Amazonで高評価の真・英文法大全は本当に"大全"なのか?

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 20. 07. 2024
  • 受験勉強特化型の文法参考書、という感じです。
    can notの用法について「何かで読んだ気がする」という曖昧な記憶があったのですが文献が見つけられなかったのでネイティブに聞こうと思ったら沼に入り込みもしました。
    00:00 真・英文法大全をレビューします
    00:32 全体に対する所感
    01:17 レイアウトや構成はとても見やすい
    02:54 "説明が単純過ぎる"といった事前評判との比較
    04:24 経験による"受験生が犯しがちな勘違い"への配慮
    05:21 独自解釈や独自理論が少し多めなのは好みが分かれる
    07:49 疑問の説明1: notは動詞の原形についている
    10:03 疑問の説明2: Oxford Commaについて
    10:51 疑問の説明3: canの否定形はcannotかcan notか
    18:32 疑問の説明4: 強調構文の説明を確認
    21:46 どうやって勉強するのが良いか?
    23:44 今回のまとめ
    真・英文法大全:
    amzn.to/3RKh7nf
     ・・・
    チャンネル登録:
    / @akitsugudomoto
    Twitter:
    / akitsugu_domoto
    Lancersプロフィール:
    www.lancers.jp/profile/Akitsu...
    これまでに出版した本:
    amzn.to/3b3nwbp
    クラウドソーシングを活用して翻訳家になるには:
    www.udemy.com/course/how-to-b...
    メンタリングを活かして人材育成をしたりメンターになるには:
    www.udemy.com/course/how-to-b...
    英検2級レベルに必須の文法解説:
    www.udemy.com/course/eikengra...

Komentáře • 41

  • @8008josh
    @8008josh Před rokem +35

    この賛否両論だった本。堂本さんの感想のほとんどに同意します。いろんな方とこの本について語り合いましたが、解説の仕方は独特なこと、言い切り過ぎという点もなきにしもあらずですが、どこまで掘り下げるか、の問題で、批判は大げさだと感じました。著者の解説が、「自分が初めて」みたいな匂いを漂わせているのが気に食わないのかもな、という感触です。

    • @AkitsuguDomoto
      @AkitsuguDomoto  Před rokem +22

      ありがとうございます! カットした部分で関連箇所があったので補足しますと、途中で「他の書籍や説明の"下げ"が多いのが気になる人もいるかも」という主旨のことを言っていました。"これについては文法書で触れられることはないが〜"のような説明があるものの、実際にはちゃんと説明されているもの(knowの目的語としてのthat節とif節の説明は、that節は事実を含意する、といったことがジーニアスにて説明されている、など)も多く、セルフブランディングの色を帯びた地の文となっているのが気になる人は少なくないと思います。

  • @higejii3928
    @higejii3928 Před 2 měsíci +4

    確かに社会人にとっては「大全」とは言い難いが、大学受験生にとっては十分に「大全」と言っていいだろう。むしろこれ以上詳しすぎると解説の沼にはまってしまい、受験生には必要はない。

  • @のいせせ-文理高校生

    めちゃくちゃタメになる動画ありがとうございます。

  • @umi5286
    @umi5286 Před rokem +10

    具体例を挙げて意見していて、凄く信頼できるレビュー!

  • @nightstay738
    @nightstay738 Před 2 měsíci +3

    言語は生き物で、現在進行形で変化していくものだから、研究者では無い限り、表面的な文法(受験英語)を学ぶための参考書としては良い本だと思います😊

  • @ryosato9716
    @ryosato9716 Před měsícem +2

    おっしゃるように、書いてあることに対して、本当か?と疑いながら読むというのは力もつくし良いことだと思います。
    ただ、受験生のように時間がない人に、
    そのような姿勢を強いるのは可哀想だと思います。
    最初からきちんと教えて欲しいと思う学生さんもいるでしょうし。

  • @elt3066
    @elt3066 Před rokem +2

    中立的かつ客観的な評価が聞けて貴重でした。
    ありがとうございました!

  • @rapj-vw3bp
    @rapj-vw3bp Před měsícem +5

    忖度ない意見いいね
    受験業界にいる英語屋だと、関大先生の自信作にちょっとでも否定的なコメントをしようものなら即各方面からボコボコにされるので、みんな恐れて大絶賛しかしない奴等ばかり
    受験と離れた英語のスペシャリストの立場から良い面悪い面どちらもきちんと述べてくれるの助かる

  • @n3238
    @n3238 Před 7 měsíci +5

    自分は英語初心者なんで、解釈が分かれる箇所は原則論だけで十分ですから、かなり読みやすくて良書です。

  • @user-vz6zl1sr7l
    @user-vz6zl1sr7l Před 10 měsíci +9

    本当に受験用の文法書って感じがします。著者が学者じゃなくて予備校講師(悪く言うと受験屋)で、学術的な文法の専門書じゃないので英文法書と比較されると…って感じですね。学校で配られるビジョンクエストとかエバーグリーンと同じ位置付けだと思います。ただ、その分それらとは一線を画すレベルで圧倒的に分かりやすいですし受験英語に悩んでいる人にはオススメです。

  • @sykk.9811
    @sykk.9811 Před rokem +9

    この著者の本の説明は賛否が大きく割れることが多いので、購入を考えている人(特に社会人)には大変参考になる解説だと思います。

  • @user-gq4uj8id2g
    @user-gq4uj8id2g Před rokem +8

    桐原書店の基礎英文解釈の技術100という本の52番の問題にcan notを含む文の和訳問題があり、解説にcan notはcannotより強意の否定だとありました。青色のロイヤル英文法にも、そういったことが書かれていたので、そういうもんだと思っておりました。

  • @japanesebestsongs
    @japanesebestsongs Před 27 minutami

    この本はコンセプトとしては大学受験用にとどまらない英文法というものだった
    ような気がする。ただ実際は大学受験用の内容が大半という事実がある。
    だから実際に使われている英語と比べると違うだろ~という批判が出てくる。
    最初から大学受験用「英文法大全」としておけば特に問題はでないと思う。
    youtubeに頻繁に動画だしてる、高校生相手に教えている組織や個人の人は、
    まず怖くて関さんの本を批判はできない。ただ実際に海外に住んでいた人や
    翻訳のベテランの方は、ここはちょっと違うね~という意見も多いようです。

  • @Nor11-25
    @Nor11-25 Před rokem +14

    「読みやすさ、分かりやすさ、と言う意味で圧倒的で他の追随を許さない」
    ってのは真実だと思います。小難しい文法書は大学でやれば良い。

  • @nazo_no_message
    @nazo_no_message Před 9 měsíci +6

    これは勝手な推測なので違ったら申し訳ないんですが、17万のcan notはほとんどが非ネイティブを中心とした誤りの綴りである可能性はないんでしょうか?(もちろん誤りから新しい言葉が生まれることは往々にしてありますから、あなたの解説を否定するつもりは全くなくむしろ有益だと思います。)

  • @swcernpacc
    @swcernpacc Před rokem +7

    はっきり申し上げて、関氏の英文法大全を購入する意図は全くありませんが、この動画で書評を拝聴させていただき、たいへん勉強になりました。
    amongが文頭にある際の文構造の分析や、強調構文、can notの意味の取り方…等々非常に興味深く文法の奥深さを感じました。
    今後も楽しくためになる配信を楽しみにしております。

  • @kazmiiii
    @kazmiiii Před měsícem +3

    関先生が提示するルールと例を見て、「すげぇ、どの例もルール通りだ」って思う人は信者になる。
    「中学レベルの表現や単語にさえルールが当てはまらない例が思いつくぞ」という人はアンチになる。

  • @user-pu1op4dj4m
    @user-pu1op4dj4m Před rokem +6

    英語は門外漢なんですが関先生の文法の訳し方だと丸がもらえない場合があるとCZcams上に散見されますがどうなんですかね。もし関先生の本を買う場合はこの訳は本当に正しいか?を考えながら読まなければならず、かえって受験生の労力使うことになるまいかと勝手に心配しています

  • @CalpisQuarter
    @CalpisQuarter Před rokem +8

    大学受験で文法を学ぶ場合、あまりにも細かく勉強してしまうと沼にはまってしまうので、沼にハマらないように且つ受験における知識不足がないようにするにはこの参考書は個人的に1番いいと思っています。私も受験の時は関先生の授業に大変お世話になりました。

  • @Nor11-25
    @Nor11-25 Před rokem +12

    can notについて、有識者でも沼にハマるくらいややこしいのであれば
    英語学習者に対して「存在しないから覚えるな!」って言い切ってもらった方が、学習者にとってもはるかに良いですね

    • @nazo_no_message
      @nazo_no_message Před 9 měsíci +3

      受験で点取るだけの自分は、このコメントに激しく同意。そもそもコーパス17万程度、ネイティブでバラバラに認識されるcan notを試験には出せないと思う…。
      でも、しっかり勉強されている方が、正しいことを教えたいという気持ちもすごいわかる。

  • @iwannacopeland
    @iwannacopeland Před 10 měsíci +4

    塾講師をしていますが、全てを鵜呑みは危険、は仰る通りだと思います。私は英文法解説を愛用していますが、他の文法書でも補完しながら日々指導しています。もちろん関先生の大全も使わせて頂いております。
    実は私もcan notをネイティブに質問したことがあります。回答は使わないというものでした。カンザス州のアメリカ人でしたが、確かに割れますよね。学生に指導する時は、can notは使うなと指導しています。その部分を大学受験いわんや高校受験で問われることは皆無だからです。推察するにあくまで関先生は受験指導をしていますので、そのような記述になるのでしょうね。

    • @usd787
      @usd787 Před 5 měsíci

      全てを鵜呑みしたほうが先に進めます。
      重箱の隅をつついている馬鹿は馬に蹴られます。

  • @Channel-go1os
    @Channel-go1os Před rokem +5

    受かれば官軍なのはわかる。だけど、限られた時間でその参考書と心中するんだからいちいち「この説明正しいか?」なんてやってられない。
    今までのお堅い文法書がもっと分かりやすくなればいいのかな?

  • @usd787
    @usd787 Před 5 měsíci +2

    真・英文法大全は受験勉強特化型ということですが。
    あまりにレベルが高いと誰も読みませんので。
    これくらいの本で十分ですね。

  • @8008josh
    @8008josh Před rokem +8

    追記、ありがとうございます。まあ、いろいろあらーな、ですね。徒党を組んで揶揄して面白がったり、攻撃するのはよくないと思いますが、苦笑。

  • @user-xs2no3lt9b
    @user-xs2no3lt9b Před 11 měsíci +8

    まあこの本は試験や会話の目的で学習する人が対象であり、文法の例外等の詳細な部分を排除する線引きがウリでもあるわけだからね。
    この本の穴を探すようにして、例外もあると言ってるが当たり前だよね。
    なに言ってんだ

    • @rapj-vw3bp
      @rapj-vw3bp Před měsícem

      うわ、出たw
      関正生大先生様のご著作にほんの少しでもよくない点を挙げるとすぐ噛みついてくる偏差値低い関信者ww
      「受験生にとっては価値がある」と言ってくれてるのが聞こえないの?ばかなの?w

  • @iron-sz1mn
    @iron-sz1mn Před 8 měsíci +2

    カラーやイラストで勉強苦手な人用。
    丸暗記嫌だ、でも英語できるようになりたい。
    飲むだけダイエットみたいなのにハマる人は信者になるんだろうな。

    • @user-vj9vn3dp9e
      @user-vj9vn3dp9e Před 3 měsíci +2

      実際丸暗記で乗り切るのは勉強ではなく受験

    • @dokabennohoshi
      @dokabennohoshi Před 3 měsíci +2

      @@user-vj9vn3dp9e丸暗記した知識を運用しようと試行錯誤していくうちに理解が深まり、使いこなせるようになるのでいいんじゃないですかね

  • @user-rz4qm4rh5t
    @user-rz4qm4rh5t Před rokem +8

    ただの漬物石でした。富田一彦の講義の方が100倍価値ある

  • @user-hc5of4nb4u
    @user-hc5of4nb4u Před rokem +28

    「全体として大外れな説明をしているかというと、そんなに多くないんじゃないかという印象」と、なんだか批判を避けたい政治家さんみたいな言い方ですね。ズバリ言えば、「多くはないにしろ、大外れな説明がある」のですよね。それをチャンネルの概要通り「翻訳家の目線」から、教えていただきたいのです。でなければ、英語大好きな一般人がレビューしているのと大差ないですよ。

    • @d43434
      @d43434 Před rokem +3

      鋭い指摘

    • @mat-ho9wj
      @mat-ho9wj Před rokem +10

      めちゃくちゃ教えてくれてると思うけどw

    • @user-hc5of4nb4u
      @user-hc5of4nb4u Před rokem

      @@mat-ho9wj 「けど」なんですか?

    • @s___2105
      @s___2105 Před rokem +14

      @@user-hc5of4nb4u
      (僕は)めちゃめちゃ教えてくれてると思うけど(あなたはそう思いませんか?)
      じゃないですか?

    • @user-ob4oi7jp6z
      @user-ob4oi7jp6z Před 3 měsíci +1

      @@user-hc5of4nb4u「けど」なんですか
      つっつかかる為のツッコミに見えますね