¿Español de Puerto Rico, Andalucía o Canarias? 🇵🇷 Acento BORICUA [Episodio 57]

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 15. 10. 2023
  • Lee gratuitamente la TRANSCRIPCIÓN del episodio con un glosario bilingüe aquí ➡️ ⁠spanishwithantonio.com/%f0%9f...
    ¿Qué es el dialecto boricua? ¿Por qué el español de Puerto Rica suena como suena? ¿Qué rasgos comparte con el dialecto andaluz y el canario?
    Lee la transcripción del episodio con un glosario bilingüe aquí ➡️ spanishwithantonio.com/podcas...
    Descarga mi e-book GRATIS '30 expresiones diarias del español de Andalucía' aquí➡️ ⁠mailchi.mp/35b43bc78707/espan...
    📲 Sigue el trabajo de Sheila 👉🏽 dialectoboricua... y www.dialectoboricua.com
    📲Sígueme en:
    * SITIO WEB: spanishwithantonio.com/
    * INSTAGRAM: / spanishwithantonio_
    ¡Nos oímos en el próximo episodio!👋
    #dialectoboricua #españoldepuertorico #puertoricanspanish #andalusianspanish #acentocanario #boricua # #intermediatetoadvanced #intermediatespanish #advancedspanish #spanishlearn #españolavanzado #españolintermedio #podcastenespañol #podcastinspanish #podcastparaaprenderespañol #podcaststolearnspanish

Komentáře • 1,5K

  • @angelsantiago9575
    @angelsantiago9575 Před 7 měsíci +162

    Una palabra que también compartimos los Puertorriqueños con Andalucía es "esmayao" ó "ehmayao" cuando tenemos mucha hambre. Muy buen vídeo.

  • @andresmartinez2345
    @andresmartinez2345 Před 7 měsíci +128

    El acento de Puerto Rico es el más atrayente sin dudas; desde Almería, Andalucía, España.

    • @JohnLixFeliciano
      @JohnLixFeliciano Před 7 měsíci +6

      Qué dice, Saecio? Jaja soy un puertorriqueño que vive en Almería. Chacho, El acento Almeriense mola también :)

    • @C.J.R.
      @C.J.R. Před 6 měsíci +3

      Como escuché de un Español que estudio aquí, ustedes son más Españoles que los Españoles lol.
      O otro Español que dijo ustedes son Españoles raros. 😅😅😅😅

    • @ElDemonn666
      @ElDemonn666 Před 6 měsíci +2

      @@C.J.R. Andalucia es lo máximo la tierra de vandalos

    • @C.J.R.
      @C.J.R. Před 6 měsíci +3

      @@ElDemonn666 Si Bella gente, el sur de España sobretodo. No dejen que España se rompa como intenta hacer el Sánchez…

    • @ElDemonn666
      @ElDemonn666 Před 6 měsíci +5

      @@C.J.R. Los del sur somo candela 💪 bendiciones, eso es lo que quiere el perro sanche, pero no nos vamo a dejar de un desgraciao como el

  • @alexissanchez852
    @alexissanchez852 Před 7 měsíci +243

    Magnífico vídeo chicos! Yo soy Canario y viví en Venezuela varios años y la verdad que las similitudes con Puerto Rico son impresionantes. Palabras como papa, guagua, emchumbao, el flequillo de la puerta, desguañangao o destrozado y un largo etcétera.Somos Los Boricuas y Los Guanches como hermanos siameses, una pasada.

    • @SergioCabrera3333
      @SergioCabrera3333 Před 7 měsíci +30

      Ese enorme parecido de Puerto Rico y Cuba con nosotros los Canarios tiene explicación histórica . Busca en Google "Tributo de sangre Canarias" y descubrirás la razón.... 😉

    • @antoniomunozflorido9588
      @antoniomunozflorido9588 Před 7 měsíci +4

      Creo que Guanches y Guagua, son onomatopeyas...pero mí pregunta sería, de quienes aprendieron los canarios el "español" en Málaga hay decenas de pueblos fundados por bereberes,..en realidad era un cruce de culturas, hispana, visigoda, bereber y sefardí...las historia hizo una gavilla de ellos, los metió en la era y avento la palva,.. árabes,... mozarabes, almorávides, almohades, moriscos...pero en realidad no hay ningún árabe en los pueblos mencionados...pues eso es la historia, una cachumbá de amnesia colectiva...la dinastía de los austrias, haciendo borrón y cuenta nueva...Málaga j'onda

    • @SergioCabrera3333
      @SergioCabrera3333 Před 7 měsíci +15

      @@antoniomunozflorido9588 La palabra "Guanche" no es una onomatopeya , es una palabra de origen Amazigh arcaico (Bereber y Guagua si son onomatopeyas) . Los primeros colonos que llegaron al archipiélago Canario y poblaron algunas islas fueron los Portugueses , ya que antes del tratado de Tordesillas , los Portugueses reclamaban el archipiélago . De ahí que en el argot Canario tengamos tantos Portuguesismos (Mojo , enchumbao , magua , millo , queque , margullar...) y también abundan en las islas los apellidos Portugueses . Una vez finalizada la conquista , pasan todas las islas definitivamente a pertenecer a Castilla , y llegan de la península , como colonos , familias principalmente de Andalucía Occidental . Pero mucho más numerosas las provenientes de Extremadura . Así que el Castellano que aprendieron aquellos aborígenes Canarios , probablemente fuese una mezcla entre Extremeño , "Andaluz Sevillano" salpicado de palabras Portuguesas y la fonética propia de los aborígenes . El resultado fue nuestra particular manera de hablar y pronunciar el Castellano , y que además tiene características propias que nos diferencian de cualquier otro acento del resto de las comunidades autónomas Españolas.... El acento entre provincias , incluso entre islas difiere ligeramente . Por ejemplo , en la provincia de Las Palmas (Gran Canaria , Fuerteventura y Lanzarote) tiene más similitudes con el de Cuba y Puerto Rico . Y en ocasiones , incluso se puede pronunciar la letra "R" por "L" y a la inversa . Sin embargo , la pronunciación de la provincia de Tenerife recuerda más a Venezuela.....

    • @antoniomunozflorido9588
      @antoniomunozflorido9588 Před 7 měsíci +1

      @@SergioCabrera3333pensé que era una onomatopeya, del graznido de un corvido, de color negro, ' las grajas'...Si, los romanos llamaban a los Amzihg, ' bereberes' ( BARBAROS) después en los llamados reinos de taifas se suaviza en término, y se llamaron Andalusies almorávides...

    • @josebethencourt1474
      @josebethencourt1474 Před 7 měsíci +3

      @@SergioCabrera3333 en cuanto a los apellidos to soy Bethencourt, de Tenerife que llegó de Fuerteventura en el s.XVIII y antes de Normandia en el XV, luego con el comércio del s.XIX pasó a Madeira donde la fonética portuguesa lo transformó en Bettencourt o Bittencourt, de ahi lá emigración portuguesa lo llevó a Brasil o aqui en Angola donde vivo al sur del país com emigrantes madeirenses, los canários lo llevamos a América, como mi abuelo a Pinar del Rio em Cuba ...mil historias en la bruma del tiempo

  • @wrdv49
    @wrdv49 Před 7 měsíci +76

    Me encantó lo que dicen de los que critican el Español de PR sin saber su herencia historica! Como le dije a un chico Peruano, todo latinoamerica tiene su acento y coloquialismo, y todo es bello!

    • @wrdv49
      @wrdv49 Před 7 měsíci +6

      Para que sepan! Me encontré ese misma persona Peruana años mas tarde y me dijo: “ una vez tu me dijistes una de las cosas mas inteligentes gue he oido” Modestia aparte!

    • @thewhale9527
      @thewhale9527 Před 6 měsíci

      Los peruanos no deben hablar. Ellos comen los güimos🥺

    • @RottedDollface
      @RottedDollface Před 6 měsíci

      Exactamente.👏👏

    • @juandiegovalverde1982
      @juandiegovalverde1982 Před 6 měsíci +2

      El chileno casi se puede entender.

    • @wrdv49
      @wrdv49 Před 6 měsíci

      @@juandiegovalverde1982 no te entiendo!

  • @maritzaacevedo9301
    @maritzaacevedo9301 Před 7 měsíci +76

    Soy de Puerto Rico y siempre e escuchado que nuestro acento viene de las islas canarias.❤

    • @j.echevarria8630
      @j.echevarria8630 Před 7 měsíci +12

      Los canarios les vino de Andalusia y PR de Canarias y Andalusia. Los primeros Espanoles que llegaron a PR embarcaron de Sevilla, la capital de Andalusia. Pero el acento de PR suena mas como el de Malaga. Eso de pronunciar la “R” como “L” tambien vino de Andalusia solo que con el tiempo desaparecio aunque aveces se escucha en el sureste de la peninsula.

    • @aprz3925
      @aprz3925 Před 7 měsíci

      Si como tenian los andaluces tributo de sangre como los canarios fueron canarios

    • @aprz3925
      @aprz3925 Před 7 měsíci +11

      Fueron canarios familias completas por el tributo de sangre que poblaron puerto rico cubay muchos mas sitios

    • @CalledUntoHoliness
      @CalledUntoHoliness Před 7 měsíci +5

      En Cuba tambien.

    • @merleanne1
      @merleanne1 Před 7 měsíci +2

      Con mucho respeto Maritza, se le quedó la h antes de la e, "he escuchado..."

  • @josebethencourt1474
    @josebethencourt1474 Před 7 měsíci +81

    Hola, soy canario y profesor de nuestra lengua en Angola y me gusta hasta el último acento de nuestra riqueza comun

    • @msvideotime
      @msvideotime Před 7 měsíci +1

      Hola

    • @iyvazquez
      @iyvazquez Před 7 měsíci +1

      Hola profesor ❤

    • @raulchirino8178
      @raulchirino8178 Před 6 měsíci +2

      Un saludo fraternal y sincero soy caribeño cubano artista plástico 🎨 pero fui marino cubano visite y trabajé en la península ibérica ❤🇪🇸 en Bilbao, Santander,Acoruña en sus astilleros en nuestros barcos reparaciones también estuve las Palmas de Gran Canarias em los años entre los años 70 y 80😎👍♥️mi Cuba 🇨🇺 y mi ♥️por 🇪🇸

    • @juandiegovalverde1982
      @juandiegovalverde1982 Před 6 měsíci

      El chileno casi se puede entender.

  • @ancassua
    @ancassua Před 7 měsíci +26

    Saludos desde Las Palmas de Gran Canaria. 🇮🇨❤️🇵🇷

  • @VerMasTravel
    @VerMasTravel Před 7 měsíci +152

    ¡Qué se repita la entrevista! Ya queremos una segunda parte. 🇵🇷🇪🇸

    • @ZAPATAX_05
      @ZAPATAX_05 Před 7 měsíci +7

      Puerto Rico se debe reunificar con españa 🇪🇸🇵🇷

    • @Edlas22158
      @Edlas22158 Před 7 měsíci +1

      @@ZAPATAX_05 Debe hablar algún extranjero exudando envidia por cada poro.

    • @Fernand0-hispanista
      @Fernand0-hispanista Před 7 měsíci +1

      ​@@ZAPATAX_05no solo puerto rico, toda Hispanoamerica

    • @ZAPATAX_05
      @ZAPATAX_05 Před 7 měsíci +1

      @@Fernand0-hispanista exactamente

    • @Lauralaey5
      @Lauralaey5 Před 6 měsíci +1

      Oh hell, no.

  • @isabelmedina6057
    @isabelmedina6057 Před 7 měsíci +47

    Los puertorriquenos mantienen la influencia Espanola del idioma mas que ningun otro pais o los unicos.

  • @priscilla447
    @priscilla447 Před 7 měsíci +62

    No hay español perfecto cada pais lo habla a su estilo y con su acento,que viva el español!

    • @Mijael72
      @Mijael72 Před 7 měsíci +3

      si existe el espanol correcto solo que no lo hablan, pero si fuera asi como dice, no existiria la real academia espanola.

    • @arlierivera5031
      @arlierivera5031 Před 7 měsíci +2

      Bien Dicho

    • @kyordannydelvalle523
      @kyordannydelvalle523 Před 7 měsíci +6

      ​@@Mijael72Una cosa es la real academia y otra cosa es como habkan las persona localmente. En ningun real academia existe expresiones como "Wey" o "Chinga a tu madre" en la real academia o "che boludo" de los argentinos. Cada país tiene sus lenguaje dependiendo la influencia y con quienes procrearon. En nuestro caso, PR, fue una union de los taínos, españoles como andaluz y canarias, y algunos esclavos negro y asi sale ese lenguaje.

    • @joelramos973
      @joelramos973 Před 6 měsíci

      Excelentes palabras

    • @juandiegovalverde1982
      @juandiegovalverde1982 Před 6 měsíci

      El chileno casi se puede entender.

  • @leonardobottaronaranjo4246
    @leonardobottaronaranjo4246 Před 7 měsíci +59

    ¡Qué belleza de programa! Soy venezolano y comparto, además de defender, los rasgos dialectales de toda la hispanidad. Los felicito a los dos y les doy las gracias.

    • @joelramos973
      @joelramos973 Před 6 měsíci +5

      En PR amamos a los venezolanos. Son nuestros hermanos.

    • @leonardobottaronaranjo4246
      @leonardobottaronaranjo4246 Před 6 měsíci +3

      @@joelramos973 En Venezuela también amamos a los puertorriqueños y, especialmente, en lo que a mí respecta, siento un lazo de fraternidad especial -como al que tú aludes- con Puerto Rico y su gente maravillosa.

  • @Eagle00pr
    @Eagle00pr Před 7 měsíci +66

    27 pueblos de Puerto Rico 🇵🇷 fueron fundados por los Canarios. Muchas palabras que comienzan en AL vienen del sur de España, Alcapurrias, Almohada, Algombra, Ojalá que a su vez son herencia de los Moros/Árabes.
    Nuestro dinero en moneda se le llama peseta y peso. Todavía hacemos alusión al dinero que era oficial de España 🇪🇸.

    • @alejandrogalvezmontes3033
      @alejandrogalvezmontes3033 Před 7 měsíci +5

      Esas palabras se dicen en toda España, no provienen del sur del país 🤦

    • @adrianbujones
      @adrianbujones Před 7 měsíci +9

      No hace alusión a donde se dicen, si no de donde provienen, y sí, es de Al-Andalus no del norte de la península.

    • @alejandrogalvezmontes3033
      @alejandrogalvezmontes3033 Před 7 měsíci

      ​@@adrianbujonesAl-Ándalus era el nombre que recibía la península ibérica por parte de los moros....

    • @Autonomia_para_Puerto_Rico
      @Autonomia_para_Puerto_Rico Před 6 měsíci

      ​@@alejandrogalvezmontes3033sí, porque según tú Asturias era musulmana 🤣

    • @alejandrogalvezmontes3033
      @alejandrogalvezmontes3033 Před 6 měsíci +2

      ​@@Autonomia_para_Puerto_Ricotu comentario más absurdo no puede ser, ¿no?. Los asturianos, al igual que el resto de los españoles, hablan español de forma nativa y ellos también usan las palabras españolas que derivan del árabe. Fueron los asturianos los que iniciaron la reconquista de la península ibérica en el año 722 😉

  • @user-ps8os3fu5c
    @user-ps8os3fu5c Před 6 měsíci +26

    Yo me crie en Nueva York,y trabaje con diferentes razas latinas.Y me molestaba que algunos de ellos decian que los Puertorriquenos no sabian hablar. Cada pais tiene su forma de hablar y sus acentos. Si te vas al sur de Esados Unidos, hablan ingles y tienen su forman de hablar.Hablan ingles y tienen un acento fuerte y pronuncian algunas palabras diferentes.

  • @reucat24
    @reucat24 Před 7 měsíci +116

    Sheila es una auténtica representante de nuestro hablar, saludos desde Puerto Rico.

  • @agnesdavila6133
    @agnesdavila6133 Před 7 měsíci +89

    Como puertorriqueña tengo que decir que me encantó. Gracias por tu interes y respeto hacia nuestro acento y forma de hablar.

  • @ivancintron9043
    @ivancintron9043 Před 5 měsíci +11

    Soy dominicano, descendiente de andaluces y puertorrqueños, y reconozco que los boricuas tienen un acento acento super agradable a mis oidos y hablan muy bien el idioma. Claro, hay rasgos distintivos que los diferencian de los demás, como pasa en todas partes. Su originalidad reafirma su nacionalidad. Arriba Puerto Rico!!!

  • @Benimore
    @Benimore Před 7 měsíci +39

    "Emperifoyao" es otra palabra curiosa que boricuas y andaluces comparten

    • @zapeandoensevilla3796
      @zapeandoensevilla3796 Před 7 měsíci +3

      Es emperipollado
      Que significa arreglado
      También es un verbo
      Emperipollarse
      Asicalarse, arreglarse

    • @ilimari
      @ilimari Před 7 měsíci +5

      @@zapeandoensevilla3796ok pero en Puerto Rico decimos “emperifoyao” y significa lo mismo

    • @Benimore
      @Benimore Před 7 měsíci +4

      @@zapeandoensevilla3796 Yo nunca he escuchado "emperipollado" en España, siempre ha sido "emperifollao" (con "f" y terminado en "-ao"). "Emperipollado" tal como lo escribe usted se usa en Colombia según he visto en Google.

    • @rodolfoacosta2392
      @rodolfoacosta2392 Před 7 měsíci

      En costa caribe colombiana significa vestimenta arrebatada o exótica. O algunas veces se usa para decir que se vistió para salir rápido.

    • @zapeandoensevilla3796
      @zapeandoensevilla3796 Před 7 měsíci

      @@ilimari
      Pues esta mal dicho...
      La palabra correcta es emperipollado y es una palabra que está en el diccionario de la lengua española a nivel mundial.
      Emperifoyado esta mal dicho.
      Yo desde que estudiaba en la primaria 6 años y hasta 5 años de educación secundaria lo decían los profesores de lengua y literatura española y soy de Perú.
      Venga...hablar como queráis
      🫡

  • @sandrarivers5405
    @sandrarivers5405 Před 7 měsíci +41

    SALUDOS DESDE PUERTO RICO , LES CUENTO , MI ABUELO EMIGRO DE ISLAS CANARIAS JUNTO A SU HERMANO HACIA PUERTO RICO ! ASI QUE TENGO SANGRE CANARIA ! LES ENVIO UN ABRAZO !!

    • @olooshun4461
      @olooshun4461 Před 7 měsíci +3

      Todos tienen sangre española.

    • @ZAPATAX_05
      @ZAPATAX_05 Před 7 měsíci +4

      Puerto Rico debe reunificarse con España 🇪🇸🇵🇷

    • @aprz3925
      @aprz3925 Před 7 měsíci +1

      Saludos de un canarion de gran canaria mas exactamente de la ciudad de arucas

    • @aprz3925
      @aprz3925 Před 7 měsíci +1

      La cuna del ron

    • @orlandoroman7359
      @orlandoroman7359 Před 7 měsíci +5

      Saludos a la madre Patria,Mis antepasados vinieron de Islas Canarias en los 1700's Hilario Aguilar y Juana Medina,hicieron su hogar en el pueblo de Aguadilla, Puerto Rico eso es por parte de mi Madre ,por parte de Padre Mi bisabuelo era Canario,Andres Román Crespo. Tengo 28 % de Español y 14 % Portugues.

  • @fashionistadivine2730
    @fashionistadivine2730 Před 7 měsíci +50

    Me encanto la entrevista. Me gozo de la misma . Soy una Boricua, mega orgullosa ❤️ de lo que somos y como hablamos . Es gratificante en aprender el génesis de las palabras y como la cultura nos lleva ser más unidos y amados 🥰🇵🇷

  • @margacv
    @margacv Před 7 měsíci +78

    Yo que soy de Gran Canaria puedo decir que es tal cual lo ha dicho Sheila, tenemos mucho vocabulario igualito.

    • @Eagle00pr
      @Eagle00pr Před 7 měsíci +19

      27 pueblos de Puerto Rico 🇵🇷 fueron fundados por los Canarios. Imagínese cuán profunda es nuestra conexión.

    • @ace55
      @ace55 Před 7 měsíci +9

      Yo soy puertorriqueñp y radio aficionado y hace años participe de un contacto con un radio aficionado de la Grán Canária. Durante lal conversación con él me parecía estar hablando con un puertorriqueño de Lares, de San Sebastián (el Pepino) o de adjuntas por mensionar algunos. La única diferencia que noté es que en su conversación no usa anglisismos y nosotros los puertorriqueños si.

    • @alejandrogalvezmontes3033
      @alejandrogalvezmontes3033 Před 7 měsíci +7

      ​@@ace55los puertorriqueños cometéis un error muy grave al usar anglicismos. Lo tenéis que solucionar porque estropea el idioma español. Es más, PR tendría que reunificarse con España de nuevo.

    • @User_33415
      @User_33415 Před 7 měsíci +7

      ​​@@alejandrogalvezmontes3033 Sorry! Pero eso sería dejar de ser lo que ya somos 🇵🇷 y precisamente, este video nos ayuda a comprender que el idioma se enriquece a través del tiempo y se hace parte de la idiosincrasia de cada región, pueblo, país; "whatever", como lo quieras llamar. Me crié con anglicismos y, esté bien o no, es una realidad que acepto y utilizo para comunicarme y darle sabor a mi expresión coloquial, ya sea entre amigos o familiares, porque me dejan ser como soy, una persona alegre y expresiva, como somos la mayoría de los caribeños, andaluces, canarios, etc. En realidad, deberíamos enfocar más nuestra preocupación a la ortografía del idioma, que a su adulteración con anglicismos; ¿no crees? Saludos! 😊

    • @alejandrogalvezmontes3033
      @alejandrogalvezmontes3033 Před 7 měsíci +4

      ​​​@@User_33415perdona que te diga pero no estoy de acuerdo contigo. He escuchado a cubanos y dominicanos hablar y también usan anglicismos al igual que ustedes los puertorriqueños, no es algo exclusivo de tu tierra. Y los anglicismos que usáis los cubanos, dominicanos y puertorriqueños es por la nefasta influencia cultural que tiene EEUU en el Caribe. Los puertorriqueños, cubanos y dominicanos habláis español, no inglés ni el absurdo del "spanglish". Eso no es un idioma sino una quimera sin sentido que tiene que ser erradicada. Desde luego que conmigo no haríais ninguna amistad si me hablarais de esa manera porque los españoles no nos sometemos a ningún anglosajón.

  • @joels1016
    @joels1016 Před 7 měsíci +79

    Excelente colaboración!! La fanaticada boricua requiere, como mínimo, una segunda parte con Sheila ❤❤❤😁😁😁😁😁😁

  • @antoniomunozflorido9588
    @antoniomunozflorido9588 Před 7 měsíci +39

    En Málaga provincia también se utilizaba el lambdacismo,...es una caracteristica, anterior al la ortografia castellana de Antonio de Nebrija....Embeldá pueltoRrrico mantiene una ancestral lengua " Guara" malagueña...

    • @SpanishWithAntonio
      @SpanishWithAntonio  Před 7 měsíci +2

      ¡No tenía ni idea! Qué interesante 👏🏽

    • @glorisol3805
      @glorisol3805 Před 6 měsíci +2

      Gracias por tan interesante información ❤

  • @Megajodon
    @Megajodon Před 7 měsíci +54

    Soy de Puerto Rico. Me he gozado este episodio en su totalidad. Les felicito.

  • @reginoroque476
    @reginoroque476 Před 7 měsíci +26

    En Puerto Rico tenemos nuestro acento único y no lo cambio.

  • @ilimari
    @ilimari Před 7 měsíci +43

    GRACIAS GRACIAS GRACIAS por aclarar lo del lambdacismo boricua. Un coqui muere cada vez que gente de afuera nos imitan diciendo “puelto lico” 😫

    • @hectorquinones5579
      @hectorquinones5579 Před 7 měsíci

      Looool

    • @blfel2894
      @blfel2894 Před 7 měsíci +1

      Es que nosotros no decimos Puelto, es un sonido como una combinación de R y L que hace que la L no suene pronunciada. En cuanto a Rico, nosotros siempre pronunciamos la R cuando es la primera letra de la palabra.

    • @ilimari
      @ilimari Před 7 měsíci +4

      @@blfel2894 difiero. yo digo “puelto” a cada rato. Vete a Trujillo Alto y Carolina y lo vas a escuchar por montones. Lo que si no decimos nunca en la vida es lico. La R la cambiamos por L cuando esta al final de la palabra, y si la R va seguida de una consonante (puelta, suelte, colol, amol) pero NUNCA cambiamos la R por L al comienzo de palabras, o si la R va seguida de una vocal, nadie dice “lojo” en lugar de rojo, o “pelo” en lugar de pero, “calolina” en lugar de Carolina; y menos “lico” en lugar de “rico”. El lambdacismo si existe en Puerto Rico y no hay por qué avergonzarse ni tratar de negarlo. Pero si nos van a imitar, que lo hagan bien.

    • @blfel2894
      @blfel2894 Před 7 měsíci +1

      @@ilimari Perdona, yo no me avergüenzo de cómo pronunciamos. Más bien quise explicar, que cuando pronunciamos Puerto, la L no suena como el idioma mandarín, como se pronuncia Limón, saLmon, etc.

    • @ilimari
      @ilimari Před 7 měsíci +1

      @@blfel2894 es que si lo pronuncian así, pueLLto. Lo que pasa es que no TODOS lo pronuncian así. Como te decía, en Trujillo Alto y Carolina se da mucho, todavia a estas alturas de mis 42 años a cada rato se se me zafa el
      puellllllto rico y el mi amolllll 😂 Es igual que la R arrastrada, no todos lo hacen, pero hay muchos que si en especial en el area centro y oeste…

  • @nildamarquez9946
    @nildamarquez9946 Před 7 měsíci +30

    Yo soy puertorriqueña. De acuerdo con mi DNA tengo raíces canarias. En mi opinion la pronunciación de ciertas palabras depende del nivel de educación en la persona. También usamos galicismos. Me gustado tu programa. Yo vivo en Estados Unidos por 60 años y hoy día hablo inglés mas que español. 🙏🙏❤️

  • @hmarin1961
    @hmarin1961 Před 7 měsíci +66

    Soy boricua y a mi tambien me encanto este podcast entre Antonio y Sheila. Felicito a ambos jovenes por su dedicacion y talento en educarnos sobre los lazos historicos, culturales y lunguisticos entre nuestros pueblos hermanos

  • @alexgiovannivargascampos3809
    @alexgiovannivargascampos3809 Před 7 měsíci +27

    En Costa Rica tenemos similitudes también con Puerto Rico y las poblaciones que mencionan. Por ejemplo, me dí una hartada (me di una comilona), acicalarse (ponerse bonito) y bastantes más que se me van, pero sin duda coincidimos en muchas palabras y expresiones.

    • @zapeandoensevilla3796
      @zapeandoensevilla3796 Před 7 měsíci +4

      En Andalucía
      En andaluz dice "Me jarté"

    • @CarlosCastro_
      @CarlosCastro_ Před 7 měsíci +2

      En RD "me jarte" lo usamos a diario y significa varias cosas dependiendo el contexto en cual se usa.

    • @adrianbujones
      @adrianbujones Před 7 měsíci

      En Cádiz, Andalucía, también se usa el “hartada” , y el “picha” como en Costa Rica 😁

    • @amparoandujar3424
      @amparoandujar3424 Před 7 měsíci +4

      En el sur de España se dice también hartá o jartá y acicalarse se dice bastante en España.
      Definitivamente todos hablamos español.

    • @iyvazquez
      @iyvazquez Před 7 měsíci

      ​@@zapeandoensevilla3796 En Puerto Rico también lo usamos para decir que comimos de más. 😊

  • @TheHelado36
    @TheHelado36 Před 7 měsíci +29

    Buenísimo! 👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼 La conozco, Ella es de mi barrio y muy orgulloso estoy de sus logros ! Me disculpo por el regueaton , lo peor que ha pasado !

    • @gregoriasantiago7269
      @gregoriasantiago7269 Před 7 měsíci +5

      Me uno a ti yo también pido perdón por el reggaeton es lo peor que nos ha pasado

    • @militzamariemorales5454
      @militzamariemorales5454 Před 7 měsíci +2

      Lo peor que no ha pasado es juzgar.

    • @ricanflow2
      @ricanflow2 Před 7 měsíci

      Porque pedir perdon por el reggeton que se ha Vuelto parte de nuestra cultura y por Mal o por bien debemos sentirnos orgullosos ya que nos ha llevado a partes del Mundo donde antes ni se hablaban de los prqueños. Al fin y al Cabo no he oido hablar nada en el reggeton que no sea la forma como nosotros los boricuas en los Campos o los Barrios si tu tienes problemas con eso y eres educadito en la universidad pues mantente en tu niche. Y me pregunto porque Sera que nosotros mismos somos los primeros que ponemos nuestra gente por el piso cuando aun algunos de nuestros regetoneros han sido invitados hasta la Casa Blanca y multiples de millones de personas encuentran nuestra forma de expresarnos tan interesante y bello. YO SOY BORICUA Y ME SIENTO ORGULLOSO DE SER SE PR ASI NOS COMAMOS LA R. Yo preferiria que trates de borrar la Mancha de guineo que cada prqueño cargamos te mudes a España pl y probablemente cuando te expreses sonaras ridiculo para ellos

    • @Victor-xs7gf
      @Victor-xs7gf Před 6 měsíci

      ​@ricanflow2 creo que se refieren al contenido del genero, y no a su forma de hablar.

    • @ricanflow2
      @ricanflow2 Před 6 měsíci

      Lo peor que nos ha pasado? Cuando el reggeton a puesto a PR en el mapa de que tu hablas?

  • @JohnLixFeliciano
    @JohnLixFeliciano Před 7 měsíci +12

    Soy un boricua viviendo en Andalucía (Almería) y he tenido esta conversación un montón de veces jajaja me encantó el vídeo!

  • @iandarias97
    @iandarias97 Před 7 měsíci +17

    Como canario tengo que decir que nuestro español, el de PR y el de Cuba tienen muchísimas similitudes y como pasa con todo, en la historia está la respuesta.

  • @emilyadorno
    @emilyadorno Před 6 měsíci +14

    Me encanto este video aquí una boricua orgullosa de su acento 🇵🇷

  • @melbanieves512
    @melbanieves512 Před 7 měsíci +31

    Mis abuelas y bisabuelas eran de las islas Canarias. Soy Boricua.🇵🇷🇵🇷🇵🇷🇵🇷

    • @msvideotime
      @msvideotime Před 7 měsíci +4

      Mi bisabuela es de allí también

    • @archangelliii2536
      @archangelliii2536 Před 6 měsíci +2

      Mi bisabuela de parte de madre también. Nunca la conocí pero se q se llamaba Asunción

    • @Juniorelbori
      @Juniorelbori Před 6 měsíci +1

      También mis bisabuelos

    • @JoseCruz-wt9tw
      @JoseCruz-wt9tw Před 4 měsíci +1

      Esos canarios isleños de antes eran duros de verdad 💪🇮🇨🇵🇷

  • @susanaach
    @susanaach Před 6 měsíci +11

    Creo el puerto riqueño con sus particularidades, son de todos los acentos latinos el que mas conserva parecidos con el andaluz, no solo el acento también en la forma de hacer las frases y dichos.

    • @francisdavila5842
      @francisdavila5842 Před 3 měsíci

      Algo q muchos latinos critican por no entenderlo! PR tan conectado a Estados Unidos y sus anglicismos pero aún conservando el español ancestral. Que interesante 🇵🇷

  • @mariagaleas7227
    @mariagaleas7227 Před 7 měsíci +12

    Me encantó el vidéo. Soy malagueña, criada en Venezuela y viviendo en los USA desde hace 20 años, donde la comunidad puertorriqueña es inmensa. Siempre he notado la similitud entre la manera de hablar. Me encanta!🥰

    • @neyisteresacampos2793
      @neyisteresacampos2793 Před 6 měsíci

      Soy Venezolana y coincido con ustedes en varias palabras en común y siempre me preguntaba de dónde vienen esas palabras tan raras que decimos a veces, como esbaratao, ben pa'ca entre muchas

    • @jonike6
      @jonike6 Před 23 hodinami

      @@neyisteresacampos2793 Canarias

  • @mercedestorresalvarez87
    @mercedestorresalvarez87 Před 7 měsíci +25

    Imagínate que en Las Islas Canarias, hay una 🏖️ playa llamada Puerto Rico.🇵🇷 no lo sabías ❔ saludos y fuerte abrazo, dsd, Puerto Rico.🇵🇷 Cuídate mucho ❤️ primera vez que tú canal 👍 gracias, por compartir 🤪✌️ soy Puertorriqueña con desendencia, de Las Islas Canarias.✌️

    • @alexissanchez852
      @alexissanchez852 Před 7 měsíci +1

      Correcto amiga, La playa de Rico en el sur de La Isla de Gran Canaria. Saludos cordiales y un abrazo

    • @alexissanchez852
      @alexissanchez852 Před 7 měsíci

      czcams.com/video/K-5ShP1ZC3E/video.htmlsi=FqmfAG85vyDqbi2Y

    • @NoemiPerez-so3cp
      @NoemiPerez-so3cp Před 7 měsíci +2

      No sabia que en las Islas Canaria hay una playa con nombre de Puerto Rico. Esa Playa debe ser hermosa.❤❤❤❤❤

    • @alexissanchez852
      @alexissanchez852 Před 7 měsíci +1

      @@NoemiPerez-so3cp en la otra respuesta le dejé un enlace o link con un vídeo de Puerto Rico Gran Canaria, una playa paradisíaca, vea usted el vídeo por favor, y después me cuenta.

  • @stanglanz
    @stanglanz Před 4 měsíci +3

    Yo soy de Lanzarote y siempre recordaré una anécdota que me pasó en el aeropuerto de Gatwick en Londres en julio del 2006.
    Yo estaba sentado solo desayunando en una cafetería que tenía mesas compartidas. En esto que se me acerca una señora sin decir nada, pero la vi con la intención de preguntarme si se podía sentar junto a mi. Instintivamente, le dije en español: "Siéntese aquí, que hay sitio libre". No se si fue porque la señora se me pareció a alguien conocido de mi tierra y me salió hablarle en español.
    Inmediatamente, la señora me sonrió de oreja a oreja y me contestó en español: "Muchas gracias, no sabía como preguntarte en inglés". Resulta que era puertorriqueña e iba a Gibraltar a la boda de su hijo con una chica de Pennsylvania.
    Siempre recodaré ese bonito encuentro (que duró unos 20 minutos) en el que hablamos de como los canarios y los puertorriqueños (también cubanos y otros caribeños) solo somos hermanos separados por mucha agua.

  • @manuelalejandrocruzgonzale4045
    @manuelalejandrocruzgonzale4045 Před 7 měsíci +16

    De Puerto Rico 🇵🇷 para el Mundo!!! Ya seguí tu canal

  • @erikm8372
    @erikm8372 Před 6 měsíci +6

    Como estadounidense, este tema me fascina muchísimo. Me encanta escuchar a los boricuas hablar con los españoles del sur, ya sean de Andalucía, Islas Canarias, Sevilla, Murcia, etc. Las similitudes en la pronunciación son infinitamente interesantes. Si estoy en lo cierto, una diferencia es el seseo, o el sonido S tanto de C como de Z en PR, y no con la lengua como en España. Y por supuesto el tema de vosotros vs ustedes…

  • @sylviaperez2432
    @sylviaperez2432 Před 7 měsíci +11

    Saludos a todos. Me encanta este tema. Nací en Arecibo me crié en Hatillo. Mi abuelo era canario y me crié oyendo historias de los isleños. Me crié en el campo y mi familia hablaba sin arrastrar la R. Según mi experiencia y nací en los 60 no opino igual a respecto de cómo se habla en La isla hay gente de campo que habla correcto y gente de campo que arrastra la R, también pasa con gente del pueblo o gente educada pasa lo mismo, he tenido experiencias con políticos, maestros, otra gente muy educados que arrastran la R, no creo que es el grado de educación creo que es en la forma que se acostumbran hablar. He viajado por toda la isla y es interesante creo que para mí hablamos muy bonito. También tenemos que recordar que los corzos emigraron a Puerto Rico igual que los canarios. Bonita influencia. Bendiciones. 🇵🇷😊

    • @glorycutron8459
      @glorycutron8459 Před 7 měsíci

      Muy de acuerdo con este comentario mis abuelos eran de campo y hablaban sin arrastrar la r y decían las palabras correctas

  • @joseangelhernandezcolon3182
    @joseangelhernandezcolon3182 Před 7 měsíci +26

    Te felicito por la labor que haces en tu podcast!!! Soy puertorriqueño y me sentí bien contento con ver tu contenido en este video. Y hoy en Puerto Rico hace mucho Calol!!!!!

  • @vmcsuren
    @vmcsuren Před 6 měsíci +9

    Soy puertorriqueña. Mi esposo es francofono y vivió muchos años en Canarias, Madrid y Panamá. El siempre me ha dicho que manera de hablar español de nosotros los puertorriqueños se parece mucho a los canarios y a la región de Andalucía. En el hablar español de mi esposo se puede escuchar (su acento) el arrastre de r velar muy típico de nosotros, especialmente en las montañas de PR (porque la mayoría de los franceses que inmigraron a PR se localizaron en las montañas de la Isla para el cultivo de café, entre otros).

    • @francisdavila5842
      @francisdavila5842 Před 3 měsíci

      Por eso Yauco es el pueblo Corzo! Nuestro café tan reconocido nos llega de allá.

  • @mrs.irisvargas9287
    @mrs.irisvargas9287 Před 6 měsíci +2

    Excelente intercambio hispanico. Saludos desde Puerto Rico

  • @Dangic23
    @Dangic23 Před 7 měsíci +9

    La primera vez que visité España fue en el 2005 y pensaba que como Puertorriqueño me iba a ir mal pues nos enseñan de pequeños en la escuela muy poco sobre las similitudes (quizás por obra de USA).
    Cuando llegué a Sevilla, y observé a la gente, y escuché a la gente, la sensación de que había regresado “a casa” , como decir madre patria, se apoderó de todo mi ser.
    Fue una experiencia inmensamente agradable y después de eso ya he visitado otras regiones de España en 4 ocasiones

  • @nildavillanueva7287
    @nildavillanueva7287 Před 7 měsíci +25

    MIs hijos viven en Canarias y cuando los visito, me siento en Puerto Rico !!!! Gracias por este podcast!!!!

  • @mmunizberdeguez
    @mmunizberdeguez Před 7 měsíci +17

    Hay una novela el Gibaro de Manuel Alonso , que tiene que ver con la vida del puertorriqueño de antes , tiene muchas palabras bien difíciles de leer , es excelente y ahí si se nota como hablaban nuestros abuelos y bisabuelos .

  • @paolamariecastrotravieso6242
    @paolamariecastrotravieso6242 Před 7 měsíci +46

    Yo moría de risa en México 🇲🇽. Para mí, orita es en un rato. Para ellos, es ahora mismo y me tenían en una tremenda confusión.

    • @Aidyn6009
      @Aidyn6009 Před 7 měsíci +4

      Es "ahorita"

    • @TheSimmpleTruth
      @TheSimmpleTruth Před 7 měsíci +6

      “Ahorita” viene de “ahora” mientras que “horita” viene de “hora”; por eso la diferencia semántica. Citando a Juan Luis Guerra, “no es lo mismo ni es igual”. 😊

    • @migdaliavargas2875
      @migdaliavargas2875 Před 7 měsíci +7

      @@TheSimmpleTruth P.R. ahorita es más tarde.

    • @reucat24
      @reucat24 Před 7 měsíci +9

      @@migdaliavargas2875 en Puerto Rico es 'Horita' (más tarde, dentro de una o varias horas) mientras que en Mexico es Ahorita (ahora mismo)

    • @amgooder
      @amgooder Před 7 měsíci +2

      @@migdaliavargas2875 Puerto Rico horita de hora....más tarde...
      Ahora...Ahorita en México.

  • @gracetorres4202
    @gracetorres4202 Před 7 měsíci +10

    Disfruto mucho ver cada video de Sheila como buena puertorriqueña q soy. Descubro este video hoy y lo he disfrutado muchísimo! Gracias x el mismo!!! 🇵🇷

  • @lourdespitrello592
    @lourdespitrello592 Před 7 měsíci +5

    Me encantó este video. Soy puertorriqueña y vivo en USA 40 años. Mis bisabuelos eran de Canarias.

  • @BabyRQ
    @BabyRQ Před 7 měsíci +14

    Gracias chicos por esta explicación tan entretenida y educativa. 🇵🇷 🇪🇸 🇺🇸 🇨🇴

  • @Efraingv
    @Efraingv Před 7 měsíci +335

    Ella perdió una gran oportunidad de explicar por que en varios lugares de PR se “arrastra la r velar”.. no tiene que ver con los “campos” sino de la migración e influencia de franceses en la isla

    • @ineabellemelendez4318
      @ineabellemelendez4318 Před 7 měsíci +21

      Ya tú lo dijiste

    • @jfighter9
      @jfighter9 Před 7 měsíci +9

      Bingo!

    • @n8b8dyh3r3
      @n8b8dyh3r3 Před 7 měsíci +16

      Gracias por compartir el dato.

    • @mindy2215
      @mindy2215 Před 7 měsíci +31

      Se arrastra porue en Puerto Rico hbía una gran población de Franceses. Aún la hay y ellos son los únicos europeos que pronuncian la ese con la parte atrás de la lengua. Alguno en la isla lo copió y muchos lo siguieron. Si oyes israelíes hablando en su idioma, igual pronuncian la ese con la lengua en la parte de atrás del paladar.

    • @Efraingv
      @Efraingv Před 7 měsíci +7

      @@mindy2215 es exactamente lo que digo en mi mensaje lol

  • @marial.j.c.2842
    @marial.j.c.2842 Před 7 měsíci +5

    Sheila tiene muy buena formación. Me doy cuenta que con Puerto Rico tenemos demasiadas cosas en común

  • @stonec2166
    @stonec2166 Před 7 měsíci +6

    Yo soy Cubano y hay veces que confundo Puerto Riqueños con Cubanos. También existe mucho en común en nuestra pronunciación con los Andaluces, yo le llamo el tragado de palabras al final, como cortar las palabras o palabras que suenan como una J no muy bien pronunciada a el final.Excelente vídeo.

  • @peteymax
    @peteymax Před 7 měsíci +15

    Gracias Antonio y Sheila. Una conversación muy interesante. No sabía mucho sobre Puerto Rico. Ahora, quiero aprender más. El nombre irlandés Sheila o más tradicional Síle significa “pura y clara.” 🇵🇷 🇪🇸 Un saludo desde Irlanda 🇮🇪

    • @SpanishWithAntonio
      @SpanishWithAntonio  Před 7 měsíci +2

      Me alegro de que te haya gustado. ¡Un saludo!

    • @JC-yf1tc
      @JC-yf1tc Před 7 měsíci +8

      Esa es la tercera gran inmigracion a Puerto Rico los irlandeses y de quines miles de puertorriqueños descienden

    • @peteymax
      @peteymax Před 7 měsíci +7

      @@JC-yf1tc ¿Sí? No lo sabía. ¡Que chulo! Me gustaría visitar PR un día. Un saludo (Sláinte en irlandés).

    • @reucat24
      @reucat24 Před 7 měsíci +5

      @@JC-yf1tc fue durante la corona española cuando irlandeses se escaparon hacia España (escapando de la represión inglesa), muchos ingresaron al ejército español y terminaron en el Caribe, uno de estos se destacó grandemente en Puerto Rico, el Mariscal Alejandro O'Reilly

    • @JC-yf1tc
      @JC-yf1tc Před 7 měsíci +2

      ​​@@reucat24 esa fue mucho antes q la ultima q fue por "la papa" busca y sabras es lo mismo con los canarios la inmensa mayoria de los canarios no llegaron con "colon" mi abuelo(comerciante y agricultor) llego en los 1940's y miles de otros tambien al igual q los corsos

  • @Doggieandpapi
    @Doggieandpapi Před 5 měsíci +2

    !Hola! Hello! Pues os explico..
    Yo soy SpanishAmerican ( naci en Catalunya y soy Estadounidense).La mayoria poblacion envejeciente habla Spanish solamente, solo la gente joven son los que hablan dos idiomas. De Florida me mude aqui a PR, pues vivo en El Sur de la Isla y aqui lo mas similar es al canario de los Guanches y muchos academics estan de acuerdo (esto sucede al igual que Venezuela).Yo como catalana veo mucha gente con apellido Catalan y recordemos en PR vinieron muchos de Catalunya. Solo ver el pueblo Barceloneta y palabras de aqui como capicua, pernil de Navidad etc... Ok, sorry Tengo teclado en Ingles sin acentos.
    I love you Spain. Visca Catalunya! Saludos de una Spanish American en PR.
    Si Badbunny habla super mal como espelal como en Cuba jaja, pero con esto es Rico...
    haha Happy New Year! Abrazotes..

  • @joelmartinez2652
    @joelmartinez2652 Před 7 měsíci +18

    Soy puertorriqueño 🇵🇷 tremenda entrevista Sheila como puertorriqueña me representa a mi cómo puertorriqueño gracias Antonio por la entrevista agradecido y por nuestra sangre corre nuestra madre patria España especialmente de islas canarias y Andalucía abrazos hermano.

  • @josearodriguez1676
    @josearodriguez1676 Před 7 měsíci +13

    Buenos dias, tuve el honor the pasar un poco mas de dos semanas en Sevilla durante mi primera visita a la Madre Patria y te puedo decir que viaje haste el al Puerto de Santa Maria mas varios dias en Tarifa y en mi opinion sus expresiones son muy similares a ser Boricua. Era como estar rodeados de Boricuas.

  • @soniairuizalicea9360
    @soniairuizalicea9360 Před 7 měsíci +12

    Me encantó esta conversación. Soy puertorriqueña y a principios de año estuve por Sevilla y Cádiz. Quedé enamorada, volveré para seguir conociendo Andalucía!!! ❤🥰

    • @alejandrogalvezmontes3033
      @alejandrogalvezmontes3033 Před 7 měsíci +4

      PR tiene que reunificarse con España de nuevo. Los puertorriqueños aún sois españoles 😁

    • @reucat24
      @reucat24 Před 7 měsíci +6

      Cádiz es espectacular, para nosotros los puertorriqueños es como estar en el Viejo San Juan y Condado

    • @ZAPATAX_05
      @ZAPATAX_05 Před 7 měsíci +3

      @@reucat24Puerto Rico se reunificará con su madre patria

    • @ZAPATAX_05
      @ZAPATAX_05 Před 7 měsíci +3

      Puerto Rico es España y sois tan españoles como los canarios, murcianos,etc

    • @donald8354
      @donald8354 Před 7 měsíci +1

      @@alejandrogalvezmontes3033 Porque sueñas tu con eso? No queremos ser parte de Espana ya pasamos por eso. Yo mejor me quedo con la nación Americana. Buenos deseos.

  • @OMY83
    @OMY83 Před 7 měsíci +21

    TAMBIEN NUESTRO DIALECTO VIENE DE ISLAS CANARIAS Y EL ARRASTRE DE "R" ES DE LOS FRANCESES.

  • @yazaramartinez1375
    @yazaramartinez1375 Před 7 měsíci +9

    Que contenido más brutal. Me encantó especialmente por que como puertorriqueña e recibido mucha crítica por mi manera de hablar en estados unidos por otros hispano hablantes. Y me da coraje por que es falta de conocimiento de estas personas y ni modo que me ponga de maestra cada vez. Simplemente lo ignoro pero me quedo con ganas de orientar por que la falta de respeto y burla constantemente cansa.

    • @maryrivers2629
      @maryrivers2629 Před 7 měsíci

      No te de coraje, sabes que sigue hablando como hablas y el que te quiera corregir ignoralo, porque nadie es perfecto en el hablar y Cada que hable a su manera y ahora digo yo todos los pueblos de Puerto Rico 🇵🇷 llaman las cosas de diferente manera, y siempre e dicho nuestros ancestros si que tenian una manera de hablar bien educada y perfecta de llamar sus cosas por su verdadero nombre y te lo dice una puertorriqueña y de ponce! Radicada en estados unidos por más de 30 años a este joven le sugiero que hable con veteranos de guerra oh personas mayores de edad para que el escuche las pronunciaciones y el hablar de ellos es muy diferente al hablar de los jovenes de hoy en dia ! Saludos y bendiciones

    • @Otromundista
      @Otromundista Před 7 měsíci

      si hay burla constantemente, bueno te sugiero escucharlos bien pues al final cada país tiene sus manerismos. si es de Colombia o MX caribeños suenan igual que nosotros. la cantidad de gente que dice guineo, china y aguacate. quizá a veces seamos los más. ¿cuantos dicen checa en lugar de chequea?....

    • @antoniomunozflorido9588
      @antoniomunozflorido9588 Před 7 měsíci

      ​@@Otromundistaguineo, puede ser, plátanos ó gallinas...porque hace referencia al origen GUINEA ECUATORIAL, país africano que se independizó de españa 1968,..." chinah" era una coletilla, dada a las naranjas..no sé si porque los naranjos eran muy fructíferos, ó porque su monda ó cáscara se utilizaba para el carboncillo, esencial para la polvora negra..chequear, esta tiene muchos sinonimos..observar, ver, escuchar, ect.. yo como un malagueño del campo, me arriesgaría, a poner que COLOMBIA, tiene nombre de SANTA COLUMBA..y no de COLOM

  • @729aldo
    @729aldo Před 7 měsíci +21

    Puerto Rico se convirtió en la primera provincia española en el 1897.

    • @javierdelvalle4624
      @javierdelvalle4624 Před 7 měsíci

      Puerto Rico era provincia española desde antes, sin embargo eso no cambio la relacion colonial o en otras palabras seguiamos siendo colonia.

    • @alejandrogalvezmontes3033
      @alejandrogalvezmontes3033 Před 7 měsíci +2

      ​@@javierdelvalle4624PR tiene que reunificarse con España de nuevo en forma de comunidad autónoma y ser una región ultraperiférica de la UE.

    • @javierdelvalle4624
      @javierdelvalle4624 Před 7 měsíci

      @@alejandrogalvezmontes3033 ese seria otro tema, pero yo no favoresco ninguna union o “reunificacion” con España por varias razones, una no soy monarquico, soy republicano y dos, no creo en la integracion a un pais unitario que le mete a la policia y la guardia civil a una Comunidad Autonoma por organizar un Plebiscito o Referendum.

    • @alejandrogalvezmontes3033
      @alejandrogalvezmontes3033 Před 7 měsíci +1

      ​@@javierdelvalle4624​el querer reunificar PR con España no es sinónimo de ser monárquico y el referéndum de Cataluña del 2017 era ilegal, no podía celebrarse.

    • @javierdelvalle4624
      @javierdelvalle4624 Před 7 měsíci

      @@alejandrogalvezmontes3033 como que no es sinonimo de ser monarquico? Como tu pretendes que alguien que no cree en el sistema monarquico quiera que su pais se una monarquia?
      Sobre el referendum en Cataluña, yo entiendo perfectamente que sea ilegal y ese es precisamente mi punto, no me interesa unirme a un pais en donde la autodeterminacion por medio del voto o al menos la exprecion, sea ilegal y respondida con macanazos.

  • @lauracalderon8120
    @lauracalderon8120 Před 7 měsíci +4

    Buenisimo video, soy puertorriquena y Sheila nos ha represendado excelentemente... En estos dias estuve en las islas canarias y pude identificar que tenemos muchas palabras en comun, como la desaparicion de la "d"... Estuvimos compartiendo con unos gitanos y decian, -"esto me ha gusta'o", y que se refirio a una camioneta como "guagua" que son cosas que decimos en PR...

  • @thaisrodriguezgarcia5838

    Muy buena esta entrevista. Soy de PR y orgullosa de nuestro dialecto que esta enriquecido por diferentes países. Hay que mencionar que tambien tenemos muchas palabras que provienen del latín, del griego, arabe y del bosco por la historia del español en si. Otro punto importante es la similitud con el español de las islas canarias. Esto es por que cuando éramos colonia de España aqui hubo una gran inmigración de Españoles de allá. Pero a unos niveles grandes. Tambien hubo inmigración de portugueses. Asi que que tenemos latin, griego, árabe, bosco, portugués, canario, indígena, inglés, africano... en fin, "you name it" jajajaja gracias chicos por dar a otros la oportunidad de que conozcan más sobre la historia de Puerto Rico. Que de echo, "Puerto Rico" viene del nombre de una playa en las Isalas Canarias. Un abrazo

  • @paolamariecastrotravieso6242
    @paolamariecastrotravieso6242 Před 7 měsíci +8

    Somos un archipiélago. Tenemos personas viviendo en islas fuera de nuestra isla grande. Un abrazo desde 🇵🇷. Me encanta el episodio.

    • @SpanishWithAntonio
      @SpanishWithAntonio  Před 7 měsíci

      ¡Gracias por el comentario! 👏

    • @cdiz765
      @cdiz765 Před 7 měsíci +1

      Isla de Culebra y Vieques, ambas al este de la isla grande

  • @JoseLuisVillanueva-gf1hp
    @JoseLuisVillanueva-gf1hp Před 7 měsíci +4

    Me alegra mucho q se está dialogando de éste tema.....yo viví en Benalmádena Costa por un tiempo y quedé sorprendido de lo mucho q hablamos (los Puertorriqueños) como los Andalúzes y los Canarios.

  • @pg6299
    @pg6299 Před 7 měsíci +4

    Wow, excelente contenido! Hay muchas similitudes entre ustedes y nosotros 🤝🏽

  • @carly1203
    @carly1203 Před 7 měsíci +3

    Empacha'o se dice tambien cuando te sientes mal de el estomago , por ejemplo nuedtras abuelas y antes de ellos visitaban curanderas cuando se desia que la persona tenia demaciado dolor de estomago y no podia ir al baño pues lo santiguaban y sele llamaba que estaban empachados pq tenia comida pegada

  • @norbertosantos2151
    @norbertosantos2151 Před 7 měsíci +5

    Gracias por este video. Soy de Puerto Rico y me lo he disfrutado un montón.

  • @joharyramosseguinot
    @joharyramosseguinot Před 7 měsíci +3

    Qué cheverísimo! Me encantó el episodio! Impresionante el parecido en las palabras y las variantes! ❤👌👏👏👏👏 Enhorabuena!

  • @jomarytorres1239
    @jomarytorres1239 Před 7 měsíci +6

    Un caluroso abrazo desde Puerto Rico 🇵🇷

  • @TheSimmpleTruth
    @TheSimmpleTruth Před 7 měsíci +34

    El cambio de “r” por “L” no ocurre en todas las clases sociales ni grupos sociales. Tanto los términos “aniquelao” como “acicalarse” son de generaciones pasadas. “Acicalarse” lo usaba la generación de mi abuela que nació en 1914. “Aniquelao” lo empecé a escuchar en los años 80 entre los jóvenes varones que tenían como hobby manterner su carrro (auto) en condiciones óptimas y con los artefactos más modernos de la época. “Aniquelao” se refería, en ese entonces, a como quedaban las gomas (llantas) que tenían aros de nickel , cuando las lavaban, limpiaban y brillaban, como consecuencia, los aros quedaban resplandecientes y muy brillosos. Se decía que las “gomas” estaban “aniquela’”. En ese contexto, la expresión “está aniquela’o o aniquela’” viene de la palabra nickel y su característica de resplandecer.

    • @makeithappen8821
      @makeithappen8821 Před 7 měsíci +1

      En los 80’s, los aros de las bicicletas (burritas) como las Schwinn y Ciclosport.

    • @angelmatesanzmartin9131
      @angelmatesanzmartin9131 Před 7 měsíci +2

      Acicalarse es lavarse ponerse guapos saludos

    • @zapeandoensevilla3796
      @zapeandoensevilla3796 Před 7 měsíci +3

      En Sevilla dicen
      Lo has dejado nikelao

    • @anthonytorres198309
      @anthonytorres198309 Před 7 měsíci

      La palabra nickel no viene del inglés solamente mi pana.

    • @amparoandujar3424
      @amparoandujar3424 Před 7 měsíci +2

      En España se dice niquelado o niquelao, cuando algo es muy perfecto y pulcro. Evidentemente viene del metal ( níquel).

  • @ibon11
    @ibon11 Před 7 měsíci +16

    La razón por la que aquí en el sur se arrastra la r es porque aqui vino una gran inmigración de corsos además de portugueses y franceses. La sustitución de la r por l es influencia extremeña.

    • @Aidyn6009
      @Aidyn6009 Před 7 měsíci +7

      Exacto, así es, pero hay mucha ignorancia en otros países que al no saber esa información se burlan. En el centro de la isla es en dónde más se nota esa manera de hablar y en la zona rural.

    • @TheSimmpleTruth
      @TheSimmpleTruth Před 7 měsíci

      Bueno para saber. No tenía idea del origen.

    • @antoniomunozflorido9588
      @antoniomunozflorido9588 Před 7 měsíci +1

      Yo soy malagueño y arrastró las R...un francés utilizaría la garganta, y las R, las jejearia,,. porque no sabria vibrar las R...todo lo contrario un puertorriqueño, que lo que no sabe es pararla frenarlas STOP....PUERRRRRTA, VERRRRRDE, para evitar estas R se cambia por L, se agiliza y se le dá más rapidez a la oratoria, ¿ economía del lenguaje...MALAGA PAL MUNDO puelta, velde...

    • @TheSimmpleTruth
      @TheSimmpleTruth Před 7 měsíci

      @@antoniomunozflorido9588 PR ha tenido influencia lingüística de muchos países y muchas lenguas.

    • @ibon11
      @ibon11 Před 7 měsíci

      @@antoniomunozflorido9588 ¿Usted dice que un puertorriqueño no sabe vibrar las erres?

  • @vilmagomez8986
    @vilmagomez8986 Před 7 měsíci +10

    Me encantó la entrevista, les quedó espectacular❤

  • @joselebron3877
    @joselebron3877 Před 7 měsíci +4

    Hola qué Dios te bendiga soy de aquí puerto rico y mis ansestro de apellido Brito vienen de allá de la isla canarias un orgullo por tener parte de lo que nos trajo mis antepasados de allá , somos una mezcla Hermosa❤👨🏿‍🦱👨🏻‍🦱 Dios bendiga nuestra raza

    • @patriciacruzr.3372
      @patriciacruzr.3372 Před 7 měsíci +1

      Con ese apellido brito eres más canario que el gofio 🇮🇨👍

  • @user-wv1pe7gq1h
    @user-wv1pe7gq1h Před 7 měsíci +1

    Su entrevista fue excelente, aprendí mucho, gracias.

  • @MrPony2005
    @MrPony2005 Před 7 měsíci +1

    Excelente video! Me encantó. Los felicito! Éxitos

  • @JC-yf1tc
    @JC-yf1tc Před 7 měsíci +15

    PARA LAS DUDAS Q PUEDAN HABER AQUI EN PUERTO RICO NOSOTROS LOS PUERTORRIQUEÑOS VIVIMOS EN ESPAÑOL ESE ES NUESTRO IDIOMA DE SIEMPRE SOMOS CULTURAL Y TRADICIONALMENTE HIJOS DE LA HISPANIA TENEMOS POR HERENCIA MUCHAS POR NO DECIR LA MAYORIA DE LAS COSTUMBRES Y TRADICIONES DEL SUR DE ESPAÑA ACENTUANDO LAS CANARIAS DE HECHO MI ABUELO ERA CANARIO (TINERFEÑO)
    LAS COSTUMBRES Y TRADICIONES Q PRACTICAN LOS PUEBLOS DE PUERTO RICO Y CUBA Q LES LLAMAMOS "TIPICAS" EN REALIDAD NO SON MAS Q NUESTRAS HERENCIAS DEL SUR DE ESPAÑA NUEVAMENTE ACENTUANDO LAS CANARIAS

    • @sandrarivers5405
      @sandrarivers5405 Před 7 měsíci +4

      Mi ABUELO TAMBIEN ERA DE CANARIA ! EMIGRO JUNTO A SU HERMANO HACIA P.R. , AGUADILLA !

    • @Lauralaey5
      @Lauralaey5 Před 7 měsíci

      Why, are you screaming?

    • @pro71ball
      @pro71ball Před 7 měsíci +2

      Es que para mi, tiene mas sentido que Puerto Rico se una a España antes de tratar de ser estado de los EUA. Es cuestion de cultura y herencia !!!

    • @ilimari
      @ilimari Před 7 měsíci +3

      Mi bisabuelo materno era de las canarias ❤

    • @chrissmarie455
      @chrissmarie455 Před 5 měsíci

      @@pro71ballno creo que España tenga mucha interés en PR. Mis bisabuelos eran de Canarias 💕

  • @sirmarin
    @sirmarin Před 7 měsíci +4

    Me encantó la colaboración. Soy de Puerto Rico 🇵🇷 ❤. Me suscribo al canal ❤️❤️

  • @naydaalmodovar4682
    @naydaalmodovar4682 Před 5 měsíci

    Una maravilla esta entrevista que ha sido un compartir de conocimiento fascinante. Muchas felicidades a ambos por el trabajo y la valiosa contribución que están haciendo con su contenido. Un abrazo apretado desde Puerto Rico.

  • @desireerivera2464
    @desireerivera2464 Před 6 měsíci +1

    Que bueno que tengan esto en CZcams y que tengas a Sheila que sabe mucho de nuestro dialecto.

  • @javiermirandarodriguez1972
    @javiermirandarodriguez1972 Před 5 měsíci +3

    Ya que estamos mi madre es portorriqueña y yo madrileño 😊. Un bisabuelo de mi madre era barcelonés y emigró a PR a mediados del siglo XIX. Parece ser que se casó con una aborígen de allí o por lo menos con sangre nativa. Otras ramas de mi familia boricua que he podido descubrir eran canarios, baleares... en fin, la mezcla de ese continente. Por cierto, Puerto Rico fue una provincia de España más, no una colonia.

  • @Speakinglatino
    @Speakinglatino Před 7 měsíci +2

    Me encanta Sheila y el gran trabajo que hace con Acento Boricua!!! 🇵🇷

  • @viviankilloran385
    @viviankilloran385 Před 7 měsíci +1

    Como puertorriqueña te agradezco muchísimo este program. Una delicia. Y tu invitada muy buena y divertida.

  • @victoriamuniz8958
    @victoriamuniz8958 Před 7 měsíci +6

    A los canarios les pasaba hace unos años, quizás ahora ya no tanto, que cuando iban a la península a trabajar en la televisión, igual que los andaluces, no sé si por obligación o porque creían que les iba a ir mejor, quitaban el acento, pronunciaban c y z, y cuando volvían aquí, los veíamos muy raro.
    Hay un video de CZcams, de un humorista canario, que va precisamente sobre el canario “neutro” y lo de vocalizar exageradamente para que suene mejor.

  • @albertoalonsodelanuez7526
    @albertoalonsodelanuez7526 Před 7 měsíci +4

    Saludos boricuas desde las islas Canarias

  • @blueangel9968
    @blueangel9968 Před 7 měsíci

    Muy buen episodio. ¡Me encantó y ya me suscribí a tu canal y al de Sheila. Gracias❤

  • @rhayzamatos
    @rhayzamatos Před 6 měsíci +1

    Me encantó!!! Deberían hacer más videos comparativos... Se aprende tantooo!

  • @aliciareyes6149
    @aliciareyes6149 Před 7 měsíci +9

    El arrastrar la r en el centro de la isla se debe a que los corsos vivieron ahí hace muchos años y esto ellos lo consideraban de clase por eso los del centro de la isla tienen la costumbre

  • @xomango
    @xomango Před 7 měsíci +3

    Tremenda la entrevista!

  • @rodolfoayalajr.8589
    @rodolfoayalajr.8589 Před 5 měsíci +2

    True Puerto Rico 🇵🇷 9o% blue and green eyes black or white. Great grammar Spanish and English. Great looking people. Music is best.

  • @sunnyeyes522
    @sunnyeyes522 Před 6 měsíci

    Ya lo comparti varias veces! Me encantó. Gracias

  • @wellingtondeleon5478
    @wellingtondeleon5478 Před 7 měsíci +9

    Nosotros los Hispanos-Caribeños compartimos mucha herencia Andaluza y Canaria 🇨🇺🇩🇴🇵🇷 y tambien Venezuela 🇻🇪

    • @elirivera7511
      @elirivera7511 Před 7 měsíci +1

      No veo rasgos europeos en RD ni tampoco hablando si de africa

    • @josebethencourt1474
      @josebethencourt1474 Před 7 měsíci

      Canárias🇮🇨

    • @CarlosCastro_
      @CarlosCastro_ Před 7 měsíci +4

      Quien no ve rasgos europeos en RD es porque en verdad no conoce nada de RD. FIN!!

    • @Kvelez05
      @Kvelez05 Před 7 měsíci

      @@elirivera7511no sabía que República Dominicana habla con dialecto africano mira eso pensé que mi país fue donde se creó la primera ciudad del nuevo continente aya nunca llegaron los españoles,canario y piratas portugueses. Tienen que arreglar nuestra historia tienes razón somos todos africanos de Senegal 🇸🇳

    • @JC-yf1tc
      @JC-yf1tc Před 6 měsíci +1

      ​@@CarlosCastro_😂 ya empezaron los dominihaitainos con su complejo por ser afros esta gente es insufrible 😅

  • @juanmanuelcruz9310
    @juanmanuelcruz9310 Před 7 měsíci +4

    Todo muy bien, el único error es afirmar que Puerto Rico fue una colonia española.
    Puerto Rico y Cuba eran provincias españolas al igual que Andalucía,Canarias,Galicia,etc.
    Somos una colonia desde la invasión norteamericana de 1898.

  • @dragonjd3
    @dragonjd3 Před 7 měsíci

    Excelente video! Me gustó muchísimo.

  • @yahairacaraballo1756
    @yahairacaraballo1756 Před 7 měsíci +1

    Me encanto saber q muchas de nuestras palabras tienen origen andaluz. Felicidades por tu trabajo y el de Sheila con el nos centramos más a conocer nuestras raíces y se donde venimos❤.

  • @Juanestevez1999
    @Juanestevez1999 Před 6 měsíci +3

    Yo soy de Islas Canarias, y digo Guagua, tití, enchumbao, ensopao, abimbao, cachete, fooooo que peste, harto ( dcimos JALTO ) decimos bemba, folelé, alóngate, chacho y acho, jilorio, jama, machango, millo, gaveta, tenderete, jarana, abanaso, bochinche, cambao, enyesque, fleje....y muchas más.

    • @ISLA100X35
      @ISLA100X35 Před 6 měsíci +3

      Chacho, Si tu como Canario dices toa esas palabras al igual que un Puertorriqueño...? eso quiere decir q tu eres de los mios..mi hermano!. Saludos y un abrazo!

    • @C.J.R.
      @C.J.R. Před 6 měsíci +2

      😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂 no aguanto de reírme. La gran mayoría de esas palabras las utilizamos en Puerto Rico. Que bochincheeeee comay 🤣.
      Ya comienzo a entender por que nos odian algunos hispanos, si tenemos lo peor de los 2 mundos para algunos de ellos. Herencia española mucho más reciente que ellos, no odiamos a los españoles y somos ciudadanos estadounidenses LOL.

    • @Juanestevez1999
      @Juanestevez1999 Před 4 měsíci +2

      ​@@ISLA100X35 Dímelo mipana jajajaja un saludito desde Islas Canarias pa la perla del Caribe 🤙

    • @Juanestevez1999
      @Juanestevez1999 Před 4 měsíci +2

      ​@@C.J.R.Si yo cuando escucho a los artistas de allá de PR pues pienso, chacho que mucho nos parecemos hablando a estos cabrones jajajajajaja

    • @C.J.R.
      @C.J.R. Před 4 měsíci +1

      @@Juanestevez1999 Pareces Boricua 🤣.

  • @silviamaceussanchez8902
    @silviamaceussanchez8902 Před 7 měsíci +3

    Lo importante es el respeto,el Español como idioma sigue muy vivo, con todas sus variantes, acentos y entonaciones, todos nos entendemos de norte a sur desde MÉXICO lindo y querido, hasta Chile la tierra de fuego,las bellas costas caribeñas CUBA, Puerto Rico, Republica Dominicana y como no la madre patria España.

  • @yaucono91
    @yaucono91 Před 5 měsíci +2

    El término de “Jíbaro” del Jíbaro Puertorriqueño es proveniente del campesino Canario si no me equivoco o del sur de España. Al igual que la Trova (Música típica Puertorriqueña) que se toca con el instrumento nacional “El cuatro” donde cantan e improvisan. Especialmente es común en el campo (área rural) en época navideña.

  • @jensenat
    @jensenat Před 5 měsíci +1

    Bien informativo e interesante, aprendi cosas que no sabia respecto a las similitudes de la manera de hablar en PR y el sur de España. Gracias por el video.

  • @Buttercup17asc
    @Buttercup17asc Před 7 měsíci +4

    Saludos desde Puerto Rico 🇵🇷 ☺️