[VIETSU] THÍCH VÀ NỢ - VƯƠNG VIỆT AN ‖ 王樾安 - 喜欢与亏欠『最喜欢的人你只能眼看着,最亏欠的人你只能欠着。 』

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 2. 06. 2024
  • Sau này, chúng ta trở thành loại người mà chúng ta ghét nhất.
    ------------------------------
    道一声再见
    省一句抱歉
    以为这样就能幸免
    坍塌冷静回味沉湎
    余下的人最可怜
    捧一堆誓言
    挑一句吊唁
    剩下的都扔进火焰
    等到记忆烧成烟
    等到泪水红了眼或许
    我才懂一点
    最喜欢的人你只能眼看着
    最亏欠的人你只能欠着
    最讨厌的人你后来扮演着
    咬牙把最爱的人伤着
    最合适的人你没能陪伴着
    最心疼的人你没能疼着
    最难忘的人你终于忘记了
    最后的人苟活在水深火热
    dào yīshēng zàijiàn
    shěng yījù bàoqiàn
    yǐwéi zhèyàng jiù néng xìngmiǎn
    tāntā lěngjìng huíwèi chénmiǎn
    yúxià de rén zuì kělián
    pěng yī duī shìyán
    tiāo yījù diàoyàn
    shèng xià de dōu rēng jìn huǒyàn
    děngdào jìyì shāo chéng yān
    děngdào lèishuǐ hóngle yǎn huòxǔ
    wǒ cái dǒng yīdiǎn
    zuì xǐhuān de rén nǐ zhǐ néng yǎnkànzhe
    zuì kuīqiàn de rén nǐ zhǐ néng qiànzhe
    zuì tǎoyàn de rén nǐ hòulái bànyǎnzhe
    yǎoyá bǎ zuì ài de rén shāngzhe
    zuì héshì de rén nǐ méi néng péibànzhe
    zuì xīnténg de rén nǐ méi néng téngzháo
    zuì nánwàng de rén nǐ zhōngyú wàngjìle
    zuìhòu de rén gǒuhuó zài shuǐshēnhuǒrè
    ------------------------------
    Bài hát: Thích và nợ #喜欢与亏欠
    Trình bày: Vương Việt An #王樾安
    Từ: Lâm Ngôn Kỳ 林言祁
    Khúc: Lâm Ngôn Kỳ 林言祁
    Biên khúc: Ngô Bạc Vỹ 吴泊玮
    Trans, Timer, Edit: @monghongtran
    Ảnh gốc:
    ------------------------------
    Bản dịch thuộc về @monghongtran, vui lòng không re-up khi chưa có sự cho phép của kênh.
    This translation belongs to @monghongtran, please do not re-up without our permission.
    ©️ Copyrights belong to the singer and related people, including his/her company.
    ------------------------------
    Nếu có vấn đề về bản quyền phát sinh, xin vui lòng liên hệ mình qua facebook: XiaoWeitiengHoa
    Nếu thích video, hãy like, share cũng như subscribe, cảm ơn các bạn!
    Like, share & subscribe! Thanks for your attention!
  • Zábava

Komentáře •