've been studying since twelve. I really want to be fluent one day!

  • @sandroe0ne909
    @sandroe0ne909 Před rokem +2

    nice man cool Tips 👍

  • @johndarby2103
    @johndarby2103 Před rokem +9

    Fedor:
    These are some of what I learned so far!
    Офигеть
    9:02Первый блин - комом
    духе
    Расти как на дрожжах
    Сто лет не виделись
    Я за
    Ну давай же!

  • @shubhamgaikwad3869
    @shubhamgaikwad3869 Před rokem +5

    Good help ❤

  • @user-ve2vy4tm3b
    @user-ve2vy4tm3b Před rokem +9

    Самое интересное, что в разных регионах страны и сленг разный )))

    • @I-Nex
      @I-Nex Před rokem +2

      в России не сильно разный

    • @Hasmasnafg
      @Hasmasnafg Před rokem

      он даже в одном регионе может быть разный

    • @valeriyastogova2924
      @valeriyastogova2924 Před 11 měsíci +2

      Я когда приезжаю к друзьям в другой регион и, бывает, скажу слово или фразу, которые у нас знает каждая собака, а они такие "Че? Что это значит?")) Каждый раз смешно.

    • @bshthrasher
      @bshthrasher Před 9 měsíci

      Он в разных компаниях может быть разный, не то что регионах )

    • @user-ci6fx8jw5v
      @user-ci6fx8jw5v Před 9 měsíci

      @@valeriyastogova2924 example?

  • @nateswartz2531
    @nateswartz2531 Před rokem +2

    Great video.

  • @Himmelstrumerstudios
    @Himmelstrumerstudios Před rokem +4

    The king is back

  • @mkehuntermiller
    @mkehuntermiller Před rokem

    Perfect!!!

  • @NC-qn2sk
    @NC-qn2sk Před 11 měsíci +3

    Особенный интересно смотреть за разбором англицизмов :)

  • @ecald12
    @ecald12 Před rokem +2

    Fyodor, I have just discovered your lessons. Is there a structured approach to your videos; a lesson plan? Eric

  • @SoulsEaterG
    @SoulsEaterG Před 10 měsíci +3

    If u want to say hello in Russian language u can say "ку".

    • @Absolute52-v7p
      @Absolute52-v7p Před měsícem

      Так никто не здоровается.Больше "Прив(привет)","Здарова" и т.д
      Энивей(anyway) так тоже можно приветствоваться,но лучше так не делать

    • @SoulsEaterG
      @SoulsEaterG Před měsícem

      @@Absolute52-v7p энивей? Никогда не слышал. А вот здарова очень даже часто, и прив. 8 месяцев прошло, вовремя ты написал.

  • @vladislavstezhko1864
    @vladislavstezhko1864 Před 10 měsíci +6

    These are the words used mostly by "bydlo" or really indecent people. Decent people don't use these words even with their friends

  • @MishaElRusito
    @MishaElRusito Před rokem +2

    У меня в городе между парнями говорим : Чё как сам? Чё как дела? Чё ваще как? Чё ваще как дела, делища?

  • @xzgames7210
    @xzgames7210 Před 10 měsíci +2

    As a Russian I confirm these slangs are most famous

  • @alialbahlol2479
    @alialbahlol2479 Před rokem +9

    As I saw, between Russian guys they say все давай instead of пока

    • @annemarielabarca1359
      @annemarielabarca1359 Před rokem +5

      My boyfriends family says «все давай, пока» , so they say both. Все давай is an indication to end the conversation kinda like c’mon let’s go, bye. Not sure if you know any Arabic but it’s similar to when people say “yallah” on the phone to end the convo before saying goodbye

    • @Gribozhuy
      @Gribozhuy Před rokem +1

      Все давай can sounds bit rude, like you don’t want speak with the person. So better to tell to guys who you are familiar with and with smile. Пока - is more save and it is exactly like “bye” en English. It is also very nice to say it twice like bye-bye! Пока-пока!

  • @Valentin_I
    @Valentin_I Před 8 měsíci +1

    - Как сам?
    - Как универсам 😂

  • @adrift13
    @adrift13 Před rokem +9

    Well, since you really want to know ... The first informal thing that a Russian friend taught me was "ёбанный в рот". So cute, haha!

  • @user-fm1rt3sj2m
    @user-fm1rt3sj2m Před 9 hodinami

    It was good. Спасибо за такой познавательный ролик)

  • @shehanisachethana4288
    @shehanisachethana4288 Před rokem +3

    супер

  • @benstenson8645
    @benstenson8645 Před rokem +1

    I'm thinking about doing his 8week course as I really would like to learn, if anyone is doing it or has already done it can I please have opinions on whether it is good and helpful?

  • @Madam_Samogonni
    @Madam_Samogonni Před rokem +1

    I didn't hear "как житуха" for а reaaaalllly long time, and it sounds funny as hell

    • @bshthrasher
      @bshthrasher Před 9 měsíci

      Yea, it's a word for very specific situations, like when you haven't seen someone for a year or 10 years even - как житуха, брат, рассказывай )

  • @aisigma
    @aisigma Před rokem +4

    Этот видео было нереально круто.Спасибо Федор

    • @nikfedor4346
      @nikfedor4346 Před rokem +1

      КрутоЕ😆

    • @kiotomorrow
      @kiotomorrow Před rokem

      it's pronounced a little differently
      "этот" we're talking about the masculine gender (like and "эта" about feminine gender), but "видео" is a neuter gender, so we use the word "это"
      "круто" we use for a general description like "это было круто" "it was cool". but in relation to something we add an ending corresponding to the gender (male, female, neuter - крутой, крутая, крутое). so the video is not "крутой", it is "крутое" 😊
      I hope I didn't confuse you and it became a little clearer for you 💙

  • @hispanocubanoamericano3388
    @hispanocubanoamericano3388 Před 10 měsíci

    Это видео нереально полезно!! 😂😂😂😂😂 Класс!!

  • @AronAstery
    @AronAstery Před rokem +6

    Хорошее видео, мне понравилось

  • @tiprank1587
    @tiprank1587 Před 9 měsíci

    Ааааа! Крутяк!! :)

  • @immorom
    @immorom Před 11 měsíci +2

    Мне кажется, стоит упоминания ещё "чё как?" :) По сути, "что да как", "what and how", what's on your mind and what is it about

    • @bshthrasher
      @bshthrasher Před 9 měsíci +1

      Yep, "чё как" is similar to "wut up"

  • @josephtilseth5002
    @josephtilseth5002 Před 7 měsíci

    Это топовое видео Федор!

  • @dizzyDElKnobberChokker
    @dizzyDElKnobberChokker Před 3 měsíci

    Thank you again for your time!!!
    Прикольно kind of sounds like here in the southeast USA when folks say "pretty cool nah?" Meaning :
    It's pretty cool, isn't it?

  • @End_lgo
    @End_lgo Před rokem

    6:48 действительно:). Мне очень полезно:)

  • @prepareforwinter213
    @prepareforwinter213 Před rokem

    We do say super by itself as well

  • @pluviophile1988
    @pluviophile1988 Před rokem +1

    My stepdad says super all the time 😂

  • @johnvelas70
    @johnvelas70 Před 8 měsíci

    We use "unreally" in Central PA.

  • @user-ok4wv4vy3y
    @user-ok4wv4vy3y Před 10 měsíci +2

    Всё чётка как чечётка

  • @michalvorel9150
    @michalvorel9150 Před rokem +1

    7:32 "Бывай?"

  • @kanchanpakkurti2344
    @kanchanpakkurti2344 Před rokem +1

    Can we use aau tibya? Also ?

  • @randomguy7585
    @randomguy7585 Před 11 měsíci

    Can totally see myself confusing "Херово" and "Хреново." Отлично видео, Фёдор!

    • @bshthrasher
      @bshthrasher Před 9 měsíci

      The difference is very simple, хер is like dick / prick, and хрен is the horseradish.

  • @forsoul283
    @forsoul283 Před rokem +2

    0:56
    Чë как?
    Самое ходовое, как по мне

  • @salmatarek6165
    @salmatarek6165 Před rokem +1

    Это правда что этот видео нереально полезно

  • @tahtitaivas.
    @tahtitaivas. Před rokem +1

    Здарова! Хорошее видео😀

  • @user-ki8mz4kj8q
    @user-ki8mz4kj8q Před rokem +6

    Я первый раз услышал слово "рестик" :)

    • @Natashanjka
      @Natashanjka Před rokem

      я тоже, хоть и работаю среди 20-летних девчонок)

    • @user-ci6fx8jw5v
      @user-ci6fx8jw5v Před 9 měsíci

      this word used in spb and msc

  • @maravvei
    @maravvei Před rokem +2

    Thank you so much for this. I've always thought здарова was spelled as здорово. Oh how wrong I was ;-;

    • @Yaroslav_Rus
      @Yaroslav_Rus Před rokem +6

      We all write differently. "Здарова", "здорова", "здорово" - it's all the same if it's a greeting. The main thing is that the stress should be on the second syllable when we use it in speech.
      ЗдорОво- is hello.
      ЗдОрово- is cool.
      But it can easily be confused with "Я здоров/здорова"- I'm healthy
      Since all these words came from the word health, or rather, from the wish for health

    • @ioanayt
      @ioanayt Před rokem +1

      @@Yaroslav_Rus Thank you for your contribution. Your comments are very helpful. Большое спасибо! :)

    • @Yaroslav_Rus
      @Yaroslav_Rus Před rokem

      @@ioanayt Пожалуйста)

    • @Gribozhuy
      @Gribozhuy Před rokem +1

      здОрово sounds bit old fashioned , it means - cool. But “здарОво!» is very popular friendly unofficial greeting. So better not to use “здорово», because lt is confusing with «здарова” which is more useful. Instead of “здорово» better say “супер» - super. Or «классно!» - klassno, also with the same meaning of “nice” or «super”.

    • @bshthrasher
      @bshthrasher Před 9 měsíci

      @@Gribozhuy, здОрово is ok to use when said about something nice but also noble at the same time, like for example someone is helping kids with smth important and you are genuinely impressed - Это так здорово, что ты помогаешь детям. In other words it could mean like "healthy for the soul", so yea, can't be applied in all situations.

  • @pluviophile1988
    @pluviophile1988 Před rokem +1

    We can say unreal for something amazing in English

  • @Frankiesmovies
    @Frankiesmovies Před 11 měsíci

    Tibya eta pre-kohl-na drug! Spasiba

  • @sergej0769
    @sergej0769 Před 10 měsíci +1

    В качестве прощания мог бы еще «Досвидос» добавить)))

  • @ryccki4el
    @ryccki4el Před 9 měsíci

    Это видео нереально полезно

  • @gyroelongatedpentagonalbip728

    The stressed and unstressed о is kind of confusing, but why when I hear the stressed о, it sounds like [Oɔ], or something like that.

  • @F.U.E.L
    @F.U.E.L Před 5 měsíci

    Прикольно!

  • @robin9652
    @robin9652 Před rokem +29

    Это видео было нереально полезно!
    I've heard the word "давай" as a goodbye among friends, does anybody know it in this meaning as well?

    • @ndmfpv1776
      @ndmfpv1776 Před rokem +6

      Давай means let's. I've heard people that speak Russian say "Давай на ты" Which translates to let's speak informally. Or someone asks you if you want to go to the store you could say "давай"

    • @eugenekrabs9355
      @eugenekrabs9355 Před rokem +12

      It’s a bit tough to explain, but it’s kinda like you are allowing other person to goodbye you, that’s the deep dig into it, usually it is used something like «да, всё, давай»

    • @DisTail
      @DisTail Před rokem +9

      It roughly means that your partner now can go and do his own business, since your conversation is over. Also, there is a more rare form "Бывай" (from "бывать") which means the same.

    • @fuffuf4326
      @fuffuf4326 Před rokem +5

      Давай до свидания..

    • @danieln9226
      @danieln9226 Před rokem +8

      Yeah it's pretty common to say "Ладно давай"(Ladno Davai) to end a call

  • @onyeenoma
    @onyeenoma Před rokem +2

    pls update ur old channel. i miss you both 😭

  • @morganabbotts
    @morganabbotts Před rokem +3

    Thanks for video! Excellent stuff. I've learnt a couple from friends too so thought I'd drop them here
    Пон = понятно
    Что нового? = what's new?

  • @-qwer-8507
    @-qwer-8507 Před 10 měsíci +20

    Хочу заметить, что никто не использует слово "житуха", по крайней мере я ни разу не слышал чтобы кто-то не в шутку использовал это слово. А вообще, мне очень жаль тех, кто учит русский, потому что даже если вы выучите формальную версию, "slang" в русском - это как айсберг. Не смотря на то, что я живу в стране снг всю свою жизнь, и меня окружают люди, постоянно смотрящие TikTok (что делает их глупыми), я часто открываю для себя новое дебильное слово. Что ещё хуже для вас, иностранцы, так это то, что нужно понимать, в каких именно ситуациях можно использовать slang, и в каких количествах. Так, например, фраза: "Мне в реки к сасным кунам залетел какой-то кринж" - почти всегда будет являться шуткой, в которой специально использовали слишком много недавнего сленга.
    Таким образом, по моему мнению, в русском больше всего сленга. Феня, англицизмы, сокращения, маты, придуманные на ходу слова и тд.

    • @MrZadeak
      @MrZadeak Před 10 měsíci

      В Эстонии некоторые группы русскоговорящих используют слово житуха)

    • @Abaduaber
      @Abaduaber Před 10 měsíci +1

      В моем окружении "Житуха" - иногда слышал. Но действительно, никто серьезно его не употребляет в речи. Очень редко можно услышать.
      В остальном, не переживайте. Те, кто хотят выучить русский - они выучат. И сленг им помехой не будет.
      Я помню, работал мерчендайзером, ну товары на полки магазинов ставить, и товар рекламировать. Вроде и грузчик по сути, а вроде и похитрее работа.
      Так у меня турок стажировался. Нормальный парень, вежливый. Учился в одном из университетов нашей страны. Решил работу себе найти непыльную, так и попал ко мне в ученики. И скажу - русским он владел неплохо. Я не помню уже, спрашивал я у него, проходил ли мол курсы какие, или что. Но он 3 года уже тогда у нас жил. Очень бегло и легко говорил на русском. Да, с акцентом. Но легко, и самое важное - что он сам язык понимал, смысл. У него практически не было такого, чтобы что-то двусмысленно звучало. Он изъяснялся всегда точно, за что большой молодец.
      Лентяй, правда, работать не особо стремился, но это уже другое)

    • @-qwer-8507
      @-qwer-8507 Před 10 měsíci

      @@Abaduaber Интересная история. Ну мне кажется единственный способ научиться чувствовать язык - переехать в соответствующую страну и изучать его уже там. Иначе сколько теории не вызубришь, звучать это будет неестественно. Вот мне в изучении английского больше всего помогла совсем не школа, где учат 20 слов каждые несколько недель, а потом в начале следующей забывают прошлые, а ютуб с его контентом на английском. Сначала было сложно воспринимать всё на слух, часто с неудобными субтитрами сидел, но сейчас уже иногда забываю, на каком языке смотрел ролик. К сожалению, грамматике и речи так не научишься

    • @user-eh3gi7pj8m
      @user-eh3gi7pj8m Před 10 měsíci

      эти нелегкие времена требуют современных решений

  • @niklasroterud3095
    @niklasroterud3095 Před rokem +4

    It’s probably worth to mention that there’s an even more aggressive version of «херово» and that is «хуёво». So follow the rules of how to use херово, but be even more careful with it

    • @Gribozhuy
      @Gribozhuy Před rokem +1

      Also there is a word “хреново» with same meaning but more polite, so it is ranging by politeness as хреново -> херово -> хуево. Last two are “grown” from impolite name of penis, like in English - “dicky” 😂

    • @Hasmasnafg
      @Hasmasnafg Před rokem

      It's also exists a saying: На букву "Х", не подумай, что "хорошо"
      If you don't want to tell any of these Х-words out loud ))

  • @henesygirl
    @henesygirl Před rokem +6

    Я смотрю уже пятый видос подряд и не могу понять, Федя русский и так хорошо выучил английский, что учит русскому иностранцев, или Федя настолько хорошо выучил русский что его русские слова звучат взаправду по русски и без акцента…

    • @Nareshikadesu
      @Nareshikadesu Před 11 měsíci +4

      Он в одном из видео говорит "My american wife", так что в принципе понятно что он русский, но женат на американке. Т.е. он хорошо выучил английский. Впрочем русский акцент слышен, поэтому и так понятно.

    • @abeee11
      @abeee11 Před 6 měsíci

      У него акцент в английском.

  • @Pablo-lz8wt
    @Pablo-lz8wt Před 7 měsíci

    You should repeat all the phrases at final of the video as a resume

  • @ardni-
    @ardni- Před 10 měsíci +3

    Видео прикольное, но вместо английского сленга по типу "топовый", который они и так понимают, лучше бы добавить больше уникальных слов или речевых оборотов. Например в приветствии можно было бы упомянуть "сколько лет сколько зим". А вместо слова "топовый", упомянуть про слово "годный", что тоже часто используется. А то ещё такое чувство что сами уже язык забываете и учите англичан их же словам)

    • @Valentin_I
      @Valentin_I Před 8 měsíci +1

      Часть слов специально подобраны так, чтобы иностранец уже знал его. Если бы видео состояло полностью из новых, то изучающие не смогли бы найти зацепки.
      Так, они начинают понимать как работает русский язык: _"top+овый = топовый"._ Во-вторых, понимают, что много слов, которые они уже знают, есть и в русском, их не надо учить - это обнадёживает продолжать изучение.
      В общем, по красоте делают. Сначала думаешь, а почему так? Но если подумать, то в этом есть педагогический смысл.

  • @jordanblack1629
    @jordanblack1629 Před rokem +2

    Ты гений

  • @Thugshaker_thequaker
    @Thugshaker_thequaker Před rokem +1

    4:18 the difference in the curse vs non curse is pretty close for English speakers lol 😅

  • @user-sc6vf5vd1m
    @user-sc6vf5vd1m Před 11 měsíci

  • @SoreiLovesMel
    @SoreiLovesMel Před 2 měsíci

    this is so funny to watch as a russian