@@prokremelskidezolati1426 Samozřejmě, že ne. Moravané a Slováci jsou potomky Velkomoravanů, jednoho národa, který byl sousedy násilně rozdělen a přisvojen po pádu Velké Moravy. Slováci jsou první částí okupované Velké Moravy, kterým se podařilo zbavit svých pánů. Moravané měli až do vzniku ČSR v r. 1918 svou vlastní zemskou samosprávu, o niž se vznikem ČR přišli. Moravské školy byly zrušeny a v těch českých na Moravě se ve „spisovné češtině“ (počeštěné moravštině) za Československa až dodnes učí české dějiny z českého pohledu. Moravské dějiny se od roku 1918 NIKDY a NIKDE žáci a studenti neučili a neučí. Od roku 1918 probíhá nejen prostřednictvím školství na Moravě cílená čechizace, odnárodňování Moravanů. „Spisovná čeština“ je pro Čechy tak cizím jazykem, že ji nepoužívají ani učitelé ve školách v Česku (= Čechách - viz Jungmannův Slownjik). Na Moravě každý učitel a učitelka mluví spisovně i mimo školu, stejně tak je tomu na celém Slovensku. Dokonce i „Tradiční setkání Moravanů a Slováků na Velké Javořině“ s delší než stoletou tradicí bylo přejmenováno na „Setkání Čechů a Slováků na Velké Javořině“ a organizátoři po dlouhém odmítání vrátit se ke správnému tradičnímu názvu jej nakonec upravili doplněním o „Moravanů“.
Vynikající přednáška. Zejména, když to člověk srovná s přednáškami na kanálu Petra Horkého.
Pravdivé slová, tak to bolo. Súhlasím.
Nemyslíte, že větší spjatost Moraváků a Slováků pramení především z geografické blízkosti..?
samozrejme :)
@@prokremelskidezolati1426 Samozřejmě, že ne. Moravané a Slováci jsou potomky Velkomoravanů, jednoho národa, který byl sousedy násilně rozdělen a přisvojen po pádu Velké Moravy. Slováci jsou první částí okupované Velké Moravy, kterým se podařilo zbavit svých pánů. Moravané měli až do vzniku ČSR v r. 1918 svou vlastní zemskou samosprávu, o niž se vznikem ČR přišli. Moravské školy byly zrušeny a v těch českých na Moravě se ve „spisovné češtině“ (počeštěné moravštině) za Československa až dodnes učí české dějiny z českého pohledu. Moravské dějiny se od roku 1918 NIKDY a NIKDE žáci a studenti neučili a neučí. Od roku 1918 probíhá nejen prostřednictvím školství na Moravě cílená čechizace, odnárodňování Moravanů. „Spisovná čeština“ je pro Čechy tak cizím jazykem, že ji nepoužívají ani učitelé ve školách v Česku (= Čechách - viz Jungmannův Slownjik). Na Moravě každý učitel a učitelka mluví spisovně i mimo školu, stejně tak je tomu na celém Slovensku. Dokonce i „Tradiční setkání Moravanů a Slováků na Velké Javořině“ s delší než stoletou tradicí bylo přejmenováno na „Setkání Čechů a Slováků na Velké Javořině“ a organizátoři po dlouhém odmítání vrátit se ke správnému tradičnímu názvu jej nakonec upravili doplněním o „Moravanů“.
Slováci žijí na Slovácku