QUÉ vs CUÁL - When to Use “What” and “Which”
Vložit
- čas přidán 19. 06. 2019
- When you are trying to decide between qué vs cuál in Spanish, there are a few structures you need to know.
And, these structures are really important because we can't always directly translate qué and cuál between English and Spanish.
More specifically, here is what you will learn in this video:
Firstly, you'll learn why we can't translate qué vs cuál directly as the translation of what and which.
Moreover, while qué is sometimes what and cuál is sometimes which, there are lots of examples where the reverse is also true.
Instead, you need to start with a simple decision about which verbs you are going to use in a sentence.
Then, you need to decide exactly what you want to know. For example, are you asking about definitions or options?
Lastly, you'll learn about a few common mistakes that occur with qué vs cuál and how you can avoid them.
Español de la Semana - Subscribe to the newsletter for more tips on learning conversational Spanish:
www.realfastspanish.com/newsl...
What are some questions you can now ask using ¿qué? and ¿cuál?
Que es tu Facebook? 😁 I would like to add you.. Please find me on there Monique Dee (Mo)
Hi. Plz can you tell me, what does the Spanish word "TERAN" mean ?
@@chandrakantrangdal8983 teran ? Ten dran. Is maybe the world.
@@monique9134 cual es tu Facebook.
@@monique9134 cual es su Facebook?. Is the correct way
muchas gracias!!!! siempre estoy confundida pero ahora entiendo!
my main take away:
qué= you are confused and want the definition
cuál= you know the possible answers, you just want the information
and with “¿cuál es tu nombre?” you aren’t asking what is the definition of “tu nombre”, you just want their name
What's your name? = ¿Cómo te llamas?. That's what you'd normally hear.
@@JustMe-to8te Normally yes. But if someone you don't know needs to know your name, they'll ask you: ¿Cuál es su nombre? Or ¿Me da su nombre por favor? It's a formal way. For example, you go to an office, the person that helps you would never ask you ¿Cómo te llamas? Because it sounds too familiar
@@vetcyvee861 En ese caso se puede preguntar: Cómo se llama? o cómo dices : Cuál es su nombre? o simplemente: Su nombre por favor.
@@JustMe-to8te exacto y también ha de depender del país porque en el mio cuando se habla formalmente casi no decimos ¿Cómo se llama? sino Cuál es su nombre?
@@vetcyvee861wow you helped clarifying this, now I understand mucho gracias ❤
I have been studying spanish much too long to never have had this explained to me. Your videos are always enlightening! Thank you so much for your dedication to helping us untangle this language!!
That jeopardy bit made me laugh, thanks so much for the explanation!
Glad you liked it!
This is the best online Spanish class I have ever encountered. You make the few difficult subjects seem so logical and easy to grasp. For me, the 2 best is the one on Tener & Haber and the other on Que & Cual. Ya & Todavia is equally awesome. Thank you !
Great to hear! Thanks for the feedback 😀
This is so useful. I am in a learning Spanish group and I’ve been dying to ask my fellow members which apps they use to help them learn Spanish. Someone once taught me that cuál means which one of all of these. Like when you are saying “cuál es tú dirección” you’re really asking which one of all the possible addresses in the world is yours. Because of that teaching I thought the proper way to phrase my question to the group was with cuál but for some reason I still wasn’t sure because I didn’t feel right. Glad I checked because now I’m pretty sure the correct structure for my question is using qué. Gracias 1000 veces. If I could hit like twice I would.
¡Muchísimas gracias profesor! Es muy claro ahora para mí.
Wow! I have taken Spanish classes here and there over the years and have always had an issue wrapping my head around the "qué vs. cuál " scenarios. This has really helped to clarify the concept for me! Thank you so much 💖
Esto es el mejor canal que encontré para aprender español!!!! Gracias
¡Me alegro! 😊
I feel super late to your channel, Andrew. Amazing stuff nonetheless - you have a very engaging manner and clear but warm teaching style, thank you. I've been messing about with bits and pieces of Spanish for more than 20 years - never really doing anything to develop what I picked up from living in Spain for a short time and then having Spanish, Colombian, Argentinian and Mexican friends & colleagues. Because my Spanish speaking colleagues were here (in England) to learn English, I'd feel bad for bothering them with my broken Spanish. But my kids are now teens and they're expressing an interest and have encouraged me to consolidate and learn more. Your channel will definitely help.
This video is awesome! I have been cruising along in my beginning spanish class until que vs cual came into my life. Thank you for your explanation!
Thanks for the kind words!!
Thank you for your videos. You take your time to clearly explain in a concise manner . Thank you Andrew
Este US uno de mis favoritos vídeos, gracias por compartir.
these videos are SO SO HELPFUL THANK YOUUU OMG
Thank you so much for this! I've been learning spanish for a couple of months now, and have been making some great progress. However, I kept messing up this qué vs cuál business.. I was already starting to consider just using the opposite of whichever seemed right to me..
¡Gracias Iris! You're right, it can often feel like the opposite of qué or cuál is the exact word we need.
Hafa Adai from Guam Your teaching methods and examples and style is AWESOME 👏. I’m definitely looking out for more new videos! Si Yu’us Ma’ase!
I have been searching for a video to explain this for so long thank you so much!!!
Ay! Este es el mejor video he visto de la tema Que y Qual. Gracias!
Muchas gracias para tu ayuda..... ❤❤
Very comprehensive. Thanks!
¡Qué bueno es el vídeo! La clase del señor Ross.
You are definitely the best teacher
oh my goodness! you make so much sense!!! now watch me forget it tomorrow and i'll have to come back here. any other Spanish question i'll come to your videos
🙏
Sick. I've been wondering this for a while. Appreciate the vid
Helpful! Thank you. Gracias por el ayuda.
Wow, very clear and to the point.
Here in Arizona, it's pretty common to hear "que es tu nombre?" and other questions using "que" that you indicated were more properly formatted with "cual." It could be that so many of the Spanish speakers I meet "en la calle" did not have the opportunity for a grammar education in Spanish or it could be that language drift has taken place or it could be that the influence of US English (in which we seldom use "which") has bled into Spanish. ¿Qué piensas tú?
That's a very good question I'd love the answer to, also.
At Real Fast Spanish, we have a native teacher from Spain and a native teacher from Mexico and both say that "¿Qué es tu nombre?" doesn't make sense and they would never use it. So, we aren't sure what is happening in Arizona but as you suggested maybe some US English is affecting the Spanish there.
Fellow Arizonian here - totally. It's strange, because I've been to several Spanish-speaking countries and this is virtually the only place I've heard it said like that. Interesting seeing your input!
I am from Mexico and "¿Qué es tu nombre?" is wrong, the correct sentence is "¿Cuál es tu nombre?" or "¿Cómo te llamas?"
@@realfastspanish late to the party, but I live in Southern Arizona and can confirm everyone down here uses ¿Qué es tu nombre?
Gracias por el video. Me ayudo con este tema.
Gracias seńor. Am learning.
It really helps me to know structures and 'rules' to use and you explain it very clearly - Gracias! I hope you will do more videos....por favor
¡Gracias a ti Jackie! If the students at Real Fast Spanish are getting value out of them, then I will keep making them, thanks for your feedback!!
Great video! Muchas gracias 😊
Excellent! Gracias!
You're awesome!
Gracias amigo, mi aprender mas tu dia!
I really appreciate your lessons
Very glad I found your channel!
Thanks for the comment!
Excellent video! It was helpful to have the six options listed. I think under most circumstances I am using these words correctly but there was one I found a little surprising and that was number six. I saw that the only option with a noun was Que+Sustantivo; Cual+Sustantivo was not an option. So I would use "Cual es" to ask a question that involves making a choice from a list of possible things, as in your example, "¿Cual es tu musica favorita?" This makes sense. What surprised me a little about the fact that there was no "Cual+sustantivo" option was the last example, "¿En QUÉ país vive Elena?" Honestly, in that situation I would have guessed that I would have used "cual" ("en CUAL pais...") because I am actually asking, "ln which of the countries (from a possible list of several countries) is Elena living?" I'm guessing that I could use "cual es" for an alternate construction of this question, so "cual" is not followed directly by a noun: "¿Cual es el país donde vive Elena?" Is that correct? So to pick something from a list I either use "cual es (the thing from a list of possible things)" OR "que+sustantivo (from a list of possible things)." Correct?
Yes, that's absolutely correct Tobi!! ¡Muy bien! :)
Thank you for this! That part is so confusing to me, but it's starting to become clear. Definitely something that will become better with practice.
Gracias por su ayuda
Good video y info!!!!
So helpful!!!! Thank you!!!
Very helpful!! Please keep making these!
Thanks for the comment Micah!! If students want me to keep making videos then that's what I'll do :)
So helpful! Muchas gracias.
Gracias Andrea :)
Thanks for clarifying, nice and clear video
Thanks for the feedback!
You make excellent videos. I'd love to see you put out more content. I'm hooked. Or, maybe I should say "estoy enganchado" to use the verb you referenced in your video.
¡Muy bien! Great example Dan. I have a lot more content planned for 2020! Thanks for the words of encouragement! 😀
Thanks. Now it's clear
Muchas Gracias
This is by far the easiest video to understand to understand this topic that I have seen on CZcams.
Thanks for the kind words John 😊
Very helpful. Thank you!
Absolutely awesome!!
Thank you!
Hats off to you sir! Great lesson
Thank you Tim 🙏
Excellent explanation from a fellow Spanish teacher.
Thanks for the feedback!
This was incredibly helpful!!
Glad it was helpful Bethany!! Thanks for the comment.
Just found your channel today .. yo soy una estudiante espanola muy nueva .. I found this very helpful
¡Gracias Sue! :)
Keep every video on track like this with actual instruction in the language and their usefulness will only increase. Stick with the language and ditch the superfluities. Thanks for the clarifications.
i am enjoying your lesson a lot, thanks
Excelente explicación. Gracias
¡De nada! 😊
muchas gracias, este video es el mejor video para examen.
Brilliant! I finally got it!
very informative, thank you
Still overwhelming. Need to hear daily people speaking spanish for it to sink in. Repetition is key for me to learn.
Yes, repetition is the key to improving! It is difficult to get the lesson to sink in within 5 minutes of watching the video. I recommend choosing one of the uses I discussed in this video, repeat it 20 times over a couple of days, then come back and choose another and repeat the process.
Wow u r so goodlooking ... I kept picturing different hair styles and suits on u and picturing u n scenes like teaching or a 007 movie or surfing. ... Huh! The funny thing is I never do that towards people cuz they don't catch my attention ever. Maby it was the Spanish lesson, maby it was ur good looks but then when u used my daughter's name for an example n ur sentence . . Ill b watching often. My daughter went to heaven. Yo se como hablar pokito en Espanol Pero no Se muchas palbras o como uso adverbs y es k yo solo enseniar con puro escucha de la guente en mi barrio...mi mama saves Espanol muy Bien pero sempre estas travajando y no tiene tiempo para ensenia me. Y mi papa es UN seloso hawaiiano. Bueno ensenia me pues hombre, SENIOR.Y GRACIAS.
Gracias!!!
This just guaranteed I spend another two weeks on week 3 of 'Spanish In 3 months,' the book that inspired my confusion. LOL. This was muy beneficioso (si, I used traductir after 'muy.' jajaja). Thanks for posting this!
Thanks for the feedback!!
very helpful!!!! Please keep making your videos!
Thanks for the feedback Allison!!
I’m from Spain and for me it would be so strange asking that: ¿cuál es tu nombre?, I would ask: ¿cómo te llamas? rather than ¿cuál es tu nombre? Is more simple and more natural :) Spanish people won’t never ask: ¿cuál de Italia, Alemania y España tiene más gente? We would ask instead that, this: ¿qué país tiene más población? ¿Italia, Alemania o España?
Also is more natural to ask that: cuál prefieres? Is more quickly and more natural than ¿cuál quieres ver?
A ver es, es cierto que este vídeo es completo pero hay cosas que no se dirían nunca en España. Estoy hablando de cuando estás con gente de tu edad y por ejemplo no te sabes el nombre de alguien. Pues yo sinceramente preguntaría: ¿cómo te llamas? ¿Cuál es tu nombre? Vale se puede usar pero es menor común y algo extraño preguntar de esa manera desde mi punto de vista
But one could also ask: ¿Cuál tiene mas población: Italia, Alemania o España?....., right?
Very helpful!
Legend, thanks!
Thank you
Your videos are so meticulous & well researched. Why oh why didn’t you define “enganchar?”¿Qué es enganchar?
Thank you 🦋
Thanks for the comment Alicia!! 😊
Thanks
Love the videos
muy bueno!👍
very helpful !
Worth noting that #2 & #6 are the uses that tend to seem backwards from what we expect in English
Gracias por el video! 👍
¿Qué es 'merienda'?
¿Qué quieres comer de merienda?
¿Qué merienda quieres hoy?
Cuál es tu fruta favorita?
¿Cuál te gusta más, una manzana roja o verde?
¿Cuál de estas manzanas quieres comer?
¡Excelente! 😍
Cuál es tu restaurante favorito??
Thank you for this explanation!!
¡Me encanta tu ejemplo! ¡Muy bien! 😊
Wow! I feel smarter already! :)
Great, thoroughly explained, right to the point and all attention to the lesson, thank God not like american CZcams teachers talking about or asking for donations
Thank you for explaining the rules thoroughly. What about cual + sustantivo? When do we use it and how?
In general, we should try to avoid "cual + sustantivo", some natives might use it but the grammar rules tell us we should avoid it.
I've only been studying Spanish for 5 months, focusing mainly on reading and listening comprehension. I'm an experienced language learner, and I had been wondering what the differences were between these types of questions that you outlined. I don't try to memorise grammar rules when speaking, however I do find grammar rules useful when engaging in comprehensible input.
Gracias - me gustan mucho a tus videos. Quiero preguntar: ¿Cuál es tu comida favorita de México?
Learning Spanish in English language , but with my bad English 😭. btw, your Video is very easy to understand.
It is super helpfull, I did strugle with this, but not anymore.
Having limited options to follow a specific structure makes this so much less frustrating. Thank you.
It seems that Que + verb is for more general questions while Cuál + a verb is more for specific usage. Is that correct? Also,
Do you think you can make a video about writing basic Spanish sentence structure vs. conversational speech? In writing, we may express ourselves with more adjectives and formal language. However, in speech, no matter the language, we tend to speak informally.
You are amazing..!! Que es más general y cuál es más especifico.
¿Cuales disciplinas estarán participando?
¿Qué harán en caso de que haya algún problema con el vuelo?
¿Qué quieres comer? ¿pollo con arroz o sopa de marisco?
------> ¿Cual/les de las dos la pueden traer mas rapido?
¿Cuales de estos panes prefieres?
@@silvestrenet si, gracias. Entiendo..!! muchisimas gracias para ti maestro. 👍👍
"SIMPLY look for one of these six structures😂" This brings me back to decades ago when I was struggling to learn algebra and the book or test would present an equation and say "Simplify".
Thank you so much. I was getting confused. My confusion is cleared now. But you said apart from "ser" while talking about que/cual(verbo) . What happens when ser is in the sentence?
This is covered in the video because "ser" is used in sentences like "que es" or "cual es" where "es" is the 3rd person conjugation of "ser".
This was great. But I really hoped to learn when to use cual vs que in all circumstances, not just posing questions
I really enjoy the video. I think Andrew is Australian or English man I can tell by his accent
Just a point to clarify. We would never say "Cuál de Italia, Alemania y España tiene más gente". First of all, correctly it should be said "habitantes" instead of "gente". Also the order of the sentence is not very common. And finally the preposition "de" is not correct here, we don't want to say "from", but "of these", so you could say "Cuál de estos países". So the question would be "Cuál (de estos países) tiene más habitanes, Italia, Alemania o España?
Violetta Pena Bagés that sentence makes sense to me
What? That sentence makes sense to my mom at least. Maybe just a different dialect.
The sentence isn't incorrect. If anything, it's just an uncommon way of saying it, but it's understandable.
habitantes is French, I thought
Or población :)
Hello! Great video! Can you please explain what you mean when you say "que / cual mas verbo"? At time mark 5:26.... Thank you!
Yes, it's "que + any verb in Spanish other than ser" or "cual + any verb in Spanish other than ser"
'mas' means plus so qué plus a verb
Hi Real Fast Spanish, I have a question I hope you can help me with. One native spanish speaker corrected me when I used que in the sentence "Que cosas nuevas has aprendido?", she told me the correct way would be "Cuales cosas nuevas has aprendido?"
This confused me since in your video you stated, when using a sustantivo, you should always start with que...
Could you explain why in this case you have to use a sustantivo and "cuales"?
You liked but didnt answer my question :(
I watch these videos because they help me to teach Spanish to my English students. It helps to see it from the another side. And ¿Qué es tu nombre? is very wrong. If they say it in USA, then it is influenced for the English language. I tell to my students that we use Cual when you can choose one in s group and Qué is more open. ¿Qué quieres tomar? What do you want to have? / ¿Cuál quieres tomar? Which one do you one to have? ( I have only these few thing to offer). What is your name?, ok, there are lots of names, but you still can choose one in a group, the group of the names; you can not choose Table or Floor unless your parents are a bit weird persons.
¡Gracias Jose! 🙏
I learned it like this: for "cual" which means"which" just think of a bunch of ducks. One of then quacks (quack sounds like cual) think WHICH one is quacking? Quack=cual=which easy word association
The information that strikes me the most odd is that the translation of "Which book do you want?" will be "Qué libro quieres?" not "Cuál ..." I would have had that wrong. Gracias.por eso.
I watched this video yesterday and thought I understood this. Then, I had a Rosetta Stone lesson today. The picture was various colored balls and one was white. The correct choice was "Que pelota es blanca?". It seems like Cual would have been a better choice to ask me to choose which one is the white ball. Otherwise, I think of it asking me to define a white ball - which seems confusing.
Check out the last use #6 “Qué (sustantivo)”. Here “pelota” is the noun and it sits right next to the question word, so we need “qué”. In addition, there are two ways to ask this question in Spanish:
1. ¿Qué pelota es blanca?
2. ¿Cuál es la pelota blanca?
Note the combination of ¿Cuál es ? in the second option.
he;s the goat
my takeaway
que- confusion and inspecifc things (que es dibujar?, que quieres comer?
cuál- no confusion and seeking specific answers ( cuál es tu nombrr
an example to better understand: "que comida vas tu a comer?" This is asked when it is a general context and they are not in the place where the food is (dining room, restaurant), on the other hand "cual comida vas tu a comer?" this is asked in a very specific and punctual context, and the food is there at that time to "choose"