Latinos Guess Chilean Slang

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 7. 09. 2024

Komentáře • 1,6K

  • @Catacolyta
    @Catacolyta Před 7 lety +822

    FOME = *Fear Of Missing Empanadas*
    That's true. I'm chilean so I know.

    • @lliatto
      @lliatto Před 7 lety +50

      un 18 sin empanadas es definitivamente fome jajaja

    • @HiroKurono
      @HiroKurono Před 7 lety +2

      +SamurayGiatto en todo caso xD

    • @okiokipo
      @okiokipo Před 6 lety +4

      Lol si, toda la pura y santa verda'

    • @danieloyanedel9066
      @danieloyanedel9066 Před 6 lety

      Cata Sonistrelle jajajaa

    • @shxkki8695
      @shxkki8695 Před 6 lety +4

      un 18 de sep.. estaria bien fomeee

  • @Boodiceoh
    @Boodiceoh Před 7 lety +2339

    "Fome: Fear Of Missing Empanadas" me fui a la chucha JAJAJA

  • @theflama
    @theflama  Před 7 lety +1313

    Carrete, copete, filete.

    • @1224thetami
      @1224thetami Před 7 lety +23

      FLAMA piola el carrete wn. Buen video!

    • @patriciofarina2216
      @patriciofarina2216 Před 7 lety +12

      FLAMA tah' la zorra el video, tenih ke puro hacer mah' video de chile zii 😂😂😂

    • @granpez2000
      @granpez2000 Před 7 lety +33

      Great video. With chilean slang you can make hundreds of videos:
      "Pasar piola"
      "Condoro"
      "Valer callampa"
      "Patas negras"
      "Ponerle pino"
      "Chicotear los caracoles"
      "Quedar con la bala pasada"
      "Hacer una vaca"
      "Hacer perro muerto"
      "Tirar un palo"
      "A todo chancho"
      "Amermelao"
      "Sacar los choros del canasto"
      "Macabeo"
      Y el clásico y omnipresente verbo "huevear/ wevear" y su sustantivo "el hueveo / weveo"
      ...por mencionar unos pocos

    • @granpez2000
      @granpez2000 Před 7 lety +22

      A ver si pueden traducir la siguiente frase: "Que plancha, weón. Me mandé el medio condoro con mi polola". Fácil para los chilenos.

    • @LeZhadowz1501
      @LeZhadowz1501 Před 7 lety +22

      que plancha po wn xd quien usa esa wea aun

  • @noface17244
    @noface17244 Před 7 lety +2228

    flama: *suddenly realizes chile exists*

  • @limoncita
    @limoncita Před 7 lety +721

    I'm not Chilean and I knew most of them. Gracias 31 minutos y germán.

    • @vivalavida173
      @vivalavida173 Před 7 lety +27

      German speak like mexican... chilean hate him for their unpatriotism

    • @TheBonithha
      @TheBonithha Před 7 lety +17

      artisticlimon everyone in chile hates Germán

    • @marisoleab
      @marisoleab Před 7 lety +61

      Gabriel Ormeño German no habla como mexicano,habla como chileno Pero no ocupa modismos,o sea ,habla como muchos chilenos cuando quieren ser entendidos por extranjeros

    • @lliatto
      @lliatto Před 7 lety +31

      true that. German speaks neutral spanish... y es más fome que la cresta XD

    • @panconchancho3798
      @panconchancho3798 Před 7 lety +14

      Gabriel Ormeño unpatriotism what??? if you do not say wea, ql, conchetumare, zorron, compadre, etc is unpatriotism? You taught me something new.

  • @MrOkaso
    @MrOkaso Před 7 lety +670

    Creo que la palabra mas dificil de aprender a usar en Chile es 'wea' , todo depende de la situacion ,tiene usos practicamente infinitos jajajajajaja

  • @dcdids2011
    @dcdids2011 Před 7 lety +59

    To give an example of raw Chilean languaje:
    You say to a friend: "El weón weón, weón"
    The first weón is used to point out someone.
    The second means that that someone is dumb.
    The third is said to your friend, like to say "buddy" or "pal".
    For the record, that sentence is really well said in the context given.
    Welcome to Chile, la wea bacán!

  • @ejecu
    @ejecu Před 7 lety +1707

    If you want to say "I Love you" to somebody in a Chilean way, Just say "Conchetumadre" :D

  • @Szokell
    @Szokell Před 7 lety +341

    I like how Chile is very unique, they really stand out from the other latin american countries.

    • @josemaldonado2514
      @josemaldonado2514 Před 4 lety +4

      🇨🇱🇨🇱🇨🇱🙂😎👍👍👍

    • @pleochroicbat
      @pleochroicbat Před 4 lety +22

      Every country in latin america stands out, they're all very unique and different from each other, it's beautiful!

    • @felipevicente.650
      @felipevicente.650 Před 3 lety +4

      @Chris Ayala jajaja nosotros somos los que tienen mas palabras y términos. Somos el español más difícil de Latinoamérica

    • @jorgesebastianalvaradoviva7700
      @jorgesebastianalvaradoviva7700 Před 3 lety

      latino no latino america

    • @theultrawarrior7448
      @theultrawarrior7448 Před 3 lety

      How is Mexico the same to anyone, besides la Madre Patria/the mother land/France/Italy (Roman Latin)?
      Be blessed

  • @brandonsaraniti771
    @brandonsaraniti771 Před 7 lety +388

    My buddy is a chileno and I'm gonna be living in Chile for 2 months so I gotta know this stuff. Ya po. 🇨🇱

    • @seirasigfriddepolaris4692
      @seirasigfriddepolaris4692 Před 7 lety +7

      wena wn, ojala la pases la raja aca!!

    • @0corazondesandia0
      @0corazondesandia0 Před 7 lety

      +Benjamin torres jajajajaja

    • @putalaweaweonoh
      @putalaweaweonoh Před 7 lety +10

      you'll love our bread bet you 10 bucks

    • @dcdids2011
      @dcdids2011 Před 7 lety +18

      +endless weekend Yep. Just to add to the list, to say "thanks, is a pleasure to be here!" you say "Soyun marac ocul iao." Mapudungun is such a beautiful and rich languaje.

    • @lxlcruzlxl
      @lxlcruzlxl Před 7 lety +25

      be careful, Chileans like to make jokes and troll people, they are already trolling u in the comments

  • @lucaschacon8362
    @lucaschacon8362 Před 7 lety +1009

    We have the weirdest slang in Latin America 😂😂😂🇨🇱

    • @tulip1361
      @tulip1361 Před 7 lety

      Lucas Chacon Besides D.R xD

    • @EliamDar
      @EliamDar Před 7 lety +37

      Yes you do, I lived in santiago for 4 months, had an internship...first month I couldn't understand a thing...not even at the office.

    • @tulip1361
      @tulip1361 Před 7 lety +5

      EliamDar Lmao, I'm Dominican and each time that I use Dominican Slangs I always have to explain to my friends what it means.

    • @EliamDar
      @EliamDar Před 7 lety +11

      Briner Estevez Rodriguez
      I have worked with Dominican people. Your slang is weird, then again the Chileans turned it to 11

    • @tulip1361
      @tulip1361 Před 7 lety

      EliamDar True.

  • @dianateabag
    @dianateabag Před 7 lety +198

    Soy chilena y obviamente podemos hablar correcto, lento y sin modismos; cuando estamos en situaciones serias, trabajo, etc....... Pero siempre que lo hago una parte de mi está pensando "weon toy hablando como mono chino doblado !!!"

  • @ARLOPA
    @ARLOPA Před 7 lety +235

    "Tacos de raja"... Sería algo así como el símil mexicano del "Sanguche de potito"? XD

    • @gerardowonka6838
      @gerardowonka6838 Před 4 lety

      Tacos de raja en México es un taco con chile nada más.

    • @crowsoto9612
      @crowsoto9612 Před 3 lety +2

      TACOS DE RAJA WHA T??

    • @eyeknow9142
      @eyeknow9142 Před 3 lety +1

      Jajaja

    • @ulauca
      @ulauca Před 3 lety +2

      @@crowsoto9612 te los puedes comer como quieras, de raja, de pie, etc

    • @Carlos-ne3zf
      @Carlos-ne3zf Před 2 lety +4

      @@gerardowonka6838 y el sanguche de potito es un pan con carne xD

  • @LePetitDoll
    @LePetitDoll Před 7 lety +235

    Hmm, it's *cachai'* not *chachai'*. *Volado* can also mean you're distracted.

    • @Zilentj
      @Zilentj Před 7 lety

      PetiteDoll quizás querían decir chanchi o chancho

    • @MrConstanzabahamonde
      @MrConstanzabahamonde Před 7 lety +25

      distracted... because you're high AF xD

    • @LePetitDoll
      @LePetitDoll Před 7 lety +3

      Constanza Bahamondez Sometimes we use it that way. Distrated can also be "pajaron" which literally means "big bird".

    • @naty2rc
      @naty2rc Před 7 lety +1

      Yeah, I always used volado as like lost/distracted.

    • @pilorin
      @pilorin Před 7 lety

      You are usually distracted cuando estás volado hehe

  • @pablomoralestapia
    @pablomoralestapia Před 7 lety +54

    Una vez un cliente estadounidense me dijo que para hacer negocios con los chilenos necesitas saber muy bien el uso de tres palabras: "WEON" en todas sus formas, "ALTIRO" y "BAKAN"

  • @papasmayo5615
    @papasmayo5615 Před 7 lety +189

    At first I was like omg, these are so obvious, how they aren't getting it and then I started to think about it literally and I got like dude, do we really talk this crap, I mean copete makes sense but taco like wtf also you missed the word "filete"

    • @byrohchi
      @byrohchi Před 7 lety +4

      Panchin Yo diria que "taco" esta bien comparado con "Andar de gringo"

    • @PollyLWorld
      @PollyLWorld Před 7 lety +13

      Panchin I know right? I was like "bah, we are not that weird" and then it got me. Filete, cuatico, ponerle color, flaite, cuico... slangs in chile are a whole new level of "spanish"

    • @BulmaShannaro
      @BulmaShannaro Před 7 lety +5

      I guess that's because in Chile we don't eat tacos. It's rather heels or traffic jam.

    • @cata258
      @cata258 Před 7 lety +5

      Yes, in Chile eat tacos, pero wn como no cachay ;v

    • @MrConstanzabahamonde
      @MrConstanzabahamonde Před 7 lety +6

      por lo menos la colombiana entendió algunos xD Si hubiera habido un argentino, lo cacha al toque

  • @TheBeatlesTB
    @TheBeatlesTB Před 7 lety +746

    Más Chile weon, somos muy weviables

    • @chilenau
      @chilenau Před 7 lety +28

      eso es verdad xD ... hay demasiado con que wearnos y nos encanta xD

    • @catalina158
      @catalina158 Před 7 lety

      muy cierto XD

    • @jackinto8373
      @jackinto8373 Před 7 lety +26

      YO ME WEBEO SOLO. SOY ENTERO LONGI XDDDD

    • @camiloduran4806
      @camiloduran4806 Před 7 lety +18

      Nos gusta el webeooooo jajajas

    • @masterkhool
      @masterkhool Před 7 lety

      jajajajajajjajajajajjajaja

  • @aleczavala5010
    @aleczavala5010 Před 7 lety +122

    My 4th grade teacher was Chilean, my best friend's brother went on a mission trip to Chile for two years, I listen to Chilean artists like Los Prisioneros, Javiera Mena, Francisca Valenzuela, and Gepe. My Spanish for native speakers teacher lived in Chile for many years and introduced me to those artists and taught the class some Chilean slang and even gave us a quiz on it and I studied hard on it, so I knew the meanings of several of the words used in the video. Everyone in class loved the word "bacán" and my favorite song by Gepe is "Bacán tu Casa"

    • @darkxsaga
      @darkxsaga Před 7 lety +2

      alec zavala About that four, discount GEPE and javiera mena, they are not considered gopd musician or artist here in chile, only los prisioneros and francisca valenzuela

    • @darkxsaga
      @darkxsaga Před 7 lety

      Martin Delgado Orellana thats false, in fact, most of people consider Mena an not talented artist because she have not real trayectory, only for money...
      Same as gepe, not creative lyrics.
      Cant compare with jorge gonzales....they are icons...Mena and gepe are not.
      In that case La Ley or los jaivas...

    • @aleczavala5010
      @aleczavala5010 Před 7 lety +6

      I admit, I don't like Gepe's new album very much, but his music and Javiera's are generally pleasing, I like how they blend folk and pop.

    • @Yuiguitah
      @Yuiguitah Před 7 lety +6

      I don´t know you, but as a Chilean your comment made me happy haha.

    • @aleczavala5010
      @aleczavala5010 Před 7 lety

      ***** I love all those albums and the only newer one I really like is the 2012 album GP, I don't like his most recent one 2015s Estilo Libre, like you said it's too mainstream.

  • @eldugongo
    @eldugongo Před 7 lety +312

    Jajajajajaj, I am Chilean and I can't believe they ACTUALLY know a chilean person

    • @eldugongo
      @eldugongo Před 7 lety

      *Hahahhahahaha

    • @constanzaaguilera3998
      @constanzaaguilera3998 Před 7 lety +1

      También soy chilena😀

    • @ITSNEVERNOTHING
      @ITSNEVERNOTHING Před 7 lety +21

      im guessing they all knew the same one

    • @Teaffer
      @Teaffer Před 7 lety +4

      Javier Fernandez X Jaajajajaa estamos metidos en TODOS los rincones del planeta. B-)

    • @9IstarotH6
      @9IstarotH6 Před 7 lety +9

      Javier Fernandez X yo estoy viviendo en canada y cuando digo que soy chileno el 90% de las personas cacha a chile o ha conocido a alguien o ha escuchado algo de chile

  • @gotibas20
    @gotibas20 Před 7 lety +98

    F.O.M.E. Fear Of Missing Empanadas
    me mato esa wea x'D

  • @Gauss111
    @Gauss111 Před 7 lety +103

    "andar a lo gringo" la wea antigua....

  • @eldugongo
    @eldugongo Před 7 lety +194

    Jajajajjajaa andar a lo gringo was unguessable

    • @eldugongo
      @eldugongo Před 7 lety +6

      *hahahhahahaha

    • @Triniwiss
      @Triniwiss Před 7 lety +1

      Javier Fernandez X ni yo me la sabia:c

    • @taniaroa5913
      @taniaroa5913 Před 7 lety +4

      Soy chilena y no tenía idea que significaba

    • @TsaboCod
      @TsaboCod Před 7 lety +12

      es super vieja esa.

    • @Wonejo.
      @Wonejo. Před 7 lety +7

      mmm si, pero aun se usa normalmente, no es anticuada para nada.

  • @suritaz
    @suritaz Před 7 lety +47

    How is it possible people don't know a thing about Chile! I don't care if they don't understand our slang but at least people should know where we are located -.-

    • @MrSebax22
      @MrSebax22 Před 7 lety +2

      Do u know where Andorra is located? or maybe Azerbaijan or Djibouti? i don´t know a thing about that countries.

    • @azhazel1
      @azhazel1 Před 7 lety +20

      Sí, pero entre los mismos latinos, o sea que no les pasaron geografía latinoamericana en el colegio al parecer... Y no vas a comparar un país más conocido como Chile con Azerbaijan o Djibouti que te apuesto que ni ellos mismos saben donde están parados

    • @mr.e...
      @mr.e... Před 7 lety +17

      Sebastian Salazar I somewhat agree with the other guy. I can locate every country in Latin America and know at least one thing about them. Chile is not an obscure country, and it shouldn't be unkowj to other latinos. Not knowing our slang is one thing, but not knowing where the country is located is just sad.

    • @Nicoviceful
      @Nicoviceful Před 7 lety +6

      But, we live in America so at least you should know where are located most countries in america... And also, who doens't know Andorra for fucks sake.

    • @BulmaShannaro
      @BulmaShannaro Před 7 lety +4

      They don't even know about the 33 miners or de Pinochet dictatorship?

  • @KaraokeProOficial
    @KaraokeProOficial Před 7 lety +153

    Ahora hay que aprenderse "CHACHAI" y "HEUVÓN" :D

  • @alberteinstein1459
    @alberteinstein1459 Před 7 lety +216

    sSUBTITULOS PA ESTA WEA KE NO SOY BILINGUE CHUCHETUMARE

  • @FutileGrief
    @FutileGrief Před 7 lety +194

    **throws Chile a Real Academia Dictionary**

    • @FutileGrief
      @FutileGrief Před 7 lety +59

      I'm kidding Chile, I love you

    • @BorleskineHills
      @BorleskineHills Před 7 lety

      me too

    • @reginabrennan424
      @reginabrennan424 Před 7 lety +34

      Most of these are actually in the Real Academia, they do indicate that they are colloquial words from Chile. I know this cause in Spanish class my teacher once told the class not pay attention to the word I used cause "I was making up words", to which I responded by showing her the word in the dictionary! :)

    • @j.j.torrico3629
      @j.j.torrico3629 Před 7 lety +12

      NOOOOO, MY ONLY WEAKNESS KADJAKDAKDJA WN LA WEAAA

    • @goose3154
      @goose3154 Před 7 lety +1

      Actually as regina said most of our slang you can find it in the real Academy dictionary

  • @edwardcrown3593
    @edwardcrown3593 Před 7 lety +57

    hahahahaha omg this is hilarious xD now I understand that speak chilean spanish is hard and I, like a chilean I feel proud of know how to dominate the "strange" language that we have, like "wena pelmazo hijo e la perra como andai washo culiao ?" are things that only another chilean could understand

    • @elsafigueroahevia8995
      @elsafigueroahevia8995 Před 7 lety +8

      Csmre que me hiciste reír con esa frase weona xDDDDDDDD

    • @darcshadowrenacido
      @darcshadowrenacido Před 7 lety +1

      Ahueonao tuliao ijo e la kimberly, pasaho a tula el coshino embarao....

    • @costybellaprincipess
      @costybellaprincipess Před 7 lety +15

      Edward Crown Eso ya es ser flaite xD Se puede ser Chileno con clase y hablar con modismos. No todos somos picantes que hablan de la cintura para abajo xD.

    • @MariSRoa
      @MariSRoa Před 7 lety

      Esos son puros garabatos...todos sabemos como hablar el Castellano correctamente. Es ridiculo que digan que tenemos un language extran"o cuando el slang es slang en cualquier pais.

    • @edwardcrown3593
      @edwardcrown3593 Před 7 lety +2

      solo queria mostrar la exageracion a la que se puede llevar el español chileno y como a pesar de tener tantas puteadas sigue teniendo sentido xD

  • @leonardolara2097
    @leonardolara2097 Před 7 lety +72

    Es cachai, no chachai, escriban bien la wea

  • @Vielt0
    @Vielt0 Před 7 lety +64

    AHHH LA WEA FOME QL COMO VAI A EQUIVOCARTE CON CHACHAI? NO CACHAI NADA WN

    • @dsadsd4864
      @dsadsd4864 Před 7 lety +1

      Creo que es intencional xd

    • @juanperezperez2234
      @juanperezperez2234 Před 7 lety +1

      PorSiempreLatino No hables sin saber...

    • @dsadsd4864
      @dsadsd4864 Před 7 lety +14

      Un chileno sabe identificar cuando es intencional o cuando de verdad es así

    • @espionaje00vagosclub
      @espionaje00vagosclub Před 7 lety +3

      esta webiando, los chilenos somos asi, no se lo tomen todo en serio XD

  • @juanperezperez2234
    @juanperezperez2234 Před 7 lety +55

    4:15 "tacos de raja, burritos de raja" jajajajajaja me mori wn

    • @LlamaSupreme
      @LlamaSupreme Před 7 lety +31

      me imaginé sanguches de potito pero en masa de taco

    • @IgNaceus
      @IgNaceus Před 7 lety

      Jajajaja.... csm..

    • @pilorin
      @pilorin Před 7 lety

      WUAJAJAJA ctm

    • @kirkrammsy
      @kirkrammsy Před 5 lety

      jaajajajajaja csmmmm XDDD

  • @LaFerPPS
    @LaFerPPS Před 7 lety +37

    El último tipo que habló estuvo genial al juntar todas las palabras xD

  • @mhoyarzo
    @mhoyarzo Před 7 lety +50

    El slang existe en todas partes. Es una distorsión del lenguaje normal que lo hace sonar "cool" para la realidad local. El slang ha sido acuñado por los jóvenes para comunicarse entre ellos. En Chile se ha formado un slang casi oficial, una lista paralela para cada palabra del español normal. El problema es que hay gente que casi solo conoce esa forma de expresarse y es una limitación grave/gravísima. Me ha tocado viajar a otros países de América con amigos y prácticamente tengo que estar oficiando de traductor español-español, porque cada país usa un set de sinónimos del español diferente, su propio slang y su propio acento. Se puede volver inentendible, pero solo si eres holgazán, lo cual lamentablemente es muy común en nuestras tierras.

    • @MariSRoa
      @MariSRoa Před 7 lety +4

      Considerando que todos deberiamos saber el Espan"ol correcto. Uno no debe hablar slang cuando no es apropiado. Hay un problema de educacion y relajo al hablar.

    • @simiyachaq
      @simiyachaq Před 6 lety +12

      Eeellla la linguistaaaaa

    • @babauranai
      @babauranai Před 3 lety +5

      sonar "cool"? que wea ese juicio de valor? si als juventudes inventan sus codigos nuevos es para forjar su identidad, eso puede ir o no de la mano con algo de arrogancia pero la exploracion de la identidad es importante pa no ser gente adulta que hace sus weas pero no sabe que quiere al final ni se atreve a soñar

    • @jambi.z
      @jambi.z Před 2 lety +1

      yo he estado con muchos extranjeros por intercambio y amigos de la vida, también cuando he estado en otros países y no es para nada complicado comunicarse, es mas, es una manera de entablar conversación super común sobre nuestra jerga informal y se abre un dialogo muy agradable, el querer conocer otra cultura. Por otra parte, decir que ser holgazán es común en nuestras tierras jajajaj que onda bro, a lo mejor tu conoces gente así, pero la verdad es que es una generalización horrible.

    • @pelayo3237
      @pelayo3237 Před 2 lety

      @@babauranai yo le daría más color

  • @rab8298
    @rab8298 Před 7 lety +22

    I thought "fome" was universal Spanish

    • @dianateabag
      @dianateabag Před 7 lety +5

      rab hasta unos meses yo juraba que al tiro era una jerga, pero universal para todos los que hablaban español jajajaja

  • @GackTuck
    @GackTuck Před 7 lety +32

    todos los países tienen sus modismos, siempre joden a los chilenos, pero todos usan palabras diferentes a veces para referirse a lo mismo... la base del español es la misma pero lo modificamos con nuestros modismos

    • @Emietmolaisa2012
      @Emietmolaisa2012 Před 7 lety

      Jesus Vilches el problema es que pronunciamos raro

    • @GackTuck
      @GackTuck Před 7 lety +10

      pronunciamos rápido, tendemos a querer ahorrar tiempo en el lenguaje, por eso tenemos tantas palabras acortadas o fusionadas

    • @mynamefrank6567
      @mynamefrank6567 Před 7 lety +4

      Detras de todos los modismos y pronunciacion creo que el acento Chileno es el mejor :)

    • @rolando_landaeta
      @rolando_landaeta Před 5 lety

      grave.

  • @camillefrancino4868
    @camillefrancino4868 Před 7 lety +127

    pusieron chachai ajksqf es cachai

    • @TheBeatlesTB
      @TheBeatlesTB Před 7 lety +5

      si weon también pusieron heuvón en vez de huevón

    • @gabvargasm
      @gabvargasm Před 7 lety

      UniqueAndUnmatched jajajajja también me di cuenta xD

    • @perstow
      @perstow Před 7 lety

      No cachan una de Chile =P

    • @jackinto8373
      @jackinto8373 Před 7 lety +1

      si wn, entero paos esos perkines qlos. hay que ascurrislos a puros charchazos, o a coletos ^^ o sus patas en la jarra

    • @aceanimations3214
      @aceanimations3214 Před 7 lety

      pensé lo mismo!

  • @falloutrains2641
    @falloutrains2641 Před 7 lety +10

    We're the wierdest country in South America. Sometimes we're a tropical paradise, then we're like Norway; We speak as fast as a Squirrel on MDMA and 7.8 Earthquakes are just 'tremors'.
    Como dijo un weon más abajo. Somos unos aweonaos culiaos raros. Y me encanta xD

  • @marinaadriana8490
    @marinaadriana8490 Před 7 lety +16

    I was waiting forever for a video about chile😂
    #proudchilena🇨🇱❤️

  • @candebosch9529
    @candebosch9529 Před 7 lety +45

    I love the word guagua so much, it means baby, also entrerrianos say guri, gurisa, gurises to refer in general to other guy/girl/kids I looove that too

    • @candebosch9529
      @candebosch9529 Před 7 lety +11

      favourite chilean and argentinian slang

    • @nanachan29
      @nanachan29 Před 7 lety +9

      Cande Bosch actually it comes from Quechua

    • @ziodres2212
      @ziodres2212 Před 7 lety +5

      Actually guagua in Chile comes from Mapudungun.

  • @amarudachille1646
    @amarudachille1646 Před 7 lety +5

    In Chile they don't say "I love you" they say "la weafomefghjk conchetumare po" and I think that's just beautiful

  • @scarlethherrera3586
    @scarlethherrera3586 Před 7 lety +14

    apparently they realized Chile actually exists 😂

  • @xlaider
    @xlaider Před 7 lety +19

    fear of missing empanadas

  • @BabiSanoja
    @BabiSanoja Před 7 lety +69

    VIVA CHILEEEE !! 🇨🇱 Soy CZcamsr Chilena! Besotessss por este video ❤️

  • @videbit
    @videbit Před 7 lety +102

    ¿Como que "Chachai"? ¿Que mierda? Si van a hablar de los modismos averigüen bien como se escribe antes de poner cualquier cosa.

    • @theflama
      @theflama  Před 7 lety +64

      Sorry, we made a typo will you ever forgive us? Somos humanos con sentimentos tambien po!

    • @mafismile8525
      @mafismile8525 Před 7 lety +3

      FLAMA muy mal flama 👎🏻 que mal que se burlen

    • @BastiTSz
      @BastiTSz Před 7 lety +8

      ya pero pa que tan pesao

    • @lyne3783
      @lyne3783 Před 7 lety +3

      Yia.... fue una h colada nomas, además la persona que estaba hablando dijo CAchai?

    • @SupeRobot82
      @SupeRobot82 Před 7 lety +6

      Jajaja fue un typo nomas, weon grave XD

  • @Demoesceptico2
    @Demoesceptico2 Před 7 lety +3

    The word is not CHACHAI, is CACHAI. The verb is CACHAR: to understand. It's from the english verb TO CATCH: "You catch the idea" = "You understand the idea".

  • @mcanna5115
    @mcanna5115 Před 7 lety +11

    Me encanta Chile pero cuando fui solo al final de mis semestre de intercambio fui capaz de mantener una conversación fluida con chilenos

  • @iNBKGamers
    @iNBKGamers Před 7 lety +50

    Chileans don't speak Spanish 😂😂

    • @lizm.m3388
      @lizm.m3388 Před 7 lety +22

      iNBKGamers We do... sometimes 😅

    • @MariaJose-yp7fk
      @MariaJose-yp7fk Před 7 lety +2

      jsjs yes we do, but with a lot of different slangs, like every country in the world

    • @karlosoflash
      @karlosoflash Před 7 lety

      we do...but when we needed

    • @notjere3520
      @notjere3520 Před 7 lety +4

      *triggered*

    • @david9933
      @david9933 Před 7 lety +9

      depends: Are we trying to hit on somebody or getting a job?

  • @CaribbeanNW
    @CaribbeanNW Před 7 lety +11

    se quedaron "cuatico", "copuchenta", "guata", "flaite"......

  • @Leidon00
    @Leidon00 Před 7 lety +15

    Why the fuck is 'Cachai' spelled with a 'ch' at 0:44 ? No one spells it that way.

    • @theflama
      @theflama  Před 7 lety +15

      We made a typo. Nadie es perfecto, ademas somos unos weones en Flama.

    • @Daniel-bl3zd
      @Daniel-bl3zd Před 7 lety

      +FLAMA creo que si son weones 😂😂😂😂😂

    • @kikielfriki
      @kikielfriki Před 7 lety

      Qué grandes. :D

    • @diegodiazdominguez6505
      @diegodiazdominguez6505 Před 7 lety +3

      jajaja the perfect chilean slang for this situation would be "terrible pollo"

  • @EliBellyJelly0
    @EliBellyJelly0 Před 7 lety +4

    my last name is "Conchas" and apparently in chilengo slang that means lady parts lol

  • @teacherfelipeortiz5472
    @teacherfelipeortiz5472 Před 7 lety +1

    Hello, I'm chilean, and I know that the word pololo comes from a Mapuche word, it refers to an insect similar to a fly, this insect sticks on your clothes an follows you for several minutes, so the act of "flying" around someone or follow someone was called pololear. It was also the name for a pin used by the first firefighters in Chile, so if a young girl used that pin on their clothes, that meant a firefighter was in love with her. so they were pololeando

  • @agohank
    @agohank Před 7 lety +14

    ¡31 minutos me preparó para esto!... ok no, pero me introdujo a sus modismos y su gente 😘

    • @canalespp5159
      @canalespp5159 Před 7 lety +5

      jaja si es verdad, en una cancion de 31 minutos dicen "cabro" y muchos mexicanos pensaron que decia cabron, cuando en realidad "cabro" es niño o chico.

  • @felipebascunantips
    @felipebascunantips Před 7 lety

    taco is a traffic jam as they said, but we also use to say heels. in fact the use taco for traffic it's because if you look from above a traffic jam , for example , from a 4 ways highway to a two way ... it creates a "taco" shape

  • @j.j.torrico3629
    @j.j.torrico3629 Před 7 lety +3

    "Fome: Fear of Missing Empanadas" fuck, he got me, fucking accurate. I mean, its not what it means but that's a fear I have. Empanadas are fucking great.

  • @christianalexanderthegreat8941

    I'm starting to love this channel a lot. Couldn't stand Buzzfeed. Great channel for us Latinos👍

  • @CharlieDanvers
    @CharlieDanvers Před 7 lety +4

    I kinda wanna show you guys an issue of la cuarta and see if you can guess what it says. the best/worst part is that chilean slang words can mean different things depending on context and words like wea can function like any part of a sentence, so, if good luck

    • @MrLoretano77
      @MrLoretano77 Před 7 lety

      Charlie Danvers la cuarta. just show me la bomba

  • @mauropereira187
    @mauropereira187 Před 5 lety +1

    Im Puertorriquan and I just found out that Chilean spanish is pretty confusing.
    We have a popular word called Bochinche, which means “what are you talking about” or “Thats dumb or stupid”. Something like that, we just say it.

  • @ireneocampo963
    @ireneocampo963 Před 7 lety +8

    Fome: Fear of missing empanada! That gave me life!!!

  • @AdventurePupsandKittens
    @AdventurePupsandKittens Před 7 lety +2

    After one month in Chile, I knew all those words expect for "andar a lo gringo" and "la raja" 🇨🇱

  • @DiverJavi
    @DiverJavi Před 7 lety +13

    I'm Chilean and this makes me feel so uncomfortable

    • @belenlen18
      @belenlen18 Před 7 lety +3

      angel taehyung same weon

    • @Ignacio.Romero
      @Ignacio.Romero Před 7 lety +9

      But you're chino...

    • @joelaaronpv
      @joelaaronpv Před 7 lety +3

      chino kl 😂

    • @dianateabag
      @dianateabag Před 7 lety

      Wow, Chilean Spanish and Australian English.... You must speak very clearly both languages hahahaha! (Just joking ;) at least here in Chile we're proud of how bad we can talk sometimes

    • @lyne3783
      @lyne3783 Před 7 lety

      taehyun es un cantante coreano porsia (y el de la foto es taehyun)

  • @Mo-qw7eb
    @Mo-qw7eb Před 7 lety +1

    I love that you guys are doing so many Chile videos ❤️❤️

  • @StarlynMorel
    @StarlynMorel Před 7 lety +8

    I only guessed "bacan" correctly, that was hard!

  • @rochaguilherme272
    @rochaguilherme272 Před 7 lety +1

    As a Brazilian that came to study Spanish in Chile, my teacher told me that the word '''Fome'' comes from Portuguese, which means ''hambre, insatisfecho'', but in Chile only used as a way to express ' boredom'' which can also be related to be unsatisfied. I confess that my first days were really confusing and misunderstading hahahaha

  • @KiraWartooth
    @KiraWartooth Před 7 lety +8

    "aweonao culiao" means "I love you with all my heart and my soul"

  • @carlosquiroz2560
    @carlosquiroz2560 Před 7 lety

    Glad you're finally making videos about Chileans

  • @mariaisabelrojas1818
    @mariaisabelrojas1818 Před 7 lety +20

    Yesss finally Chile is being included into Flama 🇨🇱🇨🇱🇨🇱

  • @bastianoski10
    @bastianoski10 Před 7 lety +1

    Chantun pehuen latula, which means "peace and love" in the mapudungun language here in Chile :)

  • @omayramunoz89
    @omayramunoz89 Před 7 lety +4

    jajaja el último chico supo usar las palabras en una misma frase. Muy bien 👍Viva Chile

  • @tobiramasenju7530
    @tobiramasenju7530 Před 2 lety +2

    We are the best country in Chile, brother! 🇨🇱

  • @danielamellado1627
    @danielamellado1627 Před 7 lety +4

    Jajajaja. todos los países tienen su jerga/slang y si bien los chilenos tenemos muchas, aún así comprendemos los slangs de nuestros vecinos. Me molesta un poco que se burlen por nuestro slang, es parte de la cultura y raíz de cada país.

    • @mementomori4606
      @mementomori4606 Před 7 lety +3

      Los argentos hablan bien mal y nadie les dice nada

  • @Phanxo87
    @Phanxo87 Před 7 lety

    Thank you FLAMA for giving some love to us ❤️❤️❤️

  • @davidcardenas8539
    @davidcardenas8539 Před 7 lety +5

    the guy at the end make perfect sense. In Chile of course xD.

  • @andresgonzalez9732
    @andresgonzalez9732 Před 3 lety +2

    I think I speak for many latinos when I say: Thank you 31 minutos for teaching me how to speak chileno.

  • @morcamtec
    @morcamtec Před 7 lety +3

    es cachai, no chachai como se indica en el vídeo. A quien no le guste nuestro slang, es parte de nuestra cultura popular y deben respetarla. Cómo dice la canción de Los Prisioneros, "porque no te vas, no te vas del pais..."

  • @redisagirlsbestfriend6678
    @redisagirlsbestfriend6678 Před 8 měsíci

    I'm falling in love with a Chileno, y me encanta su forma de hablar. For me Chilean Spanish is the most unique and sexy accent that exists

  • @sebastianm2304
    @sebastianm2304 Před 7 lety +8

    Fear of missing empanadas... me senti como un mexicano que los molestan con bromas de tacos y burritos

  • @triniaguirre1307
    @triniaguirre1307 Před 7 lety +7

    Es q los chilenos somos muy complicados 💁🏼😂

  • @traxvom8767
    @traxvom8767 Před 7 lety +18

    no se escribe CHACHAI , es CACHAI , CACHAN?

    • @vicontiveros21
      @vicontiveros21 Před 7 lety +1

      gracias jajaja como nadie cacho esto antes D:

    • @lyne3783
      @lyne3783 Před 7 lety

      Victoria Ontiveros hartos lo cachamos pero a ninguno nos importó

  • @jeanpaulramirez7053
    @jeanpaulramirez7053 Před 7 lety +2

    "Fear of missing empanadas" hahahahahaha, the most epic slang ever

  • @CamiPML
    @CamiPML Před 7 lety +9

    soy chilena y nunca había escuchado ir a lo gringo ._.

    • @canalespp5159
      @canalespp5159 Před 7 lety +3

      en el sur se escucha bastante, en especial cuando hace calor.

    • @dsadsd4864
      @dsadsd4864 Před 7 lety +3

      Viví en el Centro-sur Y Luego Sur por más de 15 años y nunca escuche esa frase

    • @jorgelein1
      @jorgelein1 Před 7 lety

      es bastante comun... se mezcla con el hacerlo afp, etc

    • @draynormaynor
      @draynormaynor Před 7 lety

      yo soy de conce y nunca habia escuchado esa palabra xd

    • @MatameVideos
      @MatameVideos Před 7 lety

      Es que está medio pasado de moda.

  • @toriblackwood5920
    @toriblackwood5920 Před 7 lety +1

    The leyend says when someone make a video about Chile, mostly of the comments (of that video) were made by chileans.
    I'm glad to see something more about my country in Flama!! =)

  • @robrigop
    @robrigop Před 7 lety +7

    Some words/phrases I think would've been hard or funny: polera, poto, al tiro, pulento, mina, andar con la pera, se te cayó el carnet and others 😂😂

    • @maxvog
      @maxvog Před 7 lety +2

      ya, pero pulento lo usan solo los flaites jajaja

    • @canalespp5159
      @canalespp5159 Před 7 lety +3

      pulento y andar con la pera es re flaite jajaa eso es más del COA

    • @andresbelmarcl
      @andresbelmarcl Před 7 lety +2

      en los 90s "pulento" era de uso generalizado, a la par con "grosso"

  • @viictor1309
    @viictor1309 Před 6 lety

    omg the "bacan" slang looks so much like the brazilian slang "bacana" which means cool, and we also have the slang "bolado" which means that someone is pissed off, it kinda looks like "volado" in chilean but with a different meaning :)

  • @iluvearth99
    @iluvearth99 Před 7 lety +27

    Please do Venezuelan slang next!!

  • @rodrigol9282
    @rodrigol9282 Před 7 lety

    I never imagined that our Chilean slang was so different. I assumed that every other Latin American had words similar to ours.
    Awesome video, thanks.

  • @IceSpoon
    @IceSpoon Před 7 lety +3

    The worst part is when you think that this is quite easy level of chilean slang...like, two days in Santiago-level of chilean hahaha.

  • @andinkify
    @andinkify Před 3 lety +2

    Me gustó "fear of missing empanadas" 😂 let's make that a thing

  • @MrLoretano77
    @MrLoretano77 Před 7 lety +6

    la raja also means butt crack in chile. jajajaja

  • @Alonsobierg
    @Alonsobierg Před 7 lety +3

    when i first saw this video i was like wtf? but then i remembered that i m chilean. I was so sad

  • @migoas
    @migoas Před 7 lety +7

    finally flama noticed Chile u///u

    • @Altrantis
      @Altrantis Před 7 lety +1

      They also ignore Peru a lot.

  • @Hobbitenlacomarca
    @Hobbitenlacomarca Před 7 lety +2

    We speak so funny in Chile :P Great video, i miss the word "brigido" that is actually very difficult to define

    • @Carlos-ne3zf
      @Carlos-ne3zf Před 2 lety

      Brigido: Sinonime "Cuatico" adjetive. Used to describe a high impact situation or give the property of causing impact or shock to the listener by sheer magnitude. Unbelievable, shocking, impactful,

  • @carlosmoralesmolina5036
    @carlosmoralesmolina5036 Před 7 lety +5

    chachai, qué es eso???
    no será cachai???

  • @franciscogajardo518
    @franciscogajardo518 Před 7 lety +1

    Hhahaha!! the guy at the end was awesome... he got it all!

  • @pete275
    @pete275 Před 7 lety +14

    chileans are probably whiter than gringos aren't they? they don't to describe white

  • @12Dave12
    @12Dave12 Před 7 lety

    By the fact FLAMA is creating more videos about Chile and by looking at the amount of views on these, it looks liket FLAMA is noticing chileans are very into social media and internet in general...so probably we will be getting more videos about Chile.

  • @daisysalinas4034
    @daisysalinas4034 Před 7 lety +5

    when my chilean friend told me what the word polollo meant i was laughing for s straight hour

    • @Sweet4chokoreeto
      @Sweet4chokoreeto Před 7 lety +3

      Daisy Salinas actually is the name of an insect that was the emblem of Santiago fireman's, so when the girls got a boyfriend they all say they got a "pololo". A little bit of history.

    • @l3thial
      @l3thial Před 7 lety

      2 forms, in the job. A little job, do you says, pololo. (Like fix a door, one little or unique job). (Hacer un "pololo" o "pololito").
      The most common, are boy friend or girlfriend, but ligth relation, noting seriously. (beginning of the relationship).

    • @matiasthiele770
      @matiasthiele770 Před 7 lety +1

      It kind of means fly in mapuche language so it's like an insect which flies around a girl

    • @l3thial
      @l3thial Před 7 lety

      www.fotonatura.org/galerias/fotos/usr10009/pololo.jpg
      This is a pololo.

  • @DenysMarcela
    @DenysMarcela Před 7 lety +2

    No entiendo porque hay tanta gente a la que le disgusta el acento chileno, a mi me encanta :) ¿Cachai?

  • @weon_penca
    @weon_penca Před 7 lety +4

    No hablamos MAL, hablamos DIFERENTE, es un dialecto del español, es diferente al español, se conjuga distinto, se pronuncia distinto, además del obvio "slang" que tiene todo país. El Español Chileno es un DIALECTO del español. Decir que los chilenos HABLAMOS MAL es como decir que la comida típica chilena ESTÁ MAL porque no es paella, que es lo que correspondería a España. Absurdo. Y en fin, en Chile nos entendemos perfecto, tener el desierto en el norte, la cordillera al este, el océano pacífico al oeste y la Antártida al sur nos ha aislado, y como en toda población aislada su lenguaje evoluciona en forma autónoma y distinta. Así que a los que dicen que hablamos mal les respondo: "no estamos ni ahí con ustedes, a la chucha la weá" jajajaja

  • @record33xa
    @record33xa Před 7 lety +1

    Gracias FLAMA por integrarnos a nosotros los Chilenos. Saludos!!!

  • @valeretamal18
    @valeretamal18 Před 7 lety +6

    Es raro pero me siento muy orgullosa de ser chilena 😂 es muy bkn que nuestras palabras sean tan raras

    • @natiescobar5322
      @natiescobar5322 Před 2 lety

      Para mi que soy Chilena como tú, las jergas y los modismos de otros paises Latinosmericanos también son raras.

  • @danaejer
    @danaejer Před 6 lety

    Taco also means a stiletto shoe or shoes that are designed to make you look taller