"Молодые и незрелые" Джаред Падалеки и Дженсен Эклз - Кон в Лас-Вегасе 2023 (рус.суб.)

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 19. 08. 2024
  • Переведено для сайта Supernatural.ru (Группа в ВК superna...)
    Original video source - Gayled_it - / @gayled_it5012
    Конвенция в Лас-Вегасе, 12-15 января 2023 г.

Komentáře • 25

  • @VuDu01.
    @VuDu01. Před rokem +96

    Так нравится смотреть, когда они вспоминают молодость, у них загораются глаза и становятся весёлыми. Спасибо за перевод 🤧

  • @user-yo5ex9xe7u
    @user-yo5ex9xe7u Před rokem +43

    Да, Джеи умеют веселиться на полную катушку! 😀

    • @user-zb4ry7fd1p
      @user-zb4ry7fd1p Před 11 měsíci

      Что там веселого,сидели смотрели телик,илипингпонк

  • @ksenia1572
    @ksenia1572 Před rokem +19

    Спокойно Джен, ты и так говоришь всегда голосом Дина, ведь это и есть твой голос просто глубже что-ли, а так и сам говорил, что Дин в нём навсегда...😎🔥🔯❤

  • @fufufu6991
    @fufufu6991 Před rokem +26

    Так мило что Джаред снова слева от Дженсена

  • @nellakotova4956
    @nellakotova4956 Před rokem +36

    Браво, Джеи!👋👋👋 Как всегда настроение улучшили, шутками подзарядили, энергетикой поделились! Любимый дуэт J2 как всегда великолепен!❤❤ Скучают парни по съёмкам в СПН, так сладко ностальгируют!
    Надин, спасибо огромное. Видео как всегда с шикарной редактурой и качественным переводом!

  • @Marina-ub8if
    @Marina-ub8if Před rokem +20

    Спасибо огромное за перевод ❤️ Джеи, как всегда, само очарование 🥰🥰🥰

  • @user-bh2ix3fn2q
    @user-bh2ix3fn2q Před rokem +18

    Спасибо Надин за выпуски с переваодом)))Не смотря на окончание сериала никак не хочется расставатся с этими парнями)))Ждем новых видео)))🤘🤘🤘

  • @DarinaSXOM
    @DarinaSXOM Před rokem +16

    Какое тёплое видео) Сколько же у них воспоминаний, и как они об этом рассказывают - целая эпоха! Спасибо за этот эпизод)

  • @user-xr5bi4ev2b
    @user-xr5bi4ev2b Před rokem +10

    Надин, от души благодарю! Котики как всегда прекрасны, обожаю обоих

  • @Katie_M
    @Katie_M Před rokem +9

    Спасибо огромное за перевод❤ хоть сериал и съёмки закончились, но благодаря таким рассказам Джеев мы продолжаем, хоть и мысленно, быть в этой атмосфере дружественности, слаженной командной работы, профессионализма, заботы и веселья)) это действительно уникальный опыт, спасибо Крипке что всё это начал, спасибо ребятам что всегда остаются собой❤

  • @artbyjuly568
    @artbyjuly568 Před rokem +7

    🤣Звёздочки мои)
    Спасибо за перевод такого классного отрывка😘

  • @chiffa07
    @chiffa07 Před rokem +6

    спасибо большое, настроение неизменно улучшается и ловишь себя на том, что постоянно улыбаешься🥰

  • @user-qq2js3bz7z
    @user-qq2js3bz7z Před 9 měsíci +3

    Супер ❤❤❤❤❤❤❤❤

  • @niry2486
    @niry2486 Před rokem +7

    Спасибо за перевод) Очень интересный эпизод)

  • @JuliasAlterEgo
    @JuliasAlterEgo Před rokem +9

    Nadine, at about 8:39, Jensen says that they “were left to their own devices”. It’s an idiom that means “to allow (someone) to do what he or she wants or to do something without being controlled or helped by anyone else.”

    • @GsBluma
      @GsBluma Před rokem +3

      Так разницы по смыслу с тем, как перевели вообще нет.

    • @Nadin7Angel
      @Nadin7Angel  Před rokem +3

      Yeap, I know. But in this particular conversation about social media (which we use through our devices, right?), Jensen's words sounded more literal to me. The meaning in this case has not changed at all.

    • @JuliasAlterEgo
      @JuliasAlterEgo Před rokem +3

      @@Nadin7Angel ok. Just in this context it was more about their behavior rather than devices. But agree, overall meaning is consistent.

  • @stnn3089
    @stnn3089 Před rokem +4

    Спасибо за перевод, дорогая Надин ❤

  • @arinalight11
    @arinalight11 Před rokem +4

    Спасибо за перевод! :)

  • @rijaia1
    @rijaia1 Před rokem +1

    Спасибо