[샹송 듣기] Michel Sardou 의 En chantant (노래를 부르면) [한글가사/번역/해석]
Vložit
- čas přidán 2. 02. 2024
- 프랑스의 국민가수라 불리우며, 파워풀한 가창력과 함께 세계적인 히트송들을 배출했던 싱어송라이터, 배우인 미셸 사르두가 부르는 En chantant (노래를 부르면) 의 가사를 번역하여 불어 원문/한글자막과 함께 소개합니다.
*미셸 사르두에 대한 상세한 내용과 곡의 전체 가사 (불어+한글) 원문은 아니끄의 블로그에 소개되어있어요.
♣프랑스어 학습채널 [아니끄의 프랑스어]
/ @jaimelefrancais4384
♣ NAVER 프랑스어 Blog : [아니끄의 프랑스어]
blog.naver.com/anique_
♣ 프랑스어 개인지도(어린이, 성인), 온라인 그룹 강의 및 번역(불/영) 문의 :
* e-mail : anique_@naver.com,
* 카카오톡(ID: anique16)
목소리, 멜로디, 가사 모두 좋네요 !!!
어디서 들어본 것 같은데 잘 모르겠는 노래네요~ 해석해주셔서 감사합니다❤
영화 Miracle Belier 에 Michel Sardou 많은 노래가 나오는데 그중에 이곡도 들어있었죠 좋은노래 해석 감사합니다
굉장히 낮익은 곡이네요.. 아마도 80년대 음악감상반에서 들은것이 이곡을 처음 들었것이
아닌가싶네요. 오래만에 들으니 좋으네요... 이런 가사내용이였군요.. 늘 감사합니다...
잘 듣고 있어요..
항상 좋은 노래 올려주셔서 감사합니다🎵
선생님 그간 잘 지내셨어요 ~~^^ 일욜에 아니끄샹송 폭퐁시청합니다 ^^
네 잘 지내셨지요? 건강하세요^^
저는 앙리꼬 마시아스 le fusil rouille로 불어입문했었어요. 프랑스와 불어는 유독 그리움과 향수를 주는거같아요