Friends - Gleba (CZ)

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 16. 10. 2009
  • Rachel se dohaduje s Rossem o tom, jestli je GLEBA slovo...první slovo které Emma řekla.
  • Komedie

Komentáře • 24

  • @Malinkaaaaaaaa
    @Malinkaaaaaaaa Před 11 lety +10

    Náš český dabing je nejlepší

  • @Ivetekk
    @Ivetekk Před 12 lety +5

    Bude z ní vědkyně!!! Ten výraz Rachel!! :DDD

  • @Janzik006
    @Janzik006 Před 12 lety +5

    libi se mi kdyz nekdo mluvi anglicky si mysli ze se kazdy prizpusobi

  • @jozkokardos
    @jozkokardos Před 11 lety +4

    Ceský dabing je naozaj jeden z najlepších, avšak treba si pozriet českého Harryho pottera a človek sa môže aj pozvracať :) na druhej strane Slováci dodrbali Pána Prstenov a urobili z toho párodiu...zaléží od toho kto to aj prekladá

    • @TimartCZ
      @TimartCZ Před 2 lety

      Tak Harry Potter je blbost už v originále.

  • @vikichladilova484
    @vikichladilova484 Před 3 lety +1

    Použi ho ve větě
    Tak jo. Ema řekla gleba.

  • @12lucas12
    @12lucas12 Před 12 lety

    hlavně na originál to nikdy mít nebude :)

  • @Slezi2007
    @Slezi2007 Před 12 lety +1

    @Natynka96 protoze tam mas napsano friends misto pratele, pak jsem jdou anglicky mluvici lidi, slysej jinou rec a jsou nasrany a daj dislike. staco to prejmenovat a do zavorky jeste dat treba czech :)

  • @svMarek
    @svMarek Před 12 lety

    @Natynka96 protoze tomu nerozumi x)

  • @TheNelliss
    @TheNelliss Před 12 lety

    @Natynka96 Taky nechápu ://

  • @Pedro55786
    @Pedro55786 Před 12 lety

    ????????????????????????????

  • @wfctommy97
    @wfctommy97 Před 12 lety

    huh?

  • @sugargurrl96
    @sugargurrl96 Před 13 lety

    this blows

  • @Estipenca
    @Estipenca Před 12 lety

    what language is this????

  • @SadxxGirlify
    @SadxxGirlify Před 12 lety +1

    horší je, když najedeš na českej název a tam nejsou ani posraný titulky... to by si zasloužilo dislike a ne tohle....

  • @rgh1986aka199
    @rgh1986aka199 Před 12 lety

    its weird without the rofling audience

  • @pa3xx
    @pa3xx Před 12 lety

    To bude asi tým hrozným dabingom :D

  • @knerke
    @knerke Před 12 lety

    this is so strange...

  • @siridavidsen
    @siridavidsen Před 13 lety

    That was unexpected... and not in a good way :S

  • @Iennda
    @Iennda Před 10 lety

    Ono to je vtipný, ale ne s dabingem. Ve Friends je asi tak tisíc tři sta padesát šest vtipných scén, které dabing naprosto a totálně posral.

  • @Iennda
    @Iennda Před 10 lety

    Ono vůbec nejde o to, jestli je lepší dabing český nebo slovenský. Jde o to, že tenhle dabing stojí naprosto za hovno a je mi úplně jedno, jestli je lepší nebo horší než jiné. Dabéři absolutně, ABSOLUTNĚ, nevystihli a ani neměli zájem vystihnout emoce herců, takže jakýkoliv dialog zní přesně jako když dabéři jen četli z papíru a nesledovali chování herců. Víceméně po celých deset sezón je to jeden monotónní hnus.