YA vs TODAVÍA - How to Use these WITHOUT translating

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 15. 05. 2019
  • In this video, you'll learn how to use the Spanish words ya and todavía.
    Specifically, I'll show you how to choose between "ya" or "todavía" without translating directly from English.
    Español de la Semana - Subscribe to the newsletter for more tips on learning conversational Spanish:
    www.realfastspanish.com/newsl...

Komentáře • 236

  • @sgeba1
    @sgeba1 Před 4 lety +133

    Silly comment, maybe but you're really a nice man. I get the feeling you want to be helpful and are very well organized, patient and enjoy your work. It's nice to learn with you.

  • @steinbrugge
    @steinbrugge Před rokem +48

    I'm a native spanish speaker from Chile, and I was very impressed for this explanation about these 2 adverbs. Of course this make sense and it is totally correct. This is a safe manner to learn these words. Congratulations for the teacher.

  • @jimzooter4239
    @jimzooter4239 Před rokem +1

    To summarize: Spanish is too freaking difficult! I can't get past the direct and indirect pronouns and how to incorporate them with present tense verbs.

  • @zaynabmerheb1
    @zaynabmerheb1 Před rokem +3

    It would be more useful if there was a pdf for this lesson to download

  • @brittybee6615

    I come over here for Spanish grammar and find out I don’t even understand English grammar 😒😂

  • @xian6831
    @xian6831 Před 3 lety

    Ask yourself: Is this thing continuing to happen? Use todavía. Is this thing in the process of happening? Use todavía. Is this thing completed? Use ya. Has this thing stopped occurring? Use ya

  • @paradoxicallyexcellent5138
    @paradoxicallyexcellent5138 Před 4 lety +18

    I was disappointed to see this channel only had 1K subs. Hope it goes up as it deserves! As for me, I did my part :)

  • @josegiovani9147
    @josegiovani9147 Před 3 lety +14

    Yo soy de México y domino muy bien el español, pero me dio curiosidad por buscar un video que buscarían americanos o gente que quiere aprender español y su lengua materna jajaja es un poco raro y divertido. Ánimo a todos! Ustedes pueden aprender español!

  • @philipthomas3503
    @philipthomas3503 Před rokem +1

    The random glasses thing had me laughing

  • @marisolflandez3964
    @marisolflandez3964 Před 3 lety +28

    I've watched about 4 videos so far and I find it extremely useful and essentially new way of learning spanish FOR ADULTS!

  • @SanketAlekar

    This is a great explanation. A simple way to think about this is: "Ya" implies a change of state from past to present and "Todavia" implies the status quo from past to present.

  • @calmontes651
    @calmontes651 Před rokem +7

    Brilliant! as a native Spanish speaker I watch your videos just to enjoy your outstanding teaching. I didn’t realize this was confusing, the model makes so much sense.

  • @AeliosArt
    @AeliosArt Před 3 lety +79

    This seems to be basically the same as Japanese mō (もう) vs. mada (まだ) and that’s how I’ve related it:

  • @Metasas
    @Metasas Před rokem +2

    I swear my Spanish improves leaps and bounds with every video I watch

  • @jamesfreese4700

    Very helpful video-ya and todavia are words I often hear!!!

  • @stevecarp1904
    @stevecarp1904 Před 2 lety +8

    I've had nothing but problems with "ya" and "todavía" in my Spanish class, but this is the clearest explanation I have ever had and I think I finally understand the correct usage. Thank you!

  • @CleonaPattersoneFluentEnglish

    Todavía no he visto muchos de tus vídeos, pero ya reconozco que eres un profesor tremendo, Andrew.👍Ya no tengo tantas dudas sobre el uso de todavía y ya, gracias.

  • @ronross6912
    @ronross6912 Před 2 lety +7

    'Ya' and 'todavia' have confused me for quite a while. Now I understand the uses much better. Excellent lesson, Andrew!

  • @leahmarcus5327
    @leahmarcus5327 Před 2 lety +17

    You explain problems that have bugged me for years! Finally explained so it makes sense!! Mil gracias😁

  • @jirivoros4941
    @jirivoros4941 Před rokem +5

    I've started learning spanish using english studying materials..at the start I got confused about possible meanings of ya/todavía and then I realised it uses the same logic as my mother tongue (czech) for its equivalents:) it made my day :) ..This video is a great explanation for english speakers by the way!