Intense Yearning: Pir Mehre Ali's 'Aj Sik Mitra' in english!

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 24. 06. 2017
  • One of the most celebrated Punjabi poems of all time, Aj Sik Mitraan di, the timeless classic of the great Subcontinental Sufi Saint Sayyid Pir Mehr Ali Shah (may Allah sanctify his secret), cast into an english song for the first time:
    1.
    Intense yearning
    For the beloved
    Why then o heart
    So sad this day?
    2.
    Each pore of me
    Full of longing
    Why do my eyes
    Cry rivers so?
    3:
    I saw him in
    A vision and
    Smelt the perfume
    Of his tresses!
    4:
    Drunken I was
    From seeing him
    A tide of tears
    Has conquered me!
    5.
    Face like full moon
    Shines so splendid
    Fore head glows bright
    With rays of light!
    6.
    Black locks and eyes
    Intoxicate
    Enchanting eyes
    Brimful of wine!
    7.
    Two eyebrows curve
    Like archer’s bows
    Eyelashes dart
    Out like arrows!
    8.
    Red lips as if
    Yemen Rubies
    Teeth white, strung like
    Necklace of pearls!
    9.
    This form of his
    Should I call life,
    The dearest life,
    Or life of all?
    10.
    In truth it’s the
    Glory of God
    Glory from which
    All glories came!
    11.
    This form came from
    The Formless One
    The Formless by
    The form is shown!
    12.
    The Colorless
    Seen in this cast
    When Oneness burst
    To show Itself!
    13.
    Form shows the way
    To The Formless
    No, not the way
    The truth of it!
    14.
    Not a job for
    The dull is this
    Just those that dive
    Can find the pearl!
    15.
    May this face be
    Before me when
    Life departs and
    Judgment Day comes
    16.
    In the grave and
    The Bridge when crossed;
    There fake coins then
    Will be made real!
    17.
    "Your Lord grants you”
    You have been told
    “Until you’re pleased”
    Our (‘are’) hopes on this!
    18.
    The loyal one
    Will draw us close
    Wash-fa’ tu shaf-fa
    We read truly!
    19.
    Move from your face
    That patterned cloak
    O love show the
    Heart-dazzling sight!
    20.
    O sweet one those
    Sweet words repeat
    That you said in
    Hamra valley
    21.
    From your chamber
    To Masjid come
    For luminous
    Sight all do yearn!
    22.
    Towards you both
    Worlds turn their gaze
    All men, angels
    Houris and jinn!
    23.
    These souls pining
    And crying out
    Would give up their
    Lives many times
    24.
    These slaves would sell
    Them selves for free
    May those moments
    Arrive quickly!
    25.
    Glory to God
    How beautiful
    How excellent
    Perfect you are!
    26.
    Who Mehr Ali
    Are you to praise?
    Audacious eyes
    What have you seen?
    --------------
    Translated by Mudassir
    27th s.Ramadan 1438
    June 2017
    General CZcams Licence, no copyright over videos or images.
    Vocals: Abdul Shakoor,
    Audio editing: Yaseen Arlow & Shamshad Hanif
    Edit: Tahir Kayani
    Connect with Love’s Pilgrim on
    Facebook: / lovespilgrim
    Twitter: / lovespilgrim
    Instagram: / lovespilgrim

Komentáře • 23