Saludos para nuestros hermanos de las Vascongadas (que no País Vasco). Son españoles al igual que los andaluces, madrileños, catalanes etc. De hecho también los hispanoamericanos lo son, viva España 🇪🇸
@@EduardoHernandez-hp7mw Viendo que la españa natural y asimilada estan llenas de Gamazos, no nos queda otra opcion en la foral que separarnos para seguir siendo vascos, no es personal, fue bonito mientras duro.
This is actually popular festival in Basque border cities Irún and Fuenterrabia (Irun and Hondarribi in Basque) to commemorate the 1522 siege of San Marcial by the French and the 1638 siege of Hondarribia respectively. These festivals include the arms conmemoration and in the case of Hondarribia, they march towards the Ermita de Santa Guadalupe, who supposedly saved the Spanish Army from defeat in this siege. Beautiful traditions worth visiting,
It should be remembered that among the prominent Basque intelligentsia of the first half of the last century, authors such as Ramiro de Maeztu, Rafael Sánchez Mazas, Rafael Aizpurúa Asquea or Ramón de Basterra contributed, among many others (Galician and Catalan intellectuals as well) to endow the General Franco's regime of much of its ideological framework. Some of the main international propagandists of the Franco regime were also Basque citizens: Fermín Yzurdiaga or Joaquín Arrarás. Iñaki Anasagasto, senator of the Basque Nationalist Party (enemies of Spanish patriotism and staunch detractors of Francoism), in an article published a few years ago, admitted that the presence of people of Basque origin in the Francoist institutional apparatus was prominent. He said: "The legislature was practically a closed preserve. Esteban Bilbao held the presidency of the Francoist courts for no less than ... 22 years!" Franco used to say that his Bilbao successor in the Francoist courts should not be Basque because the Basques had already had a disproportionate representation in the Cortes for two decades. It was a decree signed by Franco himself that introduced regional languages in general education, in the context of the LGE of the year 1970. Thus, it is stated in said decree: "The General Education law, when defining the areas of activity for Preschool Education, in its article 14, and, for General Basic Education, in its article 17, it includes in them the cultivation, where appropriate, of the native language as a means to achieve an effective incorporation of regional peculiarities to the heritage The introduction of native languages in Preschool and General Basic Education is justified, taking into account, on the one hand, the need to promote the school integration of students who have received a language other than the national one as their mother tongue, and on the other, to the undoubted interest that its cultivation has from the first educational levels as a means to make possible the access of the student to the cultural manifestations of such languages ". The first ikastolas (An ikastola is a type of cooperative educational center that uses Basque as a vehicular language, forming part of the Basque education system in the Basque Country) were created during the Franco regime, in 1965, and under the protection of the Catholic Church . Even in 1969 the Diocesan Federation of Ikastolas was founded. From 596 students in 1965 it went to 26,936 in 1975 (year of Franco's death), according to the Eusko ikaskuntza website. I have also discovered that the first Basque Literary and Record Fair in Durango was held in 1965, ten years before Franco's death. Even Euskaltzaindia (Royal Academy of the Basque Language) remained open and functioning during the Franco regime.
Todo esto es cierto, pero también es cierto que dentro del franquismo hay una gran proporción de gente que directamente desprecia todo lo no español, entendido como castellano, y que se esforzó por hacer desaparecer las lenguas regionales.
Letra en euskera: Gora Jainko maite maitea zagun denon jabe. Gora España ta Euskalerria ta bidezko errege. Maite degu Euskalerria, maite bere Fuero zarrak, asmo ontara jarriz daude beti Karlista indarrak. Gora Jainko illezkor!!! Gora euskalduna, audo ondo Españia-ko errege bera duna!!!
Esas imagenes no tienen nada que ver con el carlismo ni con la cancion de fondo. Es un alarde, (probablemente de Hondarribia) elemento de las fiestas patronales que conmemoran elementos históricos anteriores a las guerras carlistas.
Basque was never banned in Francoist Spain, he fought against Basque nationalism and Basque nationalists writers, that's different than banning an entire language. That "Franco banned Basque language" is a Myth.
@@hadrianuscaesare4918 It should be remembered that among the prominent Basque intelligentsia of the first half of the last century, authors such as Ramiro de Maeztu, Rafael Sánchez Mazas, Rafael Aizpurúa Asquea or Ramón de Basterra contributed, among many others (Galician and Catalan intellectuals as well) to endow the General Franco's regime of much of its ideological framework. Some of the main international propagandists of the Franco regime were also Basque citizens: Fermín Yzurdiaga or Joaquín Arrarás. Iñaki Anasagasto, senator of the Basque Nationalist Party (enemies of Spanish patriotism and staunch detractors of Francoism), in an article published a few years ago, admitted that the presence of people of Basque origin in the Francoist institutional apparatus was prominent. He said: "The legislature was practically a closed preserve. Esteban Bilbao held the presidency of the Francoist courts for no less than ... 22 years!". Franco used to say that Bilbao's successor in the Francoist courts should not be Basque because the Basques had already had a disproportionate representation in the Cortes for two decades. It was a decree signed by Franco himself that introduced regional languages in general education, in the context of the LGE of the year 1970. Thus, it is stated in said decree: "The General Education law, when defining the areas of activity for Preschool Education, in its article 14, and, for General Basic Education, in its article 17, it includes in them the cultivation, where appropriate, of the native language as a means to achieve an effective incorporation of regional peculiarities to the heritage The introduction of native languages in Preschool and General Basic Education is justified, taking into account, on the one hand, the need to promote the school integration of students who have received a language other than the national one as their mother tongue, and on the other, to the undoubted interest that its cultivation has from the first educational levels as a means to make possible the access of the student to the cultural manifestations of such languages ". The first ikastolas (An ikastola is a type of cooperative educational center that uses Basque as a vehicular language, forming part of the Basque education system in the Basque Country) were created during the Franco regime, in 1965, and under the protection of the Catholic Church . Even in 1969 the Diocesan Federation of Ikastolas was founded. From 596 students in 1965 it went to 26,936 in 1975 (year of Franco's death), according to the Eusko ikaskuntza website. I have also discovered that the first Basque Literary and Record Fair in Durango was held in 1965, ten years before Franco's death. Even Euskaltzaindia (Royal Academy of the Basque Language) remained open and functioning during the Franco regime.
During the francoist regime many other people from different parts of Spain came to the Basque Country because they didn't have anything to bring to their mouth to eat. My mother is a daughter of those immigrants, my whole city was filled with people who didn't speak basque. I remember once my mother said that they punished a girl who didn't know Spanish for speaking Basque, and this was still in the 70's. That kind of prohibition depended on the teacher you had more than in the law itself.
@@iumbo1234 ya pero sin más, queda más nativo así en mi opinión. No soy de Irún pero yo también lo he reconocido y me ha dejado extrañado supongo que lo de las txapelas rojas le ha llevado a error al del vídeo 😂
Mmmm no tanto, unos se fueron, otros optaron por PNV que tenía (y tiene) su vertiente no soberanista y la gran mayoría se queda sin votar. Guipúzcoa,junto con Lugo y Orense es de las provincias con menor participación en los procesos electorales
Esta es la fiesta de San Marcial, celebrada en el mes de junio en Irún todos los años, en conmemoración por la batalla del mismo nombre contra los franceses.
I sure realise this is all folk circus. Which does not mean that genuine sentiments and ideas are extinct. Let's keep our fingers crossed that nationalism does not overcome tradition. Niech żyje Chrystus Król.
@@pyrenaea3019 Si es esto a lo que te refieres estoy completamente a tu favor, a la gran España la formaron muchos pueblos, uno de los los vasco-navarros que son una parte de nuestra cultura, por ejemplo yo soy extremeño y por lo tanto castúo, me refiero a que juntos hacemos una España más grande y mejor, y ahora más que nunca hay que estar unidos
Remind me again how the carlist movement went from being reactionary monarchists to left-wing nationalists? I don't know how the fuck that happened but i thank god it did lol. Next, make falangism actually syndicalist!
Es la bandera de Irún. Es el alarde de San Marcial en Irún, una tradición de las revistas de armas que conmemora la victoria sobre los franceses en 1522 realmente no son carlistas.
@@miguelp7537 en el alarde se representa una guerra donde salen triunfantes los irundarras en el año 1522 contra la invasión francesa a Navarra (ya bajo control castellano). Vamos, muy carlista todo.
@@Mr.KraKra Pues si, creo que tienes razón se conmemora en el día de San Marcial. Quizás son los carlistas los que se basan en estos modelos para representar la historia, fueros y tradición.(y no al revés como pensaba).
Mientes , eres un manipulador este desfile de personas es el alarde de Irún y no ay cánticos simple mente se escucha el chistu tambores y pífanos el día 30 de junio en Irún y un grito , viva la cantineraaa!!! Infórmate en Irún Guipúzcoa , manipulador
La versión original de Oriamendi estaba escrita en vasco, y durante las guerras carlistas se cantaba en vasco la mayoría de las veces. Además que en sus versos si que aparece mencionado el país vasco además de en españa.
Uno no puede llamarse a sí mismo Español y despreciar la diversidad cultural lingüística de su país. En España se habla el Castellano y otras lenguas tan Españolas como él. España es una unión de naciones, entérate
Gora España madarikatua, Bat beti ta haundia- El traidor eres tu, nosotros somos la raiz misma de España, CAstilla se llamaba bardulia, y el euskera es lo que queda del celtIbero. Y tu no eres ni vasco ni español, un orgullo y un honor no al alcance de cualquiera, get a life moron, you dont know what you are talking about, you cant even write Askatuta. We are the core of Spain itself, The defenders of the Spanish borders, the conquerors of new lands and seafarers around the world for the greatness of Spain. The list of Spanish heroes is FULL of basques. GET THE FUCK OUT
hahahaha I bet you're a maketo, most euskaldunak I know are proud to be Basque and Spanish and this comes from someone who has actual Basque family and not the maketoak voting for PNV nowadays
Estos son los verdaderos vascos entroncados con la Tradición y no los racistas del PNV ni los marxistas-leninistas de la ETA
Saludos para nuestros hermanos de las Vascongadas (que no País Vasco). Son españoles al igual que los andaluces, madrileños, catalanes etc. De hecho también los hispanoamericanos lo son, viva España 🇪🇸
Tras montejurra, tomaron la via abertzale y formaron la quinta asamblea de ETA.
Te recuerdo que el PNV surgió del carlismo y que un carlista puede ser igual de racista que un "jeltzale".
@@EduardoHernandez-hp7mw Viendo que la españa natural y asimilada estan llenas de Gamazos, no nos queda otra opcion en la foral que separarnos para seguir siendo vascos, no es personal, fue bonito mientras duro.
@@joseantoniohernandezbrione2128 hispanoamericanos no son hermanos
GORA CRISTO REY !!
NAFARROA Y VASCONGADAS !!
GORA ESPAÑA !!
This is actually popular festival in Basque border cities Irún and Fuenterrabia (Irun and Hondarribi in Basque) to commemorate the 1522 siege of San Marcial by the French and the 1638 siege of Hondarribia respectively. These festivals include the arms conmemoration and in the case of Hondarribia, they march towards the Ermita de Santa Guadalupe, who supposedly saved the Spanish Army from defeat in this siege. Beautiful traditions worth visiting,
En euskera irún se escribe sin tilde
@@gurutzaizpurua5575 he puesto los nombres en Vasco entre paréntesis?
Gora España, visca Espanya, viva España 🇪🇸🇪🇸🇪🇸🇪🇸🇪🇸🇪🇸🇪🇸🇪🇸✝️✝️✝️✝️✝️🇪🇸🇪🇸🇪🇸🇪🇸🇪🇸🇪🇸🇪🇸🇪🇸 pax ultra
It should be remembered that among the prominent Basque intelligentsia of the first half of the last century, authors such as Ramiro de Maeztu, Rafael Sánchez Mazas, Rafael Aizpurúa Asquea or Ramón de Basterra contributed, among many others (Galician and Catalan intellectuals as well) to endow the General Franco's regime of much of its ideological framework. Some of the main international propagandists of the Franco regime were also Basque citizens: Fermín Yzurdiaga or Joaquín Arrarás.
Iñaki Anasagasto, senator of the Basque Nationalist Party (enemies of Spanish patriotism and staunch detractors of Francoism), in an article published a few years ago, admitted that the presence of people of Basque origin in the Francoist institutional apparatus was prominent. He said: "The legislature was practically a closed preserve. Esteban Bilbao held the presidency of the Francoist courts for no less than ... 22 years!" Franco used to say that his Bilbao successor in the Francoist courts should not be Basque because the Basques had already had a disproportionate representation in the Cortes for two decades.
It was a decree signed by Franco himself that introduced regional languages in general education, in the context of the LGE of the year 1970. Thus, it is stated in said decree: "The General Education law, when defining the areas of activity for Preschool Education, in its article 14, and, for General Basic Education, in its article 17, it includes in them the cultivation, where appropriate, of the native language as a means to achieve an effective incorporation of regional peculiarities to the heritage The introduction of native languages in Preschool and General Basic Education is justified, taking into account, on the one hand, the need to promote the school integration of students who have received a language other than the national one as their mother tongue, and on the other, to the undoubted interest that its cultivation has from the first educational levels as a means to make possible the access of the student to the cultural manifestations of such languages ".
The first ikastolas (An ikastola is a type of cooperative educational center that uses Basque as a vehicular language, forming part of the Basque education system in the Basque Country) were created during the Franco regime, in 1965, and under the protection of the Catholic Church . Even in 1969 the Diocesan Federation of Ikastolas was founded. From 596 students in 1965 it went to 26,936 in 1975 (year of Franco's death), according to the Eusko ikaskuntza website. I have also discovered that the first Basque Literary and Record Fair in Durango was held in 1965, ten years before Franco's death. Even Euskaltzaindia (Royal Academy of the Basque Language) remained open and functioning during the Franco regime.
eskerrik asko, Gora España
That is true, but it only happened under the last era of the regime (1970 law).
Paraguay ¿?
Also are you aware the PNV has its early roots in Carlism?
Todo esto es cierto, pero también es cierto que dentro del franquismo hay una gran proporción de gente que directamente desprecia todo lo no español, entendido como castellano, y que se esforzó por hacer desaparecer las lenguas regionales.
バスク語の歌を初めて聞きました!!
Espero que te gustará 🫶
No es vasca es española
@@papacaliemte42es Vasco
@@changolini se creo donde?
@@papacaliemte42 la idioma esta en el video
Viva España y las Vascongadas🇪🇦🇪🇦
VIVA CRISTO REY
Viva
La democracia ha acabado con todo.
Letra en euskera:
Gora Jainko maite maitea
zagun denon jabe.
Gora España ta Euskalerria
ta bidezko errege.
Maite degu Euskalerria,
maite bere Fuero zarrak,
asmo ontara jarriz daude
beti Karlista indarrak.
Gora Jainko illezkor!!!
Gora euskalduna,
audo ondo Españia-ko
errege bera duna!!!
Viva Cristo rey, Arriba España
Me encanta que esto sea chino
Esas imagenes no tienen nada que ver con el carlismo ni con la cancion de fondo.
Es un alarde, (probablemente de Hondarribia) elemento de las fiestas patronales que conmemoran elementos históricos anteriores a las guerras carlistas.
Estoy casi seguro que son las fiestas de Irun, San Pedro y San Marcial,
Y el fondo musical no tiene que ver nada con la fiesta
@@abagizalargocos8246 Cierno nada que ver.
Un montaje de lo más burdo con fines propagandisticos.
@@abagizalargocos8246queda épico igual
@@EmperadordeIberia Pero lo que dicen es mentira
@@abagizalargocos8246 el que en concreto
Just imagine franco's Spain with legal basque language. It would be beutiful
Basque was never banned in Francoist Spain, he fought against Basque nationalism and Basque nationalists writers, that's different than banning an entire language. That "Franco banned Basque language" is a Myth.
@@geronimozarza8495 thanks for your answer. I always thought that franco banned basque language
@@hadrianuscaesare4918 It should be remembered that among the prominent Basque intelligentsia of the first half of the last century, authors such as Ramiro de Maeztu, Rafael Sánchez Mazas, Rafael Aizpurúa Asquea or Ramón de Basterra contributed, among many others (Galician and Catalan intellectuals as well) to endow the General Franco's regime of much of its ideological framework. Some of the main international propagandists of the Franco regime were also Basque citizens: Fermín Yzurdiaga or Joaquín Arrarás.
Iñaki Anasagasto, senator of the Basque Nationalist Party (enemies of Spanish patriotism and staunch detractors of Francoism), in an article published a few years ago, admitted that the presence of people of Basque origin in the Francoist institutional apparatus was prominent. He said: "The legislature was practically a closed preserve. Esteban Bilbao held the presidency of the Francoist courts for no less than ... 22 years!". Franco used to say that Bilbao's successor in the Francoist courts should not be Basque because the Basques had already had a disproportionate representation in the Cortes for two decades.
It was a decree signed by Franco himself that introduced regional languages in general education, in the context of the LGE of the year 1970. Thus, it is stated in said decree: "The General Education law, when defining the areas of activity for Preschool Education, in its article 14, and, for General Basic Education, in its article 17, it includes in them the cultivation, where appropriate, of the native language as a means to achieve an effective incorporation of regional peculiarities to the heritage The introduction of native languages in Preschool and General Basic Education is justified, taking into account, on the one hand, the need to promote the school integration of students who have received a language other than the national one as their mother tongue, and on the other, to the undoubted interest that its cultivation has from the first educational levels as a means to make possible the access of the student to the cultural manifestations of such languages ".
The first ikastolas (An ikastola is a type of cooperative educational center that uses Basque as a vehicular language, forming part of the Basque education system in the Basque Country) were created during the Franco regime, in 1965, and under the protection of the Catholic Church . Even in 1969 the Diocesan Federation of Ikastolas was founded. From 596 students in 1965 it went to 26,936 in 1975 (year of Franco's death), according to the Eusko ikaskuntza website. I have also discovered that the first Basque Literary and Record Fair in Durango was held in 1965, ten years before Franco's death. Even Euskaltzaindia (Royal Academy of the Basque Language) remained open and functioning during the Franco regime.
The basque academy was created under Franco. Wasnt illegal.
During the francoist regime many other people from different parts of Spain came to the Basque Country because they didn't have anything to bring to their mouth to eat. My mother is a daughter of those immigrants, my whole city was filled with people who didn't speak basque. I remember once my mother said that they punished a girl who didn't know Spanish for speaking Basque, and this was still in the 70's. That kind of prohibition depended on the teacher you had more than in the law itself.
Those images are from the day of San Marcial in Irún, it has nothing to see with carlism nor this song.
Nothing to do. Es la traducción correcta. Imagino eres de Irún, solo te digo como se escribe en inglés de manera correcta, no para criticar
@@kwantungempire3767 Lo soy, sí. Puedo estar equivocado pero juraría haberlo visto usarse de esta forma.
@@iumbo1234 ya pero sin más, queda más nativo así en mi opinión. No soy de Irún pero yo también lo he reconocido y me ha dejado extrañado supongo que lo de las txapelas rojas le ha llevado a error al del vídeo 😂
Gora euskalerria viva el rey viva españa
More Spanish that vasque
Is the same
@@diegoapalategui579 Exacto. Pero como pone "vasco" quería aclarar que carlistas había y hay por toda España.
@@diegoapalategui579 Una cosa es ser vasco y otra español. Se puede ser vasco y no ser español si eres de Biarritz, por ejemplo.
Define que es ser vasco
@@diegoapalategui579 Persona de Euskal Herria.
Pa lo que han quedado. Mancilladores de la memoria de sus abuelos
Esto son los Verdaderos Vascos Espñaoles 🇪🇦 ,no como los ETA
Visto em 08/05/2021 às 21:32
Donde esta toda esta gente ahora? Por que gana Bildu?
No son carlistas XD es una fiesta local de la ciudad de Irún
Pues el que se ve en el balcón es el actual secretario de estado de Transportes dentro del ministerio de Oscar Puente
@@leopoldolopezxdlol1892¿minuto?
Mmmm no tanto, unos se fueron, otros optaron por PNV que tenía (y tiene) su vertiente no soberanista y la gran mayoría se queda sin votar. Guipúzcoa,junto con Lugo y Orense es de las provincias con menor participación en los procesos electorales
Vascos, que os ha pasado. Antes molabais.
Esas imágenes son del alarde de Irún, no del carlismo.
0:43 Japanese flag
No, it's the flag of Irun
@@pyrenaea3019 jajajjajaj
Name of video or movie plisss
Esta es la fiesta de San Marcial, celebrada en el mes de junio en Irún todos los años, en conmemoración por la batalla del mismo nombre contra los franceses.
Search "Alarde de Irún" it has nothing to do with carlism tough
De que año son esas imágenes?
Es el alarde de Irun probablemente de los años 70, se sigue celebrando
de que año es este video? por que son un huevo.
Yo también tengo la duda
Es de los 90, pero no son carlistas
Son unas fiestas de Irún (Guipúzcoa) no son carlistas la gente de ahí y los años pues sera por los 80-90
@@EmperadordeIberia70 diría yo.
@@EmperadordeIberia
¿Y había tantas banderas de España por todos lados?
divine
I sure realise this is all folk circus. Which does not mean that genuine sentiments and ideas are extinct. Let's keep our fingers crossed that nationalism does not overcome tradition. Niech żyje Chrystus Król.
What=
These is said in basque language but the lyrics are completely in favour of the Spanish unification and United Spain ❤️💛❤️
@@ShadowBonnie421 Because we are the true essence of Spain and however you still boicot us.
@@pyrenaea3019 no entiendo tu comentario amigo
@@pyrenaea3019 Si es esto a lo que te refieres estoy completamente a tu favor, a la gran España la formaron muchos pueblos, uno de los los vasco-navarros que son una parte de nuestra cultura, por ejemplo yo soy extremeño y por lo tanto castúo, me refiero a que juntos hacemos una España más grande y mejor, y ahora más que nunca hay que estar unidos
🇯🇵❤️🇪🇸❤️🇮🇱
DIOS PATRIA Y FUEROS!!! ARRIBA ESPAÑA!!! GORA EUSKALERRIA!
Imágenes de los años 70?
Remind me again how the carlist movement went from being reactionary monarchists to left-wing nationalists? I don't know how the fuck that happened but i thank god it did lol. Next, make falangism actually syndicalist!
What about them makes them "left-wing"?
When Basque people didnt resort on leftism, betraying their origins, just for pursuing an invented independency by Sabino Arana
Que bandera es la que estan portando en el minuto 0:11 ?
parece una versión de la cruz de borgoña
Es la bandera de Irún. Es el alarde de San Marcial en Irún, una tradición de las revistas de armas que conmemora la victoria sobre los franceses en 1522 realmente no son carlistas.
Yo veo la cruz de borgoña con el sagrado corazón de Jesús en el centro.
Dios, patria, fueros y alarde, jajajaja. Gora San Martzial!
4:23 THAT IS A FLAG OF JAPAN?!!!!!!!
what?
Es la de irun creo
País Vasco es esto en lo más profundo de su ser:
Viva Cristo Rey
Merino, Oyarzábal y Zubimendi entran a la cancha en la Euro:
Arriba España Carlista!!🇪🇸👍🇪🇸
arriba españa czcams.com/video/KsyjgHfF6gQ/video.html
Eso es el alarden de Irun. No tiene nada que ver con os carlistas.
Sí tiene
@@pyrenaea3019 ¿Qué tiene que ver?
@@Mr.KraKra Pues que en el alarde se representa a los carlistas. La boina roja es uno de los símbolos de ello, aunque no el único.
@@miguelp7537 en el alarde se representa una guerra donde salen triunfantes los irundarras en el año 1522 contra la invasión francesa a Navarra (ya bajo control castellano). Vamos, muy carlista todo.
@@Mr.KraKra Pues si, creo que tienes razón se conmemora en el día de San Marcial. Quizás son los carlistas los que se basan en estos modelos para representar la historia, fueros y tradición.(y no al revés como pensaba).
Mientes , eres un manipulador este desfile de personas es el alarde de Irún y no ay cánticos simple mente se escucha el chistu tambores y pífanos el día 30 de junio en Irún y un grito , viva la cantineraaa!!! Infórmate en Irún Guipúzcoa , manipulador
Guapa
¡En Español coño, que están hablando de España, no de Navarra ni de Vascongadas!
La versión original de Oriamendi estaba escrita en vasco, y durante las guerras carlistas se cantaba en vasco la mayoría de las veces. Además que en sus versos si que aparece mencionado el país vasco además de en españa.
Amar España es amar su diversidad.
Tu ignorancia es supina. No sabes la historia ni el origen del Oriamendi. Con patadas así a la historia se explica el negro panorama presente.
Uno no puede llamarse a sí mismo Español y despreciar la diversidad cultural lingüística de su país. En España se habla el Castellano y otras lenguas tan Españolas como él. España es una unión de naciones, entérate
Unión de naciones 😂 por lo demás, toda la razón
Shameless traitors!
Long live the Greater Basque Country!
Gora Euskadi askatatuta!
Gora España ta Euskalerria 🇪🇦✝️😎
Gora España madarikatua, Bat beti ta haundia- El traidor eres tu, nosotros somos la raiz misma de España, CAstilla se llamaba bardulia, y el euskera es lo que queda del celtIbero.
Y tu no eres ni vasco ni español, un orgullo y un honor no al alcance de cualquiera,
get a life moron, you dont know what you are talking about, you cant even write Askatuta. We are the core of Spain itself, The defenders of the Spanish borders, the conquerors of new lands and seafarers around the world for the greatness of Spain. The list of Spanish heroes is FULL of basques. GET THE FUCK OUT
hahahaha I bet you're a maketo, most euskaldunak I know are proud to be Basque and Spanish and this comes from someone who has actual Basque family and not the maketoak voting for PNV nowadays
Basque ain't a country
Gora Espainia ta Euskalerria
Viva don Carlos