Uisce Faoin Droichead / Dŵr Dan Bont - Water Under The Bridge - Adele as Gaeilge/Cymraeg

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 20. 09. 2022
  • Comhthionscadal ardmheanmanach, fíorthaitneamach idir Urdd Gobaith Cymru & Lurgan a taifeadadh le linn ceardlann dhá lá i rith cúrsa A 2002.
    Mura mise an té led’ chroí
    ‘Speáin dhom díreach a bhfuil uait le mo shaol
    Mura tusa an té lem’ chroí
    Cén fáth sa diabhal ‘bhfuil mé ite le himní?
    ‘S mura mise ‘tá ‘stigh leatsa
    Beidh ort an meon seo ‘tá a’at a chaitheamh in aer
    ‘S mura mise ‘tá ‘stigh leatsa
    Cén fáth ‘bhfuil gá do chuid focla bheith chomh géar?
    Tá sé chomh fuar anseo, ‘stigh do shaoilse
    Mé ag iarra' thú anocht
    Ach ní má bhíonn tú ráscánta
    Má tú goil ag éalú ann, ná géill go róluath
    Ná lig ort go deireadh an tsaoil seo
    Ardóidh muid an t-uisce faoin droichead
    Má tú ‘ghoil ag éalú ann, ná géill go róluath
    Ná lig ort go deireadh an tsaoil seo
    Ardóidh muid an t-uisce faoin droichead
    Wóóó
    Ardóidh muid an t-uisce faoin droichead
    Am beth wyt ti’n aros?
    Ti’n troi nôl rhag y trothwy o hyd;
    Rhag pwy wyt ti’n cuddio?
    Mae’n fywyd gwael os ti’n rhedeg O hyd;
    A gofyn am beth wnes i?
    Dwi’n gofyn dim ond am dy gariad di...
    Os ti am fy siomi i, sioma fi’n dyner,
    Paid â dweud bod ti’n ddifater -
    Dydi’n serch ni ddim yn ddŵr dan bont;
    Os ti am fy siomi i, sioma fi’n dyner,
    Paid â dweud bod ti’n ddifater -
    Dydi’n serch ni ddim yn ddŵr dan bont;
    Wóóó
    Dydi’n serch ni ddim yn ddŵr dan bont.
    Ma’i mor oer a du
    ‘Stigh do shaoilse
    Dwisio ti ofalu drosta’i,
    Ach ní má bhíonn tú ráscánta
    Os ti am fy siomi i, sioma fi’n dyner,
    Paid â dweud bod ti’n ddifater -
    Dydi’n serch ni ddim yn ddŵr dan bont;
    Má tú ‘ghoil ag éalú ann, ná géill go róluath
    Ná lig ort go deireadh an tsaoil seo
    Ardóidh muid an t-uisce faoin droichead
    Wóóó
    Dydi’n serch ni ddim yn ddŵr dan bont.
    Wóóó
    Ardóidh muid an t-uisce faoin droichead

Komentáře • 14

  • @gracegrace9567
    @gracegrace9567 Před rokem +7

    Beautiful young voices raised in their ancient language.

  • @loreman7267
    @loreman7267 Před rokem +5

    So much history represented here!

  • @TheDavidSands
    @TheDavidSands Před rokem +5

    Iontach ar fad! As always!

  • @sharonk6534
    @sharonk6534 Před rokem +1

    Amazing!!

  • @mairenichonaire1518
    @mairenichonaire1518 Před rokem +2

    Fuaimníonn an dá theanga absolutly go hálainn lena chéile

  • @jadynbyrne407
    @jadynbyrne407 Před rokem +5

    👏👏 Do Twenty One Pilots as Gaeilge next! 🇮🇪😍

  • @maharencall3219
    @maharencall3219 Před rokem +1

    Pob clod i chi! Bail ó Dhia oraibh

  • @johndavis6119
    @johndavis6119 Před rokem +2

    Maen arthurchog!

  • @ifantudur8391
    @ifantudur8391 Před rokem +1

    🎉😊❤

  • @NigelBond66
    @NigelBond66 Před rokem +1

    Are the Welsh parts sung by Irish children or Welsh?

    • @readysetgamers6829
      @readysetgamers6829 Před rokem +2

      i was there. The iIrish sing some of the welsh bits

    • @ellajoyce9046
      @ellajoyce9046 Před rokem +2

      The Welsh verse is sung by welsh kids from Urdd, but the in the final chorus, we all sang both languages :)

    • @NigelBond66
      @NigelBond66 Před rokem +1

      @@ellajoyce9046 It's great that you were able to perform together. Hopefully you'll be able to perform together again in the future. Diolch yn fawr / Go raibh maith agat.