Tips to Help You Identify Portuguese Masculine Nouns Ending in -a
VloĆŸit
- Äas pĆidĂĄn 2. 04. 2022
- Masculine nouns ending in -a can be a true nightmare for students, since they can easily be mistaken for regular ending -a feminine nouns. In this video, we will give you tips to help you identify and memorize these tricky nouns.
đ If you enjoy our content, consider being our PATRON on our Patreon Page to support us đ and have access to exclusive videos and audios.
/ learneuropeanportugues...
â Link to our ONLINE STORE on AMAZON.COM ad*
www.amazon.com/shop/learneuro...
*As an Amazon Associate I earn from qualifying purchases from any product in my store or on the Amazon website purchased through this link.
đ Follow us on Facebook and Instagram to receive our creative posts on your feed.
/ learneuropeanportugues...
/ learneuropeanportugues...
đ For more information about us, visit our website at:
www.learneuropeanportugueseon...
#portuguese #europeanportuguese #learneuropeanportugueseonline #europeanportugueselessons #aprenderportugues #portugueselanguage #portugueselessons #portugal #learnportuguese
#portugueseportugal #sandracarapinha
This has been really helpful. Easily warrants a âSubscribeâ. đŻ
Thank you so much for your wonderful lessons. âš
This is an excellent help for me! Thank you! đ„°Blessings from South Australiađđš
Glad you enjoyed the video! Obrigada!
Another great video!
Glad you enjoyed it!
wow, this is amazing!! Looks like we were on the same wave lenght this week! I just posted about tricky masculine and feminine nouns on my blog yesterday! nice video!
oh thanks! Great minds think alike!
NĂŁo estou dizendo que portuguĂȘs nĂŁo Ă© difĂcil de aprender. JĂĄ escrevi sobre isso. Olhem sĂł as preposiçÔes. âDeâ e âemâ, por exemplo. Se os portugueses nĂŁo tivessem feito a sua gramĂĄtica tĂŁo complicada o uso delas seria uma linda brincadeira. Mas tenho um sentimento estranho quanto ao momento sublime, onde um sĂĄbio linguĂstico portuguĂȘs chegou Ă conclusĂŁo de que a contração de uma preposição e de um artigo, poderia ser uma genial regra gramatical. EntĂŁo a partir desse momento o pobre âdeâ tornou-se os majestosos de, do, da, dos, das, dum, duma! (Soa como um exercĂcio de solfejo). Falei sobre esse assunto delicado com um tripeiro DO Porto e um alfacinha DE Lisboa. NĂŁo me conseguiam explicar por que o Porto merece um orgulhoso artigo definido e o pobre capital de Portugal nĂŁo. De, do, da, deixaram as vezes a âterra incĂłgnitaâ para mim. âAlgumas coisas deve saber de corâ, disseram. Talvez nĂŁo quiseram dizer que eu nĂŁo sou um bobo quando a sua lĂngua estĂĄ em questĂŁo.
E agora âemâ. O mesmo gĂȘnio linguĂstico, no mesmo momento sublime, tomou a contração de artigo e preposição por bem, e agora temos em, no, na, nos, nas, num, numa! (Soa como uma canção de guerra de uma tribo africana). Sobre essa confusĂŁo falei uma vez com os brasileiros. Um paulista quem mora EM SĂŁo Paulo e um carioca, quem mora NO Rio de Janeiro. O resultado da nossa conversa era novamente humilde: sou um tolo que precisa saber algumas coisas da gramĂĄtica portuguesa de cor.
Parece que devo falar com uma pessoa DA Angola ou uma DE Moçambique, a fim de resolver finalmente essa coisa complicada. Entretanto vou praticar o meu exercĂcio de solfeijo: de, do, da, no, na ...
Obrigada and bom dia!
Obrigada, Jackie!
Muito Obrigado !
De nada!
Muito obrigada pela informação.
De nada! Boa semana!
â€
Obrigada đ
Masculine nouns that end in -a preceded by âm,â âp,â or âtâ usually come from Greek. I guess if a language mainly descends from Latin, it also has to partly descend from Greek because Greeks and Romans practically used to rule Europe!
A minha duvida Ă© sobre a palavra colega. Acaba com com "-a", mas Ă© masculino. Pq?
"Colega" não é masculino, mas neutro. à uma palavra com dois géneros: a / uma colega, o / um colega.
Colega segue a mesma lĂłgica de atleta ou dentista.
Apenas uma pequena nota !!!. Na minha lĂngua, (sĂ©rvio) tambĂ©m temos o gĂȘnero mĂ©dio (nuetro) dos substantivos que mudamos em sete casos. NĂŁo usamos as preposiçÔes. Um pouco mais complicado do que em portuguĂȘs. Exemplo # 1 Sandra, # 2 Sandre, Sandrina (f), Sandrin (m), Sandrino (n), # 3 Sandri # 4 Sandru, # 5 Sandra, # 6 Sandrom, # 7 Sandri. Fixe! NĂŁo Ă©?
Wow, Kamenko! Que interessante!
Na minha lingua russa os casos funcionam exatamente na mesma maneira.
â@@daschy123 Đ ĐœĐ° ĐœĐ°ŃĐŸŃ Đ»ĐžŃĐ”ĐżĐŸŃ ŃĐžŃОлОŃĐž !!! : )))