К.Тищенко про українську мову в колі слов'янських
Vložit
- čas přidán 11. 09. 2012
- Костянтин Тищенко - професор Київського національного університету імені Тараса Шевченка, доктор філології. Автор понад 180 праць із загального мовознавства, романістики, іраністики, кельтології, баскології, арабістики тощо, зокрема: «Метатеорія мовознавства» (2000), «Мовні контакти: свідки формування українців» (2006), «Етномовна історія прадавньої України» (2008) та ін. Засновник першого в світі Лінгвістичного навчального музею.
Дякую Вам за корисні поради та гарно поданий матеріал.
Разом до перемоги.
Слава нашим захисникам України!!!
Хай квітне український CZcams!
Дякую-dziękuję-Thank you
українська-польська-англійська
Дякую-Дзенькую-Сенькью
Дя-ку-ю - Дзень-ку-ю - Сень-ку-ю
Вважають, що це запозичення з німецької від danke
@@bigfinger3690 гарне доповненя - дякую. Можливо, і разом з тим зараз важко вже напевно аналізувати, який варіант ближче до першоджерела... десь, напевно, треба шукати в осколках Вавілонского падіння!) :(
А що давні індо- європейці не дякували?
Дякую. Надзвичайно цікаво і конкретно. А де частина 3 ???
Муй, туй, вун, кулько, кусточка можна було почути в гірських селах Рахівського району ще в 90х роках.
Це досі можна почути в Корецькому районі Рівненської області.
Чому так тихо?
брак гонят
В Закарпатті всі ці слова досі живі
де 3 частина!?
Світла та вічна пам'ять! 🕯️
Костянтин Миколайович Тищенко (30.07.1941 - 23.07.2023) назавжди в наших серцях
32:39 Новина щодо значення показаного на мапі явища:
У 3-й лекції циклу "Генетична й мовна праісторія укрпїнців" (2023) Костянтин Тищенко повідомив, що кельтський мовний слід у вигляді компенсаторного подовження голосних урельєфнює пізній вплив іранських мов на центральнослов'янську групу мов та виступає новим потужним арґументом на користь цієї концепції
Посилання на згадану лекцію:
czcams.com/video/Zex59_5Y3_U/video.html
(о 36:51)
Часовкази до другої частини лекції:
0:01 Вчені, чиї праці використані у другій третині зустрічі
2:12 Заміщувальна довгота: історична зміна звуку О в закритому складі
6:01 Приклади зміненого О в слов'янських мовах на мапі
7:02 Полабська мова. Мапа західних слов'янських діалектів. Limes Soravicus - прообраз російської "межі осілості"
8:34 Огляд структури монографії про полабську мову (Kazimierz Polański - Gramatyka języka połabskiego)
9:20 Таблиця зі словами із заміщувальною довготою з різних слов'янських мов
12:24 Час формування заміщувальної довготи. Класичний приклад периферійного архаїзму: французьке 'бджола'
13:43 Продовження коментаря до таблиці. Час остаточного закріплення І на місці О в українській мові
14:42 Підсумок аналізу слів із заміщувальною довготою
15:21 Сіверський голосний ÿ
15:58 Верхньолужицька назва українців. Свідчення фольклору
20:48 Омелян Пріцак про історію та роль степовиків у Наддніпрянщині
21:35 Бруно Кверфуртський в гостях у князя Володимира. Кордон між Руссю та Пачинакією. Невідзначене тисячоліття прийняття мусульманства печенігами
24:38 Закінчення лінії пояснення появи назви українців
25:10 Питання з залу. Міф про переселення на північ після монґольського нашестя
26:28 Про лужицьких сербів. Текст про збереження лужичан. Етнографічний нарис про місто Будишин
32:26 Слід степового Wukraju. Фрагменти літопису про хлопця з обротькою та про євшан-зілля. Приклад сусідства топонімів
35:43 Дані топонімії та діалектології. Топонімічний слід сербів на мапі
36:53 Звук [ÿ] у Закарпатті
37:25 Реставрація колишнього звучання української мови на мапі (в частині заміщувальної довготи)
41:13 Важливість врахування явищ за межами держави. Загальнослов'янський масштаб явища на мапі
42:47 Центральнослов'янські мови. Виокремлення на основі іранського впливу (оновлення 2023: і кельтського!)
43:51 Шустер-Шевць про невизнання діалектних процесів. Державницькі комплекси на північному сході. Українське [г]
46:30 Несумісність концепції "єдиної мови Київської Русі" з реальним існуваннням діалектів літописних племен (напис на слайді)
P.S. є плейлист з усіма наявними на CZcams лекціями та інтерв'ю Костянтина Тищенка. Там є й новий цикл з 4-х лекцій про мовну історію українців (2023), й інші цікавезні речі. Посилання: czcams.com/play/PLR2oD8aVAzQS1bIspfQPZ4-35sRwNn5LF.html
Цікаво, доказово. Такі речі потрібно вводити у шкільні програми.
Недоречно зводити Україну до замежної /чужинної землі. Богдан Хмельницький ввів цей термін на заміну Русі оскільки в його розумінні "Україна" - це ядрена країна, центр поширення розвитку. Не забуваймо, що тут в його часи вже панувала демократія. Україна в Німеччині через те, що туди частину племені Полян завели жерці з верховної касти - укри. А сама Україна (як вказують знавці санскриту), це ук - промінь, ра- сонце, їнь - духовна сила. Оже, Україна = промінь сонця духовної сили. Повна збіжність з тим поняттям, яке вклав в цю назву Хмельницький.
На Волині є село Полапи, є село Дуліби, це недалеко від Ковеля.
Перша частина, початок цієї лекції: czcams.com/video/8HtXo41GCTs/video.html
В селі Евминці на Чернігівщині говорять куонь, вуол, суоль, але віз! Це верхньолужицькі варіанти, а не полабська! ...цікаво, на протилежному боці Десни такої вимови нема! ...не збігається...
Акання та окання - це фінський слід в рос.мові.
36:54 початок реставрації колишнього звучання української мови
Дуже дякую. Семе це я і шукав
@@vladbojkiv3895 радий, що комусь ще корисна ця помітка, котру я зробив передусім для себе самого)
Думаю, непогано було б зробити повні таймкоди для обох частин.
+
Тільки згідно з генетичними дослідженнями тюркських чи монгольських слідів в крові українців немає. Як щодо цього?
@16:35Ще одна Україна
Полабська і сумський діалект. Я не філолог, проте пояснити можу просто - конвергенція. Вимова залежить від місцевості. Умови місцевості в Полабії і на Сумщині можуть бути в чомусь подібні. Можливо подібним є хімічний склад води. Вимова окремих звуків залежить від умов місцевості і це аксіома: наприклад, ті, хто виросли у Москві акають, у Владимирі - окають, причому це не залежить від того, звідки приїхали предки. Отже, проводячи такі паралелі можна дійти дуже хибних висновків...
Існує архів pdf цих лекцій за посиланнями:
issuu.com/nikolaychuk/docs/ukraineling/30
чи
web.archive.org/web/20121202133102/img.tyzhden.ua/Content/PhotoAlbum/2012/10_12/04/tyshenko/tyshenko.pdf
Безмежно вам вдячна!!!
Дуже тихо, суцільне бурмотіння.На жаль, не можу послухати.
Немного скучненько
Дивись роств, лапоть, там вєсьолєнько...
Вадим Погребняк Просто не Ваш рівень, як Ви взагалі сюди потрапили? 🧐
ale brednie
Gdzie?
Andru ukr - А ви володієте фінською хоч на якомусь рівні? Ні? Тоді заткніться. Якщо на те пішло, то фінська більш споріднена з українською, ніж з російською.
Маячня.
Ксения Синяговская, проведіть аналогію, з радістю почитаємо!
Ну і чим подібна?! Чекаємо з нетерпінням аналогій ...от наприклад московитське слово молния по фінськи молньор...
@@mariyakavyn2178 мьелнир - это молот Тора, норманнского северогерманского бога.
українці не розуміють навіть поляків
Як це не розуміють?!!! Ти з якої планети,ви московити можливо і не розумієте а ми Русини-Українці добре розуміємо....
По-справжньому українці в змозі зрозуміти тільки росіян та білорусів
Мой твая не понимайт их бин бульба ёсь
Мерзотні (з Мері) московські боти, курва, і вже тут є.
то не чемно є прошу пана