Az Erő Nagytornája - Dragon Ball Super szinkron összeállítás #2
Vložit
- čas přidán 8. 09. 2024
- Összeállítás a Dragon Ball Super új részeinek szinkronizálásáról. A sorozat a VIASAT6-on látható.
Szereplők:
Baráth István, Bor László, Botár Endre, Czető Zsanett, Gacsal Ádám, Garai Róbert, Gulás Fanni, Gyurin Zsolt, Hám Bertalan, Katona Zoltán, Kobela Kira, Maday Gábor, Orbán Gábor, Ozvald Enikő, Papp Györgyi, Pásztor Tibor, Péter Richárd, Rádai Boglárka, Seder Gábor, Solecki Janka
Köszönjük a technikai támogatást a Sitkei Kft-nek, a Mezzoforte Hangszeráruháznak, valamint Stúdióeszközöknek!
/ sitkeikft
www.hangszerar...
studioeszkozok.hu/
Készítette Galgóczi Adrián a VIASAT6 és a Balog Mix Stúdió közreműködésével 2019. márciusban.
PATREON: / szinkronvideok
FACEBOOK: / szinkronvideok
E-MAIL: szinkronvideok@gmail.com
#DragonBallSzinkron,
Zseniális hangok,emberek❤️
Nagyon jó lett már rég vártam ezt a pillanatot imádom a dragon ballt és meg szeretném köszönni az értékes munkájukat
A 2-es univerzum Kaioshin-je egyszerűen tökéletes. Telitalálat. Kár hogy csal kevés szerepe van.
Ezt a videót már fejből nyomom!Elég volt egyszer megnéznem hogy rájöjjek,szinkronszínész akarok lenni😃
Meg példaképet is találtam,Baráth István🤩
Botár Endre hangja nagyon nagyon hasonlít az eredetihez :O Előre látom mindenki fogja majd a fejét mikor a szerelem trió színre lép XD
És így lesz teljes Czető família benne! Azért gratulálok nekik!
Komolyan?
Karfila???😅😅😅
Ez az egy ami szemet szúrt(vagyis fület😂)
Egyébként szerintem a szinkronhangok passzolnak 90%-ban a szereplőkhöz😉😁
Már nagyon várom a végkifejletett😃
De ott van még kelt is 😂😂😂
Szerintem illik hozzá
@@Sivatagitorpepatkany nagy részében nem a hangal van baj hanem a kiejtéssel
Várkonyi Andrásnak kellett, volna szinkronizálni Toppo-t Mert a hangja és az egész karaktere passzolt volna hozzá. Toppo a Dragon ball Vili bácsija :) Ezt leszámítva az összes hang nagyon jó.
Nagyon jók az új szereplők hangjai
Végre, már nagyon várom! KA-ME-HA-ME-HAAAAAAAAAA
Micsoda Hangok. Vegre 1-2 szinkron hang "Tulajdonosát" megismerhettem.
Kiválóak.
Egy szinkron munkát nagyon jó lenne megnézni.
Gratulálok a MUNKÁ-ikhoz!
Végre láthatom a végét magyar szinkronnal is!
Czető Zsanett nagyon szexin csinálja!
Még mindig imádom Seder Gábort.Már amikor rendes hangon kell beszélnie
Végre eljezdődőtt most nézem! ; )
1:34 Nekem a legjobb ilyen beleéléssel kell ezt ! :) Sajnos épp egy jelentéktelen karakter.xd
Úr isten 😍😍alig várom
Nagyon jók a magyar hangok 👍
Seder Gábor. Te atyaég :D imádom.
A z-ből áthozott hangok jók egyedül, nem elég tiszteletet parancsolóak a hangok 90%ai
JAAJ Caulifla és Kale hanga!!
Én is utálom a nevek fordítását. pl. A Yu-Gi-Oh arc-v-ban is Rin miért Rinrin és Yuzu miért Zuzu?
@@prohungary8614 Mert olyanok forditják akik nem szoktak japán hangall animètbnézni.
A japánok is így hallják a neveket. 😉
@ Kaishint. nem lehet neptunusznak hallani vagy érteni. Frizert az angolok halják csak dermesztőnek .
Sayajin nem jelent semijen nyelven csillag harcost . Zeno neve is ellet baszva ,
Legaläb ChiChi , Bulma Pray , Trunks , Gohán , nevét nem forditotátok .
Neveket ritkán lehet leforditani . pl ha feltunik egy Sakura nevű karakter nem kène cseresznyevirágnakhivnj mert szarul hangzik.
Ami forditható egyes teknikák neve persze aztis åtgondolva.
A szinkronok iszonyat szarok .
Attila 17051 te is roszul írtad gohan-nak a nevét gohánt írtál, de gohant kellet volna!😧
Fenomenáliiiiis
Nagyon szuper lesz😍
:D én imádom a Supert és tök jó, hogy leszinkronizálják, de őszintén, hogy lehet ezt röhögés nélkül kibírni :D magyarul annyira gázul hangzik az egész :D
Na ezért fogom húszadjára is japánul nézni :)
Egyet értek, az angol verzió még nem rossz (kevesebb az atatatatatatata), de ez nekem a fordítás miatt nem jön be.
Uhhh c 17 hangja tetszik a legjobban!
Mikor lehet megtekinteni a részeket , magyar szinkronnal?
majdnem egy éve várok már erre :D de szeretem azokat, akik néhány név miatt fikázzák a szinkront. Mintha japánul nem ugyan olyan marhaság lenne a nevük. Akik pedig ezek a néhány nevek miatt rinyálnak, nézzék csak japánul a vinnyogást. Bocsánat, ha valakit ezzel megbántok, de nekem japánul kibírhatatlan...
A hét eddigi legjobb híre számomra!
Alig várom hogy elérhetők legyenek a részek köszönöm
Már alig várom!Várható Törtei Tündével és Harsányi Gáborral videó?
A bohoc hangja a legjobb
A nevek borzasztóak így, mièrt nem lehetett volna úgy hagyni ahogy. Jiren hangjàn kivűl a többi úgy ahogy passzol.
Hát igen elég fura volt..
Szerintem jó választás Gacsal Ádám, így elsőre. Aztán majd kiderül.
AZ SZÉP😲😲
XxSasukeX XXX szevasz!!!!! Az ténleg SZÉP😲😲😲
gyurin zsolt nagyon jó 👍
Menő de Vegeta-nak borzasztó volt a hangja. Neki sokkal mélyebb és idősebbnek hangzó hang kellett volna vagy egyszerűen csak a régi hangját használni. Legalább olyan mély hang kellett volna mint az angol verzióba mert ez egyszerűen botrányos volt
Imádom Garai Róbert hangját
Hát nem tudom mit mondjak. Örülök, hogy végre jön a Super-ben az Erő Nagytornája szinkronosan. Azonban, néhány hang (és magyarosított név) eléggé melléfogásnak tűnik. Jirennek esetleg választhattak volna egy mélyebb hangot, valamint Topponak is. A női csillagharcosok hangja pedig nem nagyon hangzik hitelesnek. Majd kíváncsi leszek a harc közben lévő hangjukra. A többi hangot meg majd meglátjuk (vagy pontosabban meghalljuk).
Bevallom nektek, bár minden elismerésem a szinkronért, a 3 főnyelvből, amin hallottam az animét(japán,angol,magyar), még mindig az angol a legtutibb. Persze mindenki fújolhat, de valahogy azon a nyelven csinálják a legnagyobb beleéléssel, valamint a legtöbb karakternek nagyon jól eltalált hangja van. Amikor meghallottam Jiren magyar hangját, majdnem sírva fakadtam és sajnos nem a gyönyörűségtől. Érdemes meghallgatni az angol szinkronhangját(Patrick Seitz egyébként), nagyjából az ilyen típusú mélyebb hang illik hozzá. Személy szerint Zöld Csaba, vagy pedig Haagen Imre
nem lenne rossz húzás Jirennek.
Azért a Czető leány jobban is oda tehetné magát, ami az ordítást illeti . Gyurin Zsolt nállam a nagy kedvenc , várom hogy újra halljam . :D Garai Robert is nagyon jó volt . :D Jiren esetében Varga Rókus adta volna magát .
Gyurin Zsolt volt a szomszédom :) az anyukája matematika tanárom általános iskolában gyerekkoromban amikor általános sulis voltam akkor színdarabokat tanított nekünk :) nekem hihetetlen hogy ő lett Dermesztő egyszerűen frenetikus öröm hogy hallhatom úgy a kedvenc gonoszom hangját hogy személyesen is ismerem :)
köszi a fel töltést
Igen, ő volt Sorbet.
@
az az köszi :d
A hangok nagyon el vannak tálalva de a nevek..
Hát jiren hangja mit ne mondjak meglepett most engem :)
Én inkább adtam volna Dolmány Attila hangját de, hát ezért vannak a szinkronrendezők hogy, jól meglepjenek a választással :)
Persze attól lehet jó lesz. Csak így első hallásra nekem furcsa de, természetesen bőven túlsárnyalhatja az én elkébzelésemet Gacsal Ádám is :)
Én ilyenkor mindig bízok abban hogy, kellemes csalódás fog érni. És általában ebbe szerencsére nem tévedtem :)
Az hogy, C17-nek már a harmadik hangja lesz azt szokni kell legalább is nekem :)
Tényleg erről esetleg tudtok valamit a hátteréről?
Előre is köszönöm a választ :)
Crespo Rodrigo és Szabó Máté nem vállalta.
@ Hát pedig bíztam Crespo Rodrigo de, hát ez van :)
Kösz a választ :)
@ Kár, bár utóbbi nem lep meg. Szabó Máté, zseniális színész és szinkronszínész is, de az anime nem a kedvence, ezt elmondta már.
Bár az is igaz, hogy más is hasonló véleménnyel van és még is vállalta.
Akkor teleg március 25 dikto jön.
Karfila?? Xxd
Nekem tetszik xD
Saiyan Mattesz Én pont ezért maradok inkább a funimation verziónál, szerintem ez nem hogy hozzá ad az élményhez, hanem pont elvesz belőle.
@@mr.imperefct6907 sztem teljesen igazad van. Viszont ez a szinron alapja volt a gyerekkoromnak. Ez az egyetlen ok amiért megnézemxd
Saiyan Mattesz Igen, én is magyar szinkronnal néztem gyerekkoromban, ezért a nosztalgia faktor az megvan, viszont miután láttam a Z-t angol szinkronnal és a Super-t japànnal, azt kell hogy mondjam, a magyar elnevezések néha nevetségesek és feleslegesek.
@@mr.imperefct6907 igen sajnos. Ezeket lecserélhetnék végre. A GT-ben voltak jók a nevek (majdnem) pl.: Bubu az Buu maradt
Nekem tetszik az hogy egy kicsit megváltoztatják a neveket. KA-ME-HA-ME-HAAAAAAAAAA
nekem nem.Bár mindenkinek más az izlése
Végre YEEYY
Bills nagyúr magyar hangjával mi történt? A 116 vagy a 117.résztől kezdve ki az új magyar hangja?
Majd a Dragon Ball Heroes is le lesz szinkronizálva? Amúgy Lippai László hangja nagyon illik Son Gokuhoz! És a többiké is !😁😁
A super dragon ball heroes-ra gondolsz? Azt nem csak egy játék miatt készítették? Nekem valami ilyesmi rémlik de nem biztos.
@@Nizeno Jelenleg is fut, havonta jönnek új epizóddal, eddig 34 részes. Feliratozva fent van a neten, persze szinkronnal élvezhetőbb lenne.
Basszus! Sosem tűnt fel hogy az öreg Kaioshin-t a Szomszédokból jól ismert dühös sorban álló "Feng úr" szinkronizálja :D Micsoda öröm
Végre❤❤❤❤
Hát én Kahseral és Toppo hangját felcserélném :/
Maday Gábor kibaszott jó!!!
Kétszer kellett meghallgatnom, hogy jól értsem, mert először az hallottam, hogy karfika 1:18 -tól XDD
karfila:D
De hogy lehet valamit ennyire elbaszni??? Egy nevet.😭😭😭😭😭
Lesz 6 évad ezt, ugy értem hogy ugye ez a erő nagy tornája az 5 évad volt és igy értem. Lesz?
Ribriannenek ki lesz majd a magyar hangja?
Gacsal Ádám szinkronizálja Harry Pottert is
Ha jól tudom Maday Gábor szinkronizálta drago a bakuganba
Végre befejeződik! Erre vártam nyár óta.
Amúgy hétfőn hánykor kezdődik?
Szerintem ahogy szokott 16:00😁
@@komachi_cosplay Ja. Megnéztem
16:30
@ De az csak az új rész nem?
Igen.
Gulás Fanni❤️
Nem tudjátok valahogy megkérni a szinkron rendezölet hogy caulifla nevét változtassákmeg?Hogy ne karfila legyen.
Szerintem jobb lenne kaliflánka
@@dancso2323 nekem csak a sima caulifla lenne jó
2:25 je Boyyyyyyyyyyyyyyyy!
pff tudtam hogy nem kreszpó lesz a robot hangja
Honnan tudtad?
@ túl szép lett volna ha ő lett volna. őt kellett volna de nyilván nem ért rá vagy mifene
Nem vállalta.
Mikor lesz új rész? 😊😊
Miből?
Karfila?
Ez komoly?
Én egyébként még C18-nak Horváth Illés adná a hangját, az is ütős lenne
Bár eléggé, furcsálom Jiren hangját, de majd meglátjuk milyen lesz
C18-t F. Nagy Erika szinkronizálja.
@ XD elnézést este van már, vagyis C17-nek
Kaulifla nem kap dupla hangot? Vagy esetleg kap? Kiderül a Dragon Ball Super következő részében! :D
Caulifla? Ő egy ember, miért kapna két hangot??
A kefla fog lapni két hangot,de ezek nem azok a felvételek voltak.Valószinű
Lesz szinkronizálva a dragon ball heroes?
Bibrianne-t ki fogja :( ?
Katona Zoltán-t mint gonosz vagy dilinyós karakter bírom, de szerintem Toppo-hoz más illet volna. (Mint azt többször írtam PL Schneider Zoltán,Várkonyi András) HP lesz Jiren :DDDD Bírom Gacsal Ádám hangját, de valljuk,be Jiren-nél nem elég a mélyítés, ide valóban mélyebb hang kellet volna.
Aárcsak Vegita esetében , borzalmas szinkron rendezés ! Jiren mint Gacsal Ádám .... Imádom Ádámot , de ne vicceljünk már ! A "Szinkronrendező " hát maradhatott volna a mikrofon elött inkább .
Nekem tetszik jiren hangja
Karfila?
A hangok még úgy ahogy...de a szöveg...
Waa Gacsal Ádám lesz Jireeen? 🤯😍
Nekem picit fura, annó ő volt Kankuro a Narutoból...
@@krisztianszep4662 Szvetlov Balázs volt Kankuro.
Végig hallgattam de sok karakter van akihez nem passzol a hang. Azt hiszem maradok az eredeti japán hangnál.
és a tőbbi istenek meg az angyaloknak?
Nem tudtam ott lenni minden olyan napon, amikor szinkronizálták a sorozatot.
Ha mar nem passzol szinte egyik szinkron hang se a karakterekhez akkor legalabb a nevuket ejtsetek mar ki helyesen mi az hogy Karfila? Ennyi erovel azt is lehetett volna mondani hogy karfiol.😂😕😕konyorgom nezzetek mar meg japan szinkron hangal valamelyik reszet a nagytornabol teljesen mas a karakterek hangja a magyarhoz kepest ez megis hogy jott ki igy ?
Vagy csak a hasatokra csaptatok oszt jolvan az ugy?👏👏👏😕😕😕
És ez után mi lesz a következö anime
nem minden szinkron hang illik a legtöbb karakterhez De már nagyon várom a fojtatását
és még ha néhány szinkron hang nem is tetszik attol még a látvány és az hogy van magyarul az az érzés felül múlhatatlan
Mikor jön az elszö rész
Már volt 16:35 kor holnap ismétlik 16:5kor az uj rész meg 16:35kor lesz minig
Szerintem kell és karfila nem is veszi komjan
C17 mostani szinkronja sokkal jobban illett volna Vegeta-hoz. :O
Jiren ből lehetett volna egy kicsit több de amúgy jólessz
Eddig 3 darab egy szavas mondata volt. 😀
Basszus miért pont Jiren hangja lett a legrövidebb:(
Bőven elég is volt nekem, mint a többi. Maradok az angolnál.
Kalenek meg Cauliflanak valami kìnai nevet adtak az eredeti helyett, de ok 😂😂😂
Ahogy a hölgyek sikítoznak, így összevágva nagyon ütős! :) Biztos feltették magukban a kérdést, hogy hova kerültek. :)))))
Nem illenek a magyar hangok a karakterekhez 🥺😑 sztem a casting nem sikerült valami jól....
egyetértek
A legtöbbjük nem rossz de dermesztő hangja ritka rossz :/
Caulifla a cauliflower-ből jön ami karfiol... Mint a Cabba esetében a cabbage ami káposzta 🤔 az egész név és támadás fordítás egy hatalmas félreértés a fordítótól mert eredetileg ez egy japán mű tehát náluk sem vágja mindenki az angol szóvicceket 🤔 kicsit el lett cseszve de ha belegondolnának páran akkor rájönnének hogy van benne logika... Alapból nem egy halálkomoly animéről beszélünk csak vissza kell gondolni az eredeti dragon ball-ra! 🤔 Bár a Z az komolyabb volt de ott is voltak érdekes dolgok mint például a Ginyu force és az intergalaktikus Gohan! 🤔 Ha csak magyar szinkronnal nézted akkor is megtudod érteni, mert abban is voltak jó poénok. Rosszul állnak az emberek ehhez... Ez egy vígjáték, sci-fi, kaland, akció és dráma sorozat. 🤨
Karfila... 😝🤣 No.. No no no... Non... 😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂
Lime ha neked a dbz-ès Dermi hangja jobban tetszik
Ka--Ka-KARFILA????? de...de..DE MIÉRT?!
Frieza és Frost hangja ugyanaz😂😂
Eredetiben is.
Az eredeti Japánban is az összes Freeza klán tagot egy színész szinkronizálja.
Plusz ott Buu hangja Raditz volt.
2:25
Alig varom hogy letoltsem az egeszet valahogy valahonnan!
Miért nincs figyelve az is hogy a japán szinkron hangokhoz hasonlóan adjuk meg itt is a szinkron hangokat??? Topponak és Jirennek is mély erőteljes hangja van, erre itt kaptam egy semmit érő hozzá nem illó hangot, amivel maga a karakter el is lett cseszve.... Igazán oda figyelhetnétek volna erre... Ez így gáz, főleg ilyen sokáig szereplő karaktereknél.... Magyar szinkor... Katasztrófa ez a két hang. A többi oké.
Nem kell hogy hasonlitson az eredetire majd akkor derül ki hogy jó e vagy nem amikor halljuk harc közbe. Nekem is igy elsö hallásra WTF egy két hang de eleinte Hit, Vegita, Krilin, Beerus és Frieza hangja is furcsa volt de a szinkronhangok nagyon jol átadták a karaktereket és ez a lényeg.
Ne ítélj első hallásra!
Teljes mértékben egyet értek veled!!!!
Az a helyzet , hogy bár kapunk rá magyar szinkront , azért Bartucz Attila nem a legjobb szinkron rendező. Eddig váleményem szerint 2 karater hangjára tudott jó embert választani , Dermesztő és Zamatsu , ez meg azért kevés . A Family Guy Szinrkon rendezését is át vette , és érezhető a szinkron romlása , ami a mellékszereplőket illeti . Nem a megfelelő ember kezében van a rendezés , ennyi a hiba .
@@Animeautofellacio Nem figyeltek egyáltalán a karakterekre... Kb olyan volt ez, hogy jó itt van ez a karakter ennek te leszel, ennek pedig te leszel, ennek még te.... Béka segge alatt van a magyar szinkron... A színészek, fele szerintem azt se tudja hogy mi fán terem a Dragon ball.Át se tudják adni a karaktert, és nem is tudják ezáltal bele élni magukat, és ez csak a kisebb hiba, a fő hiba amit írtál is részben, hogy nem az adott karakterhez való szinkron hangot választott a rendező...Czető Zsanett is ne haragudj... Látszik rajt mennyire nem tudja át élni, csak azon volt valahogy ki bírja egy szusszal az ordibálást.... Viccv
@@KovacsJoco89 Nekem az a gyanúm hogy a Czető család valami nagygórénak a gyerekei , vagy ismerősei , aztán az ősszes Czetőnek melót kellett adni . De még mindig vérzik a fülem a Vegita Czető párosításon . Na ott érződik az amit írtál hogy ," ennek most teleszel a hangja , annak meg most te."
Va farkasok hangja kurvajó
Carfila Kal valódi Califla Kale
Karfiol
karfila meg kapszta :D te jó isten inkább maradok a japánál
Hívják inkább kaliflának