英語で「〜に乾杯!」をマスターするぞ!

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 5. 09. 2024

Komentáře • 44

  • @shohei_ohtani_17
    @shohei_ohtani_17 Před rokem +5

    奇跡の応用ってホントどこでも出てきますねw
    ニックさんの「奇跡の応用の解説動画」に乾杯って感じです🍻
    何度も見て練習したおかげでマスター出来ました🤝

  • @GreenDay2222
    @GreenDay2222 Před rokem +2

    Here's to your CZcams channel 🎉I am happy to have found it. I enjoy watching your videos every time.

  • @Weavepppp
    @Weavepppp Před 11 měsíci

    いつもありがとうございました😊
    Here’s to moving to Tokyo!
    Here’s to successful closing!

  • @Cage99999
    @Cage99999 Před rokem +4

    ニックの内容は内容が本当に拡張高いですね。勉強になります。

  • @keiarai1977
    @keiarai1977 Před rokem +4

    It's being while(久しぶりです)
    ポジティブな欧米社会らしい表現ですね。
    とりこし苦労の日本人にはなかなか言いづらい表現ですね。
    Here's to us study English Nick's lesson

    • @nicwilliamson
      @nicwilliamson  Před rokem +6

      Thank you for making an example!
      「ing」もやっぱりほしいですね。
      Here's to us studying Nick's English lesson!
      がいいですね😉👍

  • @user-rr5gb2hq8z
    @user-rr5gb2hq8z Před rokem +2

    映画などの実際の使用例を示してくれるの、最高に分かりやすいです

  • @reichan-daisy
    @reichan-daisy Před rokem

    こんにちは❤️今日 初めてLIVE配信に参加しました!ビハインドトーク楽しかったです😊 今朝こちらの米粉フォカッチャを焼きました。ちゃんとふっくら焼きあがりましたよ👏家族の朝食に大好評でした〜✨

  • @Maggie-mie
    @Maggie-mie Před rokem +1

    Jason Mraz の
    Have It All を唄いたくなりました😊

  • @user-nm5ds6uq7g
    @user-nm5ds6uq7g Před měsícem

    Here's to giving us this video❤🎉

  • @noodledoodle4828
    @noodledoodle4828 Před rokem +1

    有名な映画Casablanca で乾杯の有名なセリフは “Here's looking at you, kid.” ですが、toがない場合もあるのでしょうか?

  • @umbrella-id3ry
    @umbrella-id3ry Před rokem +1

    Here's looking at you, kid
    これを君の瞳に乾杯って訳す昔の翻訳家スゴすぎだろ
    AIじゃ無理だ

    • @ichi6868
      @ichi6868 Před rokem +1

      おそらくスクリプトもなく、聴き取りから翻訳者がしていた頃だと思います
      戸田奈津子さんの時代でもそうだったらしいです

  • @reichan-daisy
    @reichan-daisy Před rokem

    ニックさん、ゴメンなさい!チャンネル間違えました💦 でもニックさんもずっとずっと前から見ています😊アラフィフ出直し英語がんばっています!

  • @sakiiwata5586
    @sakiiwata5586 Před rokem

    Every time Nicksensei choose a great topic!!
    And I like your joke😂

  • @user-up7zr6ry4t
    @user-up7zr6ry4t Před rokem +2

    とても勉強になりました!
    「〜を願って乾杯」の場合は何て言えばよいでしょうか?
    Here's to a wish〜とかですかね

    • @nicwilliamson
      @nicwilliamson  Před rokem +5

      Good question^^
      「Here's to a wish...」は英語では言わなくて、
      この動画で紹介している「Here's to +名詞・動名詞」を使います。
      未来のことでも同じ動名詞でよくて、たとえば
      Here's to getting into Todai!
      ・未来のことに対して使えば、「東大合格を願って乾杯」になりますね^^
      ・過去のことに対して使えば、「東大に合格したことに乾杯」になりますね^^
      結婚式で「Here's to a long and happy marriage!」などと言えばいいですね。

    • @user-up7zr6ry4t
      @user-up7zr6ry4t Před rokem

      @@nicwilliamson
      Thank you for your answer.
      Here's to your channel reaching one million subscribers!

  • @rickito999
    @rickito999 Před rokem +2

    Here's to your new youtube!!! I learned this expression on your "ひとこと英会話" long time ago!! That's so useful and since I got to know this expression, I've been using it when I have English lessons at a pub to start BEER, not mugicha(^^;.

    • @nicwilliamson
      @nicwilliamson  Před rokem +1

      Awesome!!
      Thanks so much for using ひとこと英会話!
      I'm glad it's helpful!
      ( I also wanted to drink beer...)

  • @yukisama20xx
    @yukisama20xx Před rokem

    Thank you so much

  • @entakanisan5488
    @entakanisan5488 Před rokem

    Let's toast などtoast の使い方も教えて下さい。

  • @user-fo7te4ex1m
    @user-fo7te4ex1m Před rokem +1

    とても勉強になりました
    英語マスターできるtop5 動名詞以外教えてください

    • @nicwilliamson
      @nicwilliamson  Před rokem

      No problem 😉👍
      構文で言うと:
      ・SVO(何が主語か、何が目的語かを意識して日本語に引っ張られて間違えなくなる)
      czcams.com/video/8rdlK4shbdc/video.html
      ・時制の使い分け(時制さえ合っていれば日本語の表現に拘らずにいろんなことが簡単に言える)
      czcams.com/video/DEzxMq6sNfU/video.html
      ・WH名詞節(難しい単語を使わずに、簡単な単語を使った名詞節で何でも言える)
      czcams.com/video/Ln3BkXFmSgY/video.html
      ・動名詞(文の一部を置き換えてモジって言えることを増やすのに超使える)
      czcams.com/video/XDi0M_tDcz0/video.html
      ・”奇跡の応用”(文+アルファを付け足す)(楽にいろんなことが短く言える)
      czcams.com/video/rfAp7SEC2D0/video.html

  • @scozy3332
    @scozy3332 Před rokem

    Here is to our reunion.
    Here is to me meeting Nic san.
    Your video and ひとこと英会話 have put a spur on developing my English.
    I would like to pay you back double but I am afraid I don't know how to do it. Of course that's joking.
    Thanks a million.

  • @fujiojerrynakamura6277

    neverが使えると、またいちだんと便利になりますね!

  • @user-dc4st8gg3b
    @user-dc4st8gg3b Před 11 měsíci

    麦茶です(笑)

  • @user-zr9hj5we9q
    @user-zr9hj5we9q Před rokem

    別の質問でスミマセン。
    先生の教室では超初心者はフォニックスから発音練習しますか?

  • @rockpaper3041
    @rockpaper3041 Před rokem

    やはりこのフレーズで一番カッコいいのはボギーのHere's looking at you, kidでしょう。
    ただ、これをリアで平気で言える日本人に遭遇したらちょっとサブイボ立つかもww
    anyway,here's to Nick san!

  • @tsuka131
    @tsuka131 Před rokem

    Here’s to us running into Nick🍻
    Is it natural?😅

  • @thehiromi7214
    @thehiromi7214 Před rokem +1

    Here's to not raining! はだめなのでしょうか?

  • @fujiojerrynakamura6277

    Here's to me never being sober curious! は、ありですか?

  • @makikofujiwara6901
    @makikofujiwara6901 Před rokem +1

    Here's to the beginning of a new month!  "starting "とどちらがいいですか?

    • @nicwilliamson
      @nicwilliamson  Před rokem

      Great example! 😃💯
      Here's to the beginning of a new month!

      Here's to a new month starting!
      も両方正解です^^

  • @user-lb2fh4vz8m
    @user-lb2fh4vz8m Před rokem

    離婚しても乾杯?!
    Here's to you being optimistic!

  • @ksanko1
    @ksanko1 Před rokem

    むかし、"Toast to ~ "ってフレーズを聞いたことがあったけど、どう違うの?

  • @Bayboo-qp6gv
    @Bayboo-qp6gv Před rokem +1

    have a toast to〜かと思ってました…
    あんまり使いませんか??

    • @nicwilliamson
      @nicwilliamson  Před rokem +3

      「Let's have a toast.(乾杯をしよう)」と言ってから「Here's to ~」と言うことが多いですね。

    • @Bayboo-qp6gv
      @Bayboo-qp6gv Před rokem

      @@nicwilliamson そうなんですか、勉強になりました~ありがとう〜😘

  • @user-er5zx6fx3y
    @user-er5zx6fx3y Před rokem

    Avrilもその意味やったんや!!!!

  • @hy3182
    @hy3182 Před rokem

    ちなみに"pass Todai"は、「東大受かったのに蹴った」という意味になりますか?

  • @user-xw8br6ms8r
    @user-xw8br6ms8r Před rokem

    なんぼお金出したら私の家庭教師になってくれますか?
    希望の額でいいので雇いたいです

  • @ouimie2431
    @ouimie2431 Před rokem

    Oops! Nic-san I found "Cheers to sb/sth" in Maoon5's song "Memories": "Here's to the ones that we got" "★Cheers to the wish you were here, but you're not." So Is it OK to say "To your health. Cheers!"? How about "A toast to sb/sth"? It's really interesting to know the authentic usage of those expressions🤓Thank you for your help.