「美味しい」は英語で何というの?Deliciousではありません!

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 3. 04. 2017
  • このケーキ、美味しい!
    「美味しい」という単語をよく使いませんか?
    ほぼ毎日使う方も多くいらっしゃると思います。
    しかし「美味しい!」って英語で何というのでしょうか?
    簡単でしょ!「Delcious」だよね?
    そう思っている方が多いかもしれません。
    「美味しい」を辞書で調べると「delicious」が出てくるのですから。
    でも実は、多くの外国人、特にアメリカ人は「美味しい」と言いたい時に、「delicious」を使いません!
    では何と言っているのでしょうか?
    この動画でご紹介します。
    -----------------------------------------------------------------------------------------------
    【外国人と実際に話せるようになるメソッド;無料 eBook】
    日本人が英語を学んでも話せないのはなぜ?
    僕の個人的な経験と300人以上の生徒さんとのレッスンを通して、日本人が
    「実際に」外国人と話せるようになるカギを発見しました!!
    こちらの無料E-bookからご覧ください。
    →iu-connect.com/v-109
    -----------------------------------------------------------------------------------------------
    【IU-Connect 公式コンテンツ】
    チャンネル登録
     ▶︎ur2.link/MpRA
    IU-Connectとは?
     ▶︎iu-connect.com/beginners-b/
    リスニング練習に使えるIU-Connectポッドキャスト(※日本BEST OF 2016受賞)
     ▶︎iu-connect.com/podcast/
    IU-Connect英会話ブログ
     ▶︎iu-connect.com/blog/
    IU-Connect Facebook
     ▶︎ / iuconnecttokyo
     
    #英会話 #英語 #英語学習 #英会話無料 #アメリカ英語 #英語リスニング #英語教材 #留学 #海外旅行 #英会話実践

Komentáře • 202

  • @cbu6746
    @cbu6746 Před 7 lety +25

    NGシーンで、めっちゃ笑った笑
    解説も分かりやすいし、理屈で覚える派にはとってもいい

  • @erikocosta6051
    @erikocosta6051 Před 7 lety +5

    素晴らしい作品たちですね!

  • @CM-xy5pj
    @CM-xy5pj Před 6 lety +1

    とても分かりやすかったです Thanks.

  • @user-lu6cs8sc9p
    @user-lu6cs8sc9p Před 7 lety +7

    勉強になりましたwThanks

  • @user-vl7iv5cy2h
    @user-vl7iv5cy2h Před 7 lety +8

    NG集面白いです!笑

  • @user-tk9no3mf2t
    @user-tk9no3mf2t Před 7 lety

    nice video!!
    アーサーさんの動画見ると英語使いたくなるよね。

  • @user-dj5yu3hu3u
    @user-dj5yu3hu3u Před 7 lety +2

    すごく聞きやすいです

  • @ki_na3249
    @ki_na3249 Před 7 lety +3

    ちょうど数日後にホームステイがあったので、自分が学生であることもあり、とても助かりました!ぜひホームステイ先の日常会話で使わせてもらいます!

  • @KR-os2po
    @KR-os2po Před 7 lety +9

    最後かわいい

  • @mrn7826
    @mrn7826 Před 7 lety +1

    最近知って
    リスニングも兼ねて動画みています。
    字幕も動画もわかりやすい!
    勉強なります。
    字幕が日本語&英語だと
    さらに助かります!
    ...望みすぎかな(笑)

  • @user-ow1nu4id9g
    @user-ow1nu4id9g Před 7 lety +1

    I like your smile so much!!!
    The way you talk makes me happy♡

  • @user-mi4qp6se8s
    @user-mi4qp6se8s Před 6 lety

    最後可愛すぎる。

  • @Zero_Fighter_Japan
    @Zero_Fighter_Japan Před rokem

    会話だから、素直な表現で良いと思います。
    日本語でも、あまり使用しない言葉を使われると、距離感を憶えます。

  • @youtubeyoutube288
    @youtubeyoutube288 Před 6 lety

    インチキカンチキシーチキン食べたら美味しいケンタッキーso goodって確かに言いますね。

  • @remaoga8725
    @remaoga8725 Před 7 lety +1

    学校の授業より、とてもとても参考になります

  • @user-hg5dc2xg2m
    @user-hg5dc2xg2m Před 7 lety +5

    とてもわかりやすい解説ですね学校の教師とかしていたんですか?
    これからも頑張ってください

  • @user-up9hh9ww4k
    @user-up9hh9ww4k Před 6 lety +9

    3:53 人柄が…分かる…

  • @usmasuda
    @usmasuda Před 7 lety +17

    wonderful, great, terrificでも良いです。気の置けない友人同士ならyummyも使えます(基本的には子ども言葉ですが大人も使います)。

  • @shoF06international
    @shoF06international Před 6 lety +9

    My husband (English) says often "delicious" .

  • @chutayoshi4223
    @chutayoshi4223 Před 2 lety

    Thank you in bow pose a lot for Native Japanese Habits !!
    That's why no say beyond delicious !!

  • @ymhr312
    @ymhr312 Před 5 lety +3

    Yum, yum, yummy!もありますよね(笑)
    フランス語でも、美味しいという意味で、C'est bon.(It's good.)などとbonを使いますよ。

  • @kagonaka
    @kagonaka Před 5 lety

    確かに、アメリカで仕事の付き合いのネイティブの人と食事してる時、普通に、It's so good! と言ってました。一度ならず二度も三度も。また、その人に限らず、deliciousと言ってる場面をもしかしたら本当に経験したことがないかもしれません。下の方に色んなコメントがありますが、あまり英語が得意でないのに、英語でしか会話できない状況に立たされる人には本当に役立つ動画が多い(ああ、それでいいんだ!)と思います。

  • @user-ld5ch7yn2x
    @user-ld5ch7yn2x Před 7 lety +13

    つまりit's dercious は日本語で言うとこれはとても美味であるといっているのかなるほど。。

  • @mrn7826
    @mrn7826 Před 7 lety +3

    コメント欄も勉強になる..

  • @kitch-guy
    @kitch-guy Před 7 lety

    大変美味しゅうございます。

  • @user-mn7eo4wi3o
    @user-mn7eo4wi3o Před 7 lety +23

    まじか。バイト先の外人たちと飯食ってた時におれso good って言っちゃってたけどあってたのね。よかたよかた。

  • @shouzaburoushima1305
    @shouzaburoushima1305 Před 7 lety +1

    初めまして。deliciousとgoodの違いはよく分かりました。有り難うございます。それともう一つ、yummyについても教えて頂ければ幸いです。あと、使い分けが難しく感じるのは、bigとlargeとhuge、Dieとpassed awayですね。

  • @MMMMMM-fn6cf
    @MMMMMM-fn6cf Před 7 lety +2

    正解はなんだろう!?と、動画を見ながらすごく考えていたので、「GOOD」と言われた瞬間ふきました!笑 めっちゃ単純な知ってる単語だったー!って笑 この愉快さ、うまく伝えられませんが…ためにたりました(^-^)

  • @craig4563
    @craig4563 Před 7 lety +13

    As a British English speaker, most of the time I would say lovely instead of good. Good is too informal for almost all situations (at least in British etiquette). I would use delicious as more of a superlative in order to stress how nice it is.

    • @iuconnecttokyo
      @iuconnecttokyo  Před 7 lety

      it would be good for you to make videos to teach English, too

    • @craig4563
      @craig4563 Před 7 lety

      Thanks. :-) A bit too shy though. Working hard on learning Japanese though.

    • @iuconnecttokyo
      @iuconnecttokyo  Před 7 lety

      look at some of my old videos. you have nothing to be shy about

    • @fumikominami8548
      @fumikominami8548 Před 5 lety +1

      same in australia

    • @akioshishime6621
      @akioshishime6621 Před rokem

      I feel this (it would be good for you to make videos to teach English) is a kind of provocative remark.

  • @iuconnecttokyo
    @iuconnecttokyo  Před 7 lety

    ↓↓↓メールサークルに登録してユーコネクトの最新情報にアクセス↓↓↓
    iu-connect.com/?CZcams&Comment&Visitor

  • @aoiokicim
    @aoiokicim Před 4 lety +1

    こんにちは!いつもアーサーさんの動画で勉強させて頂いています!
    私は飲食店で働いていますが、以前、海外ゲストのお客様が、お料理の香りを嗅ぎながら、
    “ Sounds good !! " とおっしゃっていました。
    香りなのに、sounds??と思いましたが、同じような感覚なのでしょうか?

  • @hiyayakkoun8353
    @hiyayakkoun8353 Před 6 lety +3

    最後クソ笑うわwwww

  • @utahn
    @utahn Před 7 lety +7

    ニューヨークに45年住んでいるけど、コレ知らなかったよ。30年近く一緒にいる相棒は米国生まれ米国育ちだけど deliciousってよく使ってるから、私たち夫婦はフォーマルなんだね。我々年寄りは使うけどヒップな若者は使わないってことかな。言葉ってドンドン変遷していくからねぇ。

  • @traveler_japan
    @traveler_japan Před 4 lety

    最初に教わったカナダ人は、deliciousを使っていましたが、翌年教わったアメリカ人は、yummyを使っていました。
    英語は三層構造だから、ドイツ語由来、フランス語由来、ラテン語ギリシャ語由来と単語が固くなる。
    folk、people、populationとか、ask,question,interrogateなどがそんな感じかな?

  • @black1964sabbath
    @black1964sabbath Před 4 lety

    tastyって言ってたなあ。あとお店出る時Will come againって言うと次行った時の対応が違った。

  • @HelloHello-cz6kl
    @HelloHello-cz6kl Před rokem

    私はdeliciousはあまり使わないと言われて、それから good を使っていましたが、その後、goodは「普通」という意味で、褒め言葉ではないと聞き、great やniceを使うようにしていましたが、こちらでgood で良いということを聞いて、びっくりしました😮
    招待されて、手の込んだお料理をいただいたら、goodだけでは失礼のような気がしますし、パパっと作ったものなら、お大袈裟過ぎないgoodで良いような気がします。そのような感じでよろしいでしょうか?

  • @user-ql1dd7nu7r
    @user-ql1dd7nu7r Před rokem

    デリシャスは「大変美味しゅうございます」位の感じなんでしょうか?

  • @hisashishimizu1921
    @hisashishimizu1921 Před 4 lety

    yummy やyumはどのように使いますか?

  • @is-not-am-not
    @is-not-am-not Před rokem +2

    I was raised in America, from the age of 4 to 17. I still go back and forth between the US and Japan.
    Ppl around me often say "delicious", but at the same time we often don't say anything even tho a dish is so good.
    We just express the good tastn with facial expressions and gestures instead.
    I persond say something like "wow, it's sooo good", "delish", "I love it" or "scrumptious"❤

  • @yutak32
    @yutak32 Před 4 lety

    What's the differences between good and nice ?
    美味しいと言いたい時、デリシャスはさすがに使わないけどナイスはよく使っていました。
    考えてみると、グッドもナイスも「良い」の意味であまり違いがわかりません。
    niceのほうが若干上品なのかな?気のせいかもしれないけど、なんとなく女の人がniceを使うようなイメージがある。

  • @SS-tm7ks
    @SS-tm7ks Před 4 lety +1

    中学生の時、オーストラリアにホームステイして、出された食事に対してdeliciousと言ったら、ホストファミリーの息子に鼻で笑われたことがあります。
    後で調べてあまり使わない言葉だと知りました。
    でも、カナダ人にこの言葉を使うか質問したら、Deliciousは普通に使うよと言われました。
    国によって違うんだなと思いました。

    • @iuconnecttokyo
      @iuconnecttokyo  Před 4 lety +1

      直接聞くと、間違ったことを教えてもらうことが多いです。ネイティブは自分の話し方に気づいていないので現実と違うことを教えることが多いです

    • @SS-tm7ks
      @SS-tm7ks Před 4 lety

      @@iuconnecttokyo
      返信ありがとうございます。
      そうなんですね!
      ずっと疑問だったのでスッキリしました!
      ありがとうございます(*^^*)

    • @Taka-Musics-Labo
      @Taka-Musics-Labo Před rokem

      カナダの公用語にはフランス語もありますから、それもあって、
      フランス語由来の "delicious" を普通に使う、
      と、その方は仰ったのかも知れませんよ😃

  • @commentatorsoudanshi6522
    @commentatorsoudanshi6522 Před 5 lety +2

    「delicious はフランス語に由来して、フォーマルでより丁寧な言い方」 というのが動画の内容。
    よく見れば(聞けば)、 「deliciousをまったく使わない」 と言っているのではない。
    「このサラダは美味しい」「ジュースが美味しい」 という場合に なんでもかんでも delicious を使うのは変、おかしいという NGの場合にも言及してほしかった。
    これから私は、 コース料理のメインディッシュや 友人の母親が腕によりをかけて何時間も仕込んだご自慢の料理に delicious を使うことにします。

  • @diqyade
    @diqyade Před 7 lety

    I usually use "nasty" or "junky" if the food is so delicious but not healthy at all ;)

  • @chutayoshi4223
    @chutayoshi4223 Před 2 lety

    I know their reason very well!!
    Because the Poser Japanese by English on smug looks is preferable for say delicious soon . Not English Abilities sort of definitely in less vocabulary!!

  • @lovelygroovey
    @lovelygroovey Před 7 lety

    Delicious のもう一つの意味や使い方がありますが日本人には馴染みが薄いです。『快い、愉快な、快適な』という意味があり、delicious experience やdelicious sense of humor があります。
    以前、アメリカの番組に出演したジュリーアンドリューさんやアメリカ育ちの娘さんが、味意外のことでdelicious という言葉を用いてます。やはりイギリス人なので一般会話の中にあるボキャブの数も表現も豊富だと思います。アメリカは多民族国家なので英語がどんどんシンプルになったのかなと思います。

  • @pentagon005
    @pentagon005 Před 5 lety

    I watch the your movies for very interesting.By the way ,Have you use to the yummy for daily?

  • @user-kv2cd2ds6h
    @user-kv2cd2ds6h Před 5 lety

    いいねって言えばいいんですね!OK❣️thank you

  • @kobutorimom
    @kobutorimom Před 7 lety +16

    Hm. I disagree a bit. I live in MA and people say "delicious" quite often. Especially to express their compliment.
    I'd say delicious to the waitress if the food was really good. When I bring home cooked meal to the party, my friends would say " It's delicious!!" and it doesn't sound sarcastic at all. If he says "Good." I'd rather think, "Just good? hmm maybe he doesn't like it much." It's interesting how hard to explain simple words. There are so many situations to use them. The only way to learn these words correctly is just keep expose yourself to real conversations or watch tv to get much input. I know what you are saying though. Good luck.

    • @iuconnecttokyo
      @iuconnecttokyo  Před 7 lety +1

      Hey Mihoko! I am from MA too! The North Shore
      And actually in the video i talked about if you really want to emphasize that it's delicious, you would say delicious exactly like you said.
      Also, more than anything the WAY you say it is what matters. If you have a bright look on your face and say it in an upbeat tone, its completely different from just mumbling it.

    • @kobutorimom
      @kobutorimom Před 7 lety

      IU-Connect 学ぶだけではなく、外国人と実際に使える英会話 Cool! I'm in South Shore. Your Japanese is great! Wish my kids were that fluent lol

    • @iuconnecttokyo
      @iuconnecttokyo  Před 7 lety

      haha thanks!

  • @sarahw7132
    @sarahw7132 Před rokem

    言われて初めて気づきました、確かに言ってるの聞いたことない!

  • @user-pk4uj8gc3b
    @user-pk4uj8gc3b Před 7 lety +4

    tasty

  • @user-tv5jm6hf5w
    @user-tv5jm6hf5w Před rokem

    日本人には「短い言い方」=「上から目線」という感覚があるので、知っていてもなかなか「GOOD」と言えない人が多いです。

  • @Naokiupa
    @Naokiupa Před 7 lety +5

    やっぱり仕草がブンジンに似てるな

  • @user-uf8js2pu5e
    @user-uf8js2pu5e Před 5 lety

    あるアニメの北米向けの英語吹き替え版で、主人公が、クラスメイト2人と飯屋でカレーを食べるシーンで、deliciousと言っていますが。

  • @karin3065
    @karin3065 Před 7 lety +75

    もう結婚して英語教わりたい笑

    • @user-kp1iy4jl6f
      @user-kp1iy4jl6f Před 7 lety +5

      karin3065 まず付き合わないとね(マジレス)

    • @user-hr4vi9kg4x
      @user-hr4vi9kg4x Před 7 lety +2

      karin3065
      難しい

    • @Jeyjei
      @Jeyjei Před 7 lety +17

      英語教えてもらうために結婚したい付き合いたいって
      相手にすごい失礼だよ

    • @user-kp1iy4jl6f
      @user-kp1iy4jl6f Před 7 lety +25

      takumi ネタだからええやろ
      それこそコメ主に失礼だぞ

    • @nonhide
      @nonhide Před 7 lety +9

      takumiさん、3065さんのコメントはもう少し柔らかく受け取るのがいいんじゃない。

  • @Groundhoggie_
    @Groundhoggie_ Před 5 lety

    何の映画か忘れてしまったけど、その映画の影響か周りの日本人で数名”Yum. Yum"と言ってアメリカ人が苦笑いしてた。Gremlinsだったっけ?Yummyってそのうちに言い始めてアメリカ人教師たちも英語の上達に喜んでいいのかわからないような感じだった。ホストファミリーでカレーライスを作ったら次女に"Thank you for the delicious food"と言われて、この時はホームステイをしてそれほど時間がたっていなかったから、行儀のいい言い方だったのでしょうかね?日本もそうだけど、外国語でいうのがかっこいいというのは海外でもあるみたい。Adiosみたいに。

  • @insidewest
    @insidewest Před 7 lety

    2:10 日本(語)でも同じですね。
    東京弁「いいねえ!」「うめえ!」
    標準語「おいしい!」「うまい!」
    京都・大阪「おいしい!」「うま!」「いける!」
    「いける」は、食べることが最後まで行ける=可能=完食可能、という意味です。食べることに限らず、可能の意味で使われます。
    「うま」は、イ形容詞の「~い」を省略した感嘆詞の表現です。この言い方をする地域は、「うめえ」のような連母音の融合をしません。
    英語で、美味しくて「いける!」の言い方はありますか?(^^)

  • @chutayoshi4223
    @chutayoshi4223 Před 2 lety

    No one says scrummpy , scrumptious ,delectable ,appetizing,

  • @rei.sawamura5624
    @rei.sawamura5624 Před 4 lety

    first time.
    What is an「 NG scene」 called in English?

  • @user-uu8pu4pj2x
    @user-uu8pu4pj2x Před 7 lety +2

    映画ではtastyと言ってる(字幕で「美味しい」と表記されてました)場面がありましたが、tastyはどういう場面で使うんでしょう。

    • @iuconnecttokyo
      @iuconnecttokyo  Před 7 lety +6

      tasty も普通に使えます。ただ、「good」の方をよくt買います。

    • @naokiorito9589
      @naokiorito9589 Před 7 lety

      IU-Connect 学ぶだけではなく、外国人と実際に使える英会話 誤字ってるところもよろしい。だからすこ

  • @Taka-Musics-Labo
    @Taka-Musics-Labo Před rokem

    「フランス語由来の英語は堅い」というネイティブさんのイメージについては、
    他のビデオでも度々仰っていますね。
    "delicious" 同様、"taste" や "tasty" も使わないのですね。

  • @user-vp8lq6sr1u
    @user-vp8lq6sr1u Před 6 lety

    これは知ってた。

  • @mischabe3
    @mischabe3 Před 7 lety

    Scrumptious :D

  • @passer9146
    @passer9146 Před 7 lety +15

    yammy なんだろうと思ったけど、意外にシンプルなんだな。
    最近の日本の小娘とかは、めっちゃい美味しかったら「ヤバイ!」って言うけど
    それは terrific でいいのかな?

    • @to-ve9vf
      @to-ve9vf Před 7 lety +2

      HADES yummyね

    • @to-ve9vf
      @to-ve9vf Před 7 lety +2

      HADES あと、「ヤバイ」はamazingとかincredibleとか、下品だけどfuckとかじゃないかな?

    • @allater5584
      @allater5584 Před 7 lety +2

      HADES yummy?No kidding.

    • @passer9146
      @passer9146 Před 7 lety +2

      日本在住の20代以上の人気外国人CZcamsRの女の子たちも
      何か食べて、よくyummyって言ってるから、間違った認識しちゃうね

    • @stephanegabugabu2606
      @stephanegabugabu2606 Před 7 lety

      shin En No kidding って言わないでしょ笑笑No I just kidding の方がいいと思う笑笑

  • @nightflight1975
    @nightflight1975 Před 6 lety +1

    英語の中にある単語のなかで、ゲルマン語系のものとフランス語・ラテン語系のものがあり、後者は1000年ほど前の支配階級が使っていたことばが英語に定着したものなので、良く言うと上品すぎ、悪く言うとちょうどワイングラスに小指をぴーんと立てたような気取った感じなのでしょうね(-ment, -tion, -aine, -oire...で終わることば) 。カジュアルで庶民的なものを好むアメリカ人には皮肉の対象にすらなるのは、彼らと話していてわかる気がします。日本語でいう和語と漢語の違いでしょうか。「墓参り」と「墓参」の違いみたいな感じ・・・かな。

  • @shunsukeakagi
    @shunsukeakagi Před 4 lety

    yummy! you never had delicious foods! oops! it's very hard to find delicious foods in the USA.
    米国であんまり本当に美味しい食べ物みつからないからね。

  • @sakanatsuri
    @sakanatsuri Před 5 lety

    Yummy! Tasty! Oishii! Superb! flavorful! 手の指を揃えて、口に持って来てキスする様にする。(動作で示す) その他いろいろ。

  • @chutayoshi4223
    @chutayoshi4223 Před 2 lety

    Appetizing Appetiz than say delicious delicious all the time !!
    How's going Lovely Excellent Please Delightful ?
    Fully Enough then you guys !!

  • @e-pop788
    @e-pop788 Před 5 lety

    DeliciousじゃないならYummyかなってすぐ出た

  • @user-nm8wl6vy9k
    @user-nm8wl6vy9k Před 6 lety +1

    yummyは?

  • @user-dh5fq2zh5c
    @user-dh5fq2zh5c Před 7 lety

    I want to say to you "Good !" Muahahahah!
    You always say to me, simple is the best. Okay, got it.Thanks

    • @iuconnecttokyo
      @iuconnecttokyo  Před 7 lety +1

      +豊永健策 thanks very much ken!

    • @user-dh5fq2zh5c
      @user-dh5fq2zh5c Před 7 lety

      Actually, junior high school students are taught "delicious". So, I told them you were wrong.

  • @comicker-cz4tj
    @comicker-cz4tj Před 7 lety +11

    言ってることはわかるけど「言わなくはない」からなあWWタイトルに偽りありだな。うちの隣のアメリカ人はよく使ってる。

    • @genmanplasmahealinghyperen9033
      @genmanplasmahealinghyperen9033 Před 5 lety

      個人差はあると思います。
      Deliciousは格式語ですから
      品のある方はDeliciousを普段から使うと思います。
      確かに
      Beautiful , good, wonderful, yummyは普段よく使いますね。
      その人の言葉使いでその人の人となりが分かると思います。

  • @user-fz1vi2mw7q
    @user-fz1vi2mw7q Před 5 lety

    受験英語→ラテン語由来多し

  • @blackbear6306
    @blackbear6306 Před 2 lety

    日本に置き換えたら毎回ご飯の感想言うときに「美味しゅうございます」とか「結構なお味で」って言う人がどのくらいいるかって話だよね。

  • @user-br8ph6no3x
    @user-br8ph6no3x Před 6 lety +3

    教科書で習う一番最初の(とても)美味しいってdeliciousだよねぇ

  • @CommunistfromJapan
    @CommunistfromJapan Před 7 lety +14

    俺は出張でアメリカのファミリーレストラントに行くと必ず"Splendid !"と女の店員に向かって叫び、テーブルの上に50$のチップを置いてその場を去ることにしている。

  • @okamoto2915
    @okamoto2915 Před 7 lety

    good

  • @hidemaroiida9202
    @hidemaroiida9202 Před 4 lety

    I've been to many countries. Hundreds of times I heard they say 'delicious'. Your English is only a local American.

  • @user-fi5bd8hc2y
    @user-fi5bd8hc2y Před 5 lety

    日本人がうまくね?やばくね?と言ってるみたいなものか

  • @user-ff9hs2ij7i
    @user-ff9hs2ij7i Před 7 lety +1

    It's controversial.

  • @marumarusensei1
    @marumarusensei1 Před 7 lety +1

    フォーマルに第二言語を使うのは悪い事ではないと思う。

    • @iuconnecttokyo
      @iuconnecttokyo  Před 7 lety +4

      marumarusensei1 全然問題ないです。でもフォーマルな英語を使うとき距離感があり、相手と仲良くなるにはお勧めできません。単に喋りたいと思えばなんでも大丈夫です。

    • @marumarusensei1
      @marumarusensei1 Před 7 lety +1

      高齢者の学習者なので国際語としてフォーマルな言葉をなるべく使うように頑張ります。有難うございました。

  • @user-yc7sm2bh1p
    @user-yc7sm2bh1p Před 7 lety +6

    How about "tasty"?

    • @iuconnecttokyo
      @iuconnecttokyo  Před 7 lety +13

      "tasty" is fine, but people use "good" more

    • @user-yc7sm2bh1p
      @user-yc7sm2bh1p Před 7 lety +3

      IU-Connect 学ぶだけではなく、外国人と実際に使える英会話 そうなんですね󾭠ありがとうございます\(^o^)/

  • @gobouPTA
    @gobouPTA Před 7 lety +1

    いろんなタイプの美味しいがあると思うんですが
    いくつか例を挙げていただけたら助かります
    繊細な味→fine flavorなど・・・

    • @iuconnecttokyo
      @iuconnecttokyo  Před 7 lety

      一般的に「美味しい!」というので、英語の一般的な言い方を教えました。

  • @sannaishingo
    @sannaishingo Před 7 lety

    At the last of this video, you say "foreigner". You said this ward has negative meaning for international people. I thought that you use this ward cause listener is Japanese. Is it right?

    • @iuconnecttokyo
      @iuconnecttokyo  Před 7 lety +2

      that's correct. I dont like this word, but I use it because its easy to understand for many Japanese people.

    • @sannaishingo
      @sannaishingo Před 7 lety

      I understood! Thank you!^_^

  • @steroidbody
    @steroidbody Před 5 lety

    美味である

  • @user-nl3ux3ed8h
    @user-nl3ux3ed8h Před 7 lety +1

    日本語の学習歴はどのくらいなんですか?

    • @iuconnecttokyo
      @iuconnecttokyo  Před 7 lety +5

      学歴っていうか、勉強し始めたのは2004年で、2013から日本に住んでいます。

  • @zm1ul4lx7m
    @zm1ul4lx7m Před 2 lety

    deliciousって面白いとか楽しい時にも使うから、そう考えると、微妙な表現なのかな。
    マリリンモンローがスカートめくりあがる時に言ってたし。

  • @user-hs3bi7rv7z
    @user-hs3bi7rv7z Před 7 lety +1

    英語教えて欲しい

  • @Fall_Snow
    @Fall_Snow Před 5 lety

    日本人的にはgoodと言っても、good lookingなのかgood tasteなのか分からないから
    もうちょっと正確に伝えたくなりますね。
    niceなら味の方なのかな?見た目ならcoolかな?

  • @takaoageishi
    @takaoageishi Před rokem

    "Americans don't use Delicious" - is your big, restless hand gesture also native?

  • @insidewest
    @insidewest Před 7 lety

    絶望した!w 「Delicious」がフランス語由来で固い英語表現だと知って 絶望した!!www\(^o^)/

  • @ch.9488
    @ch.9488 Před 7 lety

    Great.We lack comunication.

  • @malibusonny
    @malibusonny Před 7 lety +1

    nice とかでもいいんですか?

    • @stephanegabugabu2606
      @stephanegabugabu2606 Před 7 lety +1

      Jusne T 見た目をほめますね。
      The cake looks nice

    • @stephanegabugabu2606
      @stephanegabugabu2606 Před 7 lety

      Jusne T 味には使いませんね笑笑

    • @katy-bk6ht
      @katy-bk6ht Před 7 lety +1

      Goodと同じく普通に使います
      ただ他の方のコメントで変だという意見もありますので、
      少なくとも私が留学してた場所ではですが汗
      あと他の方、is looks じゃなくて looksですね

    • @stephanegabugabu2606
      @stephanegabugabu2606 Před 7 lety

      kkauawd ご指摘ありがとうございます。こちらも留学してるものであります。まだまだ英語は未熟なようです。
      私もアメリカにいますが、味にはnice と聞いたことがありません。

  • @fumikominami8548
    @fumikominami8548 Před 7 lety +1

    its Yumooo in Australia ahaha

  • @purajynyarasptin9814
    @purajynyarasptin9814 Před rokem

    日本語で言うところの「いいね!」に該当するのかも知れない。
    そもそも食文化的にはアメリカってそれほど発達しているとは失礼ながら思えないし。
    アメリカのご飯が不味いとは思わないし、嫌いでも無いけど
    「これはイケてる!」と言いたくなる物が大半な気がする。
    そういう意味ではGoodとかNiceは日常の表現としては適切な表現なのかも知れないですね。

  • @looooooovemusic
    @looooooovemusic Před 7 lety +9

    Negative connotation is a powerful tool on CZcams, but you'd lose views if you keep doing this. Oishii can be and is delicious, and you say that it isn't with an exclamation point, which is WRONG in many ways

    • @iuconnecttokyo
      @iuconnecttokyo  Před 7 lety +1

      you know what's surprising? I actually get more views by posting negative videos like this. I used to post positive videos all the time and very few videos ever picked up. just look at my video channel.
      And you are missing the point of the video. Of course people can use "delicious." But most native speakers dont use it in the same way Japanese people use 美味しい, so I gave a word that matches the sense of the japanese more.

    • @genmanplasmahealinghyperen9033
      @genmanplasmahealinghyperen9033 Před 5 lety +2

      @@iuconnecttokyo
      Most Japanese might misunderstand that "Delicious" is not used among native English speakers, I assume.
      Japanese school teaches basic English.
      We can learn colloquial while you are using English.
      They might misunderstand that Japanese school teaches wrong English.
      (I assume that is why they are interested in your videos.)
      I use delicious, beautiful, yummy, wonderful, great...

  • @chutayoshi4223
    @chutayoshi4223 Před 2 lety

    How's going Lovely, Delightful ,Excellent ,Please!!
    You guys fully enough then !!

  • @mai3794
    @mai3794 Před 7 lety +2

    Woah I'm early! Hello!
    Story time.
    So my boyfriend's family is quite posh, and when we're having dinner or something like that, they would say "Oh, this is delicious!" And that always sounded strange to me. Almost a little sarcastic. But this video made me realise. No, they're just posh. I'm very not posh.

  • @hiroya777100
    @hiroya777100 Před 7 lety

    commentは何もない

  • @brownaileenterumi48
    @brownaileenterumi48 Před 4 lety

    Goodとさっさと教えてあげる方がよいです。4分もまどろっこしい。結論部分にすぐ飛ぶ。

  • @ml-sk7wk
    @ml-sk7wk Před 5 lety +4

    「Deliciousではありません」ってタイトルは視聴率を増やすためのウソ。 個人的なword choice、あるいはその時の気分であって、Deliciousでちっとも変じゃないです。Goodは言い方によっては「まあまあ」くらいに聞こえます。「どう、美味しい?」って聞かれて、「ん、まあまあ」っていう場合は軽く"Pretty good"でニッコリごまかし、「これ、うまっ!」「おいし〜!」っていう場合は、感情入れて言えば、どっちでもいいです。強いて言えば、deliciousはごまかしでは使えない。