How Native English Speakers REALLY Speak (Expectation VS Reality)

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 10. 07. 2022
  • Sure those examples might be extreme but my point is that a lot of English student who never spoke with native speakers are not ready for such real life listening tests. Personally, I remember those textbook CDs with people speaking super clearly - very rarely have I heard people speaking like that in real life.
    I don't understand most of what is said in this video, for me the American girl is relatively easy to understand, I can catch most of it. Austin Powers was speaking like that on purpose, of course. I can't understand the Irish 'frostbutt' guy at all (I think he became quite famous after his video went viral).
    #english #accents #englishlistening
  • Komedie

Komentáře • 3

  • @regular-joe
    @regular-joe Před 2 lety +5

    Yup! I'm a native English speaker, and I had some trouble understanding a word or two of that! Good one!

  • @Garbaz
    @Garbaz Před 2 lety +2

    Eyy, nice to see you back. I hope you're doing all right.
    I'm amazed I can understand most of them. Only the first part of what the Irish guy said is incomprehensible to me, and I think I'm missing some context for the English clip, but otherwise, I think I get at least what is said, even if I probably don't quite parse every word correctly.
    I think in German this is even worse, even as a native speaker I sometimes have no clue what some people with a thick accent are saying, it's like a different language (Well, it's arguable that some German dialects are actually close to being that). And not just on the other side of the country, it's enough to go one or two towns over, and the people speak completely differently. It's a real pain. Though most young people these days at least mostly speak standard German.
    Similar situation with Chinese. Knowing Mandarin Chinese is fine and dandy, but every region has their own dialect (or a different language of the Chinese language family, depending on who you ask), and it's completely incomprehensible. And even when they do speak Mandarin, they pronounce some sounds the same that should be different, which in a language as dense as Chinese can make it really difficult to understand what is meant.
    With Japanese I haven't yet come across any dense dialects, but that's mostly because pretty much all media in Japanese is in standard Japanese, with at most a bit of a local accent depending where a person/character does come from, due to Japan being very centralized these days. I'm not sure how things are in the countryside though.
    I'd be interested in a video about the situation in Russian with dialects. I've heard that Russian doesn't really have heavy dialectal differences, is that true? Is there an east-west divide like you get in Japanese?

    • @sergeysvids2756
      @sergeysvids2756  Před 2 lety +6

      I'm okay, thank you! About dialectal difference, it's mostly true. There are dialects in Russia, too, and there are different accents, but it is not as big as in English. For example, I live in the Eastern part of the country but I don't have any regional accent. If I go to most big cities (some have local accents though) people will not be able to guess where I'm from or that I'm not local (by my speech, I mean). There are some accents that are associated with certain regions, though. But in most cases, they are easy to understand for other native speakers. Might be different in small towns, villages (in certain regions) where people speak local dialects.
      My region is relatively young and mostly settled during the XX century by people from many places.