【tripleS和訳】tripleS EVOLution '37.5 Celsius (미열 37.5)'

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 17. 02. 2024
  • 東京ズ1周年!!おめでとう!!(遅い)
    ちょっと意訳が多かったかもです。
    ご視聴ありがとうございます。
    韓国語や動画制作に関して至らぬ点が多いと思われます。日本語訳に関する質問、動画に関するご意見などありましたら是非コメントしてくださると幸いです。今後の参考にさせていただきます。
    tripleS公式
    ‪@triplescosmos‬
  • Hudba

Komentáře • 1

  • @plastichear2pachiez
    @plastichear2pachiez  Před 5 měsíci +3

    歌詞・和訳
    때론 Sentimental
    ときには、寂しくて
    원해 특별한 걸
    特別なものが欲しくなる
    누구나 꿈꾸는 Love
    誰もが夢見るような愛とか
    애써 노력하지 않아도 뭔가 통하는
    わざわざ言わなくてもわかってくれるような
    그런 Love
    そんな愛とか
    언제부턴가 시작된 Feeling
    いつからか芽生えたこの気持ちが
    계속 날 네게로 끌어당겨
    ずっと私を君に引き寄せるの
    다 알 수 없는 너의 표정 하나까지도
    何ひとつ読めない君の表情が
    나는 자꾸만 궁금해져
    何度も私を釘付けにしてしまうの
    어쩜 낯선 이 느낌이 싫지 않아
    なぜだか慣れないこの感じも悪くない
    너와 나의 손이 살짝 닿았을 때
    君と私の手が少し触れると、
    두 볼은 또 달아올라
    顔から火が出るようで
    더 가까워질수록 감출 수가 없는 떨림
    近すぎて隠すことができないほど震えて
    이젠 내게 말해볼래
    もう、話してしまおうか
    Let Me Tell You
    言わせてね
    You’ve Got Everything
    君は私に
    Just What I Need
    必要なすべて
    나도 모르게
    知らずのうちに
    온통 네 생각에
    気づけば君のことばかり
    It’s Like A Dream
    夢のような
    이 설레임
    このときめきが
    My Everything
    私のすべてなの
    Can’t Be So Needy Needy I Likey Likey
    おかしくないよね?大好きだもん
    넌 좀 뭔가 달라
    君はどこか他とは違って
    날 다 아는 것 같아
    私のことはお見通しみたい
    굳이 말하지 않아도
    あえて何か言わなくても
    왠지 너인 것 같아
    どうやら君だったみたい
    내가 원하는 모든걸
    私の欲しいすべてを
    넌 가졌어
    君が持っているの
    밤하늘 아래 두 눈을 감아도
    夜空の下で目を閉じても
    너의 얼굴만 더욱 또렷해
    君の顔だけがいっそう輝くの
    감춰왔었던 내 맘은점점 자라나
    隠してきた私の心がどんどん膨らんで
    니가자꾸만 궁금해져
    君が気になって仕方がないの
    Love each other so much
    この想い受けとめて
    어쩜 낯선 이 느낌이 싫지 않아
    なぜだか慣れないこの感じも悪くない
    너와 나의 손이 살짝 닿았을 때
    君と私の手が少し触れると、
    두 볼은 또 달아올라
    顔から火が出るようで
    더 가까워질수록 감출 수가 없는 떨림
    近すぎて隠すことができないほど震えて
    이젠 내게 말해볼래
    もう、話してしまおうか
    Let Me Tell You
    言わせてね
    You’ve Got Everything
    君は私に
    Just What I Need
    必要なすべて
    나도 모르게
    知らずのうちに
    온통 네 생각에
    気づけば君のことばかり
    It’s Like A Dream
    夢のような
    이 설레임
    このときめきが
    My Everything
    私のすべてなの
    Can’t Be So Needy Needy I Likey Likey
    おかしくないよね?大好きだもん
    사실 난 조금 걱정스러워
    実はちょっと不安なの
    지금 이 모든게 깨질까 봐
    今、このすべてが崩れてしまうかと思うと
    살며시 다가와 날 감싸 안아줘
    そっと近づいて私を抱きしめてよ
    Can’t Take My Eyes Off You
    君から目が離せない
    So I’m Falling For You
    恋をしたみたいね
    살짝 어지러워 열이 올라
    少しくらくらして熱っぽい
    너의 마음속이 조금 보였을 때
    君の本音がちょっぴり見えたとき、
    내 마음은 날아올라
    舞い上がってしまいそうで
    맞춰지는 온도와 멈출 수가 없는 끌림
    ぴったりな温度と制御不能の引力
    이제 내게 말해볼래
    もう、話してしまおうか
    Let Me Tell You
    言わせてね
    You’ve Got Everything
    君は私に
    Just What I Need
    必要なすべて
    나도 모르게
    知らずのうちに
    온통 네 생각에
    気づけば君のことばかり
    It’s Not A Dream 느껴버린
    夢じゃないって気づいてしまった
    My Everything
    私のすべて
    Can’t Be So Needy Needy I Likey Likey
    おかしくないよね?大好きだもん