Similarities Between Arabic and Bosnian

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 17. 06. 2024
  • In this video, we compare some of the similarities between Bosnian (bosanski / босански) and Arabic (العربية) with Amina, a Bosnian speaker from Bosnia, and Lynn, an Arabic speaker from Saudi Arabia.
    If you speak a language that we have not featured before and would like to participate in a future video (or if you have any suggestions or feedback), please follow and message us on Instagram: / bahadoralast
    Be sure to check out Lynn's CZcams channel: / @livewithgigi8860
    Arabic is a Central Semitic language and the official language of Algeria, Bahrain, Comoros, Chad, Djibouti, Egypt, Eritrea, Iraq, Israel, Jordan, Kuwait, Lebanon, Libya, Mauritania, Morocco, Oman, Palestine, Qatar, SADR, Saudi Arabia, Somalia, Sudan, Syria, Tanzania (Zanzibar), Tunisia, United Arab Emirates, and Yemen. Arabic is also the liturgical language of Islam. Arabic has influenced some European languages, such as Spanish and to a lesser extent Portuguese, Valencian, Catalan, Sicilian, Greek and Bulgarian. Arabic has also greatly influenced Persian, Turkish, Spanish, Maltese, Urdu, Kashmiri, Kurdish, Bosnian, Kazakh, Bengali, Hindi, Malay, Maldivian, Indonesian, Pashto, Punjabi, Tagalog, Sindhi and Hausa and some languages in parts of Africa. In addition, Arabic has borrowed words from other languages including Greek and Persian.
    The Bosnian language is mainly used by Bosniaks and one of the official languages of Bosnia and Herzegovina. Bosnian is also recognized as a minority language in Serbia, Montenegro, North Macedonia and Kosovo.

Komentáře • 962

  • @BahadorAlast
    @BahadorAlast  Před 2 lety +28

    Hope you enjoy the video! Be sure to contact us on Instagram if you speak a language that we have not featured before and would like to participate in a future video: instagram.com/bahadoralast/
    Check out Lynn's CZcams channel: czcams.com/channels/nQzC3YTInNmbXBu18t4v5g.html

    • @dori25t
      @dori25t Před 2 lety +1

      Words like dukan ,bazar( pazar ) & some more are everywhere

    • @umar4655
      @umar4655 Před 2 lety +1

      @@dori25t bazar yes, but not dukan. Bazar was not used in this video from what I noticed. Could you mention which part it was?

    • @rlm1981
      @rlm1981 Před 2 lety

      Always enjoying videos my friend!

    • @dori25t
      @dori25t Před 2 lety +1

      @@umar4655 it was for example , i mean are so many word same and in ather language not just Bosnian & Arabic language

    • @mantra8038
      @mantra8038 Před 2 lety +1

      pls do a video on similarities between hindi and nepali as they are the most alike languages ,I guess

  • @sahd0w
    @sahd0w Před 2 lety +26

    I love this channel so much. I realized every time I watch your videos I spend the whole time with a big grin on my face lol.

  • @medicporcupine4077
    @medicporcupine4077 Před 2 lety +218

    You can make turkish-bosnian and turkish-arabic videos with the same words😂

    • @turkishmoana
      @turkishmoana Před 2 lety +37

      Yes but Turkish pronunciations are more similar to bosnian

    • @MessiMerdo
      @MessiMerdo Před 2 lety +22

      Because the words are mostly of Arabic and few Iranic/Persian origin.

    • @fazrazfarzam4688
      @fazrazfarzam4688 Před 2 lety +13

      Turkish and Bosnian have many more common words that are not in Arabic so he could use those

    • @Latierraeshermosa
      @Latierraeshermosa Před 2 lety +9

      So these are how we spell those words in Turkish guys 😉😚
      Alet(tool)
      Halka(ring)
      Cep(pocket)
      Sokak(alley)
      Dükkân(shop)
      Saat(clock)
      Ama(but)
      Katran(tar)
      Kasap(butcher)
      Kalıp(mold)
      Kafes(cage)
      Makas(scissors)
      Müşteri(costumer)
      Sandık(chest)

    • @turkishmoana
      @turkishmoana Před 2 lety

      @@Latierraeshermosa dükkân is with â

  • @flowerpower3188
    @flowerpower3188 Před 2 lety +7

    Waited for this soo long.I didn’t know about the words ama and sunduq ,it’s really surprising.Thanks Bahador for keeping to upload these videos!🥰

  • @elizaa.367
    @elizaa.367 Před 2 lety +86

    Both Amina and Lynn seem so nice, I like the interaction and did a fantastic job 👍👏

    • @rlm1981
      @rlm1981 Před 2 lety +1

      Eliza, is that you? I'm confused with the "z"

    • @rlm1981
      @rlm1981 Před 2 lety +2

      I saw the Georgian/Armenian video and yes, you are!!! 👏🏼👏🏼👏🏼 This is when I think how useful are social networks, when used properly!!!

  • @muhammadjalal2335
    @muhammadjalal2335 Před 2 lety +6

    Love your video dude awesome work ❤❤❤❤❤❤❤

  • @th9827
    @th9827 Před 2 lety +48

    Yay another Arabic video🙆🏻‍♂️💚

  • @Saeedali-vd3et
    @Saeedali-vd3et Před 2 lety +2

    Welcome back ... thank you all for this series

  • @homosapien.a6364
    @homosapien.a6364 Před 2 lety +27

    all love and support to you Bahador from saudi arabia💕✨🇸🇦

  • @tair6232
    @tair6232 Před 2 lety +4

    Its vey beautiful how you are showing us the similarities we share
    Allah bless you

  • @AnaMaljkovic
    @AnaMaljkovic Před 2 lety +18

    I loved every second of this video ❤

    • @ordrecosmique4719
      @ordrecosmique4719 Před 2 lety

      Are you from Bosnia ?

    • @AnaMaljkovic
      @AnaMaljkovic Před 2 lety +3

      @@ordrecosmique4719 close, Serbia 🇷🇸

    • @milotfokusi2124
      @milotfokusi2124 Před 2 lety +1

      Is Bosniak Croat and Serbian very similar
      What are the differences ?

    • @AnaMaljkovic
      @AnaMaljkovic Před 2 lety +3

      @@milotfokusi2124 For me as a native speaker they are very similar, some native speakers would say they are the same. However, a non-native speaker might say there is a diffrence in pronunciation (accent), speech.. especially looking at ekavian vs. iekavian speech, ekavian is spoken in Serbia, (i)jekavian in Bosnia and Croatia.

  • @living_peace
    @living_peace Před 2 lety +8

    Thank you for your effort

  • @hbarma4
    @hbarma4 Před 2 lety +1

    Nice channel keep up the great work Proud of you Lynn

  • @rafiqulrafiq4872
    @rafiqulrafiq4872 Před 2 lety +25

    It's great to see how languages evolved n mixed with each other , lots of love from Bangladesh 🇧🇩

  • @akibosnjak8694
    @akibosnjak8694 Před 2 lety +175

    As a Bosniak learning Arabic this is quite interesting. I’m learning Levantine Arabic

    • @user-kc8ct6jn7w
      @user-kc8ct6jn7w Před 2 lety +7

      Yeah Arabic is a beautiful language standard and dialects, the Saudi girl on this video speak a white dialect. Mix fusha and Saudi dialect (Hijazi) اللهجة البيضاء فصحى + اللهجة السعودية الحجازية

    • @akramrabaa943
      @akramrabaa943 Před 2 lety +2

      @Z X I'm Lebanese (levantine) those to are actually different. Significantly. But we use mostly the same sounds so that could be why they sound the same

    • @akramrabaa943
      @akramrabaa943 Před 2 lety +1

      I almost never see anyone tackle Levantine,so as a Lebanese I gotta say good luck :)

    • @markozivaljevic6428
      @markozivaljevic6428 Před 2 lety +4

      I'm also learning the al shami dialects, arabic is hard but i think it looks more intimidating than it actually is. The most intimidating thing about it, for me, is the difference between dialects, it seems the dialects have a wider gap between them than serbian, croatian, bosnian etc have between them. But I'm guessing that everyone can understand MSA (I'm from serbia btw)

    • @kenanabdagic9885
      @kenanabdagic9885 Před 2 lety +1

      Gdje ga učiš? U Bosni ima samo standardni arapski.

  • @CCCP_Again
    @CCCP_Again Před 2 lety +2

    Fun to see a new vid!

  • @emj7218
    @emj7218 Před 2 lety +104

    Im albanian and i understood 80% of the words. Obviously we used these words cause these have been spread from Ottoman Empire in all Ballkans during 500 year, so now are also part of our languages

    • @gabrielsulanjaku8885
      @gabrielsulanjaku8885 Před 2 lety +4

      Strange im Albanian as well but did understand some words like 3-4...

    • @somebody1241
      @somebody1241 Před 2 lety +7

      I think this is a beautiful fact. Our languages have similar words but they are still different languages.

    • @Dulee11
      @Dulee11 Před rokem +2

      It is not about Ottomans, it is the language way before them.

    • @baybayka
      @baybayka Před rokem +5

      In Turkish:
      1. Alet
      2. Halka
      3. Cep
      4. Sokak
      5. Dükkan
      6. Saat
      7. Ama
      8. Katran
      9. Kasap
      10. Kalıp
      11. Kafes
      12. Makas
      13. Müşteri
      14. Sandık

    • @Yourlocalzeynep
      @Yourlocalzeynep Před rokem +1

      Bro as a Turkish I can confirm we were affected from Arabs lol. Because half of the words in Turkish is from Arabic etc.

  • @shia_ameli313
    @shia_ameli313 Před 2 lety +7

    Great video Bahador much love from south Lebanon 🇱🇧 🇮🇷 💛💚

  • @theon613
    @theon613 Před 2 lety +5

    See loved this video far better than those difficult sentences videos. So glad you are back. Wish you good health ❤

  • @samhassan6061
    @samhassan6061 Před 2 lety +2

    Love it. Keep going

  • @dymytryruban4324
    @dymytryruban4324 Před 2 lety +30

    In Russian there is a word "катран" which sounds very similar to Bosnian word "katran" and is of Arabic origin as well. However it is a small shark. Also the word "caliber" comes from Arabic "qalib", but even native Arabic speakers may not see the connection.

  • @pokya-anakrantau8845
    @pokya-anakrantau8845 Před 2 lety +15

    The way the Bosnian speaker Amina pronounces 'Alat' is exactly how a Malay speaker would and it means the same, 'Tool or Tools'.

  • @Death4Real
    @Death4Real Před 2 lety +40

    Dude, you REALLY gotta do Albanian and Bosnian, that would be interesting

    • @user-zh7yr1up8g
      @user-zh7yr1up8g Před 2 lety +6

      Would that just be some Turkish, Arabic and Persian loanwords in both languages?

    • @Death4Real
      @Death4Real Před 2 lety +2

      @@user-zh7yr1up8g I think they do have some words that sound VERY similar, but Albanian and Bosnian is something I REALLY want to see

    • @whatever2206
      @whatever2206 Před 2 lety +3

      @@user-zh7yr1up8g Its not just Ottoman Turkish words but also slavic words in Albanian and even albanian words in Bosnian, Latin words in both languages etc etc.. Also some same indo-european roots etc. Also some cultural things like dimije, pita etc that are really used only in Bosnian and Albanian and not even in Turkish

    • @whatever2206
      @whatever2206 Před 2 lety +1

      @@Death4Real I totally agree with you im Bosniak and i have Albanian friend and we tend to find same words in Albanian and Bosnian that neither Turks, western europeans, neither Serbs use

    • @milotfokusi2124
      @milotfokusi2124 Před 2 lety +4

      Very cool
      Albania and Bosniaks are very good friends
      Because in Ottoman Empire times we both converted in Islam in majority and also we live in Balkan much more longer from the past !

  • @Abdullah-uv9nk
    @Abdullah-uv9nk Před 2 lety +1

    Nice video Bahador, would you consider making a video where you show your research in choosing which words to select? I think that would make for an interesting video. Thanks!

  • @amym.694
    @amym.694 Před 2 lety +2

    Welcome back . Hope you had a nice vacation.

  • @teodorabudakova3096
    @teodorabudakova3096 Před 2 lety +85

    I'm from Bulgaria and I can tell you most of the words I heard in this video exist in Bulgarian language too, even though some are a bit archaic and another ones are too colloquial. HalkA is used for a wedding ring or a round earring, djob means a pocket, sokAk is very colloquial for a street, dyukyAn is an archaic word for a shop, ama is very often used (only in colloquial speech) for "but", katrAn is the same as in Bosnian/Arabic, kasApin is an archaic word for a butcher, kalUp is a mold (shape), kafEz is cage, sandUk means a coffer. And our language is a South Slavic one, just like Bosnian :D

    • @zeyadyahya1180
      @zeyadyahya1180 Před 2 lety +15

      Yea all those words entered the balkan region because of the ottoman empire at that time.

    • @martinleclairvoyant
      @martinleclairvoyant Před 2 lety +4

      Uživaj, dušice! Baš je tako! 💖 Puno te grlim!

    • @ahmedabdulkadir4286
      @ahmedabdulkadir4286 Před 2 lety +6

      in somalia also I have similar to you I understand most of them and in my language there is alot of words froming Arabic

    • @ehlv1111
      @ehlv1111 Před 2 lety +1

      Interesting!

    • @pecaikac8917
      @pecaikac8917 Před 2 lety +3

      Yeah because in Bosnia from ever lived only Serbs and today bosnians who took Islam speak also Serbian but they dont wont to say that and after 1992 they call self Bošnjak and their languages Bosnian.
      Buglari come to balkan in 681 in small number, they have strong army but they dont enough population to save their language. In life with Serbians they took language so we today have very very close DNK ang languages

  • @ansosboy8687
    @ansosboy8687 Před 2 lety +68

    I'm Indonesian surprisingly I'm familiar with some words like:
    1. Alat it means Tools In Indonesian.
    2. Halaqa it means circle In Indonesian (but this word is only commonly use by Indonesian muslims during the religious study and at the mosque).
    3. Saat from the word Sā'a it means moment In Indonesian.
    BTW love Saudi Arabia and Bosnia from Indonesia 🇮🇩❤🇸🇦 🇮🇩❤🇧🇦

    • @jzlnz
      @jzlnz Před 2 lety +6

      Yes we use the same words here in Singapore and Malaysia. Anyway we are Muslim brotherhood from Nusantara

    • @kenanabdagic9885
      @kenanabdagic9885 Před 2 lety +6

      Selam from Bosnia, we love Indonesia🇧🇦

    • @musicxxa6678
      @musicxxa6678 Před 2 lety +5

      Same here in Turkey. Alet, Halka, Saat (watch or time). Love Indonesia.

    • @mohammedmusallam2511
      @mohammedmusallam2511 Před 2 lety +2

      Kami sayang Indonesia jugak❤🇸🇦🇮🇩

    • @monarchyofjackalliancesind3937
      @monarchyofjackalliancesind3937 Před 2 lety +2

      @@jzlnz We only has one word in Bangla from here. And that is "Dukan".😅 🇧🇩❤️

  • @albertrynkowski3599
    @albertrynkowski3599 Před 2 lety +71

    Bosnian is realy easy for me cause i speak Polish and Turkish.
    Arabic on the other hand is challenging. Maybe one day i will start learning this beautiful language.
    Greetings from Poland!
    Pozdrawiam bratów i siostry z Bośni.
    Tüm Türklere Polonyadan selamlar.

    • @januargumelar3495
      @januargumelar3495 Před 2 lety +9

      I'm an Indonesian speaking Arabic and Turkish among other languages. Many Turkish words are from Arabic.

    • @albertrynkowski3599
      @albertrynkowski3599 Před 2 lety +1

      @@januargumelar3495 nice. İndonesian is also infuenced by Dutch if i remember correctly. İ speak Afrikaans as well, so we use same words ;)

    • @januargumelar3495
      @januargumelar3495 Před 2 lety +6

      @@albertrynkowski3599 Indonesian is influenced by Sanskrit, Arabic, Chinese, Persian, Portuguese, Dutch, English. Maybe it's influenced by Turkish & German as well.

    • @Ozgur72
      @Ozgur72 Před 2 lety +1

      @@albertrynkowski3599 Sana da bizden selamlar kardeş.

    • @albertrynkowski3599
      @albertrynkowski3599 Před 2 lety

      @@Ozgur72 tşk.🙏

  • @zxnith8461
    @zxnith8461 Před 2 lety +54

    I received elementary Arabic education in school and I learned a very small amount of Croatian. And Turkish is also my native language so I got all the words AND the sentences in this video🤩

    • @solfullnomad8058
      @solfullnomad8058 Před 2 lety

      The joy of speaking in multiple tongues! It's beautiful!! :D

    • @glogovachc6264
      @glogovachc6264 Před 2 lety +3

      I'm quite the opposite. I'm half Croatian - half Serbian, studied Turkish as my major and learned a bit of Arabic (and Ottoman Turkish) along the way lol

    • @zxnith8461
      @zxnith8461 Před 2 lety +2

      @@glogovachc6264 oh my god bro that's lit

    • @somebody1241
      @somebody1241 Před 2 lety +1

      @@glogovachc6264 This is cool brat. Kako si?

  • @Zafer_Partisi_Fan
    @Zafer_Partisi_Fan Před rokem +12

    I am Turkish and I can understand both languages ​​easily :) (Arabic is a bit difficult) They are very similar

    • @armajhkc609
      @armajhkc609 Před 10 měsíci

      Why are the Turks present in all the syllables intertwined with the Arabs?

  • @trollhunter9992
    @trollhunter9992 Před 2 lety +5

    Very nice and friendly people. Great languages!

  • @panzermikyza9515
    @panzermikyza9515 Před 2 lety +8

    Hi from Slovakia, very interesting video
    I understood only the last sentence in Bosnian hehe
    But in our Slovak language we adopted some words from Turkish ( for example korbáč , káva, sorbet, diváň) because of Ottoman influence in history

  • @ElTompito
    @ElTompito Před 2 lety +63

    I'm Hungarian, and it's funny that some Arabic, or Bosnian words are quite similar to my language... for example: dzeb - zseb, but some word sounds like Hungarian but different meaning , for example: the Arabic word álát sounds like állat, which means animal:-)

    • @travelleryildirim3013
      @travelleryildirim3013 Před 2 lety +7

      Its similar because there are a lot of Turkish words in Bosnian and Hungarian and Turkish language is Ural - Altay speaking Language so tehy are from same family ;)
      The arabs use many Turkish words to and Tutks some arabics because of Ottoman Empire they have addopted the Turkish words not arabic like „Halka“

    • @user-vt3dp9up6f
      @user-vt3dp9up6f Před 2 lety +21

      @@travelleryildirim3013 Its the other way around , Turks took their words from arabic , even the Ottoman script is written with Arabic letters

    • @Hamza-hq8ud
      @Hamza-hq8ud Před 2 lety +1

      @@travelleryildirim3013 The Arabic language is the second source language for words after English. It does not receive foreign words, but it exports words to other languages

    • @travelleryildirim3013
      @travelleryildirim3013 Před 2 lety +2

      @@user-vt3dp9up6f yes but Arabic take many words to from Turkish its not only that Turks have arabic words ,and Bosnians speak it similar beacuse of the Turks and have nothing similarirty with Arabics....

    • @ayeshaahmad7908
      @ayeshaahmad7908 Před 2 lety +3

      Yes true some turkish words we use but in arabic dilacets not the original old arabic, for example some words like tabur,shanta gumruk,kashuka/kobre,armut fruit,bakshis,shakush,boksha,tufaq،termos,zanjeer, tarabzeen,

  • @andaraa8545
    @andaraa8545 Před 2 lety +3

    In Georgian language we have same words. The clock we call - "saati"
    And the dinner hall we used
    To call "duqani".
    Good video nice

  • @derickvishal
    @derickvishal Před 2 lety +6

    Hi Bahdor, my name is Derick, I live north west part of India 🇮🇳, I speak hindustani as my mother tongue. I was able to understand
    1. Jayb - the arabic version was almost same we do.
    2.Dukan
    3. Katra means drop of something in usual language
    4. Kasai wis the word we use for butcher

  • @hmt2210
    @hmt2210 Před 2 lety +1

    Hi Bahador. I am from India and can recognise many of the words in Urdu, Hindi. Good job. By the way your first name means brave in Urdu and I love your show. It shows how connected we all are......

  • @irmaaa2125
    @irmaaa2125 Před 2 lety +2

    I’m Bosnian and understood a majority of these words! This is so interesting!!!

  • @gheorghitaalsunculitei9146
    @gheorghitaalsunculitei9146 Před 2 lety +16

    In my Transylvanian dialect we call a pocket "jeb".I knew that "jeb" is a hungarian loanword but i would have never expected that the hungarian word is ultimatly from Arabic

    • @birdost5781
      @birdost5781 Před 2 lety +7

      I don't know how old Arabic is, but Arabic was limited in the Arabian peninsula until the 7th century. Arabic words had a chance to spread thanks to Islam. In the Balkans, it was because of especially the influence of the Ottoman Empire.

    • @TheHungarianOak
      @TheHungarianOak Před 2 lety +5

      It’s because of the Turkish presence in Hungary. We have many words used in Turkey, like zseb for pockets, kadi for judge, but they ultimately come from Arabic. Ottomans used many loan words from Arabic and Persian.

    • @birdost5781
      @birdost5781 Před 2 lety

      ​@MoonLight A ''Canaanite languages, group of Northern Central or Northwestern Semitic languages including Hebrew, Moabite, Phoenician, and Punic. They were spoken in ancient times in Palestine, on the coast of Syria, and in scattered colonies elsewhere around the Mediterranean. An early form of Canaanite is attested in the Tell el-Amarna letters (c. 1400 BC). Moabite, which is very close to Hebrew, is known chiefly from one inscription dating from the 8th century BC. The only living Canaanite language is Hebrew, which was revived as a spoken language in the 19th and 20th centuries.''
      This article is from Britannica. We speak specifically about Arabic language and I can't see the name of Arabic language in the article about Canaanite language that you mention.

    • @birdost5781
      @birdost5781 Před 2 lety

      ​@MoonLight A Ok then, where is your source? I am talking with source and facts. And you better come with sources, not your own words. Otherwise, your sayings have no validity and value.

    • @fahda8733
      @fahda8733 Před 2 lety

      ​@@birdost5781 The Phoenicians and other so-called Semitic peoples were spoke a common language in their time with different dialects. Vocabulary, grammar, etc. show you that it is one language.
      These peoples did not describe themselves as Semites! And because it is a new term 2 centry ago ..Anyway you wish to call them by this name or by the Arabs, it does not change the fact that they are one thing, for what was yesterday is what is today.

  • @zeyadyahya1180
    @zeyadyahya1180 Před 2 lety +26

    Yea most of these words are entered Bosnian via ottoman Turkish. Good video 👌🍀

    • @milotfokusi2124
      @milotfokusi2124 Před 2 lety +4

      Exactly
      Greetings from an Albanian
      But ottoman language had many Arabic and Persian words
      So Turkish has also many Arabic words because are Muslim

    • @zeyadyahya1180
      @zeyadyahya1180 Před 2 lety +4

      @@milotfokusi2124 yea thanks man. Nice to know u. ottoman Turkish was written in the Arabic script till when Attaurk changed it to a Latin one. Generally there are around 3 thousand Arabic words in Turkish..

    • @milotfokusi2124
      @milotfokusi2124 Před 2 lety

      @@zeyadyahya1180 nice to know, are you Turkish ?

    • @zeyadyahya1180
      @zeyadyahya1180 Před 2 lety

      @@milotfokusi2124 no I'm Libyan 🇱🇾

    • @milotfokusi2124
      @milotfokusi2124 Před 2 lety +2

      @@zeyadyahya1180 yes Ottomans did also conquest all Arabic states ( except Morocco )
      Does Libyan-arabic has many Turkic and Persian words of Ottomans ?

  • @tangocash342
    @tangocash342 Před rokem +2

    Bahador, you were looking for the words that are common for Arabic, Turkish and probably Persian. I believe that we should make a dictionary of the words that we use in Bosnian, Turkish, Arabic and Persian. It would be interesting how many word are similar or same.

  • @user-kc4gg2he9z
    @user-kc4gg2he9z Před 2 lety +47

    Kazakh and Arabic 🇰🇿🇸🇦
    Kitap - Kitaab
    Qalam - Qalam
    Meshit - Masjid
    Etc

  • @ajaynandha1252
    @ajaynandha1252 Před 2 lety +5

    Hi Bahador. I was recently watching a travel vlogger who is currently in East Africa and realised how many words in Swahili and other local languages are very similar to or the same as those in Hindi / other Indian languages. One reason might be the influence of Arabic in both regions. But I strongly suspect the influence of Indian settlers in the East African countries. It would be interesting to see a comparison of Swahili and Hindu if it is possible (I've not seen it yet on your channel).

    • @sumerianking4942
      @sumerianking4942 Před 2 lety +2

      It’s definitely the Arabic influence. The word Swahili itself is Arabic meaning the “coasts”.

    • @infinite5795
      @infinite5795 Před 2 lety

      @@sumerianking4942 there is indian influence as well, how do u think the dishes in Zanzibar or Tanzania look so indian? Arabic food is very bland and not much colorful as compared to Indian food.

    • @salimalmahry
      @salimalmahry Před 2 lety

      @@infinite5795 its indian sub continent food (Pakistan, India, Bangladesh and sri Lanka) that influences the food here in East Africa

  • @EthemD
    @EthemD Před 2 lety +7

    Great to finally see some Bosnian! 😊 I managed to guess almost every word through Turkish 😁 learned some Arabic common words thanks to this! But the last sentence was impossible haha well done you two, and Bahador 💪

  • @azeemmarathingal9523
    @azeemmarathingal9523 Před 2 lety +4

    Malayalam word for butchery is KASHAPPU. Thank you for the amazing video.

  • @MusculaRMinD
    @MusculaRMinD Před 2 lety +1

    Never been surprised by anything in your episodes more than the Arab girl here knowing the Bosnian word “ama” almost INSTANTLY!!!! Even though there is no emphasis on the “m” in it like in Arabic!!!!!! … I’ve seen Arabs totally not getting very similar words in other languages for a long time, but this girl is by far the best Arab that has come on any of your episodes!!! Didn’t seem like that at the beginning of it though, then she just flew up so high with quite a number of words!!! Impressive!!!

    • @a_aa1
      @a_aa1 Před 2 lety

      باللهجة السعودية نستخدم كلمة اما للتعجب

  • @user-ms5hn9no9c
    @user-ms5hn9no9c Před 2 lety +7

    Most of the words are used in urdu too but urdu pronounciation is much closer to arabic one
    Like instrument is آلہ (alaa) and its plural is alaat (آلات )
    For pocket its جیب (jayb)
    For shop its دکان (dukan)
    For butcher its قصاب (qassab)
    For cage its قفص qafas but many people dont know about this word because for cage پنجرہ (pinjarah) is used now adays

  • @svetoslavstanchev9977
    @svetoslavstanchev9977 Před 2 lety +6

    90% of the words are the same in Bulgarian as those in Bosnian, with a slightly different pronunciation, but still the same. Halka in Bulgarian is the same word. Džep is dzhob, dućan is dukian, sat for clock is used in many Bulgarian regions, but it is not the official one. The word for but is NO, but AMA is often used in colloquial speech. Katran also is katran, kasapin is the same, but the emphasis is on the second a. Kalup is Kalŭp. Kavez is kafez... I have always thought that they are of Turkish origin.

  • @doniaalkasah8939
    @doniaalkasah8939 Před rokem

    وضعت الصندوق على الطاولة *
    We put the box on the table not in the table. Great video thank you 💚

  • @AbdulAli-ku9he
    @AbdulAli-ku9he Před 2 lety +6

    These are Arabic Origin found in Somali, Turkish, Indonesia, Malay, Urdu etc.

  • @aleksinatetka
    @aleksinatetka Před 2 lety +20

    Me shouting from here "Makaze, bona!" (the word bona, or bolan for a man, is difficult to translate, but it has, among others, the meaning of "give it a try" or "how can't you guess this") It comes from "bolan ne bio" (bo(l)na ne bila for a woman) which means "might you not be sick", as a good wish, and it emphasizes what it's said, like Gdje si, bolan (bona), Where are you, or Hajde, bona, Come on. So I was shouting: Makaze, bona, makaze! :) As for me, I didn't recognize the word halka, because I pronounce it without a h.

    • @siratshi455
      @siratshi455 Před 2 lety

      We have alqa in Kazakh also without h but it means a necklace

    • @aleksinatetka
      @aleksinatetka Před 2 lety

      @@shefatfati8872 Its root is the name Djura, meaning George, same as Djordje, (there is also a surname Djordjevic), comes from the Greek Georgios.

    • @Eve_36963
      @Eve_36963 Před 2 lety +1

      Jesi li im stvarno pokusala objasniti znacenje rijeci "bona"??? Haha Kraljica si! 🥰

    • @putko7956
      @putko7956 Před rokem

      @@aleksinatetka a u mostaru bola bolan burazeru sta je rec

  • @cimbalok2972
    @cimbalok2972 Před 2 lety +4

    As always, your guests are extremely likeable and enjoyable to watch. Thank you for comparing these two interesting languages. I thought I understood Bosnian since I know Serbian/Croatian, but I was mistaken!

    • @user-fr4er5nw9r
      @user-fr4er5nw9r Před 2 lety +3

      It's the same language! Stop being ignorant....

    • @nickname1734
      @nickname1734 Před 2 lety +3

      @@cimbalok2972 There are not orginal Serbian, Croatian or a Bosnian words. All the words in that languages has been taken from other languages. That is universal truth.

    • @petarjovanovic1481
      @petarjovanovic1481 Před 2 lety +3

      Absolutely all of these words are found in Serbian.

    • @nickname1734
      @nickname1734 Před 2 lety +3

      @@petarjovanovic1481 Because they are taken from other languages, that is why.

    • @sofistacy4176
      @sofistacy4176 Před 2 lety +1

      Cimbalok well in Serbian you also have dućan, kalup, ama etc. But maybe you didn't notice

  • @kennyrodriguez4674
    @kennyrodriguez4674 Před rokem +1

    I love this kind of videos I would like to see a video of diferente Spanish speakers it will be so interesting ❤️

  • @mayly5289
    @mayly5289 Před rokem +1

    I've really enjoyed this video! Is there Arabic and Croatian? ^^

  • @chakrabortibabu7042
    @chakrabortibabu7042 Před 2 lety +3

    We use Dokan(Shop), Alkatra(Tar), and shinduk(Box) in Bengali too!

  • @muhammadalfahad3547
    @muhammadalfahad3547 Před 2 lety +12

    The Arabic sentence wasn't correct, the preposition (fee في) is similar to (in) in English, so (I put the box in the table) sounds awkward, the right preposition to use is (Ala على) which is similar to (on) in English.
    Was an interesting comparison, both girls did a great job, Thank you so much.
    Greetings from Saudi Arabia, Riyadh.

    • @aidenbooksmith2351
      @aidenbooksmith2351 Před 2 lety

      I thought of it as like a school desk where you can physically open the desk and put a box in it.
      But yeah I guess you're right

    • @fy3219
      @fy3219 Před 2 lety

      Arabic language is known to be the most eloquent, most profound, and most flexible language. A single word can have multiple meanings

  • @bedraisakovic4727
    @bedraisakovic4727 Před rokem +1

    Wonderful video I love both girls and as Bosnian I’m glad I understand a lots words in Arabic

  • @hellophoenix
    @hellophoenix Před 2 lety +8

    In the Gulf countries , they say Qasab for butcher but I believe the accent of the young Saudi girl is from Jedda and they say لحام Lah’am

    • @stevenv6463
      @stevenv6463 Před 2 lety

      Haha isn't that the Egyptian word for sugar cane? Though they don't pronounce the ق

    • @Ahmed-pf3lg
      @Ahmed-pf3lg Před 2 lety

      @@stevenv6463
      Qsb without vowels would be sugar cane in all Arabic dialects not just Egyptian.
      In Jedda/Hijaz we also used Qasab before, just not very common now.

    • @stevenv6463
      @stevenv6463 Před 2 lety +2

      @@Ahmed-pf3lg So قصب is sugar cane and قصاب is butcher? Which dialects use قصاب? I only learned جزار

    • @Ahmed-pf3lg
      @Ahmed-pf3lg Před 2 lety +5

      @@stevenv6463
      جزار
      قصاب
      لحام
      All of these are used. I think all 3 are used in all dialects, because I think all come from standard Arabic anyways.

    • @stevenv6463
      @stevenv6463 Před 2 lety +2

      @@Ahmed-pf3lg جزاكم الله خيرا
      Thank you sir

  • @matthew_i2a2a
    @matthew_i2a2a Před 2 lety +23

    Bahador-consider moderating the 2024 election cycle in the United States. I believe your mastered coolness at heading a group proves you are one of the few if not only one, who can succeed as to handle our theater we showcase in the States

  • @selmamujan5138
    @selmamujan5138 Před 2 lety +21

    Proud of you Amina, greetings from MOSTAR!

    • @milotfokusi2124
      @milotfokusi2124 Před 2 lety +1

      My father worked in Mostar

    • @putko7956
      @putko7956 Před rokem

      Jesi li ti kao mostarka hercegovka ili bosanka? Ti pricas hercegovacki a ne bosanski..i Amina je hercegovka..pozz iz Frankfurta za Mostar

  • @Anonymous-he3pi
    @Anonymous-he3pi Před 2 lety +1

    آلات (weapons /tools)
    حلقہ (circle/group/gathering/surrounding)
    جیب (pocket)
    دوکان (shop)
    ساعت (second/time )
    قالب ( figure/body/form)
    قفس ( cage/the place where it is difficult to breathe)
    All are these used in Urdu also, I guess came from Arabic but in Urdu we use س in قفس instead of ص

  • @user-jv8ly3jm5t
    @user-jv8ly3jm5t Před 9 měsíci +1

    Nice ❤

  • @FraeuleinYT
    @FraeuleinYT Před rokem +3

    I’m a native Urdu speaker and I understood:
    1. Instrument yes
    2. Ring yes
    3. Pocket yes
    4. Zuqaq no, Sokak yes (because it’s same in Turkish)
    5. Shop yes
    6. Clock yes, when Bosnian proniunced it, similar to Turkish
    7. Katran even pronounces same in Urdu
    8. Mold no;
    9. Cage (this time, same in Arabic and Turkish)
    10. Scissors yes (Arabic and Turkish have similar pronunciation )

  • @stevestann595
    @stevestann595 Před 2 lety +8

    Watching your videos, someone would say that all people have the same ancestors... wait 😱, we do 🤣

  • @korana6308
    @korana6308 Před 2 lety +2

    As a Russian I kind of understood Bosnian sentence. But rest of the words were unfamiliar, except for "Sunduk" which is also a Russian popular ancient word (same meaning).

  • @bangtanforever4275
    @bangtanforever4275 Před 2 lety

    Can you upload a video about thai and Tamil language similarities!? There are lots of similarities tamil and Thai... so,can you try a little a bit abt this?! I hope you'll make a video this! :))
    And nice video! ((:

  • @ferratovic
    @ferratovic Před 2 lety +6

    Can you please do Bosnian with other slavic languages?

    • @SS-lj9gz
      @SS-lj9gz Před rokem

      What are nonsense, Bosnian Muslims speak Serbian.

  • @SantomPh
    @SantomPh Před 2 lety +4

    what was that in the background of the Saudi at 7:10?

  • @jordanh5803
    @jordanh5803 Před 2 lety

    the last Arabic sentence actually read "I put the chest/box in the table" not on (assuming that the table is more like a desk with a drawer, it should have been على if she wanted to say on .... other than that both ladies are exceptional at maneuvering around different pronunciations to get to the proper word

  • @darkfantasybrun5381
    @darkfantasybrun5381 Před 2 lety

    I thought you were not going to be available to ost this weekend. Sunday is part of the weekend.

    • @BahadorAlast
      @BahadorAlast  Před 2 lety

      That was last weekend, which is why I didn't upload anything last weekend. Going forward I might just do one video every 2 weeks.

  • @hellophoenix
    @hellophoenix Před 2 lety +4

    I’d like to be on one of those videos, but I’m afraid I’d get and won’t do well

  • @macedoniansbdo
    @macedoniansbdo Před 2 lety +15

    It is so clear that Ottoman empire carried these words out to Balkans. Because we have all the words in Turkish with the exact same meanings as well.

  • @blerim160
    @blerim160 Před 2 lety +1

    can you please do a video of Albania and Greece?

  • @asusasus2300
    @asusasus2300 Před 2 lety +1

    MERCI

  • @ibrahimyusuf6811
    @ibrahimyusuf6811 Před 2 lety +22

    For me as an albanian, I understand most of the words.
    Salute to Bosnian and Arabian Brothers and Sisters.

    • @milotfokusi2124
      @milotfokusi2124 Před 2 lety +3

      From Ottoman Empire
      Osmanli language had many Arabic and Persian words

    • @arrore
      @arrore Před 2 lety

      u qifsha rracen. na e moret fytyren.

    • @milotfokusi2124
      @milotfokusi2124 Před 2 lety +1

      Islam religion is mostly based on Arabic because the Koran ( Holy Book) original is in Arabic
      Judaism original language is Hebrew
      Christianity original language was Aramean ( language of Jesus as)

    • @armajhkc609
      @armajhkc609 Před 10 měsíci

      ​@@milotfokusi2124 Is the word potato found in the Qur'an?

  • @arslan6599
    @arslan6599 Před 2 lety +3

    Really expect to the video of comparing Finnish and Estonian.I want to know how much Finnish and Estonian can unterstand each other.

    • @corinna007
      @corinna007 Před 2 lety

      I would really like to see that video too. I've been learning Finnish for 6 years and it would be really interesting to see just how similar they are.

  • @sambenbetti5536
    @sambenbetti5536 Před 2 lety +16

    As Saudi who speaks both languages I really appreciate this video so much
    Volim Bosmu i Bosance mnogo
    Selam iz Medine

    • @Timur21
      @Timur21 Před 2 lety

      Thats cool! Have you lived in Bosnia?

    • @sambenbetti5536
      @sambenbetti5536 Před 2 lety +4

      @@Timur21 ne ali posecujem Bosnu svaka godina , ponekad tri puta svaka godina 😀
      Ali zelim zivjeti tamo jedan dan aBd

    • @saalooaa
      @saalooaa Před 2 lety

      since when Saudi can speak Bosnian LOL

    • @kamal2264
      @kamal2264 Před 2 lety

      @@saalooaa saudi named sam 🤔

    • @sambenbetti5536
      @sambenbetti5536 Před 2 lety +1

      @@kamal2264 Essam 😅 in Arabic عصام

  • @sjoc6162
    @sjoc6162 Před 2 lety +25

    You can do this with all slavic languages from Balkan, we all have this arabic words, i think we got them from Ottomans

    • @th9827
      @th9827 Před 2 lety +4

      All of these words are Arabic words!

    • @sjoc6162
      @sjoc6162 Před 2 lety +8

      @@th9827 but we got them from Turks, Turks from Arabs, get it?

    • @dialmightyspartangod6717
      @dialmightyspartangod6717 Před 2 lety +3

      @@sjoc6162 still there’re Arabic words

    • @th9827
      @th9827 Před 2 lety +2

      @@sjoc6162 so what? Does that makes them Persian!😂
      These are Arabic words.

    • @spr6065
      @spr6065 Před 2 lety +3

      @@th9827 thank you for inventig these words

  • @ken_bekov
    @ken_bekov Před 2 lety +11

    Seems like "duken" is the most international word in Central Asia and Middle East 😄

    • @RusNad
      @RusNad Před 2 lety +4

      Yep and I also saw bakal (بقال) on a storefront in Turkey

    • @yorgunsamuray
      @yorgunsamuray Před 2 lety

      @@RusNad in Turkish “dükkan” is a general word for a small shop and “bakkal” means “grocer”.

    • @RusNad
      @RusNad Před 2 lety +3

      @@yorgunsamuray It's the same in Arabic. But in my dialect dokkan is a bit rare and we say mahal (محل) for shop even though technically that just means a place or location.

    • @yorgunsamuray
      @yorgunsamuray Před 2 lety +3

      @@RusNad “mahal” is also used for “place” but rarely. Mostly used in police context like “crime scene” (suç mahali). But we have the word “mahalle” which means neighborhood or a subdistrict.

    • @barinasr6806
      @barinasr6806 Před 2 lety +3

      @@yorgunsamuray Mahalla محلة in Arabic also means neighborhood or subdistrict and Baladiya بلدية for Municipality, Balda بلدة is a village and Balad بلد is a country

  • @cekicc18
    @cekicc18 Před 2 lety +2

    It's really easy for us as well. As i Turkish speaker i get it very quickly all those words and yeah we have a connection with Balkans and Middle East and other peninsula of the world. Arabic words a bit harder for us, Bosnian words directly the same that we're using in daylife.

  • @jacobuzilov
    @jacobuzilov Před 2 lety +1

    Nice

  • @C.klever17
    @C.klever17 Před 2 lety +2

    I love all the Bosnian Muslims they are so peaceful and lovely

  • @adilhoxha5443
    @adilhoxha5443 Před 2 lety +6

    You gotta do Albanian and Arabic

  • @FM-vo8pb
    @FM-vo8pb Před 2 lety +1

    My name is Lynn from Saudi Arabia!

  • @litvinovt
    @litvinovt Před 2 lety +2

    I'm russian and hebrew speaker. It was very intrsting.

  • @voyagersquaremuzika
    @voyagersquaremuzika Před 2 lety +19

    Bosnian is actually a Slavic language and these are just Turkisms in the Slavic language, we also have a lot of Germanisms and Italianisms in the Bosnian language but certainly an interesting video! Thank you!

    • @sanamre235
      @sanamre235 Před 2 lety +1

      You mean arabisms?

    • @sanamre235
      @sanamre235 Před 2 lety +2

      @Arif it was not national movement but religious, so it was not turkfication but islamisation of Bosniaks.

  • @erminc1891
    @erminc1891 Před 2 lety +6

    The most used words are not domestic in bosnian language. Most of them came with the ottoman empire. All of those words have also their slavic counterparts.

    • @sanamre235
      @sanamre235 Před 2 lety

      Kako se kaže katran po domaći? Kako kavez? Kako sanduk?

  • @role221
    @role221 Před rokem +2

    These are old words in Bosnian many of them are used in very small parts of country or old people still using them :)

  • @eddybulich3309
    @eddybulich3309 Před rokem

    I think it would be good to do this again with these two plus a Persian speaker.

  • @blotski
    @blotski Před rokem +3

    I hope people watching this don't go away with the impression that Bosnian is a Semitic language related to Arabic. It's not. It's a Slavic language. The words you've found are words of mostlyTurkish origin as Bosnia used to be within the Turkish Ottoman Empire. You also find words of Turkish origin in several languages in the region even Romanian. Same as you find a lot of words of Arabic origin in Spanish for historical reasons.

    • @RedRose-cn8ln
      @RedRose-cn8ln Před 10 měsíci

      No all these words are Arabic origin Turks took them from Arabic language 😊

  • @nikolaskalman9640
    @nikolaskalman9640 Před rokem +3

    I'd love to watch a video on similarities between Czech and Spanish 👦🏻

  • @user-lg3wm1ev8o
    @user-lg3wm1ev8o Před 2 lety +1

    The avatar of your channel reminds me with the avatar of another channel:
    Jimmy Kimmel Live

  • @christopherellis2663
    @christopherellis2663 Před rokem

    Jayb also translates as sine as in cosine. ( Bay, vs pocket)

  • @Ponchik_minnak
    @Ponchik_minnak Před rokem +45

    Big love from Turkey to Bosnian and Arabian brothers and sisters 🇹🇷❤️🇧🇦❤️🇸🇦

    • @ivanmitic3275
      @ivanmitic3275 Před rokem +2

      Živela Srbija ❤️🇷🇸

    • @jodalton8751
      @jodalton8751 Před rokem +1

      ​@@ivanmitic3275 I have a friend from Serbia. He go back in your country.
      You cant imagine how much we have in common !
      Serbians are a great nation, as turkish, arabs or russians and persians.

    • @ivanmitic3275
      @ivanmitic3275 Před rokem

      @@jodalton8751 and where are you from ?

    • @adinriz1
      @adinriz1 Před rokem

      ​@@ivanmitic3275 fuck Serbia

    • @user-ej6ld2rl7u
      @user-ej6ld2rl7u Před 11 měsíci

      @@ivanmitic3275Kosovo je Srbija

  • @saeedamaan
    @saeedamaan Před 2 lety +4

    Any language which have some similarities with Arabic with the exception of some Afro-asiatic languages all borrowed from Arabic! Which shows how far islam has reached.

  • @palestinabaddie
    @palestinabaddie Před 2 lety +1

    For Butcher we also use Laham (Arabic)

  • @AvatariaEmreYapm
    @AvatariaEmreYapm Před 2 lety +5

    Boşnakça diye bir dil yoktur o sadece yerel bir ağızdır. O dilin adı Sırp-Hırvatça'dır. Hem Sırp-Hırvatça bir slav diliyken Arapça bir sami dilidir. Sırp-Hırvatça'nın Osmanlı dönemi sebebiyle Türkçe'den kelimeler almış olması çok daha olağandır. Zaten videodan da anlaşıldığı üzere Arapça kelimelerin telaffuzu büyük ölçüde Türkçe kelimeler gibi alınmış

    • @RedRose-cn8ln
      @RedRose-cn8ln Před rokem

      All the words in the video are Arabic words 😊

  • @Ash_tommo
    @Ash_tommo Před 2 lety +37

    We need Azerbaijani and Turkmen ❣️

    • @kararkarar6545
      @kararkarar6545 Před 2 lety +2

      go back to mongolia

    • @ahmadistanbouli6136
      @ahmadistanbouli6136 Před 2 lety +6

      @@kararkarar6545 go back to Iran

    • @sara_s_
      @sara_s_ Před 2 lety +5

      @@kararkarar6545 not all Persians are racist like you.

    • @bakugokatsuki908
      @bakugokatsuki908 Před 2 lety +5

      @@kararkarar6545 Go back to iran

    • @Kasra1881
      @Kasra1881 Před 2 lety +2

      @@ahmadistanbouli6136 When you see an Iranian named Karar, know that he is a supporter of the mullahs' regime, they hate everyone

  • @user-fi3ok3tt5e
    @user-fi3ok3tt5e Před 2 lety

    Hi! Is the word ‘kasapin’ in Bosnian singular or plural?

    • @newworldorder6764
      @newworldorder6764 Před 2 lety +1

      Its singular but we dont use that word much often, and kasapin in bosnian could be use for a killer too.

  • @anandantor99
    @anandantor99 Před 2 lety +2

    In Indonesian, we also say alat for tool

  • @MrAllmightyCornholioz
    @MrAllmightyCornholioz Před 2 lety +8

    ALLAH BLESS THESE TWO WOMEN