《马兰花》阿丽玛

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 22. 08. 2024

Komentáře • 3

  • @arfansetiawan6843
    @arfansetiawan6843 Před měsícem

    Mantap

  • @ck.youtube
    @ck.youtube  Před rokem

    *== Lyrics Translation (Revised) ==*
    *《马兰花》*
    *The Malan Flowers**
    词/曲 : 腾格尔 (Lyrics/Music : Tengger)
    唱 : 龚玥 (Gong Yue)
    •czcams.com/video/9mih7MHdVKI/video.html
    唱 : 琪琪格 (Singer : Qiqige)
    •czcams.com/video/P2v6pKRsw30/video.html
    唱 : 白致瑶 (Singer : Bai Zhiyao)
    •czcams.com/video/UHRY0JiURco/video.html
    唱 : 阿丽玛 (Singer : Alima)
    •czcams.com/video/MsIGYPf4W00/video.html
    唱 : 云飞 (Singer : Yun Fei)
    •czcams.com/video/jIS7BdkLDFE/video.html
    唱 : 哈布尔 (Singer : Ha Buer)
    •czcams.com/video/tDtmdbhhfxo/video.html
    谱 : •www.qupu123.com/Mobile-view-id-320382.html
    *Lyrics:*
    (Translation with singability in mind.)
    •-----[ Stanza 1 ] _(Rhyme : abab)-----•_
    *马兰花 , 马兰花*
    Malan.. Malan flowers,
    *开放在六月的草原*
    Blooming on the prairies of June.
    *马兰花 , 马兰花*
    Malan.. Malan flowers,
    *一身傲骨映着那蓝天*
    Stems of pride foiled against the sky's blue.
    •-----[ Stanza 2 ] _(Rhyme : aaaa)-----•_
    *马兰花 , 马兰花*
    Malan.. Malan flowers,
    *微笑在家乡的牧场*
    Smiling on my homeland pastures.
    *马兰花 , 马兰花*
    Malan.. Malan flowers,
    *美丽芬芳拥抱着阳光*
    Embracing sunshine with sweet allures.
    •--[ Interlude • Stanza 4 ] _(Rhyme : abaa)--•_
    *马兰花 , 马兰花*
    Malan.. Malan flowers,
    *开放在六月的草原*
    Blooming in the prairies of June.
    *马兰花 , 马兰花*
    Malan.. Malan flowers,
    *美丽芬芳拥抱着阳光*
    Embracing sunshine with sweet allures.
    •---[ Stanzas 3, 5, 6 ] _(Rhyme : abab)----•_
    *青幽幽的草原上*
    On the prairies so verdant green,
    *蓝幽幽的马兰花*
    Malan flowers such mystic blue.
    *青幽幽的草原哎...*
    On the prairies so verdant green, Eh...
    *蓝幽幽的马兰花*
    Malan flowers such mystic blue.
    Translated by
    ck 2020-03-25
    (Revised 2023-04-27)
    •===================================•
    **Malan Flower* : also known as Iris Spuria or Blue Iris, a common flower on the Eurasian Steppes.
    •www.gardenia.net/plant-variety/iris-spuria-blue-iris
    *Spiritual Meaning of Blue*
    dreamastromeanings.com/spiritual-meaning-of-blue/
    --------------------
    Suggested English syllable allocation in the sentence corresponding to the Chinese version is noted below. Number at the end of a sentence denotes syllable count. I keep it close to the original such that it may be sung in the translated verse.
    *Lyrics:*
    •---------[ Stanza 1 ]---------•
    1 [ 0:34/0:43/0:51/0:57 ]
    *马兰花 - 马兰花* (6)
    Malan.. Ma - lan flowers, (6)
    *开放在 - 六月的草原* (8)
    Blooming on - the prairies of June. (8)
    *马兰花 - 马兰花* (6)
    Malan.. Ma - lan flowers, (6)
    *一身傲骨 - 映着那蓝天* (9)
    Stems of pride foiled - against the sky's blue. (9)
    •---------[ Stanza 2 ]---------•
    2 [ 1:06/1:14/1:22/1:28 ]
    *马兰花 - 马兰花* (6)
    Malan.. Ma - lan flowers, (6)
    *微笑在 - 家乡的牧场* (8)
    Smiling on - my homeland pastures. (8)
    *马兰花 - 马兰花* (6)
    Malan.. Ma - lan flowers, (6)
    *美丽芬芳 - 拥抱着阳光* (9)
    Embracing sun - shine with sweet allures. (9)
    •------[ Interlude • Stanza 4 ]------•
    4 [ 2:46/2:54/3:02/3:09 ]
    *马兰花 - 马兰花* (6)
    Malan.. Ma - lan flowers, (6)
    *开放在 - 六月的草原* (8)
    Blooming in - the prairies of June. (8)
    *马兰花 - 马兰花* (6)
    Malan.. Ma - lan flowers, (6)
    *美丽芬芳 - 拥抱着阳光* (9)
    Embracing sun - shine with sweet allures. (9)
    •-------[ Stanzas 3, 5, 6 ]--------•
    3 [ 1:40/1:49/1:56/2:08 ]
    5 [ 3:21/3:29/3:37/3:49 ]
    6 [ 3:57/4:04/4:12/4:24 ]
    *青幽幽的 - 草原上* (7)
    On the prairies - so verdant green, (8)
    *蓝幽幽的 - 马兰花* (7)
    Malan flowers - such mystic blue. (8)
    *青幽幽的 - 草原上哎...* (8)
    On the prairies - so verdant green, Eh... (9)
    *蓝幽幽的 - 马兰花* (7)
    Malan flowers - such mystic blue. (8)
    •===================================•