not monsieur mon / ma both mean "my", but use to those masculine noun and feminine noun respectively. Cher (m.) and Chere (f.) both mean "dear". In the lyrics, the my dear from Park myeong-su refers to IU, so should be feminine -- ma chere, vice versa for IU used mon cher The complication occurs due to the reason mentioned by +Martin HY
我最近在準備大考 常常讀書補習補到很晚 生活過的很累很疲乏 但是聽到IU的歌 又會覺得充滿力量 把疲憊都褪去 這輩子最不後悔的事就是成為Uaena
加油,七年前我重考時也是聽這首歌,有考到我要的志願
好令人著迷的音樂~~IU太厲害了
還沒看歌謠祭特輯之前覺得她只是個被包裝出來的偶像
沒想到她創作的歌曲 簡直是藝術!!!
不分年齡都會愛上的歌 很有餘韻
聽聽她其他歌 你會陶醉於下去!!
Iu脫離偶像派很久了啊~
+TAENG YEH 原來星期五是自作曲!我最喜歡的歌!!!!
+m88234234 居然會有人以為IU只是被包裝的偶像
她是同時具有演唱實力又創作能力的音樂人!
Sorry~~~ 對她印象停留在Good Day三段高音,還有可愛清新的國民idol太久😅😅😅
我平常都在聽hip hop或funky類啦~ 偶爾韓綜看到她上節目這樣 沒太主動發摟她近況😂
聽一千次一萬次也不厭的,非常喜歡IU的歌,高中低音也掌握的非常好,聽她有演唱會就是享受,23歲的天才音樂家誕生了
這首根本神作
無限挑戰+IU+明秀= 音源ALL KILL
kata60269558 不只ALL KILL!! 現在是PERFECT ALLKILL!!
最💖lU😇超甜美溫暖有愛心❤超實力派能演能唱優秀創作家😍
那六首聽過去如果只是聽歌 我覺得IU的這首是所有裡面最完整的
+iiiTOMATOiii 請問是哪6首呢
+sun yitzu 無限挑戰嶺東歌謠祭的歌
六首都很完整啊~都是他們花時間和心思寫的歌填的詞
喜歡IU的嗓音 kkkkkk
好聽的誇張!!!
超好聽第一次聽就中了!!!!!!!!!
好聽極了!做為叫起床的鬧鐘聲,心情都好。
很喜歡這首歌,也很喜歡那部電影
終極追殺令
無限挑戰裡有講到
超好聽的!!!完全中毒!
果然是有實力的歌手,非靠包裝
因為這首歌而去看了,真的是一部很好看的電影。
建議各位先去看一看這部電影再回來聽這首歌,投入感會提高很多。
之前心目中的排名是:Zion.t>IU>Hyukoh,看完電影後:IU>Hyukoh>Zion.t
誒 hyukoh默默提高了XD
誒 hyukoh默默提高了XD
+CCC CCC 真的我也是為了這首歌去看的><
看完之後再聽歌就會去深思歌詞
真的很喜歡這部電影,尤其是最後我哭好慘QQ
女主角如今都三十幾歲了,也拍了無數的電影,但還是這部經典OWQ
+CCC CCC 因為這首歌去看終極追殺令+1
在看歌詞會覺得感觸很深
很棒的電影
+CCC CCC 我也是因為這首歌終於看了終極追殺令!
誘惑啊!~~~聽不膩!!!
My favourite song of IU ^^
2019
🙋🙋🙋
好聽~
朴明秀堅持EDM😂😂
這級無限挑戰超級好看超級爆笑XDD(當然是因為有IU)
超棒的一首歌!! 可惜現在才聽到~~~
太讚了感謝
I like IU~
Sorprendente muy buen dueto pero tu resaltas será que nos hipnotizas con tu arte💐💐💐❤❤❤🤗🤗🤗🤗🏵🏵🏵🏵👏👏👏👏😍😍😍🙋♂️🇨🇱
2019, still anyone? :)
這首有沒有全部是由 IU唱的阿~~~ 很多地方他唱起來感覺一定更棒 ^^
2020在聽😄😄
Cool ..❤🇧🇷
Thank you😍
李钟勋真的好厉害..
《IU的祕密旅行》的三首歌被檢舉了,大大可以給我中譯的檔案嗎?我想自己私下聽,除了這裡,沒有其他中譯了,我真的很喜歡IU的歌,希望您可以幫幫我
Youre so cute iu
레옹~~
从哪里可以找到这首歌的音源啊啊啊啊啊我哭了TT
跟明秀obba都在前幾名呢!EDM zzang!
IU的part是Mon Cher
朴明秀的part是Ma Cher
周妮穎 ma chere
請問MON 跟MA 有什麼分別?
另外請問是CHERI, CHERE 還是 CHER? 因為看到了幾個不同版本
+郎亞靈 應該是monsieur 吧,法文先生的意思。後面歌詞也有用法文,這裏也應該是吧。比較能解釋的通
法文中名詞有分陰性跟陽性,此為my dear的意思
not monsieur
mon / ma both mean "my", but use to those masculine noun and feminine noun respectively.
Cher (m.) and Chere (f.) both mean "dear". In the lyrics, the my dear from Park myeong-su refers to IU, so should be feminine -- ma chere, vice versa for IU used mon cher
The complication occurs due to the reason mentioned by +Martin HY
字體好好看
請問事什麼字體
+GIGI NA 這是"蒙納繁纖蘭"
+MissNita928 謝謝妳 :D
朴明秀如果沒問題,放回本有的位置吧.
我第一次听只听到Matilda😂
한국인나와라
저글링 미
iu, 妳的墨鏡我很喜歡,它有沒有度數的? 送給我好不好?
ㅗㅜㅑ
중국에서도 아이유가 유명하구나
呃 我比較想要背景圖ˊˋ 求個
請問一下這歌到底跟終極追殺令有甚麼關係,那不是好像是外國片嗎?
cosplay 这部电影,leon & matilda
明秀老師個人喜愛,歌謠祭在創作時有說,造型也是明秀老師的堅持
另外法文的數字那邊沒有4 quatre
+郎亞靈 感謝妳和 +周妮穎 的熱心TT
歌詞中的法文是什麼意思?
+Jia Ling Wang 1,2,3的意思
+Kfeel Khok THX!
+郎亞靈 我問了會法文的朋友 他們說有聽到quatre 而且我google了quatre的念法 我也聽到了==
不好意思,方便請問你這部影片中
歌詞的中文字體是什麼嗎?
抱歉我現在才看到,是"蒙納繁纖蘭體"噢
謝謝你抽空回覆唷~很喜歡這個字體!!
IU, 我想要妳這太陽眼鏡,送給我好不好?
...?
........