[VIETSU] THÍCH VÀ NỢ - VƯƠNG VIỆT AN ‖ 王樾安 - 喜欢与亏欠『最喜欢的人你只能眼看着,最亏欠的人你只能欠着。 』
Vložit
- čas přidán 2. 06. 2024
- Sau này, chúng ta trở thành loại người mà chúng ta ghét nhất.
------------------------------
道一声再见
省一句抱歉
以为这样就能幸免
坍塌冷静回味沉湎
余下的人最可怜
捧一堆誓言
挑一句吊唁
剩下的都扔进火焰
等到记忆烧成烟
等到泪水红了眼或许
我才懂一点
最喜欢的人你只能眼看着
最亏欠的人你只能欠着
最讨厌的人你后来扮演着
咬牙把最爱的人伤着
最合适的人你没能陪伴着
最心疼的人你没能疼着
最难忘的人你终于忘记了
最后的人苟活在水深火热
dào yīshēng zàijiàn
shěng yījù bàoqiàn
yǐwéi zhèyàng jiù néng xìngmiǎn
tāntā lěngjìng huíwèi chénmiǎn
yúxià de rén zuì kělián
pěng yī duī shìyán
tiāo yījù diàoyàn
shèng xià de dōu rēng jìn huǒyàn
děngdào jìyì shāo chéng yān
děngdào lèishuǐ hóngle yǎn huòxǔ
wǒ cái dǒng yīdiǎn
zuì xǐhuān de rén nǐ zhǐ néng yǎnkànzhe
zuì kuīqiàn de rén nǐ zhǐ néng qiànzhe
zuì tǎoyàn de rén nǐ hòulái bànyǎnzhe
yǎoyá bǎ zuì ài de rén shāngzhe
zuì héshì de rén nǐ méi néng péibànzhe
zuì xīnténg de rén nǐ méi néng téngzháo
zuì nánwàng de rén nǐ zhōngyú wàngjìle
zuìhòu de rén gǒuhuó zài shuǐshēnhuǒrè
------------------------------
Bài hát: Thích và nợ #喜欢与亏欠
Trình bày: Vương Việt An #王樾安
Từ: Lâm Ngôn Kỳ 林言祁
Khúc: Lâm Ngôn Kỳ 林言祁
Biên khúc: Ngô Bạc Vỹ 吴泊玮
Trans, Timer, Edit: @monghongtran
Ảnh gốc:
------------------------------
Bản dịch thuộc về @monghongtran, vui lòng không re-up khi chưa có sự cho phép của kênh.
This translation belongs to @monghongtran, please do not re-up without our permission.
©️ Copyrights belong to the singer and related people, including his/her company.
------------------------------
Nếu có vấn đề về bản quyền phát sinh, xin vui lòng liên hệ mình qua facebook: XiaoWeitiengHoa
Nếu thích video, hãy like, share cũng như subscribe, cảm ơn các bạn!
Like, share & subscribe! Thanks for your attention! - Zábava