Watching Anime Fansubs

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 7. 04. 2020
  • People shinu if they are killed. (Translator note: shinu means plan)
    Download Crossing Void - Global now to get an S-character for free!
    💎iOS/Android: app.adjust.com/le2dysu
    🎁Exclusive giftcode: se7h7skz
    Thanks to Eliphal for providing some fansub source files.
    Also Otakings OG fansub documentary series which you should check out: • Anime Fansub Documenta...
    Edited by: Bakashift
    / bakashift
    Patreon: / gigguk
    --------------------------------------------------------------------------
    Follow me on Twitter: / giggukaz
    Like me on Facebook: / giggukaz
    Follow me on Instagram: / giggukaz
  • Krátké a kreslené filmy

Komentáře • 10K

  • @ShinGetsu857
    @ShinGetsu857 Před 4 lety +4036

    I fondly remember the Gintama fansub when they took the time to explain EVERY SINGLE REFERENCE even to super obscure japanese meme. I really appreciated that personally.

    • @aakashmadhav3998
      @aakashmadhav3998 Před 4 lety +84

      Yeah me too

    • @Yafama
      @Yafama Před 4 lety +93

      Nautical Ninja they quit halfway through :/ around episode 100 the subs get worse

    • @RandmAnimal
      @RandmAnimal Před 4 lety +24

      The dedication

    • @jiminko189
      @jiminko189 Před 3 lety +94

      crunchyroll did that with the official sub too pretty much - took like an hour to watch every episode with all the pausing to google stuff

    • @justanotheryoutubechannel
      @justanotheryoutubechannel Před 3 lety +5

      ShinGetsu I want to find the name of that fansub

  • @aze94
    @aze94 Před 4 lety +8579

    "I accidentally discovered hentai before I discovered anime"
    Sounds like a Light Novel title tbh.

  • @killerbug05
    @killerbug05 Před 3 lety +963

    That Sao 2 "fansub" opening was the greatest thing I've ever seen.

    • @zhongxina728
      @zhongxina728 Před 3 lety +3

      czcams.com/video/nqiVJJt3_KY/video.html

    • @SnowBoy1008
      @SnowBoy1008 Před 2 lety +10

      I thought it looked really fucking cool and then now I just laugh

    • @hambajasjus2223
      @hambajasjus2223 Před 2 lety +5

      Did anyone know whose fansub it is??

    • @kereshimeideshou
      @kereshimeideshou Před 2 lety +7

      @@hambajasjus2223 commie

  • @f1r3hunt3rz5
    @f1r3hunt3rz5 Před 3 lety +1312

    To fansubbers or ex-fansubbers,
    Thank you so much for you guys' contribution and effort. You guys put colour and art in subtitling with fancy creativity, and made anime grow until it has become what it is today. Massive respect to you guys o7

    • @Jasmine-yw8pl
      @Jasmine-yw8pl Před 3 lety +6

      What’s o7?

    • @lakshyapatil4372
      @lakshyapatil4372 Před 3 lety +28

      I had the same question a few days ago, it means you're saluting.

    • @trapnep
      @trapnep Před 3 lety +24

      @@Jasmine-yw8pl a salute " o7 "

    • @erin1569
      @erin1569 Před 2 lety +11

      @@Jasmine-yw8pl gonna overexplain like the funsubbers:
      The o is the head, the 7 is the arm

    • @hyde_stopStealingMyUsername
      @hyde_stopStealingMyUsername Před 2 lety +1

      your profile pic brings back so many memories...

  • @thabokgwele5268
    @thabokgwele5268 Před 4 lety +4790

    "This is a free fansub. If you paid for this, you were ripped off."
    -Naruto fansub

    • @SymmetricalDocking
      @SymmetricalDocking Před 4 lety +399

      Jokes on them, people pay for worse translations nowadays.
      *Funimation and Yen Press intensifies*

    • @cacona6191
      @cacona6191 Před 4 lety +68

      @@SymmetricalDocking Wait Yen Press translates anime? I only thought they translated light novels and manga.

    • @blankcanvas4458
      @blankcanvas4458 Před 4 lety +15

      Man of culture

    • @felcakes2153
      @felcakes2153 Před 4 lety +6

      YES

    • @thabokgwele5268
      @thabokgwele5268 Před 4 lety +58

      I can still here the end of OP 1 of OG Naruto lol.
      "I WANNA ROCKS" lol

  • @RipleySawzen
    @RipleySawzen Před 4 lety +8593

    "I accidentally discovered hentai before I discovered anime"
    This explains *EVERYTHING*

    • @REvoLverj98
      @REvoLverj98 Před 4 lety +282

      Wait...so does that make regular anime "offbrand" for him instead of the other way around?

    • @alecnoseworthy9787
      @alecnoseworthy9787 Před 4 lety +97

      Good ole Blockbuster anime aisle and them not givign a shit what was there unless it literally had tits right on the cover lol.

    • @nssatomic
      @nssatomic Před 4 lety +69

      So... tentical porn isn't usually part of anime?

    • @yichizhang3805
      @yichizhang3805 Před 4 lety +42

      Hentai is the real original brand

    • @laurenpinkiepie8663
      @laurenpinkiepie8663 Před 4 lety +7

      ... *_ye_*

  • @Hellrika
    @Hellrika Před 3 lety +342

    The best fan subs are the ones that colour code for each character according to their hair colour. For example Higurashi fan subs

    • @kakyoindonut3213
      @kakyoindonut3213 Před 2 lety +43

      that kind of fansub really help distinguish who the fuck is talking

    • @electricant55
      @electricant55 Před 2 lety +4

      Symphogear with the song subs, especially nice when multiple characters (or just Carol kek) are singing

    • @candy_ribbons
      @candy_ribbons Před rokem +1

      Precure fan subs

  • @VValunt
    @VValunt Před 3 lety +397

    I was watching Code Geass and at a moment it had one explanation saying “Shiseiken means Four Holy Swords. The name is being left in Japanese for weaboo flavor reasons”

    • @kuuhakudesu
      @kuuhakudesu Před 2 lety +16

      Now that's a quality sub, for real.

  • @takeru3159
    @takeru3159 Před 4 lety +6776

    Gigguk's first anime was Bible Black... this explains so much.

    • @arcain2236
      @arcain2236 Před 4 lety +349

      he was a cultured boy

    • @alyssadavenport629
      @alyssadavenport629 Před 4 lety +275

      Let’s be real more than half of us had a similar first “anime”

    • @PrajnaIsPrajna-exceptPrajna
      @PrajnaIsPrajna-exceptPrajna Před 4 lety +54

      Alyssa Davenport don’t call me out like that man I literally haven’t even really heard of anime and was indulging in culture

    • @Gnidel
      @Gnidel Před 4 lety +50

      @@alyssadavenport629 I remember when I got internet at age of 13 and discovered so much anime on a ceetain website... So many to choose and I had no idea how to search... And I chose Green Green, because I like color green.

    • @PaTaku7
      @PaTaku7 Před 4 lety +9

      Do any of you guys know the anime character or where i can buy the shirt which gigguk wears in ths video?

  • @reversedinfinity6056
    @reversedinfinity6056 Před 4 lety +851

    "I discovered hentai before I discovered anime"
    There are men of culture, and then there are men of *culture*

    • @vm_duc
      @vm_duc Před 4 lety +19

      i mean, im sure half the weeb population knew hentai before anime. i certainly did.

    • @reyvelmarcello466
      @reyvelmarcello466 Před 4 lety +1

      @@vm_duc sameee

    • @marcellkuti4312
      @marcellkuti4312 Před 4 lety +1

      Here the same!

    • @w1z4rd9
      @w1z4rd9 Před 4 lety +3

      Reversed Infinity hentai was the thing that drag me into anime

    • @ramdalion
      @ramdalion Před 4 lety +2

      same here! i started to buy/dl anime/mango beacause i wanted hentai

  • @Frixeen
    @Frixeen Před 3 lety +263

    I‘ve once watched Fate/encore with fansubs and it had a literal
    "UmU"-counter for Nero and it‘s the best thing i ever saw

  • @filindrolemoslemosdc7341
    @filindrolemoslemosdc7341 Před 3 lety +131

    "Kono band gummy wa, grandma sponsor no tokyo day,oh Christmas"
    Nostalgic

    • @nvlik
      @nvlik Před 3 lety +8

      speakin faxx

  • @TheRealGuywithoutaMustache
    @TheRealGuywithoutaMustache Před 4 lety +780

    'I will now show you, the sounds of my childhood"
    **Blows on a Nintendo cartridge**
    Man of culture confirmed.

    • @vtaka4224
      @vtaka4224 Před 4 lety +31

      * Discover hentai before anime *
      Man of culture confirmed

    • @jellyfssh
      @jellyfssh Před 4 lety +1

      *Yas*

    • @drakeconsumerofsoulsandche4303
      @drakeconsumerofsoulsandche4303 Před 4 lety

      You know it warns you not to right?

    • @ronin5996
      @ronin5996 Před 4 lety

      Lol I did that too. In fact I still do that.

    • @ScottAndNumbers
      @ScottAndNumbers Před 4 lety +3

      That was the sound of my childhood. Along with the sound of aliens trying to communicate with you every time you tried to get on that new fangled program called "America Online".

  • @ate-leftnocrums
    @ate-leftnocrums Před 4 lety +3446

    "I accidentally discovered hentai before I discovered Anime."
    There are no accidents

    • @sean1000-7
      @sean1000-7 Před 3 lety +24

      Well that is the best accident that probably ever happend to him

    • @sem70
      @sem70 Před 3 lety +24

      -Master Oogway

    • @Nevara_
      @Nevara_ Před 3 lety +16

      It went all according to keikaku.

    • @ninjasaiyan1237
      @ninjasaiyan1237 Před 3 lety +11

      @@Nevara_ Director's Note: Keikaku means plan

    • @sem70
      @sem70 Před 3 lety

      @ArsinGamingYT nobody gaf

  • @Defalios
    @Defalios Před 3 lety +129

    "not available in your region", yeah that's crunchyroll for me alright.

    • @asha80801
      @asha80801 Před 3 lety

      not if you have *E X P R E S S V P N*

    • @amfram
      @amfram Před 3 lety +10

      @@asha80801 If you pay for a vpn just abandon crunchyroll and torrent lol

    • @squirtleislife1312
      @squirtleislife1312 Před 2 lety

      Same. At least as a Spanish speaker I have animflv

  • @gsjd2253
    @gsjd2253 Před 3 lety +106

    "At least it wasn't as bad as infinite stratos 2" I love whoever made that fansub. It's so funny when the text is describing how much they hated to fansub it and a cat moves over the letters as they were lyrics

  • @tanyakomputernvt
    @tanyakomputernvt Před 4 lety +4060

    Me dealing with any official streaming platform
    "Not Available in your region"
    "Not Available in your region"
    "Not Available in your region"
    "Not Available in your region"
    "Not Available in your region"
    Just wtf

    • @tanyakomputernvt
      @tanyakomputernvt Před 4 lety +359

      So fansub it's still best friend until now

    • @ChloeIsSad
      @ChloeIsSad Před 4 lety +115

      @@fabricatorzayac actually, a lot of shows aren't available in brazil (where i live, infortunately) in official plataforms

    • @sssmoovy6019
      @sssmoovy6019 Před 4 lety +333

      it should say 'Not available in non-America'

    • @RecordToDeathToBoredom
      @RecordToDeathToBoredom Před 4 lety +11

      because your region isn't giving them permission to stream over there

    • @laurocoman
      @laurocoman Před 4 lety +77

      @@ChloeIsSad Hey there, Argentinian here! Fuck it. Lo mismo pasa acá, la verdad no conozco a nadie que haya pagado por anime en su vida jajajaja. Saludos.

  • @bryanstrahm9961
    @bryanstrahm9961 Před 4 lety +1161

    "If you recognized that soundbyte, here's your senior discount card."
    How dare you insult me and make me laugh way too hard at the same time.

    • @ChromaticFlare
      @ChromaticFlare Před 4 lety +75

      Kono band gummy wa, grandma sponsor no Tokyo day, oh Christmas!

    • @ShemLunaria
      @ShemLunaria Před 4 lety +11

      So.... Do I still have a discount if I'm not even an adult yet or...?

    • @cych_4238
      @cych_4238 Před 4 lety +6

      I have been laughing at that for the past five minutes. I'm not exaggerating in the slightest.

    • @oissukki
      @oissukki Před 4 lety +3

      didn't they do that in pokemon though?

    • @abirhasankhan9327
      @abirhasankhan9327 Před 4 lety +7

      @@ChromaticFlare It was genius. All I could hear was sponsor, Tokyo and Chrismas XD

  • @lucere3674
    @lucere3674 Před 2 lety +47

    My favorite fan sub translation was when two characters were having an argument and talking extremely fast and the subs was "I don't have a clue what the !*@$ they're saying".

  • @angeloespere4783
    @angeloespere4783 Před 3 lety +290

    "the streaming company accidently realizes that they've just licensed a hentai"
    *cough* licensed Redo of Healer.

  • @Zetamen7
    @Zetamen7 Před 4 lety +3273

    The notes in Fansubs actually were one of the things that helped me get into shows like Gintama with the heavy Japanese culture references

    • @Trilioh
      @Trilioh Před 4 lety +204

      Same. There are shows where those actually add a lot.
      Like in Zetsubo Sensei. Gigguk using that as a negative example makes me think he hasn't watched it.

    • @asoap2422
      @asoap2422 Před 4 lety +189

      yeah especially Neo Armstrong Cyclone Jet Armstrong Cannon which was pretty important back in the Edo era

    • @clowdy9355
      @clowdy9355 Před 4 lety +29

      @@Trilioh because most of the times it was unnecessary for no reason at all.

    • @silver7788
      @silver7788 Před 4 lety +38

      for me it was shokugeki no soma where they had so many ingredients and ways to prep food specific to Asia that only thx to those notes i was able to truly enjoy the show and even get a bit in to cooking

    • @hahaahaihate1084
      @hahaahaihate1084 Před 4 lety

      So..?

  • @rumfordc
    @rumfordc Před 4 lety +438

    every gigguk video:
    *_random story never told before, usually involving hentai_*
    "and THATS how i discovered anime"

  • @hh9852
    @hh9852 Před 3 lety +111

    I used to be involved with a certain group making fansubs in the mid 2000s. One of the main reasons for going bananas with the subs was to push it into the legal grey zone. In other words, make it obvious that it's for "educational" purposes, which it actually was for many whom were involved in doing it. This is also why, even after softsub technology was introduced, some groups would still hard-encoded the subs (that and for lack of CPU power to render fancy things). Publishers, especially ADV, used to frequently issue takedowns and sue everyone back then, and no one wanted to deal with that.

    • @mokisan
      @mokisan Před rokem +1

      Can you recommend me some old anime with fansubs?
      I actually wanted to watch some old animes with fansub

  • @rubenaalexander5007
    @rubenaalexander5007 Před 3 lety +67

    As of right now, I only read pirated manga from fan translation groups, and they hold such a special place in my heart. You have the beautiful sniping of manga, where one group translates a chapter or two before the original group translating it could, and the ensuing drama. You have translators admitting that the sentence sounds awkward but that the original Japanese/Korean/Chinese was kinda odd. You have the translators, typesetters and everyone else who worked on it thirsting over a character at the bottom of a panel. It's beautiful.
    Maybe one day all of this would be taken away and we'd lose the character and nuance of fan translations altogether. Maybe we won't have memes at the end of the page or characters badly edited to have big butts for laughs. If that day comes, what's the point of even reading manga anymore? Besides the story.

    • @rechtrecht
      @rechtrecht Před 2 lety +6

      I'm late to your comment but I'll reply either way.
      I grew up reading my sisters old Manga and they all were special because the Translaters cared more it felt like. They translated pages upon pages of authors note, added fan discussions and art in the end and even put little reactions under the panels.
      I recently read the same manga but a new release (Sailor Moon if you care) and was surprised to see none of that! They removed the pages upon pages in which the author talks about receiving bunny earrings and moving for the millionth time.
      Fan Translaters groups keep all that. They translate it to the best of their knowledge, with love and care. I love the little TL/Notes they put in or little comments about what they did in life.
      It just feels more connected? Fuzzy? Warm

    • @rubenaalexander5007
      @rubenaalexander5007 Před 2 lety +11

      @@rechtrecht Exactly. Illegal manga translating is an entire culture and everyone has fun doing it. When it's professional and 'clean', it loses all of its personality.

    • @pass6749
      @pass6749 Před 2 lety +2

      I remember trying to typeset and redraw for a few weeks and boy was it fun. It had a lot of drama too but seeing the translation excel sheet and seeing the amount of TL:s in a spreadsheet and reading them was hella funny. It definitely helped that our translator was pretty funny.

    • @T0NI_
      @T0NI_ Před 2 lety +4

      I remember reading a manga (No idea which one now, it's been too long) Where there would be an end panel each chapter with the translator filling in blanks and talking about stuff that was changed from the LN. It was so cool, like a tiny version of essay-kun in every chapter

    • @RentandWicked
      @RentandWicked Před 2 lety +1

      I love reading the comments they leave and seeing the memes

  • @markandrewbautista5539
    @markandrewbautista5539 Před 4 lety +3026

    “How dare they translate onii-Chan into big brother” totally agree 😂😂😂

    • @flatboi9071
      @flatboi9071 Před 3 lety +31

      Who wouldn’t

    • @The_Rising_Dragon
      @The_Rising_Dragon Před 3 lety +85

      We all know the correct explanation is Hello Step-Bro...

    • @elainasynranelt
      @elainasynranelt Před 3 lety +41

      Us real weeks know that certain words must not be transferred from their primal romaji state

    • @michaelhenry3234
      @michaelhenry3234 Před 3 lety +59

      But actually, translating onii-chan does sound really unnatural most of the time just because no one in English uses the term "big brother" in the way Japanese people do. It comes across as stiff and awkward.

    • @pskeifk
      @pskeifk Před 3 lety +11

      Better than translating it into "dude"

  • @law9586
    @law9586 Před 4 lety +1887

    Gigguk: Makes a video about piracy, but ends up talking about hentai.
    Fanbase: Just according to keikaku

    • @taualphanu2920
      @taualphanu2920 Před 4 lety +183

      Translator's note: keikaku means plan

    • @CGR0620
      @CGR0620 Před 4 lety +44

      Just according to cake

    • @tribopower
      @tribopower Před 4 lety +37

      Translator's note: In japanese the word keikaku is used when a plan works out

    • @MeirJalif
      @MeirJalif Před 4 lety +5

      @@tribopower thanks you dbza

    • @musashilee9718
      @musashilee9718 Před 4 lety +9

      @@CGR0620 The Cake is a Lie

  • @praetor29
    @praetor29 Před 3 lety +16

    5:08 "People die if they are killed"
    You got that right Shirou!

  • @crabo9022
    @crabo9022 Před 2 lety +5

    4:36 you're not the only one gigguk, *not the only one*

  • @ikiostar
    @ikiostar Před 4 lety +638

    "I like my coffee, how I like my bibles"
    Oh. Oh no.

  • @HiopX
    @HiopX Před 4 lety +361

    "I discovered Hentai before Anime"
    That explains so much

  • @SCDarkSoul
    @SCDarkSoul Před 3 lety +17

    To be honest I didn't even realize the scene had changed so much, that fansubs had kind of gone away. I'm feeling this odd mix of nostalgia and sadness now.

  • @T33K3SS3LCH3N
    @T33K3SS3LCH3N Před 3 lety +4

    3:00 I'm still not sure if "Even electronic brain pancake crystal elderly" is a fan translator suffering a stroke or just the start of a normal Ghost in the Shell sentence.

  • @Fuzzy_Barbarian
    @Fuzzy_Barbarian Před 4 lety +1368

    "I accidentally discovered hentai before I discovered anime"
    It all makes sense now!

    • @additivent
      @additivent Před 4 lety +8

      I did. I found it on the phone of a friend when I was 10 years old.

    • @user-ns3nj1jr8h
      @user-ns3nj1jr8h Před 4 lety +5

      Fuzzy Barbarian
      Same thing happened to me
      Thanks Baku no pico

    • @p-y8210
      @p-y8210 Před 4 lety +15

      @@user-ns3nj1jr8h *jazz music stops*

    • @deschia_
      @deschia_ Před 4 lety +7

      didn't we all discover hentai before anime?

    • @fullcounter27sevensowrds75
      @fullcounter27sevensowrds75 Před 4 lety

      I walked into my friends big brother wacthing it

  • @brankopetru2265
    @brankopetru2265 Před 4 lety +514

    Official subs: "She'll punch a hole right through your rules!"
    Commie Subs: "Fist 1, Reason 0"

    • @Shockz0rz
      @Shockz0rz Před 4 lety +15

      Symphogear is one of the few shows I still watch (and rewatch) fansubbed whenever possible. The official subs just feel too dry and don't really live up to the sheer absurdity of what's happening, plus Crunchy was really inconsistent about subbing the song lyrics (which are *actually really important* in Symphogear).

    • @zainiikhwan9405
      @zainiikhwan9405 Před 4 lety +4

      Iirc, they also do the Brit sub for Jojo Phantom Blood and Battle Tendency 😅

  • @trackernivrig
    @trackernivrig Před 3 lety +8

    9:54 NO this is amazing. I never watched fansubs but this is amazing

  • @asweknowit123
    @asweknowit123 Před 3 lety +11

    There are mangas/light novels that I stopped reading because the original fan-subbers were replaced, and I was already spoilt. Some of those were real gems.
    As an aside, even with how far the industry has gone for anime, fan-subs and scanlations are still critical for many mangas, light novels, and visual novels.

    • @1996nick2
      @1996nick2 Před 2 lety +2

      My favorite manga is Usotoki Rhetoric. I probably never would have touched Sakura Taisen if it weren't for the fan translation of the 1996 game. Major franchises have the resources to fund translations to cash in on international revenue, but there's a ton of creators without that kind of leeway. Fan translators are truly a godsend.

  • @alnotbiggaytho7124
    @alnotbiggaytho7124 Před 4 lety +1400

    Fansubs?
    Fate stay night: "people die when they are killed".

    • @rakusa_
      @rakusa_ Před 4 lety +130

      Fate/aprocrypha : "Then why does Berserker go berserk"

    • @SoulburgersSoll
      @SoulburgersSoll Před 4 lety +144

      Fate/Stay Night: Unlimited Blade Works: “I’m amazed. The archer class is really made up of archers!”

    • @sheldonq1977
      @sheldonq1977 Před 4 lety +98

      Fate is just spiting straight fax
      fate kaleid: "When you have a birthday, you celebrate being born"

    • @aidans4464
      @aidans4464 Před 4 lety +31

      People die when they are killed? Who could have predicted this? You must be so wise, Shiro.

    • @dzius5327
      @dzius5327 Před 4 lety +58

      Fate/Extra:"This city....really looks like a city!"

  • @TheAlmightyFather
    @TheAlmightyFather Před 4 lety +498

    "Kono band gummy wa, grandma sponsor no Tokyo day, oh Christmas"
    15 years into anime and damn that is still what I hear...

    • @AbbyGuard
      @AbbyGuard Před 4 lety +6

      Thank you! I also just heard something with sponsor and Christmas... What are they actually saying?

    • @StreamHGF
      @StreamHGF Před 4 lety +16

      I was like why the f are they wishing me Merry Christmas?

    • @nf9844
      @nf9844 Před 4 lety +28

      @@AbbyGuard i think it somewhere along the lines of "this shows is brought to you by"

    • @reianvase6683
      @reianvase6683 Před 4 lety +14

      @@WisteriaEdelweiss This bandwagon is showed to you by following sponsors.

    • @aureoventura4424
      @aureoventura4424 Před 4 lety +7

      @@nf9844 It is. I mean, that's the English equivalent. The literal meaning is "The program is offered with the sponsorship of the displayed sponsors"

  • @darrenzou2483
    @darrenzou2483 Před 3 lety +6

    12:00
    I remember hearing that in literally every anime i watched like 7 or 8 years ago

  • @fothermucker8199
    @fothermucker8199 Před 3 lety +5

    7:33
    Every bilingual speaker: *sarcastically yells* “yay”

  • @testero1598
    @testero1598 Před 4 lety +543

    Gigguk: Fansubs don't really have a place anymore
    Me: Laughs in fansub hentai

  • @Cookiezs13
    @Cookiezs13 Před 4 lety +1232

    The good old days when we used to try to pause the video to read all the translator notes xD

    • @marcelorojasvargas
      @marcelorojasvargas Před 4 lety +47

      that's my life now watching Monogatari

    • @clementj
      @clementj Před 4 lety +16

      and now we pause a few milliseconds a few times to read the subs for the text on screen.

    • @techmad8204
      @techmad8204 Před 3 lety +4

      @@marcelorojasvargas where to watch with fansubs

    • @hamzarasheed1998
      @hamzarasheed1998 Před 3 lety +4

      With all the crazy references going on and the subs explaining it,I remember finishing one episode of gintama in an hour
      Not kidding

    • @klauserji
      @klauserji Před 3 lety +7

      Actually, i personally like translator notes. And most if not all professional translation don't use them is the reason i prefer fansubs.

  • @zoidsfan12
    @zoidsfan12 Před 3 lety

    Sometimes a gem shows back up in my feed. I am bout to archive your whole channel, it's just all high quality. Hell I feel like finding the old podcasts from back when KLK dropped and preserving that too. That's like a time capsule

  • @someone-you-do-not-know8522

    I watched all of mermaid melody on CZcams when I was 11, it was a great time. I loved singing along to the songs, something I still miss in regular subs - just let me read romaji for openings and endings so I can sing along.

  • @akilucky4040
    @akilucky4040 Před 4 lety +1470

    Gigguk: Fansubs don't really have a place anymore
    Me: смеется по русски

    • @Sergio_752
      @Sergio_752 Před 4 lety +17

      Same shit

    • @THEJanG12
      @THEJanG12 Před 4 lety +58

      A lot of czech fans are pissed when names or untranslatable words are rewritten using czech phonetics (ch=č, sh=š, j=dž etc) I just wonder if it is similiar in russian

    • @vihuhol7195
      @vihuhol7195 Před 4 lety +48

      @@THEJanG12 we use cyrillic so its not really a problem. But people still argue about things like синигами or шинигами.

    • @mcnev4n
      @mcnev4n Před 4 lety +52

      С*ка Анкорд разлогинься

    • @cjnf11
      @cjnf11 Před 4 lety +11

      Русский язык в моём аниму? Нет пути.
      ..Кроме сабов редбулла к лакистару. Это можно оставить, ибо зело прельстиво.

  • @phantomix5693
    @phantomix5693 Před 4 lety +1445

    Remember when Crunchyroll was a pirating site?
    Peperidge Farm remembers.

    • @spinyslasher6586
      @spinyslasher6586 Před 4 lety +258

      Remember when Crunchyroll wasn't so up it's own ass acting like they are the heroes of justice?

    • @Treemike1000
      @Treemike1000 Před 4 lety +7

      Spiny Slasher ya

    • @marjanperveinis8355
      @marjanperveinis8355 Před 4 lety +102

      @@spinyslasher6586 Crunchyroll is now owned by AT&T's WarnerMedia (parent company of Warner Bros, HBO, CNN, DC Comics, TBS, TNT, Cartoon Network, Adult Swim, Boomerang and many many others).

    • @spinyslasher6586
      @spinyslasher6586 Před 4 lety +68

      @@marjanperveinis8355 Yeah that explains it pretty well 😂😂

    • @55pm
      @55pm Před 4 lety +3

      Wow cool post, thanks for sharing

  • @supertarte9201
    @supertarte9201 Před 3 lety +22

    4:09 who else get shivers and said to themselves "oh shit it's THAT hentai..."

  • @Kastafore
    @Kastafore Před 3 lety +1

    I really appreciate this video. Not enough people know how much love Kaizoku Fansubs went into making One Piece even more engaging. Their in-scene cultural footnotes for anecdotes and Japanese references were instrumental in understanding the context of some scenes. One gag in particular that stands out to me is when Oars Luffy is wandering around Thriller Bark looking for a cannon with child-like glee. He repeats "Taiho" (cannon) over and over until it sounds like "Hotai" (bandage), he stops and confusedly asks "Why am I looking for bandages again?".

  • @StudioNama
    @StudioNama Před 4 lety +168

    I love how Gigguk is like an anime culture historian now.

  • @TheRealGuywithoutaMustache
    @TheRealGuywithoutaMustache Před 4 lety +1455

    Gigguk: (Discovers Bible Black)
    This is like a child getting traumatized at a young age and growing up to be some crazy psycho killer. But in Gigguk's case it molded him into a man of culture.

    • @stormxi7465
      @stormxi7465 Před 4 lety +37

      This guy is everywhere

    • @FunZies.
      @FunZies. Před 4 lety +13

      I discovered Urotsukidōji, or _Legend of the Overfiend_ completely by accident as a child! XD
      I'm not a psycho. Am I person of culture?

    • @lunezion7329
      @lunezion7329 Před 4 lety +4

      You again

    • @GetterBane
      @GetterBane Před 4 lety +3

      I discovered Shimoneta as a child, needless to say I have been Man of culture ever since

    • @sugoibakadesu7715
      @sugoibakadesu7715 Před 4 lety +1

      lmao I keep finding you in the comments section of every second vid that i click

  • @WDDragneel
    @WDDragneel Před 3 lety +2

    I always loved the little messages on the final frames of Bleach openings.

  • @ZeroIsMany
    @ZeroIsMany Před 3 lety +17

    The One Piece fansub attacks are something I really miss, particularly Usopp's. I found it extremely disappointing when I caught up with the series, and watched my first raw episode.

  • @ThatSamdol
    @ThatSamdol Před 4 lety +882

    "Kono band gummy wa, grandma sponsor no Tokyo day oh, Christmas!"
    This killed me.

    • @PabbyPabbles
      @PabbyPabbles Před 4 lety +19

      Man I lost my shit when I learned the reading for 番組 in a kanji app

    • @whiteglint019
      @whiteglint019 Před 4 lety +3

      Old mecha shows be like that lol

    • @williamle2249
      @williamle2249 Před 4 lety +10

      EveRyBoDY aah yes of course, I loved it when they say that at the beginning of every tokyo ghoul episode! Such a classic old anime!

    • @dio5993
      @dio5993 Před 4 lety +1

      Me tooo. The guy is a genius lmao

    • @keedkiro1446
      @keedkiro1446 Před 4 lety

      I know Right?😂😂

  • @sebotrp
    @sebotrp Před 4 lety +790

    Anime Character: *says darn in Japanese*
    Fansub: F U C K

    • @_Zekken
      @_Zekken Před 4 lety +59

      Also anime character: says shit in japanese
      Official sub: "DARN"

    • @datmomoagain8963
      @datmomoagain8963 Před 4 lety +34

      Shut up you candy ass f****t

    • @datmomoagain8963
      @datmomoagain8963 Před 4 lety +9

      @Daisuke Young ghost stories dub is a masterpiece

    • @YourPrivateNightmare
      @YourPrivateNightmare Před 4 lety +9

      Translator's note: "F U C K" means plan

    • @valentai_777
      @valentai_777 Před 4 lety +2

      That shit was always so cringey to me because it was so clear that it was just teenagers thinking that swear = more mature/edgy when honestly it just came off as overdoing especially when they would just SHOUT IT SO DAMN LOUD as if I don’t have ears

  • @Jester103
    @Jester103 Před 3 lety +7

    6:22 Footnotes are note you write on your foot
    yeah sounds about right

  • @luizfelipedelima532
    @luizfelipedelima532 Před 3 lety

    10:40 I got the Erase and Rewind reference from the Cardigans, Gigguk I love your music choices in your videos, that's amazing

  • @hibikikuze1876
    @hibikikuze1876 Před 4 lety +463

    Shirou: People die if they are killed
    Me: Sweet childhood memories

    • @thirdplanet4471
      @thirdplanet4471 Před 4 lety +3

      @@Mythos66 what was the true translation or meaning?

    • @Smashfan258
      @Smashfan258 Před 4 lety +1

      You might have a weird medical condition sweating your memories!

    • @amino-acid
      @amino-acid Před 4 lety +1

      You edited the comment, but still left in "sweat"?

    • @hibikikuze1876
      @hibikikuze1876 Před 4 lety

      @@Smashfan258 Oof, my bad.

    • @hibikikuze1876
      @hibikikuze1876 Před 4 lety +1

      @@amino-acid It's hard for me to not be an idiot.

  • @LiquidWasabi
    @LiquidWasabi Před 4 lety +235

    "I like my coffee the same way I like my Bible"
    -Gigguk 2020

  • @lfr8666
    @lfr8666 Před 2 lety +3

    12:09 Thanks for the senior discount :P
    As a baby weeb, I loved fansubs' translation notes. I think some of my favorites also had some SDH-friendly details like color-coding character dialog and [noise] captions.
    Those karaoke-guide OPs and EDs were so nice. And compared to OP/ED subtitles on official releases nowadays (aka nothing), I really miss them.
    Thanks for the nostalgia!

    • @mokisan
      @mokisan Před rokem

      Can you recommend me some old anime with fansubs?
      I actually wanted to watch some old animes with fansub

  • @atakoranodonbrachiosaurus1209

    I'm so, so glad that I could take part of the world of anime fan subs when I was growing up. I think I learned some of my first jp words through translator's notes and untranslateable words 🤣

  • @treebush
    @treebush Před 4 lety +306

    Fans Translators were just preparing us for the onslaught that is Monogatari series of HUGE FLASHES of Paragraphs

    • @lifeisanenigma213
      @lifeisanenigma213 Před 4 lety +8

      This comment made me smile.

    • @davidepanza7149
      @davidepanza7149 Před 4 lety +15

      I have just discovered a new level of how much someone could be right.
      Never seen something this true

    • @kablooey2369
      @kablooey2369 Před 4 lety +6

      Yeah I have a fansub of that....

    • @CaseNumber00
      @CaseNumber00 Před 4 lety +7

      "Laughs in Sayanara Zetubou Sensei audio"

    • @Youmu_Konpaku_
      @Youmu_Konpaku_ Před 4 lety +5

      Yeah I've seen that whole franchise, I'm nisemonogatari there's a whole paragraph that appears for like 1 second every episode lol

  • @bookworm9962
    @bookworm9962 Před 4 lety +495

    "I just wanted to tell people about that time I downloaded Bible Black off Limewire as a teenager"
    -Gigguk 2020

  • @Peaceful_Hermit
    @Peaceful_Hermit Před 2 lety

    good old bleach and death note fansubs

  • @pikeyMcBarkin
    @pikeyMcBarkin Před 2 lety

    Always great entertainment Gigguk. I remember naruto 134, and I regularly used DB for my fansubs.

  • @moonwolf975
    @moonwolf975 Před 4 lety +530

    Gintama 2006: Literally everything had translator notes (Even on crunchyroll I think)
    Gintama more recent: Minimum translator notes on legal sites

    • @NZPCKugelwilli
      @NZPCKugelwilli Před 4 lety +93

      And they are so important for Gintama! Its probably not even half as funny because we lack the Japanese background

    • @kamiko8021
      @kamiko8021 Před 4 lety +10

      Gintama has alot of references

    • @randomghost1080
      @randomghost1080 Před 4 lety +46

      Except, Gintama TL notes are actually useful cause many people genuinely don't know what the reference is.

    • @mychaeljones7526
      @mychaeljones7526 Před 4 lety +18

      I agree Gintama helps me learn Japanese.

    • @SrGurkman
      @SrGurkman Před 4 lety +8

      Eizouken has translations of all the text on the screen that reminds me a lot of old fansubs.

  • @JohnRSoviet
    @JohnRSoviet Před 4 lety +478

    "If you also recognize that sound bite, here's your Senior Discount Card."
    Why you gotta call me out like that.

    • @ezachleewright2309
      @ezachleewright2309 Před 4 lety +1

      What's it from?

    • @JohnRSoviet
      @JohnRSoviet Před 4 lety +56

      @@ezachleewright2309 Back in the day, lots of anime would have a little obligatory eyecatches where the studio would thank their sponsors, typically after the OP. Since fansubs usually were ripping from broadcasts, these little blurbs were usually included. With the advent of legitimate streaming services, these blurbs are no longer present. But, funnily enough, you can see their remnants on some older anime. For instance, if you watch Bleach on Netflix, after the OP plays, there is a brief freeze frame from the episode with a small bit of the OP playing over it, but no text or explanation. That is because that is where the sponsor blurb USED to be, before it was removed for Netflix's broadcasting.

    • @oliverm3589
      @oliverm3589 Před 4 lety +3

      Right? Fuck you for making me feel old Gigguk.

    • @animalobsessed1
      @animalobsessed1 Před 4 lety +3

      And there I was, not even realizing this is no longer common in anime... I really have been slacking in my anime watching...

    • @celialikestosing
      @celialikestosing Před 4 lety

      saaaame👵🏻

  • @Howl_2002Z
    @Howl_2002Z Před rokem +1

    Isso não tem nem muito tempo, mas foi uma aula de história sobre animes no ocidente, ótimo vídeo;)

  • @edwinleechuanhao
    @edwinleechuanhao Před 3 lety +8

    it's been at least 13 years since I've watched one piece and I never realised those were fansubs. The attack stylized subs felt so natural to me that I can't ever imagine watching one piece now without them. I'm barely 20 and I get given a senior citizen card smh.

  • @shanep.c.5440
    @shanep.c.5440 Před 4 lety +910

    Anime character: clearly and obviously says "Hi"
    Subtitles: "yes"
    Smh never trust the subs

    • @ownpj
      @ownpj Před 4 lety +16

      Are you confusing the english word "HI" with はい ?

    • @shanep.c.5440
      @shanep.c.5440 Před 4 lety +158

      @@ownpj That's the joke

    • @klsad
      @klsad Před 4 lety +14

      Yeah you're right the anime character clearly says "iye" and the sub says "no" smh subs are so bad never trust them

    • @forsenE
      @forsenE Před 4 lety +2

      オーエン·ピーターPeter - you must be fun at parties

    • @theseus0767
      @theseus0767 Před 4 lety +22

      @@forsenE
      Geez he just didn't catch on, don't be a dick.

  • @oose100
    @oose100 Před 4 lety +349

    "This video is not available in your country" is a sentence that I see all the time trying to watch anime legally... I've just given up on it... And it's now, in 2020...

    • @Arrviasto
      @Arrviasto Před 4 lety +36

      Same here. It seems like most of anime is illegal in my country. It's not too expensive - there's not even a price on it.

    • @persona1114
      @persona1114 Před 4 lety +17

      Well, I don't know how it is on your country but here in Latin America we have some semi-illegal sites that work very well, and are pretty fast and reliable. This thing of being semi-legal is because they don't have property of the anime's copyright but they don't use Crunchy subs either, so they can't be denounced. And you still find some fancy arts in openings and not translated words

    • @p-y8210
      @p-y8210 Před 4 lety

      That's where the ol reliable vpn comes into play

    • @Arrviasto
      @Arrviasto Před 4 lety +1

      @@p-y8210 yes, but that's not entirely legal option

    • @nitrofire9541
      @nitrofire9541 Před 4 lety +6

      @@Arrviasto at least we are actually paying for the streaming service as well as the VPN provider so we don't really feel guilty about it, not getting it for free right?

  • @princej3
    @princej3 Před 2 lety +1

    It’s fun to see clips of fansubs you’re partially responsible for in such a video

  • @overkill4262
    @overkill4262 Před 3 lety

    The Jokes are so good. Keep up the good work

  • @robson2256
    @robson2256 Před 4 lety +871

    "The era of Fansub is gone by"
    Laughs in spanish, portuguese, polish, arab, russian, bahasa, chinese, swahili...

    • @Masterwar15
      @Masterwar15 Před 4 lety +95

      Nigga thinks english is the only thing that exists outside of japanese apparently lol

    • @yantelas7828
      @yantelas7828 Před 4 lety +32

      + russian too

    • @halokal6983
      @halokal6983 Před 4 lety +35

      @@Masterwar15 nah man Arabs have there underground anime community

    • @endergamer.mp4
      @endergamer.mp4 Před 4 lety +4

      The dubs tho

    • @halokal6983
      @halokal6983 Před 4 lety +7

      @@endergamer.mp4 we have the dubs in Arabic

  • @LedosKell
    @LedosKell Před 4 lety +292

    "The thing people care about is... speed."
    I'm sad there wasn't an Initial D clip right after this line.

    • @nixel1324
      @nixel1324 Před 4 lety +4

      Probably because the closest thing Initial D had to fancy fan-sub effects was when the subbers put the lyrics for the op on top of another layer of the same lyrics, back in First Stage. Not even sure if that was intentional.

    • @valtarg1299
      @valtarg1299 Před 4 lety

      "Initial D" Tutu🎶

  • @kai6952
    @kai6952 Před 3 lety

    never noticed this was posted on my birthday, thanks for my only bday gift i got last year. A GOOD LAUGH!

  • @haremprotagonist1118
    @haremprotagonist1118 Před rokem +2

    Thank you soo much for talking about this nearly dead medium.

  • @uchia231
    @uchia231 Před 4 lety +631

    I'm not even gonna lie. I though the fansub subtitle effects in one piece was official. Like that was the way the creator wanted it lmao. It made sense lowkey

    • @nfzeta128
      @nfzeta128 Před 4 lety +93

      no no no, It made sense HIGHkey. Those were some top quality subtitles. From the effects, to the notes on cultural things, it was all very polished. It was to the point you thought Oda (author) collaborated with the subtitle crew. I especially remember the gattling against the Cp9 guy.

    • @miratparmar6779
      @miratparmar6779 Před 4 lety +23

      @@nfzeta128 the GATTLING effects really were great. They even enhanced that scene, to the point I have goosebumps now, just thinking about it.

    • @thexenosaiyan
      @thexenosaiyan Před 4 lety +10

      @@miratparmar6779 have any idea where we can see those fansubs these days?

    • @soulkingabstr4kt887
      @soulkingabstr4kt887 Před 4 lety +2

      Same

    • @HapPawhere
      @HapPawhere Před 4 lety +3

      @@thexenosaiyan Just search on google. In my country, there are still fansubs that use that kind of effect but they usually have FB Group & Website

  • @lurihartsolace5016
    @lurihartsolace5016 Před 4 lety +1128

    Ngl, that SAO op is one of the funniest shit I've ever seen

    • @w0lfniisempai865
      @w0lfniisempai865 Před 3 lety +22

      Ok guys I know that u got it.... Give the sauce or I will be very sad

    • @MohSadWatt
      @MohSadWatt Před 3 lety +29

      @@w0lfniisempai865 Google Commei subs, ya they have a website, why, I don't know

    • @w0lfniisempai865
      @w0lfniisempai865 Před 3 lety +1

      @@MohSadWatt thanksssss I got it!!

    • @diakounknown1225
      @diakounknown1225 Před 3 lety

      Gave a me the first good laugh in a long time.

    • @arjix8738
      @arjix8738 Před 3 lety

      @@MohSadWatt *commie

  • @amanamcculskie
    @amanamcculskie Před 3 lety

    NGL One Piece back in the day looked cool with the coloured fonts on attacks. Didn't even know it was fan subbed. Thanks for sharing.

  • @fedoramaster6035
    @fedoramaster6035 Před 2 měsíci

    Haven’t been into anime in yrs but I still come back to these vids for nostalgia. I’ve got all sorts of criticisms for the anime community, but god damn if the people aren’t so happy to just talk about their favorite shows.

  • @kamo8741
    @kamo8741 Před 4 lety +444

    "This is just artistic cancer"
    - Gigguk 2020

    • @Louigi36
      @Louigi36 Před 4 lety +8

      Commie subs was the greatest sub group in the history of translation. It is on par with medieval monks who drew pictures of knights fighting giant snails in the middle of their bible translations.

    • @VIVIKEY1
      @VIVIKEY1 Před 4 lety +5

      Soviet Wombel

  • @SirePuns
    @SirePuns Před 4 lety +1010

    I'm only 25 years old... and yet this video made me feel like a senior citizen.
    I am both depressed and impressed at how far the anime fandom went and evolved over those many years.

    • @Deris76
      @Deris76 Před 4 lety +35

      IKR. Feels weird that some people never read those blurry pissed colored subtitles... good old days :')

    • @ahmadsa1905
      @ahmadsa1905 Před 3 lety +33

      ikr im 14 btw but i live in iraq and we used to be like 10 years behind the world to the point that any anime that hits over 100 episodes like one piece DBZ bleach etc drops the dubbing of the anime and starts reuploading the same goddamn episodes until recently they started dubbing them again .................... BACK IN THE DAY WE THOUGHT THAT GOKU AND NARUTO JUST DIE AND THATS LIKE THE END bYe AnD hAvE a GrEaT dAy

    • @4idenn
      @4idenn Před 3 lety +11

      Yep, I got really nostalgic with this video, something I really liked was having colored subs (mostly according to every character hair lol) so you can know who was the one talking until you get accustomed to their voices

    • @Red-mg4ro
      @Red-mg4ro Před 3 lety +3

      VHS isn't that old of tech, right? They stopped being common like 10 years ago, tops, right? Right???

    • @TheMeepPlay
      @TheMeepPlay Před 3 lety +1

      well the same shit happens to me and i'm 21 years old

  • @savvazotov4196
    @savvazotov4196 Před 2 lety +1

    10:09 you can just tell, how late it is, when whoever was doing the subtitles finally finished it, and how they stretched after finishing the work, and then went to sleep i love it

  • @unholydiver1095
    @unholydiver1095 Před 3 lety

    Appreciate the use of Metal Gear Solid 2 background gameplay song in this vid

  • @sebreme
    @sebreme Před 4 lety +650

    9:06 *The subtitle has more budget than Meliodas vs Escanor*

    • @omegavfx3482
      @omegavfx3482 Před 4 lety +9

      Yes

    • @pearmint308
      @pearmint308 Před 4 lety +15

      *looks back at the stupid looking meliodas where his eyes are opposite to each other and his mouth is wide open saying full counter

    • @driftinghighenough6429
      @driftinghighenough6429 Před 4 lety +1

      manga reader executioner Autism vs Autism

    • @beastmode990
      @beastmode990 Před 4 lety

      @@pearmint308 8

    • @beastmode990
      @beastmode990 Před 4 lety

      @@pearmint308 uuu88jujitsu ii

  • @Shane-te6ih
    @Shane-te6ih Před 4 lety +209

    Gigguk: seems simple (a simp with pimples)
    me: this man is a legend

  • @pastmasterjt6186
    @pastmasterjt6186 Před 2 lety +3

    8:15 not gonna lie i wish we still did that in anime today

    • @MGR_enjoyer
      @MGR_enjoyer Před rokem

      where I can watch one piece with this subs ?

  • @deepbuilds4553
    @deepbuilds4553 Před rokem

    this is so great

  • @brandonadrien3476
    @brandonadrien3476 Před 4 lety +340

    Oh, the prehistoric ages...
    -Yellow & colorful subtitles
    -Translator notes
    -Romanji karaoke lyrics for OP/ED singing
    -DivxVideo & Unregistered Hypercam2
    -Blockbuster was your Netflix
    -CZcams slideshow AMVs & 3part episode
    -CZcams: "Click 480p for high quality"
    -Dub = Saturday cartoon or Adult Swim
    -Manga w/ no cleaners & text over kanji
    -Double page manga from the scanner 😭
    -Huh? What's a light novel?
    -Visual novel translations? Good luck.
    -Duwang was the norm, not the meme
    -Windows XP was *THE* operating system
    -Windows Movie Maker = OG Sony Vegas
    -2 GB was a good amount of storage
    -Emulator games were starting out
    (Pray that I don't get killed cuz it looks like I'm a week from retirement.)

    • @CadeDubsOG
      @CadeDubsOG Před 4 lety +3

      Those were the times people want back because the were much simpler - of course they were, we were kids back then. : p

    • @daxterquiny
      @daxterquiny Před 4 lety

      +

    • @kitaisuru
      @kitaisuru Před 4 lety

      absolutely based golden age imo

  • @Aan-kun
    @Aan-kun Před 4 lety +249

    So, are we gonna talk about that "kono band gummy wa, grandma sponsor no tokyo day, oh christmas" or not?

  • @mcom6859
    @mcom6859 Před 3 lety +74

    Welcome to Russia, we haven\t got normal official services to this day.
    And after this video it seems like fansubs are quite good in Russia

    • @JustRandomSymbols
      @JustRandomSymbols Před 3 lety +6

      Они не просто хороши, они великолепны. Особенно учитывая, что почти все аниме на русский переводят сами фанаты, и качество иногда не уступает профессиональному дубляжу

    • @mcom6859
      @mcom6859 Před 3 lety

      @@JustRandomSymbols Согласен

  • @MemoryMori
    @MemoryMori Před 3 lety +2

    Fansubs were the bread and blood of my teens.
    They helped me to practise my english, to understand Japanese culture and helped me to even keep up with the conversations in the anime.
    Seriously when you have like 6 random school-girls rampaging at one conversation, how do you know who says what? -> FANSUBS!!! Just make the text in the colour of the hair of the person speaking... BRILIANT !!! (ehm...Shuffle!.. ehm...)
    Thanks you Fansubs...I will never forget...

  • @diapason89
    @diapason89 Před 4 lety +842

    "I like my coffee like I like my bible."
    Smooth.

  • @malisa71
    @malisa71 Před 4 lety +218

    "People die when they are killed" - Classic

    • @jedimasterpickle3
      @jedimasterpickle3 Před 4 lety +14

      It's such a classic, it made it into the VN's english patch.

    • @Sparky579
      @Sparky579 Před 4 lety +4

      Meanwhile , People who died without being killed :
      DOUBT X

    • @nocturnallight2640
      @nocturnallight2640 Před 4 lety +2

      I dont suppose anyone has a better translation for what the line could have been? Or perhaps, does anyone know what the original japanese line was so I could read it myself? Lol

    • @EDILYshiro
      @EDILYshiro Před 4 lety +7

      Just because you're right doesn't mean you're correct

    • @FrontlinerCdV
      @FrontlinerCdV Před 4 lety +5

      @@nocturnallight2640 Did a quick google search since I'm not familiar with the scene/series and I don't speak Japanese either, but - from what I could fine anyways - the translation is actually not too far off but quite literal and heavily dependant on context.
      To quote somebody else "Context is needed for this. From the visual novel, the line is from Shiro, about surviving wounds that would otherwise be fatal if Avalon had not been inside of him. So when Avalon is removed Shiro remarks that things are the way the should be now (people dying, when you kill them.).
      In this context, the phrase makes sense. When made out of context, it does seem silly.
      Furthermore, following said phrase, Shiro says "それが当たり前なんだ", which more or less means, "that's only natural.""

  • @ZankokuNoYami
    @ZankokuNoYami Před 3 lety +4

    I miss fansub days. I actually appreciated the sub text and what not. Allowing me to learn more than I would normally haha

    • @mokisan
      @mokisan Před rokem

      Can you recommend me some old anime with fansubs?
      I actually wanted to watch some old animes with fansub

  • @hiimshana
    @hiimshana Před 3 lety

    Rewatching this for the second time one year later, this video is still fun as hell and accurate too.
    Monogatari fansubs in my country were sooooooo crazy, but damn I literally discovered the anime of my life thanks to them, since only two seasons are legally subbed...

  • @godofconquest4026
    @godofconquest4026 Před 4 lety +97

    Now the world of manga fan-translations.
    “Just finished one chapter of (insert any manga ever). Time to wait a couple of months for another chapter.”

  • @spoxx1802
    @spoxx1802 Před 4 lety +198

    I feel like Gigguk discovering Bible Black is the equivalent to Kira seeing the Mona Lisa's hands for the first time...

  • @carter7297
    @carter7297 Před 3 lety +8

    12:00 I have finally reached a level of anime knowledge that I understand the gorano sponser joke

    • @nvlik
      @nvlik Před 3 lety +1

      ayo same

  • @Sejdr
    @Sejdr Před 3 lety

    Being 50 and started watch Anime on regular basis 2020 I thank you for your history lesson, quite interesting.