【ENG SUB】周深 Charlie Zhou Shen【LYRICS】 情是何物 What is Love (LIVE)

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 12. 09. 2024
  • 情是何物 (原詞:摸魚兒·雁丘詞)
    What is Love (Original poem: Tomb of Wild Geese, to the tune of “Mo Yu Er”)
    Description:
    This “ci” poem depicts a sorrowful and heart-wrenching love story, which expresses the poet’s own innocent ideal of love. In the poem, the fleetingness of an emperor’s grand ceremony is contrasted with the endurance of the Wildgoose Tomb, signifying the paramount standing of pure love in the poet’s heart, as well as reflecting his sincere belief in humanism. The joy of life versus the grief of death, memories of the past versus hopes for the future; these elements foreshadow and complement each other, weaving the threads of intertwining and lasting love into a story that ebbs and flows.
    Throughout the history of Chinese poetry, this is the most captivating masterpiece about love. Past or present, at home or abroad, no other love poem parallels its influence on Chinese culture. The poet's vivid portrayal of love has been sung and passed down generation after generation in history. One can only understand“What Is Love”with their heart.
    Composer Liu Zhuo's Weibo comment to Zhou Shen (2020.07.04) :
    Shen Shen, I have to say the last time I commented on your Weibo was 7 years ago during “The Voice of China”.You have worked so hard since then that so many music lovers appreciate you now! During these years I also have worked really hard, so finally I am able to write a song for you to sing. It is a rare opportunity to encounter such a great poem with such strong sentiment about love. Let’s work hard together! Really, you gave life to this song! The process of composing the song was painful, but I am proud of the result! Thank you!
    作詞:(金)元好問
    作曲:劉卓
    編曲:譚立波
    演唱日期:2020.07.04
    節目:CCTV-1綜合頻道《經典詠流傳》第三季第7期
    Lyrics by: (Jin Dynasty) Yuan Haowen
    Composed: Liu Zhuo
    Arranged by : Tan Libo
    Performance Date: 2020.07.04
    Program: Season 3, Episode 7, “Everlasting Classics”, CCTV-1
    問世間 情是何物
    直教生死相許
    天南地北雙飛客
    老翅幾回寒暑
    I want to ask the world, what is love
    That it will cause creatures to commit to each other through life or death
    The two wild geese fly to the South and back North, always side by side
    Warm and cold seasons come and go and they are still together
    -周深《情是何物》
    Zhou Shen "What is Love"
    Description translated by : Mona
    Edited by : Vivienne
    Proofread by 天籟zzz
    Lyrics translated by : Mona
    Edited by : Vivienne
    Proofread by : 天籟zzz
    #周深 #卡布 #卡布叻
    #zhoushen #zhou_shen
    #charlie_zhou #charliezhoushen
    #情是何物 #What_is_Love
    #周深929生日快樂
    #卡布叻_周深深空間
    #Zhou_Shen_International_Fan_Club
    #周深國際站

Komentáře • 24