The Witcher 3: Polish Language

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 22. 10. 2015
  • Maybe if I play the whole game like this I’ll pick up a few words!
    The Witcher 3: Wild Hunt
    store.playstation.com/#!/en-u...
  • Hry

Komentáře • 607

  • @mustafa._.9371
    @mustafa._.9371 Před 7 měsíci +1781

    Wow this is so cool, I wish Polish people were real.

    • @scouter7405
      @scouter7405 Před 5 měsíci +72

      I assure you i am real.

    • @tym1208
      @tym1208 Před 4 měsíci +47

      Jak ty to zrobiłeś ja jako Polak nie jestem prawdziwy ​@@scouter7405

    • @polalak2
      @polalak2 Před 4 měsíci +21

      I also wish I was real 😄😄

    • @shosa9679
      @shosa9679 Před měsícem +20

      "Dla mnie wódeczka" is the best Vesemir's line

    • @julian23561
      @julian23561 Před měsícem

      ​@@scouter7405 are you Polish?

  • @user-ubludok
    @user-ubludok Před 3 měsíci +804

    Polish Geralt sounds so... usual. Like a normal man, without the “protagonist” stigma. I kinda like it. So natural.

    • @tymondabrowski12
      @tymondabrowski12 Před 2 měsíci +121

      I remember being very against Henry Cavill in the Netflix series because "he sounds too much like a Batman". And then I realized the English version of the game has a similar Batman voice... It's really gives a weird impression of him. Way too grim, imho. I mean he kinda gave that impression to strangers in the books too, but not to readers.

    • @janiiisobieski1012
      @janiiisobieski1012 Před měsícem +20

      ​​@@tymondabrowski12 Według mnie, najlepszy głos Geralta to głos Banaszyka z słuchowisk (I Vernona Rocha z gier). Świetnie oddaje charakter Geralta z książek. Z jednej strony jest taki ludzki ale w zależności od sytuacji potrafi się diametralnie zmienić.

    • @wojtasnowi4766
      @wojtasnowi4766 Před měsícem +9

      Polish Geralt>>>

    • @janiiisobieski1012
      @janiiisobieski1012 Před měsícem +17

      @@wojtasnowi4766 Only Polish is suitable for The Witcher

    • @thenaberius6081
      @thenaberius6081 Před měsícem +6

      Thats why i played with it. The devs are polish so it makes sense it sounds best.

  • @Pryglo
    @Pryglo Před 3 měsíci +468

    napiłbym się chłodnej żytniej takiej wiesz... prosto z piwniczki

    • @Crazy_Noland
      @Crazy_Noland Před měsícem +19

      Dla mnie wódeczka

    • @_scyzoryk
      @_scyzoryk Před měsícem +27

      Dla Temerii zrobię wszystko, nawet się skurwie

  • @xbrizzie
    @xbrizzie Před 2 měsíci +377

    Glad the "original" doesn't sound like he's whispering as the english version

    • @kamixus5037
      @kamixus5037 Před 22 dny +16

      this is not the "original" this is the original

    • @xbrizzie
      @xbrizzie Před 22 dny

      @@kamixus5037 ok...

  • @hubi2986
    @hubi2986 Před měsícem +266

    In Polish version they’re speaking some kind of old fashioned Polish mixed with our modern language. There is even a lot of words that we don’t use anymore. It all gives the game an unique atmosphere.

    • @kamilfejker554
      @kamilfejker554 Před měsícem +1

      Nie atmosphere

    • @IMFERMO.
      @IMFERMO. Před měsícem +10

      english also uses some weird old vocabulary sometimes mixed with modern it is still a nice detail overall

    • @user-zv9zc9bc2y
      @user-zv9zc9bc2y Před měsícem +10

      In russian too,but our dub also uses sometimes polish words,like kurwa instead of blyat, or soltys instead if starosta.

    • @Tobi-oi3uf
      @Tobi-oi3uf Před 20 dny +2

      @@user-zv9zc9bc2y In Polish we have both Starosta and Sołtys but those are names for different functions. Starosta governs a region "powiat" that consists of "gminy", while Sołtys represents a small community usually a village. There's also Wójt who represents "gmina"

    • @user-zv9zc9bc2y
      @user-zv9zc9bc2y Před 19 dny +1

      @@Tobi-oi3uf Yeah,sometimes,instead calling village's leader "Starosta derevni" (but they do call them Starosta sometimes),they call them "Soltys derevni".

  • @boreddemiurge6216
    @boreddemiurge6216 Před 2 lety +1023

    Polish Geralt voice is awesome

    • @user-zd4qb2rz2p
      @user-zd4qb2rz2p Před rokem +73

      Like true Geralt

    • @Antares-dw9iv
      @Antares-dw9iv Před rokem +17

      I dunno to me the voice really doesn't fit the character. It's an awesome performance but he sounds way too cool and suave to fit the character.

    • @boreddemiurge6216
      @boreddemiurge6216 Před rokem +50

      @@Antares-dw9iv that’s the great thing about opinions.

    • @Antares-dw9iv
      @Antares-dw9iv Před rokem +10

      @@boreddemiurge6216 fair enough for me it's just the complete opposite of what I imagined when reading the books.

    • @boreddemiurge6216
      @boreddemiurge6216 Před rokem +8

      @@Antares-dw9iv I can respect that

  • @Ignisan_66
    @Ignisan_66 Před 2 lety +605

    Witcher in polish
    Metro in russian
    Ghost of Tsushima in japanese

    • @superheriber27
      @superheriber27 Před 2 lety +14

      Ghost of Tsushima is a western game tho
      You'd be only playing it in Japanese for extra immersion

    • @superheriber27
      @superheriber27 Před 2 lety +6

      @Plin Plon "literally everyone in the US" LOL no, they just watch it with subtitles buddy
      Dark Souls doesn't have Japanese voice options. Mario and Pokemon don't have voiced dialogue at all (except for Mario Sunshine, which was exclusively in English) and I don't know about Resident Evil, but if I can set the voices to Japanese, I will

    • @blackseat2265
      @blackseat2265 Před rokem +4

      @@superheriber27 played ghost in english first, than a second time in japanese and cant go back to english now

    • @polalak2
      @polalak2 Před 4 měsíci +9

      And Cyberpunk in english

    • @andy18cruz_
      @andy18cruz_ Před 4 měsíci +14

      And plague tale in French

  • @ZeroTheHeroGOAT
    @ZeroTheHeroGOAT Před 5 lety +821

    Voice to mouth sync seems much better with Polish, so I guess they actually animated the faces for this language pack.

    • @sheckles12
      @sheckles12  Před 5 lety +260

      On Wikipedia, it says they actually wrote the game in both Polish and English at the same time! "The game was scripted concurrently in Polish and English to alleviate difficulty in localisation. According to Side (the company which handled voice casting and recording), the 450,000-word script had 950 speaking roles. The voices were recorded from late 2012 to early 2015."

    • @Faizaud
      @Faizaud Před 5 lety +64

      Most high quality games will reanimate faces to match with the language. IIRC, Final Fantasy did this with one of their games, forget which one. Wouldn't surprise me if they did that with this game as well...cuz honestly I think the facial animations match pretty damn well with the English audio whenever I'm playing.

    • @ZeroTheHeroGOAT
      @ZeroTheHeroGOAT Před 5 lety +4

      @@Faizaud You might be right.

    • @Faizaud
      @Faizaud Před 5 lety +29

      @@ZeroTheHeroGOAT yea, check out one of the Polish/English comparison videos, and you'll see the facial animation is changed for each language.

    • @nikoslav
      @nikoslav Před 4 lety +15

      they did it with all voice packs available in the game

  • @aliG2500
    @aliG2500 Před rokem +261

    I played Sekiro in Japanese originally and didn’t regret my decision at all. This video is making me think I’ll feel the same way if I play Witcher 3 in Polish for a new playthrough.

    • @ridgedevil09
      @ridgedevil09 Před rokem +17

      Ghost of Tsushima is like that, too. It felt like heresy when I put it in English just to try.

    • @CrnaStrela
      @CrnaStrela Před rokem +12

      @@ridgedevil09 wait but Sekiro is a Japanese game, Ghost of Tsushima is American game.

    • @sunset261
      @sunset261 Před rokem +16

      @@CrnaStrela yeah but Ghost of Tsushima's Japanese dub gives Jin the same VA as Zoro from One Piece.

    • @thesaucyprophesy2939
      @thesaucyprophesy2939 Před rokem +10

      Playing sekiro in English is actual fucking heresy so you don’t really get any points for that

    • @aliG2500
      @aliG2500 Před rokem +6

      @@thesaucyprophesy2939 You'd be surprised how many people commit that act of heresy though.

  • @thespidermanoftheottomanempire

    Beautiful language. I tried learning it at 16 but I couldn’t wrap my head around the vocals. Definitely going to try again and play this game as it should be played

    • @latenightdrive7
      @latenightdrive7 Před rokem +30

      w Szczebrzeszynie chrząszcz brzmi w trzcinie hehe lol

    • @fluttzkrieg4392
      @fluttzkrieg4392 Před rokem +19

      "Grzegorz Brzęczyszczykiewicz"

    • @blackhawk2980
      @blackhawk2980 Před rokem +15

      Konstantynopolitańczykiewiczówna😂

    • @ygnit5793
      @ygnit5793 Před rokem +16

      You're a king for even trying, Polish language is just impossible. You can always play like so, with english subtitles

    • @KekusMagnus
      @KekusMagnus Před 11 měsíci +13

      The language itself is similar to neighboring slavic languages, but its written form is a complete mess. The latin alphabet is poorly suited to slavic languages in general and requires a bunch of diacritics and digraphs to work at all. Whoever came up with modern polish decided to take things a step further and make even short words look like word salads.
      On the other hand, older variants of Cyrilic can easily be adapted to any slavic language, but catholics get pissed whenever you point it out

  • @KawaiiKittyKat79
    @KawaiiKittyKat79 Před 3 lety +590

    I really enjoy playing games in their native languages. I am probably going to play this game in it's native Polish language.

    • @dawid3536
      @dawid3536 Před 3 lety +95

      I dont know why but witcher in english seems really boring to me, like another english tale but in polish its litteraly my favourite game ever

    • @dawid3536
      @dawid3536 Před 3 lety +7

      But it so much more than english tale you definitly should play it

    • @dawid3536
      @dawid3536 Před 3 lety +3

      And dlcs are bangers af

    • @ElectronerpProductions
      @ElectronerpProductions Před 3 lety +4

      @Sérgio Sérgio You should play it all in English. It's better for learning languages if you're fully immersed in it. I use the same thing for learning languages.

    • @muhammaddzakyhasyim549
      @muhammaddzakyhasyim549 Před 2 lety +4

      @Sérgio Sérgio i literally learned english only from video games

  • @TESkyrimizer
    @TESkyrimizer Před 2 lety +149

    This brings me back to when I watched "With Fire and Sword". As someone who doesn't know much Polish culture that's the closest memory I can recollect.

    • @witoldendrju2458
      @witoldendrju2458 Před 2 lety +13

      A classic, good choice.
      Also, I think the greatest value this movie has nowadays, is it's memetism (it aged like wine). Although back in the day, it was an unironical gem of cinematography. Clearly made more like a filmed theatre, than Hollywood movie (the budget was very low and it shows). Fencing, acrobatics and horse riding lessons were mandatory for all students in acting school. Some of the dialogue is in Ukrainian as well.

  • @jondon6659
    @jondon6659 Před 2 lety +249

    This is how it should be played. I am not polish but i only play the game in polish.

    • @jondon6659
      @jondon6659 Před rokem

      @@ReverseGuy funny how garbage like you calls it garbage.

    • @Tobi9753
      @Tobi9753 Před rokem +4

      @@ReverseGuy Only if you don't understand polish language.

    • @bartoszkonczal4531
      @bartoszkonczal4531 Před rokem

      Im polish 🇵🇱

    • @DamoRzR
      @DamoRzR Před rokem +8

      @@ReverseGuy man said garbage lol, this is where witcher comes from. The ORIGIN. The Origin is always the best. + Geralt sounds way cooler if you speak the language

    • @Swedishmafia101MemeCorporation
      @Swedishmafia101MemeCorporation Před rokem

      I have enough trouble understanding my Polish friends. I won't subject myself to this language at home.

  • @daxi34
    @daxi34 Před 10 měsíci +88

    Why this game sounds a thousand times better in polish

    • @nexerkarigum4031
      @nexerkarigum4031 Před 5 měsíci +46

      Its a pokish game mafe by polish studio based on polish book series written by polish author, of course it sounds better in polish

    • @mateuszmateusz9143
      @mateuszmateusz9143 Před měsícem

      Nie wiem mi tam nic lepiej nie brzmi po polsku, tylko po prostu brzmi
      A polakiem jestem anglików nie lubię więc i nie miałbym powodów do grania w innym języku

    • @daxi34
      @daxi34 Před měsícem +3

      @@nexerkarigum4031 I am polish, it was a rethorical question to highlight the fact that polish voice acting in TW3 is amazing

    • @ilkemagic7721
      @ilkemagic7721 Před 29 dny

      @@daxi34 polish geralt v.a doesnt act like fake christian bale's batman
      its better this way

  • @NerdyPanda-td1tz
    @NerdyPanda-td1tz Před 10 měsíci +48

    As a polish Canadian, I regret not playing in polish my first time. Makes me want to start over. Fits much better ❤

    • @FriendwithNoName7
      @FriendwithNoName7 Před 9 měsíci +1

      No it doesn't, english is still the best.

    • @poczujZbyszka
      @poczujZbyszka Před 8 měsíci

      ​@@FriendwithNoName7 no chyba cie pojebało xd

    • @madzerincognito9732
      @madzerincognito9732 Před 6 měsíci +5

      ​@@FriendwithNoName7"still" xD, like it was

    • @diranbodossian6061
      @diranbodossian6061 Před 2 měsíci +1

      The thing about this game is you never truly play it for the last time so maybe attempt #4 is the Polish one!

  • @GEHAZETghz
    @GEHAZETghz Před 3 lety +150

    Good that i´m polish and understand all

  • @flashn00b
    @flashn00b Před 3 lety +112

    IIRC, Geralt's voice actor has made a recovery from his stroke. Dunno if he's still in the biz but if Nintendo ever decides that Geralt should be in Smash...

    • @ElectronerpProductions
      @ElectronerpProductions Před 3 lety

      Wait - did Doug Cockle have a stroke? Or do you mean the Polish VA?

    • @flashn00b
      @flashn00b Před 3 lety +26

      @@ElectronerpProductions Jacek Rozenek had a stroke at one point. IIRC, he has since rehabilitated and is fit for work.
      Wanna think that if Geralt was to appear as DLC for Smash Ultimate, perhaps Rozenek could reprise his role.

    • @a-ramenartist9734
      @a-ramenartist9734 Před 2 lety +2

      I don't think Geralt will ever be in smash since The Witcher is a book series

    • @superheriber27
      @superheriber27 Před 2 lety +1

      @@a-ramenartist9734 Exactly, good thing he wasn't tbh

    • @ancientreddragon5617
      @ancientreddragon5617 Před 2 lety

      @@a-ramenartist9734 You know he's talking about the game version right?

  • @klaudiuszswierczynski787
    @klaudiuszswierczynski787 Před 2 měsíci +12

    I always liked his Polish voice, it feels more natural, never was a fan of his batman voice in English, but it was alright

  • @mikeeasthampton
    @mikeeasthampton Před 2 lety +42

    OMG, this sounds fantastic. Next time i play the game i´ll switch to polish, which i grow up with.

  • @TheRedRaven_
    @TheRedRaven_ Před 3 lety +152

    Not enough kurwa mac.

    • @tdyrc
      @tdyrc Před 2 lety +21

      In different moments You have lots of kurwas

  • @Draxxor
    @Draxxor Před 28 dny +4

    Put some fragment with Geralt and Regis. I never skip i single line of dialog when they talk. Its a feast for ears

  • @dreziak2446
    @dreziak2446 Před 2 lety +43

    Vesemir napił by się 😂

  • @seafreshmeat9241
    @seafreshmeat9241 Před 2 lety +86

    It’s disturbing to hear Geralt with a normal voice, because even the books describe his voice as “unpleasant”. The books make it clear on more than one occasion that his voice is not normal. But, sometimes, I noticed in this video, there is more emotion in the polish voice acting

    • @SilB2000
      @SilB2000 Před rokem +19

      In the books,he describes Geralt as ugly But Geralt is very handsome in the game

    • @seafreshmeat9241
      @seafreshmeat9241 Před rokem +41

      @@SilB2000 People use the word ugly loosely. People Call Geralt ugly all the time in The Witcher 3. It’s because of his scars and abnormally pale complexion. Another example: In Red Dead Redemption (2010), people call John Marston ugly on more than one occasion, but he’s really not that ugly, but he has a huge scar on his face.

    • @kano1652
      @kano1652 Před rokem +21

      @@seafreshmeat9241 Maybe men call him that but 80% of the women fall for him instantly,he handsome af

    • @seafreshmeat9241
      @seafreshmeat9241 Před rokem +4

      @@kano1652 Who, Geralt? I never denied him being handsome, I know he is.

    • @legocastanimation8114
      @legocastanimation8114 Před rokem +4

      Because poles makes one of the best dubs

  • @hinsonbob8876
    @hinsonbob8876 Před 2 lety +27

    Metro series should use Russian voice that why when you open The wither series should use polish

    • @kamixus5037
      @kamixus5037 Před 22 dny +1

      why did you write Russian with a capital letter and Polish with a lower case?

    • @hinsonbob8876
      @hinsonbob8876 Před 22 dny +1

      @kamixus5037 My English grammar was super horrible back then. But after watching millions of English materials, my grammar is better. (There will still be some grammarly mistakes)

  • @Jaquelin-w-5049
    @Jaquelin-w-5049 Před měsícem

    Oh that's so good. I could listen forver.

  • @VickiVampiressYT
    @VickiVampiressYT Před 10 měsíci +19

    I think I like both Geralt voices, honestly. The English version sounds very rough and mysterious, but the Polish version sounds very serious and determined towards his goals, like he knows exactly what he wants.
    I do prefer the English Baron, but the Polish Ciri though. Not sure about the rest yet.

    • @PERUN_PL
      @PERUN_PL Před 7 měsíci +13

      But the Polish version of the baron is richer in swear words 😜. I read somewhere that the baron in the English version is presented as a villain and a negative character, which conflicts with the Polish version, in which the baron is a tragic figure with many errors.

    • @Gerald-of-Riviera
      @Gerald-of-Riviera Před 3 dny

      ​​@@PERUN_PLI'm not sure what's different between the versions sadly, but the Baron has never came off as a villain for me. A tragic, flawed character though? Absolutely.

  • @muhammaddzakyhasyim549
    @muhammaddzakyhasyim549 Před 2 lety +49

    Geralts voice is so much better

    • @akor7921
      @akor7921 Před rokem +8

      @Aaron9 Well you're out numbered than. English version sounds fake in comparison.

    • @njc119
      @njc119 Před rokem

      @@akor7921 English voice is closer to the Lore dummy

    • @LVD3NS
      @LVD3NS Před rokem +7

      @@akor7921 i think the English version is cooler, but thats just me

    • @akor7921
      @akor7921 Před rokem +26

      @@LVD3NS Yeah the thing is it's fake he's trying so hard to sound like a badass xD the guy that recorded the voice for him sound nothing like it when he speaks in his normal voice, when I hear the English version I can just see some batman fanboy guy in a small studio trying his best to sound like batman. English version is just fake sounding

    • @LVD3NS
      @LVD3NS Před rokem +7

      @@akor7921 I think it helps sell Geralt as a particularly weary and mutated witcher who, though sarcastic, is a bit tired of everything always going to shit. Remember, he's a freak and his voice is supposed to be unpleasant. In that aspect the voice fit and it's why I like it

  • @danthewatcher9681
    @danthewatcher9681 Před rokem +9

    as much as I love the game in english, this sounds good too!

  • @jamaciek97
    @jamaciek97 Před měsícem +2

    This game just should be played in Polish with subtitles. Just like Metro should be played in Russian. It just creates immersion

  • @luckymajk00t21
    @luckymajk00t21 Před 4 měsíci +1

    the best way to teach polish

  • @svr7823
    @svr7823 Před měsícem +3

    Polish version is THE GOAT, not biased at all

  • @Vert_GreenHeart
    @Vert_GreenHeart Před 2 měsíci +1

    It's like i'm watching those old funky European dub movies.

  • @user-tc3vz7gn3u
    @user-tc3vz7gn3u Před měsícem +9

    Я из России, польский прекрасно понимаю! Очень красивый язык.

  • @Dondolini94
    @Dondolini94 Před měsícem +1

    Indeed it does! Just like KCD sounds awesome in czech.

  • @Ri_L
    @Ri_L Před měsícem +3

    интересный польский язык все таки, вроде понимаю а вроде и нет, много слов знакомых, звучит красиво, польский Геральт это канон всё же хоть и русский хорош по своему.

  • @Luka1180
    @Luka1180 Před 2 lety +18

    The Witcher the Canon Way

    • @FriendwithNoName7
      @FriendwithNoName7 Před 9 měsíci +1

      English is the canon way for games

    • @harrymaguire_
      @harrymaguire_ Před měsícem +2

      ​@@FriendwithNoName7I can be wrong, but from what I heard only Wild hunt was recorded in English first and only because it's easier to translate from english to polish than opposite way

    • @RyanG0899
      @RyanG0899 Před měsícem +1

      ​@@FriendwithNoName7Not all games

    • @kamixus5037
      @kamixus5037 Před 22 dny +1

      @@FriendwithNoName7 ale z cb polaczek robaczek

  • @GyoubuMasataka
    @GyoubuMasataka Před 2 lety +3

    why ive never try that before,what a waste i don't have a console anymore

  • @AbhayRajan
    @AbhayRajan Před měsícem +1

    man it would feel so emersed to play games in your native language

  • @thechosenone729
    @thechosenone729 Před 2 měsíci +2

    idziemy do klubu energy dwa tysiące.

    • @beobe365
      @beobe365 Před měsícem +1

      myj sie jedziemy

  • @Tom-hn3fq
    @Tom-hn3fq Před 6 měsíci +11

    Very non-Geralt dialog choices though hahah

  • @haineku7533
    @haineku7533 Před 10 měsíci +6

    people from west are going to enjoy it more in english, but eastern people will kinda understand even if they dont speak polish and make them feel better when playing

    • @FriendwithNoName7
      @FriendwithNoName7 Před 9 měsíci +1

      Not really, I speak polish and i still enjoy english more. They invested the most money in the english version wich resulted in the best quality.

    • @PERUN_PL
      @PERUN_PL Před 7 měsíci +9

      @@FriendwithNoName7
      I wouldn't exaggerate with this quality. The English dubbing is solid but not outstanding. And comparing references to History or sayings, the Polish dubbing is richer. You won't feel the atmosphere and references to Polish History while playing Hearts of Stone in English. Of course, if you know Polish. Because if you don't know the language and play with foreign dubbing, it makes no sense. Although it may be interesting that the English version was not the original Polish version and it was translated from the Polish version into others. Or at least that's what the director of The Witcher claims. It was even similar in cyberpunk, but not with dubbing but with written dialogues.

    • @Grzmocimir1
      @Grzmocimir1 Před 4 měsíci +8

      ​@@FriendwithNoName7Nic nie odda wiejskiej polskiej gwary i grypsu.

    • @anonymousbloke1
      @anonymousbloke1 Před měsícem +7

      ​@@FriendwithNoName7bro what? I speak fuck all polish but it sounds way better than the English dub, mainly for Geralt. I have no idea why Geralt in English sounds like dollar store Batman but it sounds so fuckin LAME

    • @FriendwithNoName7
      @FriendwithNoName7 Před měsícem +2

      @@anonymousbloke1 Your opinion

  • @Dejroslaw2448
    @Dejroslaw2448 Před 3 lety +22

    Polish game polish dub

    • @FriendwithNoName7
      @FriendwithNoName7 Před 9 měsíci

      Nope, international game english dub

    • @averagestraightwhitemale6776
      @averagestraightwhitemale6776 Před 5 měsíci

      ???? literally a polish game you troglodyte @@FriendwithNoName7

    • @Grzmocimir1
      @Grzmocimir1 Před 4 měsíci +9

      ​@@FriendwithNoName7Co ty chłopie pieprzysz

    • @harrymaguire_
      @harrymaguire_ Před měsícem +7

      ​@@FriendwithNoName7it's polish game, not International. I don't care wich language someone is playing, but polish is just 100 times better

    • @Dejroslaw2448
      @Dejroslaw2448 Před měsícem

      Kurwa ja napisałem ten komentarz jako mały zjeb myślący w bardzo polityczny sposób a tu się taka draka jak nie wiem co zrobiła XD

  • @dmitrymakin4189
    @dmitrymakin4189 Před měsícem +1

    всегда забавляло как весемир стоит с мечом и просто смотрит на летящего на него грифона

  • @finezyjnafantazja2495
    @finezyjnafantazja2495 Před rokem +3

    Best game ever

  • @kml8732
    @kml8732 Před 5 měsíci +2

    Dobra żytnia prosto z piwniczki. Mniam.

  • @krisania96
    @krisania96 Před měsícem

    Kinda gives off Michal Zebrowski vibes, which is fuckin' awesome.

  • @staticradio724
    @staticradio724 Před měsícem +1

    I like how the Polish version of Geralt's voice bypasses the whole "i eat six packs of cigarettes a day" growliness he got in the English version. I feel like that's been done to death in order to make characters seem more masculine or edgy.

  • @An1mechKa
    @An1mechKa Před 7 dny +1

    Тот факт, что польский отдалённо напоминает русский кажется мне забавным

  • @caesarspqr5561
    @caesarspqr5561 Před 2 měsíci +1

    If i may add " Oooooo KURWAAAAAAA"

  • @Soulintent95
    @Soulintent95 Před 2 měsíci +1

    Hm, i like how sure of himself this voice actor sounds. Definitely a good fit. But idk, doug cockles performance is so legendary cant say that id enjoy hearing any other voice.

    • @TeBeYT
      @TeBeYT Před měsícem +2

      Doug gave Geralt a "batman voice" which doesn't suit at all imo.

    • @Soulintent95
      @Soulintent95 Před měsícem

      @@TeBeYT his voice is described as one which stands out in the books, so its fine by me.

    • @TeBeYT
      @TeBeYT Před měsícem

      @@Soulintent95 Not really. The "unpleasant" doesn't mean "batman"... Cockle has wonderful voice fitting Geralt as good as Rozenek's, but without modulating. Rozenek's voice can't be described as "pleasant". It's too deep and hoarse.
      BUT, I also can feel your point cause you're used to Doug's acting. Makes sense to me even tho I disagree with you.
      Peace

    • @Soulintent95
      @Soulintent95 Před měsícem

      @@TeBeYT you dont like it so clearly its hitting its mark

    • @TeBeYT
      @TeBeYT Před měsícem

      @@Soulintent95 Nah, you don't get it man, I don't like it in the way it doesn't suit. It's not the point of my personal feeling about the voice itself. Sound just in a batman way, not witcher way, bruh.

  • @ryukentuken2947
    @ryukentuken2947 Před 6 měsíci +1

    Polish Vesimir "OOO, KURVA" be like

  • @MendoAssasire
    @MendoAssasire Před měsícem +1

    I only play this game in polish language

  • @AwDudeIDontKnow
    @AwDudeIDontKnow Před 5 měsíci +4

    The polish sounds too normal, doug did a fantastic job

  • @BlackGeine
    @BlackGeine Před měsícem +1

    It's much more natural in polish

  • @cl8804
    @cl8804 Před 15 dny

    poor people tend to live in clusters

  • @petermikus2363
    @petermikus2363 Před 3 lety +5

    How did you do this please tell me

    • @polalak2
      @polalak2 Před 2 lety +4

      You can change dub and subtitles in main menu. before loading a save

  • @MatthiasvonTrebitsch
    @MatthiasvonTrebitsch Před 3 lety +8

    Prej šukáte 😂

    • @macrons593
      @macrons593 Před rokem

      V angličtine šuká dosť, ale v poľštine Ciri, Jaskiera, Eskela...je to deviant

    • @FriendwithNoName7
      @FriendwithNoName7 Před 9 měsíci

      ​@@macrons593Angielski brzmi lepiej

    • @kamixus5037
      @kamixus5037 Před 22 dny

      @@FriendwithNoName7 brzmi chujowo

  • @riadsilva4777
    @riadsilva4777 Před 2 lety +3

    Geralt's voice resembles me Danila Bagrov's in Брат.

    • @dawid3536
      @dawid3536 Před 2 lety

      Intresting (interesno hehe) i need to watch movie brat becouse polish Geralts voice is beufitul top notch just perfect it is the Geralt i read books with his voice and also yennefers voice etc

  • @lostmarimo
    @lostmarimo Před 6 měsíci +1

    such a strange language. just a bunch of close mouth sounding noises lol

    • @Grzmocimir1
      @Grzmocimir1 Před 4 měsíci +3

      Slavic languages actually sound like that. We use more tongue than throat in speaking unlike germanic languages.

  • @pomcio420
    @pomcio420 Před měsícem +1

    Polish ofc sounds better

  • @BritishColonist
    @BritishColonist Před měsícem

    anime geralt

  • @noxiss8975
    @noxiss8975 Před 3 lety +4

    True Dub

  • @Bartu.Ataberk_Inanir
    @Bartu.Ataberk_Inanir Před rokem

    00:30 KUUUURWAAA

  • @MegaLol2xd
    @MegaLol2xd Před 8 měsíci +1

    2:27 :D

  • @radwan9873
    @radwan9873 Před rokem +7

    Well witcher is Polish game

    • @legocastanimation8114
      @legocastanimation8114 Před rokem

      Badass game

    • @FriendwithNoName7
      @FriendwithNoName7 Před 9 měsíci

      It is not a polish game, it is a international game

    • @tymondabrowski12
      @tymondabrowski12 Před 2 měsíci +4

      @@FriendwithNoName7 Made by a Polish company based on Polish books. They did use studios in other countries and they paid special attention to English, of course. But that doesn't make it "not Polish".

    • @harrymaguire_
      @harrymaguire_ Před měsícem

      ​@@FriendwithNoName7😂😂😂

  • @rafizul90
    @rafizul90 Před 2 měsíci

    You guys play on different language?

  • @jf8040
    @jf8040 Před 3 lety +21

    Only the english and polish works. Othet languages dont sound right

    • @Furry_Cultist
      @Furry_Cultist Před 2 lety +12

      No, Russian sounds amazing

    • @BLACKMETAL9224
      @BLACKMETAL9224 Před 2 lety +10

      Russian language sounds good too

    • @e-xmile1044
      @e-xmile1044 Před 11 měsíci

      @@BLACKMETAL9224 true

    • @e-xmile1044
      @e-xmile1044 Před 11 měsíci

      @@Furry_Cultist true

    • @juliawolf4961
      @juliawolf4961 Před 9 měsíci

      I think, the German version is good, too. I absolutely don't like english Geralt, sounds like a sick frog.

  • @Unibot47
    @Unibot47 Před 5 lety +93

    Way better. The English gravely Batman voice was annoying as hell.

    • @rubenramos8900
      @rubenramos8900 Před 4 lety +29

      I enjoy both

    • @Ahrone1586
      @Ahrone1586 Před 3 lety +5

      stfu

    • @bencekovacs9731
      @bencekovacs9731 Před 3 lety +1

      You had right.

    • @JAMamation
      @JAMamation Před 3 lety +17

      Yeah, English speaking Geralt sounds corny af and it really put me off the character.

    • @e-xmile1044
      @e-xmile1044 Před 3 lety +7

      @@Ahrone1586 no, u. Geralt with batman voice sounds annoying

  • @texhodancer823
    @texhodancer823 Před měsícem +3

    Русская озвучка топ

  • @jack_the_jr7959
    @jack_the_jr7959 Před měsícem +3

    This is annoying. I can almost understand what they're saying. Almost

  • @polishsausage648
    @polishsausage648 Před rokem +1

    Hehe

  • @Eclisse816
    @Eclisse816 Před 6 lety +33

    Polskaaaaaaaaaaaaaaa

  • @martiuscastle
    @martiuscastle Před rokem +15

    It's awesome, it's Witcher 3, but the contrast to Doug Cockle is so great, polish Geralt feels like Green Lantern.

    • @RPGPlayerPL
      @RPGPlayerPL Před rokem +9

      What? Polish Geralt feels like Geralt - because it is Polish book and a Polish game, your English knock-off sounds like some edgy teenager combined with Batman from wish.

    • @martiuscastle
      @martiuscastle Před rokem +4

      @@RPGPlayerPL Dude, "sounds like Green Lantern" means "sounds like Nathan Fillion", which, in the language of "english knock-off sounds" means AWESOME. Not for a moment I said it was bad. Every "edgy teenager" has a special place in their heart for Nathan Fillion, who's also know as Captain Malcolm 'Mal" Reynolds from Firefly. Poland is great. I actually enjoyed the polish series (f**k Netflix) and I just watched "Potop" or "The Deluge", which is an epic classic.

    • @kml8732
      @kml8732 Před 5 měsíci

      Polish Gerald is the reference to all the other dubbs. Not the other way around.

    • @martiuscastle
      @martiuscastle Před 5 měsíci

      Well, lets tell that to the rest of the planet, then. @@kml8732

    • @Tharsix36
      @Tharsix36 Před 2 měsíci +2

      The person voicing Geralt in the game is Michał Żebrowski, who also played Geralt in the early 2000s polish mini series and the movie adapting the witcher books. We're used to hearing him as Geralt and most of us Poles prefer him a 100 times over your dry throat Doug.

  • @user-pk6vl7it1n
    @user-pk6vl7it1n Před měsícem

    сейчас бы просто спивнички)

  • @kellisuzuki8889
    @kellisuzuki8889 Před 3 lety +13

    I'm dumb, I don't know why I expected Doug's voice XD

  • @RogFrog397
    @RogFrog397 Před měsícem

    Worst ai I've ever seen 😂😂

  • @zenktify
    @zenktify Před 2 měsíci +1

    No disrespect to the polish language but why does it sound like sims characters speaking

    • @beginner1676
      @beginner1676 Před 2 měsíci +1

      XDD where u from

    • @tymondabrowski12
      @tymondabrowski12 Před 2 měsíci +3

      Because it sounds like language and you don't understand it. Maybe you're just not used to Polish or western Slavic languages.

    • @ChannelingSamir
      @ChannelingSamir Před měsícem

      because 'simlish' is stolen from us, thay changed name not to pay us :c

    • @umcaraqualquer3640
      @umcaraqualquer3640 Před 20 dny

      Because that's how languages you don't understand sound like

  • @LarsReinhardt007
    @LarsReinhardt007 Před měsícem

    geralt sounds like a drunk guy at a bar

  • @maciekmichalski1529
    @maciekmichalski1529 Před měsícem

    KURWAAA

  • @l-shadow1775
    @l-shadow1775 Před 4 lety +10

    Why is the polish pack almost 4gb i thought it be like 108kb or 100mb >.>

    • @michaelkenner3289
      @michaelkenner3289 Před 4 lety +30

      It's not just sound, it's also facial animations for every line of dialogue.

    • @l-shadow1775
      @l-shadow1775 Před 4 lety +6

      Oh but the polish language should've been in the game at launch and not on a pack minor complaint

    • @Extreme96PL
      @Extreme96PL Před 3 lety +6

      @@l-shadow1775 box version of the game in Poland have polish and english on discs

    • @vergil8780
      @vergil8780 Před 2 lety +3

      Polish version have much more easter eggs etc

  • @walter4180
    @walter4180 Před 9 měsíci +2

    Is thee where every polish witcher fan comes to pretend english Geralt is somehow bad lol
    Objectivity is lost. They're both good.

    • @FriendwithNoName7
      @FriendwithNoName7 Před 9 měsíci

      Who cares, everyonee has his own opinion. I speak polish and I prefer the english version wich gave me the chills when I watched the trailer for the first time, the trailers are all in english.

    • @PERUN_PL
      @PERUN_PL Před 7 měsíci +8

      For us Poles, Geralt in the English version sounds unnatural, and maybe that's why. But it's more about the origin or culture we come from. The Polish dubbing is also richer in sentences or references to history and culture that English-speaking people will not understand. Recently I read that there was a stir when abroad they found out that in the Polish version, when greeting Ciri, Yennefer calls her daughter. Everyone chooses dubbing according to taste. And personally, I wouldn't be able to play with a dubbing that I don't understand. That's why, for the English, English dubbing is better than others.

    • @Gerald-of-Riviera
      @Gerald-of-Riviera Před 3 dny

      ​@@PERUN_PLThis is probably the best comment I've seen.

  • @obevatnie_nogi9916
    @obevatnie_nogi9916 Před 2 měsíci +6

    Мне, конечно, нравится Польская озвучка, но все-таки я предпочитаю русскую. И нет, не из-за того, что я русский, а потому что персонажам начинаешь верить.

    • @anonymousbloke1
      @anonymousbloke1 Před měsícem

      >персонажам начинаешь верить
      Чего нахуй???? Что это вообще должно значить

  • @dominikkrenczer1206
    @dominikkrenczer1206 Před 5 měsíci +1

    The Witcher is a Polish work by Polish author Andrzej Sapkowski. The Witcher games are also Polish, so the real, original voice of Geralt of Rivia is Polish actor Jacek Rozenek. Rozenek's voice is more suited to Geralt of Rivia.

    • @Blathann
      @Blathann Před 4 měsíci

      Is witcher series famous in Poland? Does it considered as folk literature?

    • @beginner1676
      @beginner1676 Před 2 měsíci +1

      ⁠@@Blathannit is a must read but only among people who like fantasy. it definately isnt a school reading and teachers despise it as they prefer polish patriotic classics

    • @tymondabrowski12
      @tymondabrowski12 Před 2 měsíci +1

      @@beginner1676 It was actually a school reading quite recently, as far as I can tell (source: a school librarian). They had a few modern fantasy novels, added Felix, Net & Nika too.

    • @tymondabrowski12
      @tymondabrowski12 Před 2 měsíci +2

      @@Blathann There is no way someone would be even vaguely interested in fantasy and not read it. They are written in a very modern, easy to read way, fast paced, people are acting like people, the story is good. Translated to many languages before the games came out. It had several editions and a movie and TV show. CD Projekt Red chose it because it fit gamedev but also because it was already known and popular.
      It's not considered folk literature because it doesn't really show the folklore (it has slavic mentality for sure, but and some elements of folklore, but it mixes and matches them, it's not a reliable source of slavic folklore). It's just considered modern fantasy. (More precisely, "fantastyka". That's a term that encapsulates both fantasy and science fiction, and everything else with unrealistic elements like magic or future technology).

    • @kamixus5037
      @kamixus5037 Před 22 dny +1

      ​@@beginner1676 co ty pierdolisz przecież ja w gimnazjum miałem wiedźmin krew elfów jako lekturę

  • @Stasambra
    @Stasambra Před měsícem +5

    KURWA MATKA, JA PERDOLE. Я думал польский только на этих 4 словах строится

    • @kamixus5037
      @kamixus5037 Před 22 dny +1

      suka blać idi na chuj myślałem że język rosyjski opiera się tylko na tych słowach

  • @amerikanec-
    @amerikanec- Před 12 dny +1

    На помочь кур ва

  • @lepaj6902
    @lepaj6902 Před měsícem +1

    The best part is that English is fucking limited and all the essence of dialogue disappears.

  • @brocksimmons345
    @brocksimmons345 Před 4 lety +25

    Considering everyone in this game is white, it makes sense to play it in Polish

    • @ryanlefebvre2747
      @ryanlefebvre2747 Před 3 lety +1

      People from Ofir are black

    • @brocksimmons345
      @brocksimmons345 Před 3 lety +1

      @@ryanlefebvre2747 They're not in this game though. This game should've added non-White characters though

    • @ryanlefebvre2747
      @ryanlefebvre2747 Před 3 lety +9

      @@brocksimmons345 bro, they are on the dlc Hearts of Stone

    • @niepoprawny84
      @niepoprawny84 Před 3 lety +57

      ​@@brocksimmons345 Show me black people in those days in Europe, you have pain in your ass because there are no blacks. It's not GTA or any other crap that's Slavic culture. Not yours. If you have a problem that there are no blacks there, play Call of Duty. xD

    • @brocksimmons345
      @brocksimmons345 Před 3 lety +2

      @@niepoprawny84 Alright then show me dragons, trolls, giant monsters, elves and superhuman people in the olden days. Lmao if they can add these things then why can't they add black people or non-Whites?

  • @lepage7120
    @lepage7120 Před 13 dny +1

    No bobr kurwa. Disappointed

  • @yuliyarue1804
    @yuliyarue1804 Před měsícem +1

    Knowing Russian and Ukrainian it's so funny to understand almost everything they say in Polish 😊

  • @Josuegurrola
    @Josuegurrola Před 2 lety +1

    There is a mod for this?

    • @SitraSan
      @SitraSan Před 2 lety +1

      Free DLC, might be already an option on PC I haven't checked

    • @Maciekk_
      @Maciekk_ Před 10 měsíci +4

      It's not a mod or dlc. It's the original dubbing

    • @FriendwithNoName7
      @FriendwithNoName7 Před 9 měsíci

      ​@@Maciekk_It is not the original dubbing, stop spreading misinformation. You can literally watch all the first trailers from 7 years ago and see they are all in english because they originally made the game in english first and then later translated it into polish, russian, japanese etc.

    • @Maciekk_
      @Maciekk_ Před 9 měsíci +3

      @@FriendwithNoName7 the scenario for witcher 3 was firstly written in polish then translated to english. And the first polish trailer was released 10 years ago. So you stop spreading misinformation

    • @FriendwithNoName7
      @FriendwithNoName7 Před 9 měsíci

      @@Maciekk_ No it wasn't you liar, all the first trailers were released in english because it was written and recorded in english first.

  • @WricGamersTM
    @WricGamersTM Před rokem +6

    geralt's polish voice is cool but I don't think it's as iconic as his english voice

    • @ALF3Y
      @ALF3Y Před rokem +3

      His voice is the worst voice acting I’ve ever heard in a popular game

    • @pcs4098
      @pcs4098 Před rokem +33

      this is one of most iconic voice in polish

    • @sowianskiwojownik5973
      @sowianskiwojownik5973 Před rokem +32

      English Geralt sounds like he's pulling off a bad impersonation of Christian Bale's Batman with heavy throat cancer.

    • @legocastanimation8114
      @legocastanimation8114 Před rokem +10

      His voiche is very iconic whats wrong with you people its best

    • @legocastanimation8114
      @legocastanimation8114 Před rokem +2

      @@ALF3Y femboy

  • @DrxBananaxSquid
    @DrxBananaxSquid Před 2 lety +32

    Both the Vesemir and the merchant sound great. Geralt on the other hand, not so much. I see people praise the polish version of Geralt a lot, but honestly it takes away all the personality Geralt has through his way of speech. This just sounds like "generic slavic bad guy/badass voice".
    Edit: The replies to this comment is full of people who go "English thing bad, foreign country thing good" even though the actual quality of the voice work is better in English.
    It's the same kind of mindset that those who believe the Japanese voiceover of every video game in existence is better than the English one have. It's a pathetic mindset to have, and this is coming from someone who's not from an English speaking country.

    • @julietm.5425
      @julietm.5425 Před 2 lety +33

      It's just you got used to end dub, that's all. Im doing my 2 playthrough of this game and polish Geralt is good. He's just diffirent from English Geralt, but def not bad.

    • @user-xo9ig8kc3u
      @user-xo9ig8kc3u Před 2 lety +71

      The English Geralt sounds really cringe to me, like a man putting on a 'mysterious bedtime' story voice constantly.

    • @DrxBananaxSquid
      @DrxBananaxSquid Před 2 lety +3

      @@user-xo9ig8kc3u Now you're just describing Geralt's voice in general…

    • @user-xo9ig8kc3u
      @user-xo9ig8kc3u Před 2 lety +22

      @@DrxBananaxSquid Could be. I might just be biased in thinking that American accents in fantasy/medieaval settings just sound out of place and horrible in general..

    • @DrxBananaxSquid
      @DrxBananaxSquid Před 2 lety +1

      @@user-xo9ig8kc3uWhat makes it sound out of place to you?

  • @HauntedAbysss
    @HauntedAbysss Před 3 lety +18

    His voice is far too deep for his Height/weight. He sounds like a 6.5 wrestler!

    • @ozzy1243
      @ozzy1243 Před 2 lety +4

      I agree. Sounds like a typical tv series Polish translator. But the other voices are bloody brilliant

    • @p.k.k.u6062
      @p.k.k.u6062 Před 2 lety +12

      Most people in rural poland sound like that, I would know.

    • @Evija3000
      @Evija3000 Před rokem +3

      Lol there's a german singer who sounded like a 60 year old who's smoked all his life when he was like 17. Can't always judge by looks 😄

    • @pawelniesporek7
      @pawelniesporek7 Před rokem +2

      He is a witcher, isn't he. Actually a special, the best one - a legend. So no wonder he sounds as he supposed to)

    • @beegxxc9832
      @beegxxc9832 Před rokem

      Your voice sounds different depending on the language you're using. Polish and German can make a small guy sound like he's a beast over a phonecall. It's all about the tone.

  • @kagenotatsumaki
    @kagenotatsumaki Před 6 lety +25

    Geralt sounds sooo weird.

    • @MrRobi13
      @MrRobi13 Před 6 lety +144

      He sounds weird in the English version. Like Batman.

    • @Debosy
      @Debosy Před 6 lety +88

      Yeah, in English he sound bad.

    • @mondayheadache1402
      @mondayheadache1402 Před 5 lety +59

      Yeah the english version of Geralt sounds so awfully forced rough. Like hes gonna puke out his throat any second.

    • @Swordknight22gaming
      @Swordknight22gaming Před 5 lety +23

      Nahh, geralt with deep voice so much better, it match with his badass face

    • @mrjcgmtsg3504
      @mrjcgmtsg3504 Před 5 lety +4

      @@Swordknight22gaming lol, no you idiot

  • @NoName-zj9jl
    @NoName-zj9jl Před rokem +3

    I'm sorry but this voice doesn't fit Geralt, it's way too "normal" sounding. Geralt is a mutated freak, he's not supposed to sound normal. English dub is spot on.

    • @sowianskiwojownik5973
      @sowianskiwojownik5973 Před rokem +15

      Disagree, Jacek Rozenek has both the voice archetypes to pull off a dangerous killer and a suave ladies man. Plus he is the original voice actor. Also, what is "too normal"? His voice doesn't change when he becomes a Witcher. There is no lore reason stating that, you just made it up.

    • @NoName-zj9jl
      @NoName-zj9jl Před rokem +1

      @@sowianskiwojownik5973 He's not the original voice actor. The voices were recorded in English before any other language. Almost all international studios do the same, look at Ubisoft for example. Their video games are developed in French speaking Canada yet the original language for their games has always been and will always be English and not French. Same for other Polish games like Dead Island, Dying Light or Evil West.

    • @legocastanimation8114
      @legocastanimation8114 Před rokem +9

      Polish geralt is best you must have serious issues that you dont like that sound .English is very bard so dont thank me for pointing good path (he is still human they dont operate his voiche )

    • @legocastanimation8114
      @legocastanimation8114 Před rokem +1

      @@NoName-zj9jl after all polish language here is beutifull full of colours and talents .

    • @wildmind1986
      @wildmind1986 Před rokem +9

      @@NoName-zj9jl He's the original voice actor. The game was written in Polish, then translated to English so what exactly are you taking about.

  • @nikoslav
    @nikoslav Před 4 lety +8

    ору
    польский звучит как деревенский русский

    • @brianlynn8824
      @brianlynn8824 Před 4 lety +5

      Согласен, даже не смотря на понимаю нет ничего из польского.

    • @dezzend7
      @dezzend7 Před 3 lety +5

      @@brianlynn8824 Для начала книжку по русскому открой, вот ведь молодежь пошла, польский язык оскорбляют, а свой даже выучить не могут. Стыдно Вам должно быть, ибо не знать родного языка это позор.

    • @adam422
      @adam422 Před 3 lety

      @@dezzend7 кто что оскорбляет?

    • @matlast986
      @matlast986 Před 3 lety +3

      Go away you weird creatures

    • @ayayame4835
      @ayayame4835 Před 3 lety +2

      @@matlast986 по-русски говори

  • @sr_cln
    @sr_cln Před měsícem

    i don’t speak polish but everytime I play the witcher 3 i make sire to somewhat try to act polish and steal everything i see, novigrad is very profitable btw

  • @frogglen6350
    @frogglen6350 Před rokem +3

    Wow. This sounds bad. Thank God for English

    • @biteme4322
      @biteme4322 Před rokem

      Bitch please. Polish sounds much better than that shitty pseudo-Batman english voice.

    • @skz2917
      @skz2917 Před 10 měsíci +5

      Bro what??? gerwand sounds in english version like batman with throat cancer

    • @FriendwithNoName7
      @FriendwithNoName7 Před 9 měsíci

      ​@@biteme4322English sounds a 100 times better you must be retarted, they invested the most money in english to make it a world wide hit

    • @FriendwithNoName7
      @FriendwithNoName7 Před 9 měsíci

      ​@@skz2917It sounds fitting for a hard 100 year old man

    • @Grzmocimir1
      @Grzmocimir1 Před 4 měsíci

      How?

  • @sl9wdive
    @sl9wdive Před měsícem

    What a weird language

  • @hanavaro
    @hanavaro Před rokem +1

    oh my gosh, it's not bad, but it's much harder to hear than japanese