Nathalie (Gilbert Becaud) - TheMeWash (tekst polski)

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 21. 05. 2012
  • TEKST POLSKI PONIŻEJ
    Dźwięk: aranżacja, wykonanie (piano, klarnet, wokal), nagranie i mastering (GarageBand) - TheMeWash
    Obraz: pomysł, kamery, oświetlenie, nagranie wykonań, zrzuty z ekranu (QuickTime) synchronizacja i montaż (iMovie) - TheMewash
    Nagrań dokonano w nocy z 5 na 6 maja 2012.
    Chciałem serdecznie przeprosić i podziękować za cierpliwość moim sąsiadom, którzy mimo spadających o 2 w nocy kamer i lamp, mimo, ze o 4 dogrywałem ostatnie partie pianina, okazali mi wyrozumiałość i nie wezwali policji.
    Możliwość ściągnięcia wersji MP3: docs.google.com/open?id=0B6Vu...
    Wykonanie oryginalne: Gilbert Becaud
    Tekst Polski: Wojciech Młynarski
    --------------------------------------------------------------
    Sound: arrange, performance (piano, clarinet, vocals), recording and mastering (GarageBand) - TheMeWash
    Video: the idea, cameras, lighting, recording performances, screenshoots (QuickTime), synchronization and editing (iMovie) - TheMewash
    Recorded on the night of 5 to 6 May 2012.
    I would like to sincerely apologize and said thanks to my neighbors, who, despite of cameras falling at 2 am, even though at 4 am i was finishing recording piano part, Beside all this things, they understood, and didn't call the police.
    You can dowlnoad it as MP3 file: docs.google.com/open?id=0B6Vu...
    Original performance: Gilbert Becaud
    Polish translation: Wojciech Mlynarski
    -------------------------------------------------------------------------------
    TEKST POLSKI (w tłumaczeniu Wojciecha Młynarskiego)
    ,,Nathalie"
    Plac Czerwony spał już troszkę
    Kiedy o nim mówiła mi
    Przewodniczka śliczna ma po Moskwie
    Nathali
    Plac czerwony stał się biały
    Gdy śnieg dywanem legł i
    Obok mego ślad znaczy mały
    Nathali
    Grób Lenina, Kremla masyw
    Wielkiej rewolucji czasy
    Zaliczyłem w mig
    Po czym śnieżycy żeśmy uszli
    Aby wypić w Cafe Puszkin
    Czekolady łyk
    A plac Czerwony był biały
    Mroźny wiatr latarnie brał za łby
    Płatki śniegu w warkocz się wplatały
    Nathali
    Nathali
    Pokój jej, w akademiku gdzieś
    Wypełniał kumpli tłum
    Z papierosów szary dym
    Biegły w noc rozmowy , śmiech i pieśń
    A ona ślicznie tak
    mnie tłumaczyła ich
    Moskwa i Chanse Lise
    W tę noc złączyły się
    I aż po świt o szyby dzwonił śpiew
    Szampan, potem wódki łyk
    Mieszanka taka w mig
    do tańca prosi, zapala w żyłach krew
    SOLO
    A gdy już rozeszli się goście
    Wtedy ja zostałem z nią po świt,
    Z przewodniczką piękną mą po Moskwie
    Nathalie
    Wielkiej Rewolucji czasy,
    I Grób Lenina, Kremla masyw,
    I biały śniegu tren.
    I czekolada u ,,Puszkina"
    Wielki Czerwony Plac odpłynął
    hen, gdzieś daleko, hen
    Łażąc po Paryskich mostach
    Szukam twej postaci wśród mgły
    Bym ja mógł przewodnikiem twoim zostać
    Nathali
    Nathali
  • Hudba

Komentáře • 5

  • @DoblakeDiver
    @DoblakeDiver Před 12 lety +2

    Tym wideo przekroczyłeś pewien Rubikon. Super.

  • @TheMeWash
    @TheMeWash  Před 11 lety

    Dzięki :)

  • @HeDeHoMe
    @HeDeHoMe Před 11 lety

    I found this music video when searching the recordings of Gilbert Bécaud on CZcams. I liked this melody, it is still something special. I was really surprised that a group of young musicians play and record this and put on CZcams. You have concentrated perhaps more on the video shooting with different angels. Perhaps you could put some more temperament in some part of your playing, but I have to say that your video is really special with extra plus for that is in Polish and good as it is.

  • @nocuerdos
    @nocuerdos Před 9 lety +1

    ochen harasho!

  • @TheMeWash
    @TheMeWash  Před 11 lety

    Thanks :) You are wondering why young people are recording song, that was written about 50 years ago? Answer is simple - Nathalie is so unusual, calm, relaxing, so... imaginative, besides floot of time - it's stilll actual. And what you say about my version - i have to agree. It could be better. I focused more on video. Now, after some time i see, that there is a lot of small but annoing music mistakes. But - it was later, I was still learning, how to do this. But - it is still good. SeeU :)