British vs. New Zealand vs. Australian English Accents (+ Free PDF & Quiz)

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 2. 05. 2024
  • Loo, lav or dunny? No worries or no wuckas? We speak the same English language in 3 very different ways - UK vs NZ vs AUS English slang and vocabulary! 📝 GET THE FREE LESSON PDF here 👉🏼 bit.ly/AusNzUkVocabPDF 📊 FIND OUT YOUR ENGLISH LEVEL! Take my level test here 👉🏼 bit.ly/EnglishLevelTest12 👩🏼‍🏫 JOIN MY ONLINE ENGLISH COURSES: englishwithlucy.teachable.com... - We have launched our B1 and B2 Complete English Programmes!
    🌐 VISIT MY WEBSITE for an interactive pronunciation tool and more free lessons: englishwithlucy.com/
    🗣 ENGLISH SPEAKING PRACTICE
    Are you looking for private language lessons? Find your perfect 1-on-1 language tutor with LanguaTalk! Make sure they are right for you with a free trial class here 👉🏼bit.ly/LanguaTalkOffer (Ad - affiliate)
    I've been learning Italian on LanguaTalk and have been blown away so far! I am so excited about this new platform! So much so, I decided to become a part of it!
    🇬🇧 LEARN TO SPEAK ENGLISH CONFIDENTLY AND FLUENTLY
    Join my 3-month Beautiful British English Programmes! Use code CZcams15 for a 15% discount:
    Join B1 (Lower-Intermediate) Level here 👉🏼b1course.com/youtube-descript...
    Join B2 (Upper-Intermediate) Level here 👉🏼b2course.co.uk/youtube-descri...
    A HUGE thank you to my amazing guests on today's episode:
    Rosie's Channel: bit.ly/NotEvenFrench
    Rosie runs an awesome NZ and French language and culture channel. She also has a career coaching channel: bit.ly/BadassCareers - amazing as I know many of your are looking to write a CV, cover letter, or take an interview.
    Pete's Channel: bit.ly/AussieEnglish
    Pete runs an incredible Australian English language channel as well as the Aussie English podcast, which you can listen to here: bit.ly/AussieEnglishPod
    🎥 Video edited by La Ferpection
    👥 MY SOCIAL MEDIA:
    Personal/Vlogging Channel: bit.ly/LucyBella​​​
    Instagram: @englishwithlucy
    TikTok: @english_with_lucy
    Email for business enquiries ONLY: business@englishwithlucy.co.uk
    #learnenglish #english #grammar

Komentáře • 3K

  • @EnglishwithLucy
    @EnglishwithLucy  Před 2 lety +107

    Loo, lav or dunny? No worries or no wuckas? We speak the same English language in 3 very different ways - UK vs NZ vs AUS English slang and vocabulary! 📝 *GET THE FREE LESSON PDF* _here_ 👉🏼 bit.ly/AusNzUkVocabPDF
    📊 *FIND OUT YOUR ENGLISH LEVEL!* _Take my level test here_ 👉🏼 bit.ly/EnglishLevelTest12
    👩🏼‍🏫 *JOIN MY ONLINE ENGLISH COURSES:* englishwithlucy.teachable.com/courses - _We have launched our B1 and B2 Complete English Programmes!_

  • @miteshshah5994
    @miteshshah5994 Před 2 lety +1936

    Australia- Thongs
    NZ- Jandals
    England- Flip flops
    Indians- Mom's greatest weapon🩴🩴

  • @AussieEnglishPodcast
    @AussieEnglishPodcast Před 2 lety +947

    Awesome stuff, Lucy! Thanks for having me :D

  • @pancakes5915
    @pancakes5915 Před 2 lety +132

    I am a Kiwi and around the NZ accent all day including myself but I am so used to watching American shows that a NZ accent really stands out on tv. I'm like "Is that what I sound like?" 🤣

    • @Ketpip
      @Ketpip Před 2 lety +8

      omg I agree it's so weird to hear Kiwis on tv it confuses me every time even though I'm from NZ

    • @JimChap
      @JimChap Před rokem +3

      yep same, in such instances I have to listen for a few words to make sure it's not Australian, whereas in NZ, I can tell right away.

    • @ralphralpherson9441
      @ralphralpherson9441 Před rokem

      Ok that's weird because I am American and the NZ accent sounded almost identical to an American accent in parts of the video. In fact, parts of the video I couldn't tell if she was from New Zealand at all! She may as well be from Colorado. And now I wonder if it's from watching American TV that the New Zealanders pick up a bit of American accent?

    • @mumblealice17
      @mumblealice17 Před 3 měsíci

      Same for me with British accents 😂

    • @QanunAlShah
      @QanunAlShah Před měsícem

      Same with us Aussies haha

  • @leopard3651
    @leopard3651 Před 2 lety +243

    I’m from New Zealand and lived here my whole life and I’ve never heard anyone call chewing gum “Chuddy” everyone I know just calls it gum😂

    • @cdan5936
      @cdan5936 Před 2 lety +15

      Yep totally agree. I was like “wtf is chuddy!” Maybe it’s a regional thing?? But that’s the first I’ve heard of it in my 39 years.

    • @laynaprivs3777
      @laynaprivs3777 Před 2 lety +11

      I’ve always known the term chuddy for chewing gum all my life an in school we used that all the time .. do you have a chuddy? 😂😅 I’m only 23 and I shook that she even knew it

    • @Aotearolla
      @Aotearolla Před 2 lety +11

      Chuddy is pretty old school, I have heard it lot growing up in
      NZ

    • @jazzin8r
      @jazzin8r Před 2 lety +3

      I’m more young and I’m not to involved with slang words but I definitely call it gum never heard of chuddy but I have English parents so I probably adapted most things from them.

    • @shayla4777
      @shayla4777 Před 2 lety +2

      Same wtf

  • @katmeow3897
    @katmeow3897 Před 2 lety +295

    How do you tell someone not to worry, Aussies also say "she'll be right". It doesn't matter if it's a girls or boy, it's always "SHE'LL be right".

    • @s6r231
      @s6r231 Před 2 lety +50

      That's a NZ thing too. She is a placeholder for anything and is not gendered.

    • @earnestdeclarationofmedioc1706
      @earnestdeclarationofmedioc1706 Před 2 lety +7

      I've also heard some older Aussies say 'she'll be apples' ^^

    • @harmony8623
      @harmony8623 Před 2 lety +6

      @@s6r231 I got she’ll be right from howtodad, the NZ dad that does funny videos on CZcams haha

    • @ajessm
      @ajessm Před 2 lety +5

      The other phrase for to not worry is " just chill."

    • @claudiamonahan6939
      @claudiamonahan6939 Před 2 lety

      Ikr i have never heard the thing that guy said

  • @jsmith1871
    @jsmith1871 Před 2 lety +359

    As an Australian, watching these slang videos with polite Australian representation makes me realise how much we swear or derive our slang from swearing in normal conversation lol.

    • @AussieEnglishPodcast
      @AussieEnglishPodcast Před 2 lety +13

      Hahahaha

    • @SpinesAndSplines
      @SpinesAndSplines Před 2 lety +8

      @@AussieEnglishPodcast I don’t think it occurred to Lucy where “no wuckas” comes from though. ;)

    • @daneroberts1996
      @daneroberts1996 Před 2 lety +8

      same! For all the questions I could think of things to say but I realised a lot of them involve swearing 😅

    • @lilacDaisy111
      @lilacDaisy111 Před 2 lety +2

      As an Australian, that's not my experience with most people at all (swearing).

    • @jdsrne22
      @jdsrne22 Před 2 lety +3

      Same here in England, but Lucy is very polite 😂

  • @deskynaston1527
    @deskynaston1527 Před rokem +11

    Aussie here - just to clear up that "thong" comes from old middle English meaning a small strip of leather. It is in the Webster (American) dictionary as a sandal held on the foot by a thong fitting between the toes. This definition was in use well before the undergarment came into the vernacular. Love your vids. Keep it up. 😍

  • @asemameirkhankyzy3086
    @asemameirkhankyzy3086 Před 2 lety +23

    I am learning English. Through these accents, I would speak English more fluently.I watch Lucy's lessons everyday.She inspires me to move forward. I belive that one day I would be able to speak English as a native speaker😊💝

    • @Snoorlacks
      @Snoorlacks Před rokem +1

      It looks like your English is really good so far! Keep up the great work! 😁

  • @rubymacleod2200
    @rubymacleod2200 Před 2 lety +922

    As a New Zealander I’ve never heard the word chuddy before, we just call it gum, it’s sounds like chunny which is slang for vomit lol

    • @pashakdescilly7517
      @pashakdescilly7517 Před 2 lety +21

      I know the term chuddy - what makes it hillarious is that means 'underpants' to an Indian.
      I have never heard 'chunny' for vomit - I would call it an 'upchuck' or perhaps a 'pavement pizza'.
      For a laugh, I introduced that term to some Bulgarians when I was over there - pizza na trottoar - no idea if they used it afterwards.

    • @s6r231
      @s6r231 Před 2 lety +63

      Yeah I'd never heard of chuddy either. It's gum. I've also never heard anyone say "i'm stuffed" meaning tired. It's always Knackered or Shattered. Stuffed would be if you were full of food.

    • @DavG_NZ
      @DavG_NZ Před 2 lety +35

      same here, when i heard 'chuddy' i was like "ehh, what you on about" I just call it Gum, Chewing Gum or The brand name (e.g. PK)

    • @lennox9dyer4
      @lennox9dyer4 Před 2 lety +1

      Same

    • @danielkjestrup290
      @danielkjestrup290 Před 2 lety +12

      Yeah wtf is chuddy

  • @kingcountrykiwi7429
    @kingcountrykiwi7429 Před 2 lety +254

    I’m from New Zealand, My niece who is 17 called Jandals “Thongs” to me. I was disappointed and appalled plus also corrected her. Goes to show how social media influences us.

    • @rosina742
      @rosina742 Před 2 lety +2

      :O

    • @camperhater1014
      @camperhater1014 Před 2 lety +10

      I'm proud of your niece

    • @Annika-fw4gj
      @Annika-fw4gj Před 2 lety +20

      It’s not that big of a deal-

    • @Your_Beautiful_Sister_Is_Mine
      @Your_Beautiful_Sister_Is_Mine Před 2 lety +6

      @@rosina742 In the region where I live, we call Flip-flops " Swallowers ".

    • @thedusty194
      @thedusty194 Před 2 lety +7

      I live in NZ, travelled and lived all over, and never heard anyone say chuddy. ANyone I asked thought it was weird as hell.

  • @sharonb378
    @sharonb378 Před 2 lety +32

    So interesting and fun! I have a friend who is from New Zealand and I always love hearing some of the terms she uses (she cracks me up). Thought I'd share some of the terms a gen Xer might use in the San Francisco Bay Area (U.S.A.)
    1) Cooler
    2) gum
    3) Corner store
    4) stupid, "special", or dingy (with a hard "g")
    5) Exactly or right
    6) Flip flops
    7) bathing suit/one piece
    8) No worries, no prob, or no big
    9) Gross, nasty
    10) Thrift store/second hand store or the Goodwill
    11) Scenic route
    12) Hiking/Trekking/Backpacking
    13) Tantrum
    14) Kissing/making out
    15) coordinate/organize
    16) restroom/bathroom
    17) I'm beat
    Of course, terms may vary with younger generations. :)

    • @suzanneemerson9787
      @suzanneemerson9787 Před 2 lety +1

      Great job! Thank you from a retired Silicon Valley ESL teacher who didn’t want to type all that out!!!
      Bless you.

    • @tabbythecatsgon
      @tabbythecatsgon Před 2 lety +1

      Pretty late, but I wanted to share mine. I'm sure you can guess where I live lmao.
      1) Chilly bin
      2) Gum
      3) Dairy
      4) Egg/Fool/Twit (depends on the mood)
      5) Right/For sure
      6) Jandals
      7) Togs
      8) No worries
      9) Foul/rank or Horrific/Horrendous
      10) Op shop
      11) Tiki tour
      12) Bush walk/hike/tramp
      13) Having a rage/ having a fit
      14) Snogging/necking on/making out (never once heard the word pash)
      15) Organise/sort out (Never heard 'tee something out' either)
      16) Toilet/Shitter/Wharepaku
      17) Knackered
      :)

  • @sd3457
    @sd3457 Před rokem +14

    I'm English, married to a Kiwi and now teaching in NZ. I've never heard the word "chuddy" before and the kids definitely just call it "gum" so I'm picking this is one of those generational slang words. Like when I was a kid (in Cambridge as it happens) the word for some thing good or cool was "lush". Edit - checked with my better half (there's good UK slang for "wife") and yes, confirmed she reckons it's a real 1980's thing.

    • @MrEzPc
      @MrEzPc Před rokem

      yep chuddy 80's ,

    • @naydine1163
      @naydine1163 Před 7 měsíci

      Born and raised in NZ. Everyone I know calls it Chud. I dont know anyone that calls it gum

  • @plebasaurues
    @plebasaurues Před 2 lety +72

    To have a teary? First I've heard of it. I'd say "Having a sook."

    • @fallenangel_899
      @fallenangel_899 Před 2 lety +9

      HAHA us kiwis say "sook" like: "Oi, stop being a sook man or G". To be honest, you dont hear some of the slangs that she said here.

    • @CallistoTheWarriorQueen
      @CallistoTheWarriorQueen Před 2 lety +6

      I'd say chuck a tanty

    • @Annika-fw4gj
      @Annika-fw4gj Před 2 lety +1

      @@CallistoTheWarriorQueen yeah same

    • @pashakdescilly7517
      @pashakdescilly7517 Před 2 lety

      @@fallenangel_899 I would say that being a sook is equivalent to UK wuss

    • @s6r231
      @s6r231 Před 2 lety +3

      haha or a sooky lala

  • @yumyumlolly
    @yumyumlolly Před 2 lety +184

    As an Australian, I realised I use a lot of British slangs (no biggie, absolutely, hiking, to get something sorted). I thought they're Australian LoL
    I guess it's the result of British children tv shows on ABC kids LoL

    • @michelleflood7225
      @michelleflood7225 Před 2 lety +7

      Not necessarily it’s probably more the early settlers bringing their slang with them . I use some of these but I do use a heck of a lot of Irish slang because of my Irish family

    • @Your_Beautiful_Sister_Is_Mine
      @Your_Beautiful_Sister_Is_Mine Před 2 lety

      @@michelleflood7225 Not necessarily, those 3 blokes speak the same mutually inteligible language after all.

    • @EBGamez1
      @EBGamez1 Před 2 lety +1

      69th like :)

    • @sunnymillis4403
      @sunnymillis4403 Před 2 lety +2

      and colonization lol.

    • @TheJessica4783
      @TheJessica4783 Před 2 lety +1

      Straighten out, put together, sort out 🇺🇸

  • @Mark-tk6xd
    @Mark-tk6xd Před 2 lety

    I really enjoy when I watch your videos related to comparing different accents and slangs

  • @websterbrandcoaching9724

    Great lighting, aligned at 1/3, saying "you" to the singular viewer and not "you guys" or "everyone". So good, so well done. Thank you, Lucy.

  • @iloveanimalsok
    @iloveanimalsok Před 2 lety +21

    "no worries" is used often in the USA. I sure use it!

    • @zorusion4888
      @zorusion4888 Před 2 lety

      Im from the usa and i say “it’s ok”

    • @gtw8455
      @gtw8455 Před rokem

      In NZL we also say " no wucking forries " as well

  • @SimoneCollinsAus
    @SimoneCollinsAus Před 2 lety +228

    In Western Australia, a corner shop is a deli. For the tantrum one, we’d say “chuck a tanty”.

  • @englishlearner8479
    @englishlearner8479 Před 2 lety

    Lucy, I'd like to tell you that before I came across your channel I hated hearing the British accent. But I really enjoyed your classes and I watched so many videos. And recently, I've realized I'm understanding British English a lot. So, thank you Lucy for teaching me to like British English. ❤️🌻

  • @crustyoldfart
    @crustyoldfart Před rokem +8

    I found this piece particularly interesting, because being now in my late 80's I'm increasingly aware that my speech is becoming more and more out of sync with present day speech.
    I came to Canada in my late 20's. Unusually I was taught a fair amount of Australian slang current in the 60's by an Australian colleague. I was surprised by pretty well every word the Aussie introduced, because in NO case had I heard his word before - implying that Ozzie slang is subject to rapid change. His use of " drongo " was interesting. I was taught that DRONGO had been the name of a good looking race horse which was much favoured by the punters, but which seldom won - so that " a drongo " originally meant an unreliable person. I learned terms like " fair dinkum ", " she's right ! " , " shoot through " , " a fair cow ", " chunder ", " crook " , " bonzer " - to name but a few which I suspect may have fallen into disuse. Respectively they mean : ' true ', everything's fine ', ' passing through ', ' bad situation ', ' vomit ', ' unwell '. ' very good '.
    The NZ slang was entirely new to me, although the word " chuddy " was familiar, because as a small boy in England we called it ' chuddy gum '.

  • @freckleface5956
    @freckleface5956 Před 2 lety +37

    12:35 In Australia your slang can differ depending on where you're from. I from the North West of Sydney would say that kid is "having a sook"

    • @mitsxri19
      @mitsxri19 Před 2 lety +5

      i'm also from sydney and the terminology we use may be different from everyone else in australia

    • @nothingliterallynothing682
      @nothingliterallynothing682 Před 2 lety +2

      @karina bu yeah I live in Sydney and we sound a lot more British I think or at least some of the slang is

    • @earlwyss520
      @earlwyss520 Před 2 lety +2

      We have the same thing here in the US. Depending on what part of the country you're from slang changes with the accent. I used to work with a guy from Pennsylvania, and he used "you-uns" which I took to mean you ones or just you since he was only talking to me the first time I heard it. Here in the southern states, "y'all" for you all is used frequently.

    • @kazzagreen84
      @kazzagreen84 Před 2 lety +3

      Yeah I'm from Qld and a lot of the slang this guy was saying were things I've never heard of 🤣

    • @QanunAlShah
      @QanunAlShah Před měsícem

      Yes, or having a whinge!

  • @CheetahJona
    @CheetahJona Před 2 lety +250

    The newzealand slang seems like a whole another language as a non native speaker I think I'll really be lost if I ever go there 😭🤣

  • @jmarshal
    @jmarshal Před 2 lety +1

    This is so interesting. I’m from Perth Australia but was brought up with an English Dad and German Mom. Most of the words I use and a lot of my pronunciation is decidedly English! Which people have commented on before but I never really heard it, but I can see(hear?) it now!

  • @thankyou6864
    @thankyou6864 Před rokem +1

    Such a lovely people snd this comparison i could watch it all day!

  • @shubhajyotidebnath5651
    @shubhajyotidebnath5651 Před 2 lety +55

    I always love the way LUCY demonstrates & xplains so neatly and precisely

  • @theHONEYBONE
    @theHONEYBONE Před 2 lety +18

    10:30 “the chazza shazza” 😂😂😂 that’s gold

  • @senfthaines
    @senfthaines Před rokem +1

    Beautiful video. Thanks Lucy.

  • @d.tbichnga3448
    @d.tbichnga3448 Před 2 lety

    I would be glad to hear three of you reading a same paragraph, it's easier to compare!

  • @nurulhasan3953
    @nurulhasan3953 Před 2 lety +3

    I do love this collaboration, Lucy. Thanks for your time to make this happen

  • @trevorbaker2225
    @trevorbaker2225 Před 2 lety +69

    "Spat the dummy" for someone who is crying. I do not use "to have a teary".

    • @ewanwood
      @ewanwood Před 2 lety +16

      Never heard anyone say 'have a teary' either, could say 'chuck a wobbly'

    • @katmeow3897
      @katmeow3897 Před 2 lety +1

      I agree with both of you. Spat the dummy or crack a wobbly. I've heard of have a teary

    • @CallistoTheWarriorQueen
      @CallistoTheWarriorQueen Před 2 lety +5

      I use chuck a tanty

    • @camperhater1014
      @camperhater1014 Před 2 lety +3

      winge

    • @sambros2
      @sambros2 Před 2 lety

      I use chuck a sooky sooky la la

  • @johnjkiwi7818
    @johnjkiwi7818 Před rokem +4

    Very entertaining video Lucy, and thank you to your guests.
    Other Kiwi Slang include:
    Morning or afternoon tea break... smoko.
    Finish work for the day... knock off.
    Deep in the countryside with no one around... the wop wops.

  • @pedramarman629
    @pedramarman629 Před 2 lety +1

    Wow I wouldn’t thought there could be lots of differences between British English and English in Australia and/ or New Zealand ,though I have been living in the UK for quite so long , that was amazing and tonight I have learnt a lot of things 😃 well done and please keep up the good work 👍👏👏

  • @generalren
    @generalren Před 2 lety +37

    Hi I'm from Brisbane, now living in England. I've never heard of having a teary, we would say having a whinge or a sook! Can also call that person a sook.

    • @1fitlad
      @1fitlad Před 2 lety +7

      I grew up in Canberra and we used to say “chuck a tanty” as in tantrum.

    • @triarb5790
      @triarb5790 Před 2 lety +4

      From Melbourne never heard of a teary. We'd say chucking a wobbly/ chucking a tanty/sooking.

    • @shaunpcd
      @shaunpcd Před 2 lety +1

      True.
      I have never heard I'm cactus. It's always been "I'm buggered".

    • @geoffoconnor3487
      @geoffoconnor3487 Před 2 lety +1

      Pete seems to be from Victoria. I'm from Adelaide, where we haven't had milk bars (shops that sell little else than milk shakes and ice cream) for 50 years. The "corner shop" of Sydney and England is a deli or just a shop here. I'm 75 and I've never heard of ningbat, festy or having a teary. Rarely would anyone under 60 use drongo .

    • @badwerds
      @badwerds Před 2 lety +1

      @@geoffoconnor3487 From queensland: i've heard dingbat, not ningbat. i think festy came from my generation - 90's kids. i also know grotty, not sure where that came from. and yeah i heard drongo from my pop. also, hardly an idiom, but i've heard my dad say that someone was "dumber than a box of hammers"

  • @grazynawilczynosek959
    @grazynawilczynosek959 Před 2 lety +4

    That was such a great lesson to watch! Thanks ever so much, Lucy. I am so glad to get to know a bit more of an Australian & New Zealand slang - can't wait for another lesson! 😊

  • @ashikihsan1946
    @ashikihsan1946 Před rokem +3

    Oh thank you Lucy for introducing Australia and New Zealand teachers and the way they use English vocabularies and pronunciation. I would like to learn them. Also thank you Lucy for your Black Friday Sale. I want to buy British books from you

  • @Jeni10
    @Jeni10 Před 2 lety +1

    To tee something up stems from the golf term, to tee up (the ball )

  • @1920sman
    @1920sman Před 2 lety +25

    The word Togs came to NZ via Upper Class or Public School British slang from the 1920s and 30s (and possibly earlier) - It originally was an abbreviation of Togas (as in ancient Roman clothes) and slang for clothes in general. In NZ it became "swimming togs" to describe clothes for swimming. By the 1950s and '60s the more general usage of "togs" had mostly died out and so to distinguish these clothes as for swimming became redundant.

    • @Cairns74
      @Cairns74 Před rokem

      Wrong, it came from our Irish immigrants, not British at all.

    • @ianmontgomery7534
      @ianmontgomery7534 Před 2 dny

      @@Cairns74does it come from boxing?

  • @ys21054
    @ys21054 Před 2 lety +9

    I'm chuffed to bits to be able to watch this lesson with a variety of slangs!! Thanks a lot, Lucy🌟🌟

  • @shirleydonofrio8734
    @shirleydonofrio8734 Před 2 lety

    Regarding the word WC, we use it in Italy to indetify the loo. We pronunce it VC (the pronunciation of the c is like in ciao) and we can also call it water (pronounced vater because we don't have a sound for the lett w).

  • @madisonashworth435
    @madisonashworth435 Před 2 lety +24

    Yessssss, finally somebody reconised NZ as a country!!!

    • @glendavis6097
      @glendavis6097 Před 2 lety +2

      Everyone knows NZ after u guys sent that experiment to Tokyo 😂

    • @jillmortlock8439
      @jillmortlock8439 Před 2 lety +2

      @@glendavis6097 Laurel Hubbard is a human being. Not sure about you.

    • @36O303
      @36O303 Před 2 lety

      facts no-one even reconizes nz 🥺😢

  • @looiart
    @looiart Před 2 lety +31

    Lucy's reaction is so funny to watch😂

  • @SophiaMoana
    @SophiaMoana Před 2 lety +2

    I was born in New Zealand and lived there until I was three (so basically when I was leaning to talk) but since then I've lived in Australia, so I use a mix of Australian and New Zealand slang. But definitely Jandles.

  • @MichaelJohnson-vi6eh
    @MichaelJohnson-vi6eh Před 2 lety +1

    this was my favorite so far

  • @bebetterEnglishSpeeches
    @bebetterEnglishSpeeches Před 2 lety +6

    Great accents, I just love listening to you guys. This channel is one of the best English learning channel on youtube!

  • @ladyluck3819
    @ladyluck3819 Před 2 lety +4

    can't believe you're hosting Rosie! Two of my fav youtubers in the same place at once! That is soooooo great!!! Thanks!

  • @jasoncook2695
    @jasoncook2695 Před 2 lety

    Thanks. Loved it.

  • @gillyrocksjapan
    @gillyrocksjapan Před rokem

    Interesting comparison. I’m from Auckland NZ but left 30 years ago. I’ve lost most of my kiwi accent and expressions but I recalled all the ones in this video. Some seem to have changed since the 90s. Here’s my list.
    1. Chilly bin
    2. Gum
    3. Dairy
    4. Dipstick
    5. Right on!
    6. Swimming togs
    7. No worries
    8. Puke / Gross
    9. Op shop
    10. Scenic route
    11. Tramping
    12. Smooch / Pash
    13. Get it sorted
    14. Bog / Loo
    15. Knackered / Stuffed

  • @Tiger5672
    @Tiger5672 Před 2 lety +10

    Here is in America, we use similar slang to British English. I loved hearing the differences between the Australian accent and New Zealand accent

  • @davesmith6436
    @davesmith6436 Před 2 lety +5

    Thanks Lucy a lot for the interesting video!
    Everything was really perfect, I did love this so much!

  • @susanataclob6030
    @susanataclob6030 Před rokem

    I enjoy listening ,grateful for sharing it,more power..

  • @vicentesalasii1480
    @vicentesalasii1480 Před rokem +1

    Very informative watch! I was busting out laughing at 6:37 the segment talking about "thongs" because I'd forgotten their frames freeze while you respond and I thought his expression froze like that talking about the subject.

  • @trevorbaker2225
    @trevorbaker2225 Před 2 lety +9

    This Australian has used "cactus, stuffed, and knackered" for when tired. Stuffed can mean full of food as well.

  • @jgsheehan8810
    @jgsheehan8810 Před 2 lety +28

    being from Sydney, there were a couple that i would disagree with Pete on

  • @LauraCampara
    @LauraCampara Před 2 lety +1

    I love their accents!!!! I don’t struggle with their accents at work but I sometimes see I don’t get some words haha

  • @MrMatticusFynchCH2
    @MrMatticusFynchCH2 Před 2 lety

    As far as slang goes for Australia it can vary from state to state as Pete didn't mention a few words I know and have heard throughout the years however you, lucy, gave what I know as an answer.

  • @ob6396
    @ob6396 Před 2 lety +12

    Lucy you've got such a great sense of humour! You cracked me up lol

  • @attuneabhaya3261
    @attuneabhaya3261 Před 2 lety +75

    Australia: thongs
    Newzealand :jandals
    British: flip flops
    Me: just slippers🤣🤣

    • @muajin
      @muajin Před 2 lety +6

      *ok kids..dont forget your thongs* I don't think that'll fly well with American parents. :D~

    • @meghanaprao4006
      @meghanaprao4006 Před 2 lety +5

      "Chappal " too

    • @rich_t
      @rich_t Před 2 lety

      @@muajin Actually when I was a kid that's what my mom (American) called them too. Somewhere along the line they became "flip-flops" for us too.

    • @muajin
      @muajin Před 2 lety

      @@rich_t haha yea...i knew they were called thongs but the general understanding in the us doesn't mean footwear. :P

    • @vikashsharma9837
      @vikashsharma9837 Před 2 lety +1

      @@meghanaprao4006 That's use in India.

  • @ktipuss
    @ktipuss Před 2 lety +2

    "Vinnies" is overtaking "Salvos" for second hand clothes shops (from St Vincent de Paul charity). Op shop is fairly common in Oz too.

    • @catholicdad
      @catholicdad Před 2 lety

      Lol, we call St. Vincent de Paul "SVDP" in my family.

  • @jeffaz7243
    @jeffaz7243 Před 2 lety +12

    As an American this was very interesting to watch. American slang is definitely closer to British, which probably isn't surprising. We do indeed say "no worries" in the US. It is said as often as "no problem" if not more. I hear it all the time and say it myself.

    • @PrometheanRising
      @PrometheanRising Před 10 měsíci

      Agreeing that no worries is a thing in the US. Also, 'don't sweat it'.

    • @Sunstream58
      @Sunstream58 Před 7 měsíci

      As an American, when he said Americans don’t usually say “no worries,” that was news to me 😂

  • @shimantokumarsing2674
    @shimantokumarsing2674 Před 2 lety +13

    *Very informative discussion. Thanks.*

  • @edgaragustinybella681
    @edgaragustinybella681 Před 2 lety +15

    Very entertaining and fun! Reminds me of my previous work team before the pandemic - 1 Aussie from Sidney, 1 Aussie from Adelaide, 1 Aussie from Melbourne, 1 Kiwi from NZ, 1 British born Sydney resident, and me a Filipino with thick Filipino accent 😂. Every week we had 2 to 3 Skype meetings and imagine my mind scrambling to keep up and even guess what they're all saying about.

  • @CalmCate
    @CalmCate Před 2 lety

    In South Australia a corner shop is usually called a deli which is short for delicatessen. The full word delicatessen is not used as much as it was twenty years ago but 'milk bar' is not used here at all.

  • @barbarachandler4430
    @barbarachandler4430 Před 2 lety +1

    I love Australian and NZ, slang, this was fun.

  • @loulytanasri8129
    @loulytanasri8129 Před 2 lety +3

    Good to see you back. With an interesting lesson as well ❤️❤️

  • @bettyboop73
    @bettyboop73 Před 2 lety +3

    Hi Lucy, this was a great video! Loved seeing Pete from Aussie English as well. Please make more of these! :-)

  • @mirnacudiczgela1963
    @mirnacudiczgela1963 Před rokem +2

    In Croatian we also say "japanke", Japanese sandals.

  • @LostJedi26
    @LostJedi26 Před 2 lety +1

    I'm from the U.S. and I say "no worries" quite a lot.
    Most of the NZ and Aussie ones I'd not heard. Fascinating stuff!

    • @itsjazzy9030
      @itsjazzy9030 Před 2 lety +1

      half the aussie ones i’ve never heard of and i am australian.

  • @navneetasahu
    @navneetasahu Před 2 lety +3

    Extremely delighted to learn the basic terms used in various countries with disparate vocabulary!As a student topic can be easily assimilated when we learn through comparisons!
    Keep up the good work ma'am
    Lots of love 💝

  • @vitorbinelli956
    @vitorbinelli956 Před 2 lety +6

    I love it!! I would also love a video about differences between British English and Nigerian English slangs

  • @marnierowden6393
    @marnierowden6393 Před 2 lety

    Your awesome Lucy,Rosie and Pete

  • @chinnappajayaram8875
    @chinnappajayaram8875 Před 10 měsíci

    Very nice to your conversation

  • @facilvenir
    @facilvenir Před 2 lety +72

    Here in Argentina we call the WC "the throne", but only for number two haha

    • @EnglishwithLucy
      @EnglishwithLucy  Před 2 lety +19

      I love that!!!! hahaha

    • @pabloignacioscaletta
      @pabloignacioscaletta Před 2 lety +4

      @@EnglishwithLucy I'm Argentinean as well, and these videos will surely come in handy for my job. I'm a sworn English-Spanish translator and this will surely help not to put my foot int it if a document from Australia or New Zealand needs to be translated into Spanish.

    • @Spectrosario
      @Spectrosario Před 2 lety +1

      We do the same in Brazil as well. Also if someone has diarrhoea we say they became a king/queen for sitting on the throne for so long!

    • @rosaline953
      @rosaline953 Před 2 lety +3

      In Spain too hahaha, it's funny

    • @jdsrne22
      @jdsrne22 Před 2 lety +2

      Some people do that in England too haha

  • @SmLdr
    @SmLdr Před 2 lety +15

    I love this one! Thongs appeared again!haha thanks Lucy!

  • @krikorajemian8524
    @krikorajemian8524 Před rokem

    Canadian, raised in Montreal (in Quebec, where French is the most common language), living in Toronto.
    1. Cooler
    2. Gum
    3. Convenience store (but in Montreal, depanneur, often shortened to dep)
    4. Idiot, moron, etc. (no one in Canada actually says "hoser")
    5. Right on
    6. Sandals or flip flops
    7. Swimsuit or bathing suit, occasionally swim togs
    8. No problem
    9. Gross or rank
    10. Thrift store (I have heard the Salvation Army called the "Sally Ann")
    11. Scenic route
    12. Hiking in the woods.
    13. Throw a tantrum or pitch a fit
    14. Make out ("necking" is outdated, "hook up" usually assumes more intimate activity)
    15. Organize or put together
    16. Washroom or bathroom (more polite: powder room; less polite: john)
    17. Wiped out (but "wipe out" is to crash a bike, skateboard, etc.)

  • @lilmissriss93
    @lilmissriss93 Před rokem

    Dunny is short for Dunny Can. I’m 52 so I remember The “Can”, “Bog”, The “Lav” and a quirky saying was The “Porcelain Bowl” or “Porcelain Throne”. There’s probably loads more but off the top of my head that all I can think of.
    Also the charity shop was Op (opportunity) Shop before the Salvation Army created their stores. Saint Vincent DePaul is another charity organisation and we called their stores “Vinnies”.

  • @derekfromtauranga6012
    @derekfromtauranga6012 Před 2 lety +10

    Hi Lucy, I love your beautiful accent and your cuteness.
    Some of the things in NZ get called by their brand names of the original products on the market. eg Jandals, Crescent (adjustable spanner), Thermos (insulated drink container) and many others that I can’t remember at this moment.
    Something my English colleagues I worked with used to say was “at the moment” where as we would say “at this moment” It always struck me as being a bit odd. Anyway that’s what makes the world an interesting place people have their own slang and idioms in their language.
    What’s really noticeable in NZ is how we have picked up on so much American language and slang.
    Blessings to you and refreshing to see good wholesome fun stuff you produce. 🤗🤗🤗

  • @maryseflore7028
    @maryseflore7028 Před 2 lety +8

    Funny info: in Canada, province of Quebec (the French speaking one), the concept of corner shops was implemented first in dairies - one of the oldest chain is Perrette, which was initially a milk producer (named after a Lafontaine Fable), and over the years they completely switched to convenience store.
    It's fascinating that down under, there seems to be a similar link :-P

  • @nikitamackay9589
    @nikitamackay9589 Před rokem +3

    I am a New Zealander and I love it there

  • @steycegomes9043
    @steycegomes9043 Před 2 lety

    Very nice vídeo, this the kind of video that I was expecting in youtube.

  • @khushi1537
    @khushi1537 Před 2 lety +42

    LUCY SERVING THE BEST CONTENT IN THAT YELLOW SWEATER

  • @Enchants4U
    @Enchants4U Před 2 lety +3

    Thank You, Lucy, this was a fun lesson. Can you please make a video on spoken and written expressions.

  • @bidishadasmukherjee9175

    I love all of your videos Lucy ☺️☺️❤️

  • @elliepreston-cook3013
    @elliepreston-cook3013 Před 2 lety +1

    Charity shop is also sometimes second hand shop . I'm UK English

  • @clarel3447
    @clarel3447 Před 2 lety +53

    I love how I’m Australian yet I use most of the English slang not the Australian, maybe it’s more of a Sydney thing !

    • @TotallyJackMarko
      @TotallyJackMarko Před 2 lety

      Could you please join us

    • @thatsfunny002
      @thatsfunny002 Před 2 lety +6

      I'm from Queensland and use most of the English slang words too!

    • @lilacDaisy111
      @lilacDaisy111 Před 2 lety +5

      Yes, only my grandfather said drongo and milk bar. Heaps of our iconic slang is just historic now.

    • @michelleflood7225
      @michelleflood7225 Před 2 lety

      Don’t know about that Claire I’m a Sydneysider as well but I don’t use English slang I use more Irish slang that’s been handed down from my Irish great grandfather and other family I still have in Ireland 🇮🇪

    • @redapol5678
      @redapol5678 Před 2 lety +3

      I was thinking similarly. I recognise the Aussie slang but my “go to” slang words would be either American or British in some of the situations presented

  • @amitabachan5923
    @amitabachan5923 Před 2 lety +23

    I've always wanted to see the differences between UK, Australian and NZ's English.
    Thank you for creating this Ms Lucy!
    Love from Malaysia🇲🇾, Love the Commonwealth.

  • @swapnilmondal965
    @swapnilmondal965 Před 2 lety

    I like videos on slang words. It’s always interesting.

  • @jordansouthern9947
    @jordansouthern9947 Před 2 měsíci

    In new zealand we would more likely say knackered and shattered. Ive never heard stuffed be used to say tired. It is however common to say "im stuffed" when in a tough situation with no clear solution and when its said after someone has eaten a lot

  • @deepakjoshi823
    @deepakjoshi823 Před 2 lety +3

    Thanks for this video Ms. Lucy. Love and regards! 🤗😚🙏

  • @coral386
    @coral386 Před 2 lety +3

    Hello Lucy thank you for today's video tomorrow I have speaking part of an IELTS exam you teach me to improve my skill than my current teacher ))))))))))))))) love you ❤

  • @evanpetersish0t
    @evanpetersish0t Před 2 lety

    I love your videos !

  • @johnjohnson201
    @johnjohnson201 Před 2 lety +4

    It was super interesting how UK has more similar slang to the US, but New Zealand had the most similar accent, other than some particularly different pronunciations.

    • @trinbaker993
      @trinbaker993 Před 2 lety

      NZ has a Southern England accent, I’m from NZ and I was in England and they thought I was one of them at first 😂

  • @usashimukherjee1471
    @usashimukherjee1471 Před 2 lety +4

    Lucy I loved your understanding for the Australian slang "I'm cactus"😂😂. I totally agree with you dear.👍

  • @pkorobase
    @pkorobase Před 2 lety +9

    Hi Lucy, this is a great series. Maybe you could also ask some old british colonies like Malta or the Bahamas :)

  • @OldAussieAds
    @OldAussieAds Před 2 lety +1

    10:00 - A lot of Aussies would call op shops "Vinnies". As a shortened version of "St Vincent De Paul".

  • @prettycorpse
    @prettycorpse Před 2 lety +1

    i’m scottish and i honestly didn’t rlly know the difference between australia and new zealand before watching this

  • @Asdzaan
    @Asdzaan Před 2 lety +19

    In SW USA, I remember calling 70s/80s sandals with toe thongs flip flops or thongs. Later, G-string undies became thongs.

  • @Gesteppie
    @Gesteppie Před 2 lety +43

    I've noticed a lot of the 'Australian' slang gets used more in the state of Victoria than most other places. I hear a lot more crossover of British slang in most other places.

    • @jesswilliams4798
      @jesswilliams4798 Před 2 lety +2

      Same I have noticed that too most of the aussie slang I have never heard of

    • @lauren6233
      @lauren6233 Před 2 lety

      Yes im from SA and this guys vocab is sooo Australian and I feel like our state does not speak so harshly compared to NSW or VIC.

    • @jennysmeaton6911
      @jennysmeaton6911 Před rokem

      Yes, the further west you go in Australia, the more 'English' people seem to sound.

    • @sarcodonblue2876
      @sarcodonblue2876 Před rokem

      @@lauren6233 SA has more of an English sounding accent than the rest of the country.

  • @kareenasubramanya9818

    As an American, it is so cool seeing how other countries pronounce objects. For example Instead of cool box, chilly bin, and an esky, I would say cooler. This channel is so fun to watch and learn from.

  • @margenewithoutborders8645

    I’d love if you did one with Irish, Scottish, and welsh accents.