A conversation in Michif

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 8. 09. 2024
  • This is a filmed conversation in Michif. Have a listen, get used to the language. It is non-scripted.

Komentáře • 88

  • @MyEdwrd
    @MyEdwrd Před 9 lety +84

    their conversation brought back so many memories of sitting in my grandmothers kitchen listening to her and her brothers talk, everyone in the family spoke this once, now no one does...

    • @Nederbird
      @Nederbird Před 8 lety +7

      That's so sad. :(
      Do you speak it? Or at least understand it?

    • @lilybruzas4089
      @lilybruzas4089 Před 3 lety +4

      Me too. Straight flashback. Just even the gentle body language.

    • @lilybruzas4089
      @lilybruzas4089 Před 3 lety +3

      however she says, uh-huh in Mitchif.

  • @MakeSenseToYourLife
    @MakeSenseToYourLife Před 5 lety +31

    Je suis française et j'habite au Manitoba. Au début je n'ai rien compris. Mais en tendant l'oreille on comprend bien des noms en français! Fascinant!! Je n'avais pas connaissance de cette langue avant de venir ici!!
    I am French from France and live in Manitoba. At first I could not understand at all but slowly I understood more and more words! That's fascinating!! I never knew about this language before I moved here!

  • @thouleable
    @thouleable Před 13 lety +24

    I haven't heard this in "tawnkiiyazh". It tugged at my heart. I wish I could speak it. My grandpa left it with him and passed on. I got from this conversation they were talking about food and celebration. Le bullet, le zaff, le tea and cake, pigs and square dancing. Love it thank you

  • @az0963818
    @az0963818 Před 6 lety +54

    This language must be preserved. Who knows, it might become an official national language some day. I think we should start with Manitoba.

    • @munkeslamik2708
      @munkeslamik2708 Před 4 lety +3

      az0963818 imma teach my kids it

    • @keironthomson6769
      @keironthomson6769 Před 4 lety +6

      Tansi keeya? Im taking a michif class right now. Taught my uncle. And kookum beatrice. Michif speakers from Ste. Madeline/batosh manitoba. Theyve taught me lots of pronunciation but they have a hard time writing it. Because it was more orallly taught than written.

  • @tezcatlipocared281
    @tezcatlipocared281 Před 9 lety +159

    Beautifull mix of french and cree verbs. Should have become the canadian language!

    • @chocolatist7590
      @chocolatist7590 Před 5 lety +21

      I see your sentiment, but it's the Métis language, Canada can't have it!

    • @eb.3764
      @eb.3764 Před 3 lety +12

      the language of Manitoba maybe

    • @foxmccloud8960
      @foxmccloud8960 Před 2 lety +11

      Or one of the official languages at least

    • @vincentmunis2450
      @vincentmunis2450 Před 2 lety

      Thx for the explanation

    • @fethimafr
      @fethimafr Před rokem +6

      ​@@chocolatist7590According to your logic, English should only be the language of the English.

  • @grail68
    @grail68 Před 11 lety +62

    For any interested, the University of Manitoba offers Michif conversational classes.

  • @StrangeBrew123
    @StrangeBrew123 Před rokem +4

    My mother and gramma spoke michif like this. Lots of cree. Some ppl on CZcams it's mostly french. Its bern 12, 13 years since I've heard this. Thank you for making it

  • @MetisMetisNot
    @MetisMetisNot Před 4 lety +14

    I miss my Métis elder family. They're all gone now. I don't hear this spoken anymore.

  • @AJUKSH
    @AJUKSH Před 11 lety +58

    Fascinating! Does anyone know where this man and woman are from? I am Cree and French speaker and I understood everything. Interesting how all verbs are conjugated in Cree and most of the nouns are said in French. Almost felt like I was listening to a mix of my own Cree and French relatives, especially in the story telling style of what they remembered of their youth and relatives.

    • @Yotaciv
      @Yotaciv Před 3 lety +5

      Western Manitoba, where the Assiniboine and the Qu'Appelle rivers meet.

  • @chaosXP3RT
    @chaosXP3RT Před 5 lety +29

    It definitely sounds more Native American than French to me! If I didn't see it written, I would never know there was French in there.

    • @ximending
      @ximending Před 5 lety +19

      chaosXpert I am French speaker and it sounds to me that the structure and grammar is Native American and a few determinants-adjective-noun compounds are French.

    • @lilybruzas4089
      @lilybruzas4089 Před 3 lety

      Their is a huge amount of Ojibwe in it.

    • @leaucamouille3394
      @leaucamouille3394 Před 3 lety +12

      Des fois trop
      Des castors
      Des rats
      Des blaireaux
      Les loups
      L'argent
      Après [...] ils sont plus... [...]
      [...] avec un autre homme [...]
      [...] pour te faire [...]
      La farine
      Le sucre
      Le tabac
      Une petite ferme
      Des cochons
      Du boudin
      Le sang
      Des tripes
      L'orignal
      La tête de fromage
      La vache
      [...] ou bedon [...]
      Un animal
      [...] de quoi pour le faire [...]
      Les fraises
      Les framboises
      Les merises
      Les tartes
      Le jour de l'an
      Les boulettes
      Les cakes de mélasse
      Les raisins pour les tartes
      [...] toute la journée [...]
      Les vieilles chansons
      Le violon
      La gigue
      Le bon Dieu
      Les enfants
      Mon petit garçon
      Ah, ouais!
      Y'a pas les CD, les DVD dans notre langue [...]
      Les jeunes
      Ça prend ça dans les écoles
      Notre langue
      Papa, maman
      Astheure (now / nowadays)
      [...] rien que les enfants [...]
      [...] pourquoi toi [...]
      Les racines
      Ou bedon (Ou bien) / (Or else)
      Les docteurs
      L'hôpital
      Les chiens
      Les oies
      Merci

    • @coltinjameschicoine5672
      @coltinjameschicoine5672 Před 3 lety +2

      There is different vision of michif

    • @dellolasalle9546
      @dellolasalle9546 Před 2 lety

      All the animals and the food was in French

  • @galacticcherokee
    @galacticcherokee Před 10 lety +12

    Beautiful! Simply astounding, definitely worth saving!

  • @stereocil
    @stereocil Před 10 lety +30

    Mes frères et soeurs Métis, je veux apprendre le michif.

  • @LipglossAndLove13
    @LipglossAndLove13 Před 3 lety +1

    thank you for sharing!! attempting to bring michif back and be able to speak it with family

  • @ScubaDis81
    @ScubaDis81 Před 4 lety +2

    I would love to see it written in michif as well 😊 such a beautiful language!!

  • @jetfischer
    @jetfischer Před 12 lety +5

    They talked about food for a bit, boudin (cooked pigs blood in the pigs intestines) Tête de fromage ( brain ) the mentioned small fruits and making pies, and how new years festivities are fun with its good food dancing and fiddle. Good food especially "ragoût de pattes de cochon" yum!

  • @vaettra1589
    @vaettra1589 Před 5 měsíci

    Gives me vibes of sitting in the kitchen as a young boy at my great-grandmother in Tärendö and listening to them talking over a fika.

  • @richardaerts2735
    @richardaerts2735 Před 2 lety +2

    On a décrit le mitchif en tant que langue hybride, avec des racines cri (algonquines) et une grammaire française (C. Hagège, « Halte à la mort des langues », Ed. Odile Jacob, 2000). Pour ma part, je ne comprends que quelques mots çà et là. Je ne pense pas que le fait d'être hybride aide beaucoup à l'apprendre, si on part d'une base française, le mitchif a un vocabulaire assez différent du français européen, africain et même québécois.

  • @helenep10
    @helenep10 Před 15 lety +1

    That is so amazing. I am french and understood alot of what they were talking about. Boodin...my mom used to eat that. I told her to arrete.

  • @SDChick
    @SDChick Před 14 lety +5

    I'd love to learn to speak Michif. Unfortunately, I only picked out a few French words, I'm terrible with languages...

    • @dellolasalle9546
      @dellolasalle9546 Před 2 lety

      All the food and the animals where in French , I think he talks about the old family gatherings of old time ago

  • @tatianasosnavskaya2789
    @tatianasosnavskaya2789 Před 2 lety +1

    Qu'est ce que c'est - all I could understand) fascinating

  • @Yotaciv
    @Yotaciv Před 3 lety +1

    Talking about pigs and blood pouding and head cheese lol
    Strawberries, raspberries and cherries

  • @clunday202813
    @clunday202813 Před 16 lety +2

    i understood something about grandpa farming pigs but there should be an interpretation so someone can fully understand the michif language i am a michif from Belcourt North Dakota thank you

  • @piroskaracz3621
    @piroskaracz3621 Před rokem

    Beautiful. Since this video quite a few organizations have published PDFs you can download to learn Michif..which I did. There are a few dialects if Michif...some are more influenced by French....others more Cree.

  • @louisenoyb4719
    @louisenoyb4719 Před 4 lety +5

    Subtitles in French and/or English would be helpful.

  • @tbone6203
    @tbone6203 Před 3 měsíci

    Man thats kinda like my cajun lang- my great granma was hell i heard prolly learned creek or choctaw

  • @SaimDI
    @SaimDI Před 13 lety +2

    @SkinnyWmn69 Yeah, it's a shame there are not so many native-speakers around. But I think you can do it. Good luck with your Cree, Spanish and whichever linguistic adventures you embark on :)

  • @rychelledipalo8762
    @rychelledipalo8762 Před rokem +1

    Someone should create this lesson on Duolingo

  • @linguofr
    @linguofr Před 15 lety +4

    Does anyone know what they're talking about? I heard "cochon" "boudin" and "tête" I think, so are they talking about eating pigs?
    Very cool

    • @MakeSenseToYourLife
      @MakeSenseToYourLife Před 5 lety

      By listening to the nouns in French, it sounds like they are talking about the farm or something related to the traditional life in the countryside with nouns such as "pig" and later "strawberries", "raspberries". After they start to talk about CD and DVD and the kids. So they might talk about the difference between their life and the life of their children and grandchildren nowadays and how things have changed.

    • @dellolasalle9546
      @dellolasalle9546 Před 2 lety

      From what I understood they’re talking about the New Year’s Eve parties of a long time ago the food , the fruits , the violin , that’s all I understood

  • @francaisemichif
    @francaisemichif Před 15 lety +1

    not many people speak this language anymore,it was popular at one time but hardly anyone knows how,it is a lost language unless people do something to bring it back

  • @printaboul
    @printaboul Před 4 lety +2

    Comme francophone, je reconnais pas mal de mots, mais je ne reconnais pas le sens des phrases. As a francophone, I recognize of lot of words but not the sense in which they are used.

  • @Oceanleighside
    @Oceanleighside Před 4 lety

    So pleasant!

  • @domg.1011
    @domg.1011 Před rokem +4

    I am semi-fluent in french & I am learning Cree. I like to joke that I'm going to accidentally recreate Michif at home LOL

  • @Foxxx-01
    @Foxxx-01 Před 10 lety +6

    Is there such thing as Michif English? a hybrid of Cree and English?

    • @az0963818
      @az0963818 Před 9 lety +13

      Actually there is! It's called "Bunjee" or "Bungay". But it's a mixture of more Scotts english, Orkney and Cree and Ojibwae then "English" English. Unfortunately though, there are no know recordings of this language because it's practically extinct :(

  • @martinholland4952
    @martinholland4952 Před 6 lety +1

    any pdfs of lessons or anything like that

  • @tickytootoo453
    @tickytootoo453 Před 4 lety

    more please!!

  • @grail68
    @grail68 Před 11 lety +1

    (they also offer Cree and Ojibwe)

  • @crystaltait4703
    @crystaltait4703 Před 3 lety

    Awesome

  • @The_Codependency_Cure_PsyM

    It seems that Michif-French is not like Michif because there are many more Cree verbs in Michif. I have heard ''Madam Patsy'' from the ''Manitoba Metis Federation'' and it does not sound like you at all. Madam Patsy, they sound almost like pure French to me. This is a bit confusing to me. Are there many types of Michif languages? Just the two of you sound like two different languages...

    • @lilybruzas4089
      @lilybruzas4089 Před 3 lety

      You probably won't read this because it has been awhile, but I was curious about the same thing. My extended family is Turtle Mt Chippewa and spoke Mitchif. This video is super frenchy sounding. I think my family had more Ojibwa in their Mitchif. Maybe it is a regional difference??

    • @normandraymond6041
      @normandraymond6041 Před 3 lety

      @@lilybruzas4089 Yes, I agree with you, their talking sounds more like Cree to me, than Anishinabe. They're might be different dialects.

    • @BigBeerus
      @BigBeerus Před 2 lety

      @@lilybruzas4089 this sounds less french to me than what I'm used too when I do hear it, but I'm near Quebec? Maybe that's why

    • @coltinjameschicoine5672
      @coltinjameschicoine5672 Před rokem +1

      There is different kinds of michif there is heritage or southern Michif that has balanced with cree and some English and oijbwa and French and there is Michif cree or northern michif that has more cree with a little bit of French and there michif French with little bit of cree in it

    • @The_Codependency_Cure_PsyM
      @The_Codependency_Cure_PsyM Před rokem

      @@coltinjameschicoine5672 Thank you for informing me, it is appreciated.

  • @callofdutyfreak10123
    @callofdutyfreak10123 Před 7 lety +5

    It sounds remarkably like French and German mixed together

  • @louislafontaine6068
    @louislafontaine6068 Před 6 lety +2

    I am 100% sure that I am related to this guy

    • @DAMfoxygrampa
      @DAMfoxygrampa Před 2 lety

      What tells you that ?

    • @louislafontaine6068
      @louislafontaine6068 Před 2 lety +2

      @@DAMfoxygrampa he looks like all of my uncles

    • @DAMfoxygrampa
      @DAMfoxygrampa Před 2 lety

      @@louislafontaine6068 Ah, that's funny.
      Also I'm a little amazed that you responded so quickly given that you commented 4 years ago!

  • @whatahandful
    @whatahandful Před 8 lety +1

    Is there different dialects?

  • @87g4g3
    @87g4g3 Před 3 lety

    Canada has/hadalot af languages.. as an icelander (NA)north american icelandic was/is intresting.
    Example.
    NA
    Veð kallaðum í hendinn á miðan veð hlaðaðum traggið og baslarinn gekk úr logghúsinu og hann veldi fesk á desk.
    (SM)Standard modern Icelandic.
    Við kölluðum í hundinn á meðan við hlóðum í vörubílinn og pipparsveinninn gekk úr timburhúsinu og hann vildi fisk á diski.

  • @ChrisOrillia
    @ChrisOrillia Před 13 lety

    is that some skawn on the table?

  • @claytongibbons8811
    @claytongibbons8811 Před 8 lety +1

    I understand every words their saying grandpa, grandma, money, flour, tea, tobacco ect .farm pigs. then they killed a cow.picking berries. Told ya. brought up specking this.

  • @coltinchicoine7413
    @coltinchicoine7413 Před 4 lety +1

    Tanshi

  • @SaimDI
    @SaimDI Před 13 lety +3

    @SkinnyWmn69 you're only terrible if you don't put work into it. everyone can learn a language

  • @MrAllmightyCornholioz
    @MrAllmightyCornholioz Před 6 lety +3

    Cree >>>>>>>>>>>>>>>>>>> Michif and French

  • @Made4Fan
    @Made4Fan Před 9 lety

    Danish?

    • @DiscipleOfHeavyMeta1
      @DiscipleOfHeavyMeta1 Před 8 lety +1

      +Johnny Begood Nope. It's michif. A mixture of French and Cree languages.