ジブリは大好きですが英語は難しい。。。 You've certainlyがYou've said meに、まさかのOh, yesがOh, he exのように聞こえてしまい目が点。 glider of yoursは idle of yoursになってしまった。どうやらパッと分からないと 自分が知ってる似た音の単語に勝手に置き換えて聞いてしまう(意味が通じなくても)ようです。 所有のI haveでもI'veになるのですね・・・ひえー これを克服するには・・・どう聞こえるかをたくさん知ることでしょうか😅
have a long way to go
は知っている熟語でした😎🙌
めちゃくちゃ難しかったです😂
英語もナウシカとユパ様のイメージに合ってて好きです
聞こえてるはずなのに自分で口に出そうとするともう思い出せなくなる現象なに😭
troubleがtravelに聞こえてしまいました😅
ジブリは大好きですが英語は難しい。。。
You've certainlyがYou've said meに、まさかのOh, yesがOh, he exのように聞こえてしまい目が点。
glider of yoursは idle of yoursになってしまった。どうやらパッと分からないと
自分が知ってる似た音の単語に勝手に置き換えて聞いてしまう(意味が通じなくても)ようです。
所有のI haveでもI'veになるのですね・・・ひえー
これを克服するには・・・どう聞こえるかをたくさん知ることでしょうか😅
certainly がsaidに聞こえてしまう
やはり、私でも、ジブリは少しは聞き取れます。
that glider of が難しい・・。
自分もそこでつまずいてます(笑)ダイグラビューって聞こえます。。
gliderがdliderにしか聞こえない…文脈か状況から判断されているのでしょうか?他の方には普通にgliderに聞こえている感じなのでしょうか…。
❤
ユパ様が早口すぎて、シャドウイング追いつけません😅
😊❤
追いつきました
😂
😀
❤
❤