Slovak Songs - Translated
Slovak Songs - Translated
  • 11
  • 157 497
Ján Ambróz - Beťár som parobok [Slovak folk song] [Translated-Lyrics]
Slovak folk song Beťár som parobok from the Horehronie region of central Slovakia, with its iconic mountainous terrain and the Hron river.
Čeremka - a small river flowing into the Hron river.
Original sung by - Ján Ambróz
Translated by - Dávid Roman
I do not own anything in the video.
zhlédnutí: 355

Video

Ej na tarki - Sága Krásy [Slovak Folk song][English Lyrics]
zhlédnutí 2,5KPřed 2 lety
A famous Slovak folk song sung in eastern-slovak dialect originating in the Zemplín Region. Image: Bardejovské Kúpele Translated by: Dávid Roman Sung by: Sága Krásy This is not a professional translation.
National Anthem of Slovakia - "Nad Tatrou sa blýska"
zhlédnutí 1,3KPřed 3 lety
The National Anthem of Slovakia, written in 1844 by Janko Matúška, the anthem is based on Slovak folk song "Kopala studienku". I do not own anything in this video.
Ej na tarki-Sága krásy[Translated-Lyrics-English][Slovak folk song]
zhlédnutí 3KPřed 3 lety
Ej na tarki (Ey for blackthorns) is a fast Slovak folk song , sung in eastern dialect. Keep in mind this is an amateurish translation and should not be considered professional. I do not own anything in this video. Sung by: Sága krásy Translated by: Dávid Roman Picture: Village museum and castle Stará Ľubovňa
So súdruhom Titom (Slovak Yugoslav Song) [Translated-Lyrics-English]
zhlédnutí 24KPřed 3 lety
"So súdruhom Titom" is a Slovak Yugoslav song originally "Uz Maršala Tita" (With Marshal Tito) which was the anthem of Yugoslav Partisans during WW2. This is the Slovak version of the song (Slovaks are a large minority in Vojvodina, Serbia).
Po nábreží koník beží - Slovak patriotic song [Translated - Lyrics - English]
zhlédnutí 6KPřed 4 lety
Hello there, there wasnt a single upload for a little while. I am sorry for that, this channel is more of a hobby than a serious attempt therefore uploads will never be consistent , however i will try to upload more often. I do not own anything in this video. Translated by: Dávid Roman If there are any incorrect translations, feel free to correct me.
Hej Slováci - Anthem of the Slovak State (1939-45)[Translated-English-Lyrics][Slovak patriotic song]
zhlédnutí 14KPřed 5 lety
Song Hej Slováci was the anthem of Slovak State (1939-45). Slovak State or Slovak Republic was a fascist regime that declared its independence from Czechoslovakia in 1939 with support of Fascist Germany. Slovak state was destroyed with passing of Red Army and Slovak National Uprising. Originally , the song is named Hey Slavs. Hey Slavs serves as unofficial Slavic anthem and is base for many Sla...
Sága krásy - Na Kráľovej holi [Translated-Lyrics-English][Slovak folk song]
zhlédnutí 40KPřed 5 lety
One of most famous Slovak folk songs , Na Kráľovej holi, also called the second anthem. Song originates from Horehronie region. The story goes, that a Slovak soldier who fought during WW1 on the Italian front was heavily wounded, knowing he would not return home , he made this song. Song by: Sága krásy by Šumičan Men Choir Translated by: Dávid Roman I am sorry for any translation issues, feel f...
Sága krásy - A ja taka dzivočka [Translated-Lyrics-English][Slovak folk song]
zhlédnutí 55KPřed 5 lety
I do not own anything in this video. A ja taka dzivočka is a eastern slovak folk song in eastern slovak dialect . It was really hard to translate so please by gentle with the criticism. Song by : Sága krásy Translated by: Dávid Roman
Hromy Bijú - Ján Babic [Translated-Lyrics-English][Slovak folk song]
zhlédnutí 2,4KPřed 5 lety
I do not own anything in this video. Song: Hromy Bijú by Ján Babic Translation: Dávid Roman If there is any issue with translation, feel free to correct me.
Oddam še neodam - Sága krásy [Translated-Lyrics-English][Slovak folk song]
zhlédnutí 9KPřed 5 lety
I do not own anything in this video. Song: "Oddam še neodam" by Sága krásy Video used: "Karička - Lúčnica" Translation: Dávid Roman If there are any grammar issues im very sorry , feel free to correct me.

Komentáře

  • @marijakubik6607
    @marijakubik6607 Před měsícem

    Tito legenda ❤️

  • @user-qf6gd5qv6k
    @user-qf6gd5qv6k Před 2 měsíci

    ❤love il

  • @kvetoslavatusjakova9168
    @kvetoslavatusjakova9168 Před 4 měsíci

    ❤,🇸🇰👍

  • @Slavia_2011offical
    @Slavia_2011offical Před 5 měsíci

    ahoj slovensky kraj

  • @chrysanthemum5151
    @chrysanthemum5151 Před 9 měsíci

    Even ecen if i understood nothing, its so calming that it sounds like its straight from a fairytale❤ luv yall xx

  • @AbramsTheFox1
    @AbramsTheFox1 Před 9 měsíci

    this is great! Although at 1:10 you probably ment "skies" not "heavens" :D cuz yknow, nebo is in english for both heaven and sky

  • @manuelatamasova9762
    @manuelatamasova9762 Před 10 měsíci

    🫶🇸🇰🥰

  • @bogobororo6591
    @bogobororo6591 Před 10 měsíci

    Bomba. To je pesnička ako má byť

  • @IvanSverdlov-nd7mx
    @IvanSverdlov-nd7mx Před 11 měsíci

    Lol Slovakians mixed up themselves with Slovenians

  • @antichristhater3440

    Slovak American, Love this song.

  • @StudiomcmasterTV
    @StudiomcmasterTV Před rokem

    Sadly it has been missused by the fascists and nazis

  • @YesIAmTheRatCalledLabyrinth

    This song actually explains me. I am very much like my mother, I will gladly give, I am kinda interested in love at the moment, I'm single, and I'm not an extremely hard worker. Cingi lingi bom~

  • @richarddrenka
    @richarddrenka Před rokem

    nadherny spev aj hudba, trosku mohla byt ina intonacia obcas, ale co sa tyka prekladu - hroza

  • @haluskybibik
    @haluskybibik Před rokem

    Never heard this one, but I love it! Thanks brat!

  • @slovaksongs-translated3684

    Hello everyone, sorry for the long wait. I could not post due to having some technical difficulties as well as a lot of responsibilities. I do not promise to post regularly, however I will try to post more often than once a year. As always, if you see any errors in the translation or have an idea for me to improve, do let me know.

  • @OGTr1ck23
    @OGTr1ck23 Před rokem

    Ahoj slovenský kraj. Milujem Slovensku. 🇸🇰

  • @Vuradisuravu
    @Vuradisuravu Před rokem

    veľmi pekne znejúce~

  • @JanoSFX
    @JanoSFX Před rokem

    Wonderful! I've been thinking about setting up a channel like this! Happy to help with translations. Here's my version, which emphasizes the "Biblical" "had" regarding those dark eyes: And I'm the kind of girl who likes to wreathe feathers, cingi lingi bom. I like to wreathe them, I will gladly give them, cingi lingi bom bom bom, I'll even put them on hats, cingi lingi bom, And I'm just like my mother, Those dark eyes, they must be mine, Those dark eyes, my mother had them, I take after her. And you, Gypsy, play well, Don't be winking at the girls, At those pretty girls, So they don't go off wondering through the fields.

  • @xiuxiuejar91307
    @xiuxiuejar91307 Před rokem

    very good song

  • @Eli-oz4uv
    @Eli-oz4uv Před rokem

    Svadba je stary nazov pre sibenicu. Takze nie wedding, ale gallows.

  • @miss_gurlyt4296
    @miss_gurlyt4296 Před rokem

    ahoj!

  • @gordanbozov3078
    @gordanbozov3078 Před rokem

    JOSIP BROZ TITO! NAJVECI POLITICAR I PREDSEDNIK SVETA!

  • @gustavmisalko4519
    @gustavmisalko4519 Před 2 lety

    ♥️🙆🧏🙋

  • @18061972ful
    @18061972ful Před 2 lety

    Ista kao i himna bivše Jugoslavije czcams.com/video/vhL2UJtkxmI/video.html

  • @jackduras6238
    @jackduras6238 Před 2 lety

    a ze ani som sa nenazdala aka som ja vrtka,prehodil ma cez koleno a uz ma aj trtka

  • @romanhusar2934
    @romanhusar2934 Před 2 lety

    Nádhera, krajšie ako terajšia hymna 👋

  • @brandonhethcox5354
    @brandonhethcox5354 Před 2 lety

    I would like to be able to Sing and play this Song on Balalaika, as well, but with Lyrics that tell it from a Male Perspective. Is there anyone that would be so kind as to send me such Lyrics.

  • @momirmitrovic3955
    @momirmitrovic3955 Před 2 lety

    Ziveo SFRJ za uvek TITO bog nas

  • @svk1939
    @svk1939 Před 2 lety

    Slovenský národ sa zapojil do každej vojny na strane tých, ktorí boli aktuálne pri moci.. ☝🏻Kto sa z histórie nepoučí, je odsúdený na to, aby si ju zopakoval

  • @enlightenedterrestrial

    A beautiful song misused by the Slovak fascists during WW2.

  • @danieldalligna2709
    @danieldalligna2709 Před 2 lety

    Seems like the dialect my grandma used to speak. She is from humenne, near Kosice. Vichodny accent i think?

  • @kawaiianime2013
    @kawaiianime2013 Před 2 lety

    Love it

  • @tunderbird7
    @tunderbird7 Před 2 lety

    Диктатир је мртав! Живео краљ, живела Србија!🇷🇸👑

    • @zis145
      @zis145 Před rokem

      Sam si negativac ovdje, osvrni se i citaj sta svi ostali komentarisu...

  • @jeanpierrezutter587
    @jeanpierrezutter587 Před 2 lety

    A great song !! Nice voices !!

  • @rudrakshpainuly1294
    @rudrakshpainuly1294 Před 2 lety

    The song is just beautiful

  • @janasteiner5350
    @janasteiner5350 Před 2 lety

    this is Poland not Slovakia!!!!!!

  • @kubotheslovak
    @kubotheslovak Před 2 lety

    The original was Hey, Slovaks! but was changed to Hey, Slavs! later to get that pan slavism going so Hey, Slovaks! was first

  • @peterl3142
    @peterl3142 Před 2 lety

    Slovak state.

  • @nanohesenbakic5479
    @nanohesenbakic5479 Před 2 lety

    im from bosnia,and i knew some words there slvakian and bosnian language kinda,✨kinda✨ similar

  • @SlavicCoffee
    @SlavicCoffee Před 2 lety

    Vary nice song! & greetings from the US.

  • @goranstojanovski5177
    @goranstojanovski5177 Před 2 lety

    Kad mogu Slovaci a mi smo ludaci

  • @svetlanatodorovic4653

    Jbt koliko je dobra pesma evo i Slovaci je pevaju..., kratko ali efikasno, tako to rade pravi profesionalci, nek se zna...

    • @ivanhus3852
      @ivanhus3852 Před 2 lety

      Napisao ju je Vladimir Nazor, hrvatski pjesnik i književnik, dok ju je skladao Oskar Danon, bosanski Židov

  • @everettduncan7543
    @everettduncan7543 Před 2 lety

    "I'm not even his and he already will beat me" 😶

  • @benedictcucumber5113
    @benedictcucumber5113 Před 2 lety

    People say we Slovenians are south slavs. But i know we belong with our western brothers 🇸🇮🇸🇰

    • @lrs_senec16
      @lrs_senec16 Před rokem

      yes, we actually have same roots, we took from your old slovenian todays slovak "Ľ" and "ô"

    • @somerandomgadzo4778
      @somerandomgadzo4778 Před 3 měsíci

      you are literally german

  • @jeanpierrezutter587
    @jeanpierrezutter587 Před 2 lety

    Thank you very much for this nice song and the translation of the lyrics !! Very nice voice !!

  • @jeanpierrezutter587
    @jeanpierrezutter587 Před 2 lety

    Very nice song !! Very nice voice !!

  • @stefanfrank4043
    @stefanfrank4043 Před 2 lety

    The NWO Coronamafia is new Enemy ☠️☠️☠️Splitting society to enslave people with unelected world government

  • @iamaslovakliberalmonster8736

    Tito Bol idiot Živ je Draža Umro nije dok je Srpstva i SRBIJE🇸🇰🏴‍☠️🇷🇸

  • @j.f.8611
    @j.f.8611 Před 2 lety

    So súdruhom Titom, Hrdinským synom Nás nemôže ani peklo zmiesť! My zdvíhame čelo, My kráčame smelo, A pevne my zvierame päsť. My zdvíhame čelo, My kráčame smelo, A pevne my zvierame päsť. My rod starý my sme, A Góti my nie sme, Len slovanstva starého sme časť. Kto opačne letí, Ten lže a klebetí, Ten našu pocíti päsť! Kto opačne letí, Ten lže a klebetí, Ten našu pocíti päsť! Už prsty na rukách V biede a mukoch Partizánska postojala česť A až bude treba, To slnka, do neba My vysoko zdvihneme päsť! A až bude treba, To slnka, do neba My vysoko zdvihneme päsť!

  • @gioshengelia1
    @gioshengelia1 Před 2 lety

    Greetings from Georgia! 🇬🇪 Thank you for beautiful song! 🇸🇰 🎵👍

    • @katarinask139
      @katarinask139 Před rokem

      Love to Georgia from Slovakia 🇬🇪❤🇸🇰