Ho provato a DOPPIARE SENZA GUARDARE il video

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 24. 07. 2024
  • Ho provato a #doppiare delle scene di #film senza vedere il video, solo sentendo la voce, proprio come si fa con i #videogiochi . Quale sarà il risultato?
    SPOILER: Ho fatto schifo
    Abbonati a questo canale per accedere ai vantaggi:
    / @themerluzz
    Su PROZIS.IT trovate i MIEI SNACK PREFERITI
    e potete avere il 10% di SCONTO con il codice MERLUZZ10
    🍯 Crema di pistacchi - prozis.it/9dpR
    🧇 High Protein Waffles - prozis.it/9dnc
    🥩 Ribeye Steak 28+ Day Dry Aged Premium - prozis.it/9dnH
    🍔 Fit Burgers Premium - prozis.it/9dnj
    🌯 Wrap al Mais - prozis.it/6LZY
    🍨 Il Gelato - Sicilian Pistachio - prozis.it/9dnT
    🍝 Pasta Gourmet - prozis.it/9dnZ
    🥞 Pancake Istantaneo - prozis.it/9dp9
    🍞 Lean Bread - prozis.it/9dps
    🥯 Zero Sugars Doughnut - prozis.it/9dpL
    🍯 Burro di Mandorle - prozis.it/6mjS
    🍯 Burro di Arachidi Bio - prozis.it/4Qfc
    🥜 Mandorle Californiane - prozis.it/6mk3
    🥚 Albume d'Uovo Liquido - prozis.it/14q5
    🥣 Farina d'Avena Istantanea in polvere - prozis.it/6mk8
    🥤 100% Whey Hydro Isolate Zero SS - prozis.it/6mk8
    SEGUIMI SUI SOCIAL
    🏋Instagram goo.gl/AfpO7k
    🎸 TikTok / themerluzz
    💪🏻 Facebook goo.gl/mFTw6c
    ✉️ Canale Telegram t.me/mauriziomerluzzo
    🐟 Twitter goo.gl/pMEJpV
    🎣Snapchat @TheMerluzz
    👕TheMerluzz Shop goo.gl/Z8ugkH
    Una Produzione THE BEST BLEND
    Regia e Produzione: Paolo Cellammare
    Autrice: Costanza Diquattro
    Produzione: Simone Squillace
    Supervisore al Montaggio: Claudio Manca
    Montaggio: Marco Pipitone
    Assistente di Produzione: Davide Morabito
  • Zábava

Komentáře • 88

  • @hellboydestena1291
    @hellboydestena1291 Před 4 měsíci +198

    Qui si capisce il motivo per cui il doppiaggio nei videogiochi spesso sembra "velocizzato", tagliat o fuori contesto.

    • @blaze_radamante90
      @blaze_radamante90 Před 4 měsíci +4

      È si nè esce una roba raccapricciante in tutti i sensi.

  • @roronoad.francesco4086
    @roronoad.francesco4086 Před 4 měsíci +129

    Allora è così che gli americani doppiano gli anime. 😂😂😂

  • @Charbanog95
    @Charbanog95 Před 4 měsíci +75

    Bellissimo esperimento!
    Si potrebbe fare il video contrario: doppiare videogiochi come si doppiano normalmente i film

  • @KombatGod
    @KombatGod Před 4 měsíci +38

    Non stupisce che in molti giochi ci sono errori di doppiaggio incredibili, come personaggi che sbagliano completamente il tono o mettono gli aggettivi al genere sbagliato (tipo dicono "bello" a una ragazza)... per non parlare di personaggi doppiati dall'attore sbagliato!
    Un esempio esilarante da uno dei miei giochi preferiti è nel punta-e-clicca Hollywood Monsters: se provi a dare le pastiglie dimagranti alla vampiressa cicciona, questa risponde con la voce del protagonista stesso (doppiato dal leggendario Giorgio Melazzi) dicendo "no grazie, ho provato quelle pastiglie ma mi provocano solo sonnolenza."

  • @paoloproteggimi
    @paoloproteggimi Před 4 měsíci +11

    devo dire... Dal titolo pensavo fosse uscito uno schifo invece te la sei cavata moltissimo 🤩

  • @NFSracers1
    @NFSracers1 Před 4 měsíci +7

    Esperimento molto bello Maurizio. Molti doppiaggi nei videogiochi sono piatti ma questo video dimostra appieno la difficoltà di performare seguendo una semplice linea vocale.

  • @buzzstevenson3577
    @buzzstevenson3577 Před 4 měsíci +12

    Ralph Spaccatutto e l'armata delle tenebre sono dei pilastri della mia cultura cinematografica

  • @andreacremisini4127
    @andreacremisini4127 Před 4 měsíci +4

    Mauri questo format è BOMBA!! Sarebbe stato bello però ridoppiarlo dopo aver visto la scena per fare un confronto...altri video cosi!!

  • @Mastice81
    @Mastice81 Před 4 měsíci +33

    La prima traccia era talmente semplice da riconoscere, che era quasi barare... Anche la colonna sonora con "Into the West" era uno spoilerone gigante!!!

    • @dreamerofgame555
      @dreamerofgame555 Před 4 měsíci +2

      Dannazione...che brividi quella scena🥺

    • @Mastice81
      @Mastice81 Před 4 měsíci +2

      @@dreamerofgame555 "And all will turn to silver glass. A light on the water, gray ships pass into the West..."

  • @CristianoPiangiamore
    @CristianoPiangiamore Před 4 měsíci +1

    Video molto bello che ci insegna cose nuove sul doppiaggio, e appunto di quanto sia impegnativo in certe circostanze👏

  • @wolfgang9071
    @wolfgang9071 Před 4 měsíci +7

    Bravissimo!!! Però rivogliamo la serie “Gandalf e Silente magici amici”!!!

  • @tizianolaface2009
    @tizianolaface2009 Před 4 měsíci +1

    Format stupendo e super interessante!! Produzione top come sempre, tantissima roba!!

  • @ivandifalco7635
    @ivandifalco7635 Před 4 měsíci +1

    che format stupendo, continualo perché ne vale veramente la pena

  • @g.r9918
    @g.r9918 Před 4 měsíci

    Fantastico!! Grande Maurii, fai altri video così 👏🏻👏🏻👏🏻

  • @francescococchi1315
    @francescococchi1315 Před 4 měsíci +8

    Maurizio riesci a farmi sbellicare dalle risate

  • @rosariotirotta7976
    @rosariotirotta7976 Před 4 měsíci +4

    Maurizio fa capire anche la difficoltà del suo lavoro

  • @AnimaincamminonelDharma
    @AnimaincamminonelDharma Před 4 měsíci +4

    La prima l' ho cannata abbestia 😂😂😂. Comunque bravissimo lo stesso 🤩

  • @giorgiogiordano8357
    @giorgiogiordano8357 Před 4 měsíci

    Meraviglioso. Contenuto tecnico e simpatico. Ancora please.❤

  • @NathanMilanista
    @NathanMilanista Před 4 měsíci +10

    Come sempre grande mauri, questi tecnicismi sul Doppiaggio sono sempre molto interessanti, fanno capire meglio questo bellissimo mondo

  • @marcosanti1877
    @marcosanti1877 Před 4 měsíci +2

    Ridoppiare con le onde sonore come nei videogiochi... mi ricorda qualcosa: "Beh, fine del viaggio!" 🤣

  • @nico9191
    @nico9191 Před 4 měsíci +1

    bomba mauri adoro sempre di più i tuoi video sei er mejio ❤❤

  • @LoZioGuido
    @LoZioGuido Před 4 měsíci +1

    Ciao mauro, in primis bravi tutti, volevo chiedere se fosse possibile o se magari ci avete gia pensato, di portare video del.tipo dove ci spieghi o comunque dai un tuo pensiero su come hanno doppiato delle deterimante scene, esempio per i dialoghi dove i personaggi corrono, corrono veramente? Oppure nei dialoghi dove si prendono a cazzotti mentre parlano? Una specie di video dove ci racconti qualche tecnicismo sul doppiaggio, grazie

  • @Zer0_2618
    @Zer0_2618 Před 4 měsíci

    ti prego fanne altri, è troppo divertente

  • @francescaspirito9468
    @francescaspirito9468 Před 4 měsíci +2

    Mamma se non capisco nulla di doppiaggio, a me sembri sempre bravissimo 😅

  • @andrea2747
    @andrea2747 Před 4 měsíci

    Un esempio : il gioco di suicide squad recentemente uscito ha il doppiaggio di Harley Queen e di boomerang ( non ricordo i nomi dei doppiatori spero che qualcuno mi corregga) a parer mio pazzesco, bellissimo e coinvolgente e grazie anche a video come questi Mauri che amo il doppiaggio italiano e a me fa incazzare sapere che va di moda, specie nei ragazzini , giocare in lingua originale dicendo che " è migliore" quando in realtà sono cazzate

  • @marco4950
    @marco4950 Před 4 měsíci +2

    quale programma hai usato?

  • @DoctorGringo8
    @DoctorGringo8 Před 4 měsíci

    Mi sono divertito a riconoscere il film dalla voce originale. Comunque è un ottimo esercizio

  • @sofiaminardi6062
    @sofiaminardi6062 Před 4 měsíci +2

    Io ho riconosciuto solo ralph spacca tutto, ma ero indecisa su forest gump. Comunque menomale che, normalmente, sei un miliardo di volte meglio di così😂

  • @rossanalalario4989
    @rossanalalario4989 Před 4 měsíci

    Io al primo: "non è male"
    Maurizio: "fa cagarissimo"

  • @zarky1464
    @zarky1464 Před 4 měsíci +1

    Dalla copertina pensavo fossi Dargen D'Amico

  • @morganroversi3648
    @morganroversi3648 Před 4 měsíci +1

    Non io che riconosco il signore degli anelli anche in lingua originale senza video e con audio tagliuzzato perchè ho un cervello strano 🙃

  • @lokiodinson6773
    @lokiodinson6773 Před 4 měsíci +1

    Ho riconosciuto la scena di Gandalf, quella di Ash nell'armata delle Tenebre (vorrei vedere dicevano il suo nome) e quella di Forest Gump.
    Invece pur avendo visto il film un paio di volte, non ho riconosciuto Ralf Spaccatutto.

  • @lucaandreoli5566
    @lucaandreoli5566 Před 4 měsíci

    Quando ho sentito la seconda sono scoppiato a piangere e ho realizzato quanto cavolo mi sono fatto vecchio.

  • @Debunis
    @Debunis Před 4 měsíci +1

    Impossibile non riconoscere evil dead, bruce Campbell 😍

  • @skydive73
    @skydive73 Před 4 měsíci

    Vorrei il confronto delle stesse clip doppiate con il video… Sarebbe molto interessante

  • @Ratatouille4820
    @Ratatouille4820 Před 4 měsíci

    Ho appena scoperto che doppi Garfield nel suo nuovo film

  • @marstrux7201
    @marstrux7201 Před 4 měsíci

    La prossima volta anche gli anime e i cartoon!

  • @eliaildruido
    @eliaildruido Před 4 měsíci

    Noooooo Gandalf noooooo 😂😂😂

  • @chiarabastet9032
    @chiarabastet9032 Před 4 měsíci +1

    Il doppiaggio del gioco “la casa della follia” è piuttosto buono, if you know what I mean 😉

  • @THEMEDIEVALHOLLOW
    @THEMEDIEVALHOLLOW Před 4 měsíci +1

    Ma che bravoooo 😍

  • @Alessioz98
    @Alessioz98 Před 4 měsíci

    12:07 ultimamente non è raro trovare videogiochi doppiati bene? no, ultimamente è raro persino trovare videogiochi doppiati

  • @NathanMilanista
    @NathanMilanista Před 4 měsíci +3

    Doppiare non è mai facile, lo so, ci vuole tantissima passione. E si vede che Maurizio ne ha tanta se oltre al lavoro normale, fa Doppiaggi anche sul canale, in un contesto meno serio e professionale, che non sarebbe tenuto, e solo per far conoscere questo bellissimo mondo a tutti noi che ignoriamo (dovevo scrivere ignoranti ma si capiace che è meglio non usare il termine tecnico). Come sempre Grande mauri

  • @panda_e_monium
    @panda_e_monium Před 4 měsíci

    Sarebbe stato bello anche se tu non avessi sentito la traccia audio originale ma solo un'indicazione scritta sulle emozioni, che se ho ben capito, è come doppiate i videogiochi

  • @skorpiongamer89yt
    @skorpiongamer89yt Před 4 měsíci

    amico mio porti un video reaction di videogiochi top anime anche con ambra

  • @christiancioffi1660
    @christiancioffi1660 Před 4 měsíci

    MAURIZIO CHE FA QUESTI VIDEO SU QUESTE CLIP DEL DOPPIAGGIO TI ADORO MAURI ❤️❤️❤️

  • @MAX-np3st
    @MAX-np3st Před 4 měsíci

    Clip 3 sembra zamasu corruped

  • @lucanocchi2218
    @lucanocchi2218 Před 4 měsíci

    Maurizio invitai la doppiatrice Emanuela Ionica?

  • @pva.w.l
    @pva.w.l Před 4 měsíci

    Per fortuna per i giochi di un certo calibro il doppiaggio è fatto a regola d'arte (vedi zelda)

  • @uname88
    @uname88 Před 4 měsíci

    brav tonnarell... o era nu merluzz?

  • @AngeloAitoro
    @AngeloAitoro Před 4 měsíci

    Gandalf mitico, lo riconoscerei fra mille 🤩 keep going Merluzz!

  • @matteosantori21
    @matteosantori21 Před 4 měsíci

    Peccato non vedere la differenza di doppiaggio senza vedere e poi dopo averlo visto 😅

  • @francopiervenanzi9228
    @francopiervenanzi9228 Před 4 měsíci

    Che forte!

  • @IIARROWS
    @IIARROWS Před 4 měsíci

    La quarta clip non è una voce pensiero, è una narrazione.

  • @chiarab.5120
    @chiarab.5120 Před 4 měsíci

    Ma come non hai riconosciuto Gandalf!!!!

  • @CUCINACOLFUORISEDE
    @CUCINACOLFUORISEDE Před 4 měsíci

    ..Era ancora il Grande Musy a doppiare Gandalf in quel film? 🤔

  • @Theshopkeperonacliffwhitsomeme

    caro merluzzo da poco ho inziato a giocare a rainbow six sige e una dei pirmi opreatori che ho comrpato e Jager e appena l'ho preso ho sentito la sua voce ed e molto simile alla tua percaso l'hai dopppiato tu in italiano?

  • @AndreaLitvaden
    @AndreaLitvaden Před 4 měsíci +7

    a 2:28 dovrebbe essere "al di là", non "aldilà". Scusate sono un cagacazzi, lo so. Però a parte questo, il video è stato molto interessante e figo.

  • @Devin_Show
    @Devin_Show Před 4 měsíci

    Madonna per quanto sei bravo rendi tutto presentabile

  • @Jkemule
    @Jkemule Před 4 měsíci

    Io non ne capisco un cazzo e ok, però a me il doppiaggio della prima clip mi ha fatto pensare "me cojioni...bellissimo 😨 ci ho creduto tantissimo"

  • @bertuzztv
    @bertuzztv Před 4 měsíci

    A proposito di Pannofino… una bella scuola di voce con lui?😂 se si potesse

  • @tnxstaff
    @tnxstaff Před 4 měsíci

    E te la sei comunque cavata meglio di molti altri, grande codfish!

  • @filippogalli7833
    @filippogalli7833 Před 4 měsíci +2

    Lavastoviglie

  • @MartinaValla
    @MartinaValla Před 4 měsíci

    Aaah no vabbè l'armata delle tenebre l'ho beccata subito!

  • @ascolo1234
    @ascolo1234 Před 4 měsíci

    domanda, che software state usando qui? e invece se si puo dire, cosa usate in sala per sync e montaggio in generale? Vorrei scaricarlo per provare a casa divertendomi

  • @kekkvs57
    @kekkvs57 Před 4 měsíci +2

    Impero indiano del califfo di rishad

  • @Prod-Flores.
    @Prod-Flores. Před 4 měsíci

    Ciao Maurizio dove si trovano le scene “mute” da poter doppiare?

  • @danielevertone5600
    @danielevertone5600 Před 4 měsíci

    La prima con la voce di Gianni Musi è un po' pretenziosa, mi spiace che tu non l'abbia riconosciuta, l'avresti sicuramente riadattata in un'altra maniera in quel caso.
    Un saluto a Carlo!

  • @GabrielAverga-dx4ib
    @GabrielAverga-dx4ib Před 4 měsíci

    8 ore fa

  • @marcoscalese1272
    @marcoscalese1272 Před 4 měsíci +1

    Ma perché nei videogiochi ti complicano la vita ?

    • @adubsss
      @adubsss Před 4 měsíci

      Perché vengono prima doppiati e poi programmati

  • @user-xz9pv1yj4n
    @user-xz9pv1yj4n Před 4 měsíci

    "One Piece" Maurizio ti scrivo in questo video perché almeno lo leggi. Io ho un grandissimo dubbio che se un uomo-pesce mangia un frutto del diavolo, si butta in acqua ma può nuotare?? respirare??

  • @yegornapadystyy8397
    @yegornapadystyy8397 Před 4 měsíci +1

    una domanda, ma perche non si puo aspettare che il gioco sia finito e completo e solo dopo doppiarlo tranquillamente vedendo le scene? non sarebbe molto piu bello e piu semplice per i doppiatori?
    come per esempio ci sono alcuni studi di doppiatori del est europa che fanno doppiaggio professionale/amatoriale sui giochi usciti qualche anno fa e potendoli giocare e vedere sanno meglio il contesto da doppiare.

  • @lorenzofossati88
    @lorenzofossati88 Před 4 měsíci

    Bruce Campbell idolo!

  • @tunch90
    @tunch90 Před 4 měsíci

    "AaAaAh!" Gandalf (oppure silente)

  • @MirkoBovoTravel86
    @MirkoBovoTravel86 Před 4 měsíci

    Grande😂

  • @zemag2651
    @zemag2651 Před 4 měsíci +1

    È per questo motivo Red Dead Redemption non è doppiato e non vogliono farlo doppiare

  • @lorenzo38920
    @lorenzo38920 Před měsícem

    Sì non funziona proprio in effetti.

  • @garlicgoat259
    @garlicgoat259 Před 4 měsíci

    Io non capisco quindi, perchè all'estero non viene fornita anche la cutscene del videogioco, così un doppiatore può trovare già più facile il tutto, visto che può vedere anche il contesto e il linguaggio del corpo di un personaggio?

  • @appesiaunphylum
    @appesiaunphylum Před 4 měsíci

    Mancano le brutte intenzioni e la maleducazione

  • @RobDraw
    @RobDraw Před 4 měsíci

    Alla prima ho capito all’istante si trattasse di Ian McAllen In Gandalf nel Ritorno del Re

  • @blaze_radamante90
    @blaze_radamante90 Před 4 měsíci

    Cosi alla cieca non si puo e davvero complicato, guardi il personaggio e non senti nulla in senso di emozione e vago🫤... le parole ok si le ascolti ma non ti dà emozione... si deve ascoltare la caratterizzazione vocale del momento e sopratutto esprimi la corda sonora sul momento come anche l'espressione faciale.
    Ora capisco perchè i giochi della ps1 e 2 e anche 3 alcuni, tradotti in lingua italiana facevano cagare un incubo surreale😂😂😂.

  • @soloio6942
    @soloio6942 Před 4 měsíci

    Omaggio a Gianni Musy, top!!