In Hoc Signo Vinces | Symbols and Symbolism
Vložit
- čas přidán 29. 05. 2016
- In Hoc Signo Vinces, pronounced - in hohk sig-noh wing-kase, is a motto attributed today to the Knight Templar branch of the York Rite Freemasonry. Translated to "By this sign thou shalt conquer" the motto and its corresponding association with the passion cross are, perhaps, a misrepresentation of it's original and true intention, an adoption by later Christian military orders in their conquest over an otherwise pagan world.
Despite its militaristic association, the motto, and the symbols it represents have perhaps a far older symbolic meaning into the mysteries of Egypt and beyond.
#FreemasonInformation #Freemasonry #Symbolism
More installments of Symbols and Symbolism available at: freemasoninformation.com/categ...
Follow Masonic Traveler on:
Twitter: / masonictraveler
Tumblr: / masonictraveler
Facebook: / freemasoninformation
Google+: plus.google.com/+Freemasoninf...
On the web at: freemasoninformation.com
In Hoc Signo Vinces, pronuncia - in hohk sig-noh wing-kase, es un lema atribuido hoy a la rama Knight Templar de la masonería del rito de York. Traducido a "Por este signo te conquista debes" el lema y su correspondiente asociación con la cruz pasión son, tal vez, una mala interpretación de que es original y verdadera intención, una adopción más tarde por los órdenes militares cristianas en su conquista sobre un mundo de otra pagana.
A pesar de su asociación militarista, el lema y los símbolos que representa tener quizás un significado simbólico mucho más antiguo en los misterios de Egipto y más allá.
Más cuotas de los símbolos y el simbolismo disponibles en: freemasoninformation.com/categ...
Siga masónico de viajeros sobre:
Twitter: / masonictraveler
Tumblr: / masonictraveler
Facebook: / freemasoninformation
Google+: plus.google.com/+Freemasoninf...
En la web en: freemasoninformation.com
Sir, what is the drawing at 6:30?
It comes from Robert Fludd's book 'Integrum Morborum Mysterium' (1631)
thank you sir.
I find it strange... on my language, In Hoc Signo Vinces strictly means "in this sign you will win"... i find it odd that in english its conquer and not win... that is a very big difference
Ultimately, it comes from the latin, so translations may vary.
I don’t see what your getting at. Win and conquer have quite similar meanings. It’s from the Latin verb víncere in the infinitive form. Vinces in the imperative. You may notice that win and vin are quite similar.
P Ciprian i conveniunt
Deus vult
Shouldn't it be pronounced as "In Hok Seegno Vinchez"?
No, that is ecclesiastical Latin. Classical Latin pronounces long O's, hard C's, 'E' as 'A' and 'V' as 'W'
The question is………WHO WERE THEY TRYING TO CONQUER? WHAT GROUP OF PEOPLE WERE THEY TALKING ABOUT???????????
It was part of the vision seen by Constantine. It referred to conquering the enemies of the Roman army.
Great video
Christ Will Conquer…
All knees will bend to His Most Holy Name.
Manly Hall is not good source of informations. Read for example book "Masons and their lies" .
I stopped watching this video at in “hok” signo “winkes” I believe it is important to at least learn the right pronunciation to sound credible. Terrible start
the v in classical latin is pronounced like a w
@@deusvult1202 Yes it is brother .
Derek, you need to study more. Classical Latin is the proper pronunciation. Ecclesiastical Latin is a modification that came much later. It is closer to Latin with a Italian pronunciation, but it is not true Latin.
Do you even Latin bro
¿Que?