Jean Pruvost évoque son livre «Nos ancêtres les Arabes»
Vložit
- čas přidán 13. 04. 2017
- Dans «Les Religions, la Parole et la Violence», publié chez Odile Jacob, le linguiste Claude Hagège analyse les discours des religions. Gallimard publie dans la collection Quarto 11 romans de Tahar Ben Jelloun. L'auteur et conteur marocain a lui-même choisi les oeuvres contenues dans cet ouvrage. De son côté, dans «Nos ancêtres les Arabes. Ce que notre langue leur doit» (JC Lattès), le lexicologue Jean Pruvost rappelle ce que la langue française doit à l'arabe. Correctrice au journal «Le Monde», Muriel Gilbert publie «Au bonheur des fautes : Confessions d'une dompteuse de mots», à la Librairie Vuibert. La journaliste américaine Lauren Collins évoque son apprentissage du français dans «Lost in French», édité par Flammarion.
- Zábava
Ce qui est surprenant ce sont ces écrivains maghrébins qui écrivent en langue étrangère ! . Ils sont surpris de la richesse de leurs langues... Bravo d'avoir permis à cet écrivain de donner cette belle leçon à ceux qui pensaient autrement.....
Les mots d’origine arabe sont moins d’1 % dans le langage français mais l’autre rigolo nous sort que c’est un apport important ou très important dans le langage français. A pffffff !
Magnifique sujet pour montrer au monde que nous sommes tous un moment donné croisé,
apprends déjà à écrire correctement le français, et seulement après tu pourras bander (car c'est ce que tu fais) sur le reste
@@BaronAnselme69 coïncidence ou signe du destin ?
On s’est croisé 🫶🏼
ما أجمل لغتنا عربية وما أعظم أجدادنا العرب الذين سادوا ونشرو العلم والحضارة في سائر البلدان ♥️♥️🍒أمة عربية واحدة ذات رسالة خالدة
Le présentateur a l’air fasciné et sincèrement admiratif on sent l’ouverture d’esprit et la passion bravo à lui
Votre ironie est pétillante.
Fumisteries de dhimmi que ce bouquin, les langues empruntent toutes des mots à d'autres langues : czcams.com/video/CowwmhwW77I/video.html
A propos, tu as utilisé le mot fasciné dans ton commentaire, fasciné = مفتون
un mot d'origine arabe !!
@@nabilalaya8156 du calme, assassin vient de cette langue aussi !
@@Kaleidoscopio14 comment ça ?
moi je suis heureux, car j'ai la chance d'apprendre grâce à des gens cultivés ( comme tous ces personnes sur ce plateau) qui me donnent envie de lire encore plus intensément, et ainsi de continuer à découvrir toujours davantage, pour mieux comprendre et qui sait pour alors entreprendre. Magnifique émission, plateau toujours passionnant.
Bien dit
Le problème est qu'en l’occurrence, la source est frelatée. Pour se désaltérer, toujours bien choisir une source d'eau pure !
Refuser , je pense aussi que ça vient de l arabe : Rafadha ou rafaza en arabe رفض ....،il y a plus que 500 mots
@@alexrou1234 L'étymologie au doigt mouillé, ça ne marche pas... On ne tire pas des connaissances sérieuses de simples ressemblances ! REFUSER n'a strictement rien à voir avec de l'arabe, c'est une variation de "rebouter" qui vient lui-même de "bouter", autrement dit "(re)pousser". Cette évolution s'est faite entre le XIe et XIIIe siècle, à une époque où il allait bientôt devenir important de "bouter" les Anglais comme chacun sait.
Il est intéressant au passage, de voir que "rafadha" signifie l' "hélice" en swahili, "hélice" qui se dit "propeller" en anglais, autrement dit "propulseur". Nous voyons ici la conservation de l'idée de "(re)pousser" (rebouter). Semble-t-il.
J'apprécie beaucoup Mr hadjaje , formidable ,
Tout le monde se moque de la langue arabe mais ne sait pas que c'est la plus belle et la plus complète. Sans parler de la calligraphie arabe c'est la number one aussi et c'est pas moi qui le dis. العربية أروع لغة على الإطلاق
Non les plus belles langues sont le français et l'italien
AgorAmA on a jamais dit que les autres langues étaient laides mais faut reconnaître que la langue Arabe est prodigieuse sur tous les plans scientifique, artistique (chants, poésie etc...) dans la subtilité ...
A l'écrit peut-être, mais à l'oral je ne trouve pas. C'est pour ça que Jack dit "tout le monde se moque" de la langue arabe car certains sons sont comme "crachés", mais c'est déjà plus beau que du flamand !
AgorAmA je croix que vous parlez du dialecte là. Mais l'arabe littéraire est magnifique. Comme sur la chaîne Aljazeera.
@@MALSIMAXI 👍👏👒
Moi perso j'aime bien la langue française c'est une très belle langue mais l'arabe a un gout spécial quand on lit aux poèmes arabes ou le Coran en arabe c'est quelque chose qui ressemble à un rêve.
Sauf que le coran arabe ne peut être compris sans le grec , l hébreux , l indien ou le perse .
Comme quoi ...
ALEF c’est quoi cette histoire? L’arabe est une des 5 langues mères.
Dans le Coran y’a que des mots arabes, et non pas de mots d’origine...
@@mohamedegoservus8303
Rien du tout. Dieu n à pas conçu l arabe et l hébreux directement .
Elles sont chacunes submergées par d autres langues et le must c est que le coran ( qara = récitation ) arabe ( ereb=mélange ) ne peut être compris sans maîtrises d autres langues . Merci les savants ^^
L enfer c est première porte à gauche
@@Elvispirit Et pourquoi donc ? Cites moi tes sources et explique moi plus stp. D'ailleurs, moi (comme le reste des musulmans) j'arrive à comprendre le Coran sans avoir appris le Grec ou l'hébreu.
@@Elvispirit ereb = mélange ? En quelle langue ? C'est comme si je dis "kabyle=avant" en arabe (قبل)
La langue arabe est une langue vivante en constante évolution. Elle est très riche
Le Bon-Dieu à dit ils ne faut pas oublier que le coran et descendu en arabe mes peuple
Sur quoi vous vous basez pour affirmer que l'Arabe est une langue vivante ? Allez dans n'importe quel pays arabe et vous verez de vous même que votre langue classique arabe ne vous servirail à rien, car personne ne l'utilise dans la vie courante et qu'avec l'anglais c'est plus utile !!!
Cette langue arabe aura le même sort que la langue latine plus riche qu'elle, mais n'est parlée par personne comme l'arabe !!
@Moi Meme 🎩👍👌
perso, mon sang se met littéralement à BOUILLIR dès lors que je l'entends....c'est marrant, non ?
J'ai vraiment kifé ce sujet et surtout la façon de le présenter, sans subjectivité et avec de solides bases linguistiques
Franchement bravo 👏👏👏🎩🎩🎩🎩
J'adore cet auteur, sa passion, sa fascination pour la langue. Il admire ceux qui jouent avec parce qu On ne joue qu'avec ce qui nous plaît et c'est fascinant de voir comment nos ancêtres comme les jeunes aujourd'hui inventént et réinventent les mots! C'est ça une langue vivante :-)
Fasciner , ça vient aussi de l arabe : fatana فتن ، ....
@@alexrou1234 C'est faux ! Combien de faussetés allez-vous donc sortir de votre poche sans jamais rien prouver, sans jamais rien apprendre ?
@@hermes3386 documente toi , va apprendre , reste pas dans ton ignorance
@@alexrou1234 J'en sais plus que tu n'en sauras jamais. Celui qui a besoin de retourner au collège c'est bien toi, ne t'en déplaise !
Tu parles . Un renard du désert,oui. En six lettres , pour les amateurs de mots croisés.
Très bonne émission. Bravo
Magnifique langue plus on l étudie et plus elle est belle....
@@CAROLEROTNEMER Au doigt mouillé, c'est évident.
Je suis bilingue Franco Arabe et je dois dire que les mots arabe il y en a anglais espagnol et autres
Hello...allô.... أهلا
Le mot arabe c'est un synonyme de bienvenue !
Il suffit de faire une recherche sur Google mots français (ou autre) d'origine arabe !
perso, mon sang se met littéralement à BOUILLIR dès lors que je l'entends....c'est marrant, non ?
الطاهر بن جلون لن يعجبه النقاش لانه يجهل لغته الام كجميع الفرنكفيون الذين يعتبرون العربية لغة الفقراء والطبقات الدنيا او كما يقولون لغة الخادمات.
غباء جميل! لا يهتم الفرنجة عمومًا بالعربية ، لذلك ليس لديهم عمومًا رأي إيجابي أو سلبي في هذه المسألة. لذا توقف عن بيع هذا الهراء !
هذا المهرج شأنه شأن الغراب، لا هو أتقن لهجة أسياده ولا هو ملم بلغة أجداده
De quelle langue parlez-vous? et parlée par qui au quotidien? Combien de locuteurs au quotidien?
@@paxhumana8554 Ça a été toujours comme ça chez les berbères, nous avons nos langues "parlées" pour la vie quotidienne et à coté, nous avions le Latin et le Punic pour l'administration, la science et la production intellectuelle, quand nous avons adopté l'islam nous avons remplacé les deux langues avec une seule qui est celle de notre livre saint, qui sert toujours pour l'administration et la production intellectuelle.
Nos langues parlées, berbères et daridja, sont utilisées, comme de coutume, depuis des siècles, pour l'échange quotidien.
@@nasserziri oui, vous maîtriser l"arabe littéraire, plus ou moins ... quant à l'arabe coranique qui est, à l'origine, de l'araméen, langue de Jésus ...
Abū al-Qāsim vivait à PETRA et prêchait les feuillets que lui traduisait WARAQA, en proto-arabe, de l’araméen . Plus de 20 % des mots du coran sont incompréhensibles pour les arabes ; ce sont des mots syriaques auxquels les oulémas ont attribué des significations fantaisistes (LUXENBERG qui vit caché des islamistes barbares)
A 2'20, génial ce que vous dites puisque dans la tradition mystique celui qui possède la langue des oiseaux est un être qui comprend toutes les langues , c'est-à-dire dont l'état spirituel a dépassé la création même de la parole (dite ou écrite).
Excellente émission
Merci pour ce livre magnifique, j'en ai appris tellement de choses incroyables!
Beau cadeau à offrir à l'extrême droite...
"l'extrême droite" lit des VRAIS auteurs, et pas de cette m.... idéologique
Je suis arabophone bilingue mais Nous sommes tous des terriens et l’interaction a été faite entre plusieurs civilisations donc soyons ouverts et humbles et prenons la sagesse et le savoir là où ils sont :)
Tarek Badereddine ravi de te lire tu as compris que l’évolution c’est de. Pourrir de l’autre et le développer. La Jupe et kiffer et un bel exemple comme pour les autre sciences.
Que Dieu bénisse les gens comme vous ,humbles.
toit à fait....et le mieux pour cela? c'est de le faire CHACUN CHEZ SOI
Merci 💖
Zemmour n a pas lu se livre,,,
😂😂😂
T'inquiète il sait très bien + il sait d'où la langue des sionistes viens aussi
Tu as raison, il faut pas l'oublier😆😅😄,il Nous oublie rarement...🤣😋😊😉😆😅😋😎
Ce*
Laisse Zemmour tranquille, le pauvre il ne survit que de son métier unique "la zizanie"
C’est très intéressant
Merci au honnête gens....
Un peu d'honnêteté alors --->>> www.canalacademie.com/ida1029-Les-mots-arabes-empruntes-au-francais-5-6.html
Merci à Jean Pruvost de mettre au grand jour une partie de l'histoire oubliée.
Merci à la chaine pour cette vidéo. 👍
قصيدة عن اللغة العربية أم اللغات
رجعت لنفسي فاتهمت حصـاتي ……. وناديت قومي فاحتسبت حياتي
رموني بعقم في الشباب وليتني …….. عقمت فلم أجزع لقول عداتـي
ولدت ولما لم أجد لعرائســـــي ……… رجلا وأكفاء وأدت بناتــــــــي
وسعت كتاب الله لفظا وغايـــة ……… وما ضقت عن آي به وعظات
فكيف أضيق اليوم عن وصف آلة …….. وتنسيق أسماء لمخترعات
أنا البحر في أحشائه الدر كامن … فهل سألوا الغواص عن صدفاتي
فيا ويحكم أبلى وتبلى محاسني …….. ومنكم وإن عز الدواء أساتي
فلا تكلوني للزمان فإنني ……………. أخاف عليكم أن تحين وفاتي
أرى لرجال الغرب عزا ومنعة ………….. وكم عز أقوام بعز لغات
أتوا أهلها بالمعجزات تفننا …………….. فيا ليتكم تأتون بالكلمات
أيطربكم من جانب الغرب ناعب …….. ينادي بؤدي في ربيع حياتي
ولو تزجون الطير يوما علمتم ………… بما تحته من عثرة وشتات
سقى الله في بطن الجزيرة أعظما ………. يعز عليها أن تلين قناتي
حفظن ودادي في البلى وحفظته ……….. لهن بقلب دائم الحسرات
وفاخرت أهل الغرب والشرق مطرق … حياء بتلك الأعظم النخرات
أرى كل يوم في الجرائد مزلقا ………… من القبر يدنيني بغير أناة
وأسمع للكتاب في مصر ضجة ………. فأعلم أن الصائحين نعاتي
أيهجرني قومي عفا الله عنهم …………… إلى لغة لم تتصل برواة
سرت لوثة الإفرنج فيها كما سرى - لعاب الأفاعي في مسيل فرات
فجاءت كثوب ضمن سبعين رقعة …….. مشكلة الألوان مختلفات
إلى معشر الكتاب والجمع حافل … بسطت ؤجائي بعد بسط شكاتي
فإما حياة تبعث الميت في البلى ….. وتنبن في تلك الرموس رفاتي
وإما ممات لا قيامة بعده ………….. ممات لعمري لم يقس بمماتِ
👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍💚🎩🙏😎
Il faut bien comprendre l l'émission, même l arbe elle a pris de perse donc cest pas l arabe la première personne n as dit ca
bébé fatigué envie de dormir
اللغة العربية هي الخلاصة التركيبية لكل السن الجماعات البشرية التي تفاعلت في منطقة الهلال الخصيب
ولذلك تتميز بكثرة مفرداتها التي تبلغ حسب بعض الباحثين اللغويين الى حوالي 12 مليون كلمة ، وبالمقابل اللغة الانجليزية النتي نتجت عن تركيب بين لسان الانغل والسكسون تتكون من حوالي 250 الف كلمة ، واللغة الفرنسية التي نتجت عن تفاعل اللغة اللاتينية ولسانين جرمانيين هما لسان الميروفنجيين والكارولنجيين تتكون من حوالي 300 الف كلمة . اللغة العربية موطنها الاصلي ليس اليمن كما روج لذلك الاخباريون النسابة نقلا عن الاخباري هشام ابن الكلبي مع تفاهة خرافة يعرب باعتباره اول من نطق بها ، بل موطنها الاصلي هو سوريا وغرب العراق . تسمى اللغة العربية خطأ بلغة الضاد بحكم تمايزها عن السريانية التي يعوض فيها حرف الضاد بحرف الطاء ، بل هي ان ربطت بحرف فهو حرف القاف . ينطق حرف القاف في المنظومة المساة عربية باربع كيفيات اولها القاف كما في الفصحى وهي كيفية تنتشر في سوريا ولبنان(الدروز) وغرب العراق وبعض مناطق المغرب العربي التي عربها من هاجروا من المناطق السالفة الذكر ، وثانيها بحرف الهمزة وهي مناطق مجاورة للسابقة في المشرق العربي سواء في سوريا او لبنان وبعض مناطق الاردن وفلسطين المتاخمة للبنان ، وثالثها بحرف لا وجود له في الابجدية العربية
وتنتشر في كل شبه الجزيرة العربية بما في ذلك اليمن( سكان اليمن وسلطنة عمان ينطقون حرفي القاف والجيم بنفس الحرف المشار اليه) وبعض مناطق الاردن وسوريا والعراق وجنوب فلسطين مع شبه جزيرة سيناء . ومؤخرا اخبرني احد الاصدقاء ان بعض السودانيين ينطقونه حرف الغين . هكذا المناطق التي تنطق حرف القاف كما هو في الابجدية العربية الفصحى هي الموطن الاصلي لللغة العربية . ومن الملاحظ ان من يتقن الفصحى نطقا هم من يقطن سوريا الطبيعية وخاصة السوريين واللبنانيين ومنهم احسن المديعين والاعلاميين الذين تجدهم في كل الفضائيات الاكثر شهرة . من الاصوات التي تنطق الفصحى موسيقى الاعلامي السوري العامل في قناة روسيا اليوم الكميت ابراهيم الذي قليلا ما يطهر كمقدم اخبار لكنه حاضر في الوثائقيات التي تقدمها قناة روسيا اليوم ، وبالمقابل اسوء من ينطق العربية الفصحى هم سكان شبه الجزيرة العربية ، فحتى من تم تعريبهم من بعد تعريب سكان شبه الجزيرة العربية ينطقون الفصحى احسن منهم واعني سكان شمال افريقيا من مصر الى المغرب العربي . اللغة العربية لها جدات وامهات ، وجداتها هي الابلية( العمورية) والاكدية والآشورية ، واما امهاتها فهي بالدرجة الاولى الارآمية وريثة اللغات السابقة والتي ورثت منها العربية ازيد70 في المئة من كلماتها . الناطق بالعربية يمكنه ان يتقن نطق كافة اللغات لان ما هو غير موجود من حروف في العربية سهل نطقه لان المفقود في العربية يعتمد على الشفتين واللسان وهو امر سهل عكس الحروف الباطنية النطق كحرف القاف
ماشاء الله عليك
الله الله مااجمل الله العربية الفصحى
رووووووعة شكران لك
Dommage ce n'est pas traduit des belle paroles la plus belle langue au monde je l'adore cette langue
Je ne suis pas d’accord avec Claude Hagège lorsqu’il dit que la langue arabe était le vecteur de transition entre la langue perse et le français. La langue arabe est la plus riche langue au niveaux de mots et de leurs dériver et adjectifs à t’elle point que il y a des mots tellement profond qu’on n’arrive pas à trouver des synonyme dans d’autre langue. Mais il est vrai qu’il y a très peux des mots perse ( une dizaine) qu’on utilise aujourd’hui dans la langue arabe d’origine perse. Mais le réciproque n’est pas vrai
Hazzaa Elayoubi
اللغة العربية هي الخلاصة التركيبية لكل السن الجماعات البشرية التي تفاعلت في منطقة الهلال الخصيب
ولذلك تتميز بكثرة مفرداتها التي تبلغ حسب بعض الباحثين اللغويين الى حوالي 12 مليون كلمة ، وبالمقابل اللغة الانجليزية النتي نتجت عن تركيب بين لسان الانغل والسكسون تتكون من حوالي 250 الف كلمة ، واللغة الفرنسية التي نتجت عن تفاعل اللغة اللاتينية ولسانين جرمانيين هما لسان الميروفنجيين والكارولنجيين تتكون من حوالي 300 الف كلمة . اللغة العربية موطنها الاصلي ليس اليمن كما روج لذلك الاخباريون النسابة نقلا عن الاخباري هشام ابن الكلبي مع تفاهة خرافة يعرب باعتباره اول من نطق بها ، بل موطنها الاصلي هو سوريا وغرب العراق . تسمى اللغة العربية خطأ بلغة الضاد بحكم تمايزها عن السريانية التي يعوض فيها حرف الضاد بحرف الطاء ، بل هي ان ربطت بحرف فهو حرف القاف . ينطق حرف القاف في المنظومة المساة عربية باربع كيفيات اولها القاف كما في الفصحى وهي كيفية تنتشر في سوريا ولبنان(الدروز) وغرب العراق وبعض مناطق المغرب العربي التي عربها من هاجروا من المناطق السالفة الذكر ، وثانيها بحرف الهمزة وهي مناطق مجاورة للسابقة في المشرق العربي سواء في سوريا او لبنان وبعض مناطق الاردن وفلسطين المتاخمة للبنان ، وثالثها بحرف لا وجود له في الابجدية العربية
وتنتشر في كل شبه الجزيرة العربية بما في ذلك اليمن( سكان اليمن وسلطنة عمان ينطقون حرفي القاف والجيم بنفس الحرف المشار اليه) وبعض مناطق الاردن وسوريا والعراق وجنوب فلسطين مع شبه جزيرة سيناء . ومؤخرا اخبرني احد الاصدقاء ان بعض السودانيين ينطقونه حرف الغين . هكذا المناطق التي تنطق حرف القاف كما هو في الابجدية العربية الفصحى هي الموطن الاصلي لللغة العربية . ومن الملاحظ ان من يتقن الفصحى نطقا هم من يقطن سوريا الطبيعية وخاصة السوريين واللبنانيين ومنهم احسن المديعين والاعلاميين الذين تجدهم في كل الفضائيات الاكثر شهرة . من الاصوات التي تنطق الفصحى موسيقى الاعلامي السوري العامل في قناة روسيا اليوم الكميت ابراهيم الذي قليلا ما يطهر كمقدم اخبار لكنه حاضر في الوثائقيات التي تقدمها قناة روسيا اليوم ، وبالمقابل اسوء من ينطق العربية الفصحى هم سكان شبه الجزيرة العربية ، فحتى من تم تعريبهم من بعد تعريب سكان شبه الجزيرة العربية ينطقون الفصحى احسن منهم واعني سكان شمال افريقيا من مصر الى المغرب العربي . اللغة العربية لها جدات وامهات ، وجداتها هي الابلية( العمورية) والاكدية والآشورية ، واما امهاتها فهي بالدرجة الاولى الارآمية وريثة اللغات السابقة والتي ورثت منها العربية ازيد70 في المئة من كلماتها . الناطق بالعربية يمكنه ان يتقن نطق كافة اللغات لان ما هو غير موجود من حروف في العربية سهل نطقه لان النفقود في العربية يعتمد على الشفنيت واللسان وهو امر سهل عكس الحروف الباطنية النطق كحرف القاف
Oui je suis d'accord, de plus il cherche toujours le petit détail pour dénigrer la langue arabe ou en minimiser l'impact sur le français... (ça cache sûrement quelque chose mais après on va dire que je suis parano haha)
40% de la langue perse est d'origine arabe
Celui qui s'appelle Claude veut de toutes les façons possible devaloriser la langue Arabe et les Arabes, comme vous le dites il y a très peu de mots d'origine persan dans la langue Arabe mais l'inverse est tout le contraire, le persan a empreinté des milliers de mots arabe y inclut l'alphabet, rien qu'en lisant un titre ou un paragraphe en persan on peut reconnaitre ou même deviner le sens de ces textes.
Ont dirait que lui est déranger par l'origine de tout ces mots qui viennent de l'arabe. Hhhh oui je lui rajoute echehhhhh
Arab is very rich and strong language I love it lot for sure in near future will replace English language it will be more international language.
You’re not Arab , aren’t you ??!!
Magnifique 🤩
Excellent.... ,🌷
L 'Arabe est une Langue riche ..
de connerie
@@livioraza9476 هههههههههههه
Hhhhhhhhhh
@@livioraza9476
Très constructif votre commentaire
@@livioraza9476 Jaloux.Tu as inventé quoi toi le tocard a part le mariage gay et la sodomie.
@@livioraza9476 c'est de la jalousie .Le français n'est rien sans l,arabe la belle
Magnifique la langue arabe j'en suis fier je suis fier d'être arabe est arabophone
*OUI c'est une superbe langue qui se chie par la bouche!*
d,accord avec toi si tu es tan fiere retourne dan ton pais !!
الأمازغيه هويه خرافيه صناعة فرنسية الدكتور محمد الأمازيغ ليس لهم وجود في المصادر التاريخية
czcams.com/video/X38cqvT351A/video.html
Et , pas est!...
Franchement, je suis fier de ne pas être arabe, mais d'être ce que je suis, un Homme libre...un Amazigh....
Magnifique....
Les européens ont traduit les livres scientifique arabomusulman en latin, puis ils ont dit, ces savoirs appartenais aux grecs donc nous devons rien aux Arabes .
Quelle ingratitude !!! mais au moins eux les Arabes ils ont ouvert la conscience intellectuelle et scientifique à l'humanité qui en profite maintenant .
Si les musulmans ont choisis le même chemin que les européens qu'elle saurai le destin de la science maintenant
@Achille Bouillant Pas du tout la science a persisté jusqu'au 15eme siècle en Andalousie ensuite avec l'empire Ottoman à pris la relève, la perse, les pays du moyen Orient la science ne s'est jamais éteinte au point où l'on retrouve aujourd'hui de nombreux scientifiques musulmans au sein de la nasa, de la silicon valley même apple via Steve jobs de père syrien a rendu hommage avec le siège d'appel à cupertino à l'esprit de Baghdad terre des sciences. La première femme au monde à recevoir la médaille fields est iranienne maryam mirzakhani...etc
Qu'en savez-vous de précis ? Avez-vous des sources scientifiquement établies, ou juste de chauvins racontars dénués de tout fondement ? Quant à la "gratitude" dont vous parlez, de quoi est-il question ? D'une dette perpétuelle ? Cela n'existe tout simplement pas, et relève d'un esprit pour le moins mesquin. Et puis s'il est vrai - tout hypothétiquement - que la base des connaissances de notre civilisation actuelle vient de la sphère arabo-musulmane, ne vous sentez-vous pas largement remboursés par tout ce que le monde occidental (Japon associé) vous a donné d'inventions qui ne viennent pas de "chez vous" ? Un "professeur" ne se sent-il pas amplement comblé par les succès de son "élève", surtout si celui-ci lui prodigué au moins autant de bienfaits qu'il en a reçu ? (1)
Nulle dette n'est perpétuelle, de même qu'en toute justice, nulle faute ne doit être endossée par quelqu'un qui ne l'a pas commise. Le "faute de la colonisation" ne faisant pas exception à la règle, les politiciens français qui se vautrent dans son repentir sont des traitres qui acceptent contre pot-de-vin, que l'on mette en accusation leur peuple pour des fautes (aux causes et à la balance toujours en discussion) commises par d'autres, plusieurs générations avant leur naissance.
(1) EN PLUS: De 1450 à 1950, 72% des inventions mondiales sont le fait des Anglais, des Français et des Allemands (dans cet ordre). On monte à 80% du total mondial, en ajoutant à ce trio de tête, la fière Italie. Je crois que cela permet de donner quelques bases solides aux positions des Occidentaux qui ont inventé à peu près tout ce qui fait le quotidien d'un être humain quel qu'il soit, dès lors qu'il téléphone à un ami, prend sa voiture à essence, se fait cuire un repas au gaz ou à l'électrique, qu'il regarde un Blu-ray sur sa télévision, qu'il ait besoin de quelques antalgiques pour supporter les suites d'une opération réussie grâce au bon usage de l'endoscope et de l'IRM etc. Les Occidentaux ont inventé tout cela ainsi que l'avion, l'hélicoptère, la quasi-totalité de ce qui fait de la "belle musique" (gamme, composition, instruments, matériel de captation, de mixage, de stockage, de reproduction, de diffusion etc.) et des millions d'autres choses encore. Tout cela ne vous dit-il rien ?
Note: j'associe tout naturellement les Juifs aux Occidentaux avec lesquels ils vivent en symbiose de très longue date. Un professeur "arabe", à propos d'eux, ose même dresser un tableau particulièrement intéressant, à considérer très sérieusement: eplume.wordpress.com/2011/03/11/pourquoi-les-juifs-sont-si-puissants-et-les-musulmans-si-impuissants/
@Achille Bouillant ne pas confondre arabe et musulmans. La science s est arrêté après l avènement de l islam.
Emprunter ? Volé oui
@Hermès Trente-Trois
Je te conseille de regarder de documentaire français c'est plus professionnel
Lorsque le Monde parlait Arabe (Complet) | Documentaire FR
m.czcams.com/video/ZGHA0FXyvHg/video.html
Malheureusement, les gens ne sont pas tous intelligents et bons, ils sont facilement manipulés
Cet écrivain est un fils de chahid.sa mère est française,son père est chaud de tiziouzou,a sa naissance sa mère cache le secret de son père qui est chahid
soleil soleil >>>> ????
@@soleilsoleil13 Vous dites que le père de Jean Pruvost serait de Tizi-Ouzou ? Pourriez-vous nous en dire davantage ?
J’adore sa phrase de conclusion 😶
J'aurais préféré qu'il s'en référât plutôt la sagesse arabe: افتح فمك فقط إذا كنت متأكدًا من أن ما ستقوله أجمل من الصمت.
Une très belle langue très riche, aux sonorités harmonieuses, à apprendre absolument comme langue internationale.
Harmonieuse oui, tout dépend qui la parle, sur quel ton et pourquoi.
Sonorités harmonieuses? Alors que cela choque mes oreilles musicales!
perso, mon sang se met littéralement à BOUILLIR dès lors que je l'entends....c'est marrant, non ?
Arsenal < dar-al-sinal = Maison de l'artifice
dar sinaa, atelier /maison pour fabriquer
Atersana = arsenal
Allah akbar. الله اكبر
لا اله الا الله محمد رسول الله
Jean très beau livre.
Kif kif .chwiya n sont pas des mots arabe c l dialecte maghrebin ou plutôt algerien
@@khoudjiabekada8252 كيف و كيف هكذا بالعربية alors c'est une arabe
L' Arabe ,notre langue est très belle , elle est internationale , dans quelques années elle sera universelle .
.
@Achille Bouillant DOMMAGE POUR TOI IL YA PLUS D'UN MILLIARD DE MUSULMAN QUI PARLES OU QUI VEULE PARLER LA LANGUE ARABE EST QUI LA CONSIDÈRE COMME LEUR DEUXIÈME LANGUE
@Achille Bouillant VA TE COUCHE IL EST TARD
@Achille Bouillant OK
@Achille Bouillant l islam dominera in cha Allah
La langue arabe triomphera si le terrorisme international gagne la guerre !!!ahh oui cette "belle" langue, comme si les autres ne le sont pas, est la langue officielle du terrorisme international.....
Passionnant !
Oui effectivement les oiseaux de mauvaises augures, ne peuvent que mettre un pouce vers le bas, cela entretien leur pathologie psychiatrique.
🤮🤮🤮
"kif" vient de l'adverbe interrogatif "Kayf" qui veut dire "comment". le mot "kif" qui veut dire aimer en français vient de l'expression arabe : "ala kayfi" qui veut dire "selon mes désirs" (littéralement: selon comment je veux)
kif vient du kabyle non de l'arabe est qui veut dire fumé
Achille Bouillant quand on ne sait pas , mieux se taire
@@morroco8296 pareils pour vous madame
Sonia L et qu'est ce que je ne sais pas ?
independentquest exactement !!! Merci
j'ai bien suivi la discussion mentionné, mais je pense qu'il existe des preuves linguistique beacoup plus interessant que ce qui a ete dit ici sur le niveau de pédagogie des mots...
les preuves linguistiques plus intéressantes se trouvent dans le livre^^ils sont la pour vendre leur produit
OK, la dédicace de fin "Pour nos amis du grand remplacement" Bien ouej poto!!! ;-p :-)
Grace a Allah le Glorieux et Le Meilleur Des createurs de nous avoir donne cette Poetque Langue Arabe, qui touche les coeurs, et apaise les ames 🎉❤en somme ذوي الاءلباب 🎉❤...اللهم اءحفظها من كارهيها اءلى يوم الدين و صل الله و سلم على سيدنا و قاءدنا محمد العربي و سلم تسليما 🎉❤
Très constructif merci à tous.
C'est avec joie que je re-découvre la valeur de ma langue natale... L'arabe....
Moi qui es plus francophone
Toi qui suis plus francophone ?
@@beverridge j'ai pas compris vraiment ta phrase....
Relis ce que tu m'a envoyé stp
Le mots niquer c'est vulgaire mmmmmiilest de venue grossier mmmil bien de l arabe aniquah hhhh acte sexuelle hhhh attestation de niquah l acte de mariage
@@chonlivan
Je ne vois vraiment pas pourquoi vous trouverez nécessaire d'être si bas cher monsieur....
Votre commentaire est déplacé puisque vous avez souhaité volontairement être vulgaire vu le choix de vos mots....
Ayez un peu de respect aux gens qui pourrait vous lire ici !!!!
Allons cher monsieur allons 🤨
Désoler mr elhadi je fai que informé les gents qui vienne de découvrir leur longue natal A lor faite un procès à Allah qui crier le mots niquah chère frère
Adam et eve.. Sont les premières personnes qui sont arrivés sur la terre..
و علم آدم الاسماء كلها...
Merci pour l info.
... oui, ça on le sait... et même que la chaîne Al jazeera leur a consacré un super documentaire, et on les voir quand ils débarquent de leur avion privé ... ah ouais, un reportage vraiment SU-PER !!
Ma langue québécoise a emprunté aux langues amérindiennes et intègre nombre de mots et d'expressions anglaises calquées ou francisées. Je remarque que la parlure actuelle adopte des mots arabes sous l'influence de la langue française véhiculée par le cinéma, la télé et la musique populaire, de sorte que des mots arabes s'y insèrent à l'écoute de l'argot français. Par exemple, on ne parlait pas de bled en québécois il y a trente ans dans le discours habituel alors qu'aujourd'hui ce mot et d'autres mots arabes, ou provenant de l'argot, sont de plus en plus entendus notamment chez les jeunes.
en arabe le lion a plus de 100 noms même chose pour le dromadaire et ce ne sont pas les seuls.
@Achille Bouillant pffffff
@Achille Bouillant chacune des prononciations varient selon le contexte ce qui donne une richesse incroyable à cette langue
@Achille Bouillant
Atterrant !
@Achille Bouillant Vous avez raison cher Achille. De 1450 à 1950, 72% des inventions mondiales sont le fait des Anglais, des Français et des Allemands (dans cet ordre). On monte à 80% du total mondial, en ajoutant à ce trio de tête, la fière Italie. Je crois que cela permet de donner quelques bases solides aux positions des Occidentaux qui ont inventé à peu près tout ce qui fait le quotidien d'un être humain quel qu'il soit, dès lors qu'il téléphone à un ami, prend sa voiture à essence, se fait cuire un repas au gaz ou à l'électrique, qu'il regarde un DVD sur sa télévision, qu'il ait besoin de quelques antalgiques pour supporter les suites d'une opération réussie grâce au bon usage de l'endoscope et de l'IRM etc. Les Occidentaux ont inventé tout cela ainsi que l'avion, hélicoptère, la totalité de ce qui fait de la "belle musique" (gamme, instruments, matériel de captation, de mixage, de stockage, de diffusion etc.) et des millions d'autres choses encore. Les Arabes, eux, devraient se faire modestes au lieu de la ramener tout le temps, et de hurler sans cesse à la "dette" perpétuelle. Note: j'associe tout naturellement les Juifs aux Occidentaux avec lesquels ils vivent en symbiose de très longue date. Un professeur "arabe", à propos d'eux, ose même dresser un tableau particulièrement intéressant, à considérer très sérieusement: eplume.wordpress.com/2011/03/11/pourquoi-les-juifs-sont-si-puissants-et-les-musulmans-si-impuissants/
@Achille Bouillant Entièrement d'accord. Là où vous vous trompez, c'est dans le chiffre des populations arabo-musulmanes: 1,8 milliards d'individus.
Nous ne sommes donc pas ici dans un rapport de 1 pour 10 mais de moins de 1 pour 100. Je suis de tout cœur avec les sages et les savants de ces nations-là qui essaient de faire progresser leurs semblables, car on connait l'inertie des masses qui sont par nature stupides (enfants incultes, jeunes sans discernement, vieillards dépassés ou gâteux, et entre les deux une majorité de personnes intellectuellement limitées) or dans les populations arabo-musulmanes généralement plutôt jeunes voire très jeunes, et constituées de personnes en majorité relativement peu éduquées, il y a de quoi suer sous le burnous. Sans rire.
Cf. fr.wikipedia.org/wiki/Nombre_de_musulmans_par_pays
Hagege verra toujours une ligne distincte qui sépare l’huile de l’eau. Un problème de densité, me dit-on.
Plus de 500 mots qui sont d'origine arabe se trouve dans le dictionnaire français, qui veut dire que le peuple français a était influencer par les arabes sans être colonialisé.
Regarde ton histoire et tu va comprendre!!!!
s Saïdi
C'est pour ça que vous n'êtes pas foutus de faire une phrase sans fautes d'orthographe, de sens ou de liaison?
_se trouve_
_qui veut dire_
_a était influencer_
_colonialisé_ ???
Punaise
Un Bescherelle vient de prendre feu spontanément quelque part.
Non mon frère 65% de la langue française est arabe dit il cache la vérité ci tu que le solfège est arabe
@@chonlivan D'après qui ? Solfège vient de "solfier" qui vient de "sol" et "fa" qui sont deux notes de la gamme européenne (dite "gamme de Pythagore"). Or le nom des notes provient du poème latin: Ut queant laxi, Resonare fibris, Mira gestorum, Famuli tuorum, Solve polluti, Labii reatum, Sancte Johannes.
Il faut cesser de raconter n'importe quoi !
Mane lamawiyine ya3ni fal9arne 8 les goullois jade m'a. Loutriche fi 9arane 10
Une langue très riche.
C est çà le monde, le melange, les échanges
en tout , en langue et en
produits en savoir-faire
tout est bien , bien sur
sans colonialisme et sans guerres.
L arabe et le français deux belles langues mes salutations pour les hommes justes
C'est un commentaire auquel je m'associe volontiers.
Merci pour la vidéo Excellente
+algerDZ محال تكون يمتك امرأة
BRAVO BRAVO PROFESSEURE
Sans aucun doute la langue ARABE est la plus belle langue du monde. Écouter un poème arabe vous comprendrez pourquoi .....
ANNABIYA l’arabe une belle langue....tout est relatif
@Achille Bouillant nimporte quoi
J'en ai écouté et je ne suis pas du tout convaincu.
Tahar ben Jelloun a absolument raison Kiffer vient du terme Kif argot "marocain Rifain" pour désigné le (hashish)...
كيف جاء من كيّف adapter
sanji iskander qui dit que c'est marocain ?? C'est arabe point .
Où bien t'as inventé ça par rapport à la réputation de kiff au Maroc 😋
Tahar Ben Jalloun est ARABE que tu leu veuilles ou non!
Arrétez Amazighs la haine que vous portez aux Arabes et le Prophète en plus ne dites pas que vous etes Musulmans car notre Prophète EST ARABE ni amazigh ni Berbère et moins Kabyle!!!
Mes origines sont aussi Amazigh Mais sans les Arabes ont serait resté les esclaves des Byzantins Chrétiens .
LE MOT KIF OU KAYF OU KAYFA HALOK c'est Arabe...
ALLAH YAHDIK
Juste une petite correction!
Le kif et le hachich sont deux choses différentes!
On fait du hachich avec du kif!
Dans le néerlandais il y a 8500 mots arabe, qui viennent de l'occupation espagnol des Flandres
Ça m'etonne fortement!
@@asadattayyem2637 salam😊 Informez vous😊les archives du journal le soir.be 1980_81. Si vous vous intéressez a la linguistique, l'origine des langues, lisez Noam Chomsky
@@souadlem5895 Quelques mots peut-être mais certainement pas 8500.
@@Heimrik01 Si 😊je me répète...dans les années 80 le journal le soir.be avait publié une Série de d'articles sur la Palestine. Et entre autres la langue arabe. Ça m'a lancé dans des recherches historiques sur l'origine de l'écriture. Pas de soucis si vous n'êtes pas convaincue. Cherchez vous même. Ce serait plus facile pour vous. A l'époque il y avait pas internet. Une piste... l'origine des religions. Je profites de l'occasion pour répondre a la question pourquoi Tahar Benjelloun n'écrit pas en arabe? Par ce qui il ne sait pas. Il est bon conteur et ces écrits...ma grand mère nous racontait les mêmes histoires pour dormir. Prenez soin de vous 😘
In spanish there is 4000 words in Arabic and in Portuguese 1000 Arabic Words
On fait absolument la pub pour la langue arabe
Du fait des croisades, des échanges commerciaux et de la colonisation
Mais notre héritage gaulois est sans cesse minimiser aller que ce sont plusieurs centaines de mots
Des noms de villes et leurs habitants, les cours d'eau, les monts etc....
J aime trop l homme avec son costume bleu ❤ il parle d une façon très agréable j adore ❤
Je perçois une bonne...alchimie...sur le plateau :)
Al kemya, je crois
pouquoi mon commentaire a été éffacé ???
La langue arabe touche l Ame , l Ideal: geometrique, lapidaire, tres concise🎉❤🎉❤Qu Allah nous la garde car elle fascine et pae consequent s attire beaucioup d envieux.....
Oula à la fin, le présentateur (un homme très charmant qui ne coupe pas la parole
Elle était énorme cette punchline haha !!
et maintenant une autre question: quels sont les mots latins que l'arabe a emprunté?
La langue arabe est plus ancienne que le latin et ce dernier qui emprunte de l’arabe et pas l'inverse.
@@imenel2077 😂😂😂
@@imenel2077 C'est faux! L'arabe n'existe que depuis 1800 ans, le latin est nettement plus ancien.
@@MatthewVanston parceque c' est vous les occidentaux qui ont écrit ou plutôt faussé l'histoire.
Ha moi,j'ai de la chance,je n'ai pas d'ancêtres arabes,et je n'en veux pas au futur.
Vive la France.
C'est du temps de la civilisation musulmane en Andalousie ou parler arabe était pour faire chic comme nous le faisons aujourd'hui en introduisant le français ou l'anglais dans nos discussions.
On parle l'arabe sans le savoir.
Jadis, pour accéder à la science, il fallait accéder par la langue arabe.
Les persans étaient les plus grands savant qui ont véhiculé la langue arabe à travers le monde.
LES ARABE EST LEUR LANGUE SONT ÉTERNEL BEAUX GRAND JUSTE EST MERVEILLEUX 💚
10:33 "4 fois!" dit-il en montrant les 5 doigts de sa main...
Super pertinent ton com..
"Chaque midi un petit train alangui, minuscule comme un jouet, rayait obliquement le paysage." Jean Pruvost
Mr Jean Pruvost, un monsieur formidable... Une rencontre chaleureuse... Encore merci...
Bien ! Répondant à une salve nourrie d'affirmations gratuites sur tout ce que l'Occident et la langue française doivent - selon la dénommée Fatima Zora - à l'arabisme, j'ai osé émettre un doute à l'égard de l'étendue des assertions semble-t-il fort cavalières, de façon courtoise et argumentée. En retour, j'ai eu droit de sa part et par deux fois à des invectives, des incongruités et à chaque fois en guise de conclusion des injonctions à mourir. Oui, rien que ça !
A notre troisième échange qui faisait suite à une énième attaque personnelle de la part de Fatima Zora à mon égard, j'ai mis au défi cette personne de m'instruire des références de cinq dictionnaires étymologiques de la langue arabe, car il faut pouvoir vérifier ce que disent les plus grands savants de cette langue sur l'origine de tel ou tel mot, après tout ! Mais voilà que l'ensemble de notre discussion a, comme par magie, disparu d'un seul coup.
Je reste donc sur ma faim, car cette personne qui ne cessait de m'enjoindre à me cultiver, j'en attendais beaucoup et notamment qu'elle m'aide à cela en me fournissant les titres et si possible les cotes isbn de ces ouvrages supposés faire foi... Il faut croire que la dame a platement jeté l'éponge, d'une part, et peut-être même qu'ai-je présentement levé un lièvre. A méditer et peut-être même, peut-être même, à creuser davantage !
Bonjour, ne rêvez pas trop non plus. Les livres ont disparus des bibliothèques en désertant les rayons sauf si vous savez ce que vous voulez, on vous l'apportera à moins qu'il n'ait été scanné.
Scanné : un grand mot pour expliquer que les œuvres protégées par les droits d'auteurs ne peuvent pas être numérisés qu'après une période de 100 ans.
Certaines bibliothèques ne proposent plus de journaux, passé cette date car ils auraient du travail sur la planche.
Cela dit en passant, sachez que le dôme de l'Université Lyon 3 s'était embrasé emportant avec lui des milliers de livres uniques, tout ça par ignorance ou plutôt incompétence du rectorat de cette ville.
Le recteur de Lyon avait effectivement refusé l'ouverture pour des raisons de sécurité l'école/collège de Décines-Charpieu où devait être enseigné l'islam, alors que cette décision n'incombe qu'au Préfet de Police et de la commission de sécurité.... Mais de là à laisser une bibliothèque brûler par combustion spontanée dûe à une fermentation me laisse pensif quant aux compétences du recteur sur la sécurité incendie.
Vous ne serez probablement jamais satisfait (e) car comme les nazis, ici aussi on brûle les livres ou on les cache.
Il vous reste wikipedia avec des connaissances façon Gérard Majax.
Bonnes recherches.
@@liloukenzo4034 Êtes-vous bien certaine de répondre à ce que j'ai écrit précédemment ? Erreur de postage ou autre ?
Cette vidéo n arrange pas les zouaves les complexais en vois ici des occidentaux cultives qui sont pas arabes mais sont juste
jamais vu autant de haine de leurs part j'avoue que je ne les comprend pas !!! dès qu'il y'a une vidéo qui dit du bien sur les arabes tu vois les insultes dans les commentaires de certains d'entre eux c'est comme si dans les vidéos on les insultés !!!
A Said Badi Tout à fait
Mots dits français" (en fait, mots d'origine arabe)
czcams.com/video/Ik9KxMHGhMw/video.html
Said Badi cette vidéo nous concerne même pas, et pour le moment la seule haine que je vois , c'est la vôtre, vous excellez dans la mauvaise foi, dès que quelqu'un parle sur l'arabe vous sentez obligé de parler sur les" zouave" !!! Et puis comme vous êtes narcissique, vous aimez pas qu'on vous répond. À vous la parole maintenant de me traiter de raciste.
Bien beaux tous tous ça mais les messages dans la section commentaire de ce site m'ont l'air méchamment bien rétrograde et intolérant.
Je vous félicite pour cette vidéo et de personnes cultivée qui donne vraiment la vérité j espère en voir d autre mais à la télé, j en doute car on montre que les mauvais côté des choses au sujet des musulmans, on est en train installés la guerre des religions .
يوجد الكثير على سبيل القول le verbe installer في قصة سيدنا موسى عند رجوعه من أرض مدين إلى مصر في الآية يقول(... لعلكم تصطلون) اي تستريحون
la verité est ecrite de droite a gauche et ce quil tarrange pas tu lintercepte a ta sauce .
Ca vient du 94
Ce joli phrasé.
Rhymeur
Original
Hardecor
Flow
Fluide
La vérité ce est quelque chose que tu ignores pour dire énormité pareil la vérité est la valeur universel qui appartian a tous mais qui n est de persone
Claude Hagège n'arrive pas à accepter que cela vient de l'arabe et non pas du patois.
C'est peut-être que Claude Hagège qui parle 12 langues couramment et en comprend à différents degrés un bonne vingtaine de plus, que ce type qui a passé 50 ou 60 ans de sa vie à étudier toutes les langues du monde souvent in-situ, c'est donc peut-être que lui sait de quoi il parle face à quelqu'un comme vous qui parle au doigt mouillé ? Cela ne vous est-il pas venu à l"esprit que pour juger un maître en science, il faut lui être au moins égal ? Il est à craindre que non...
@@hermes3386 L'histoire est pleine de gens qui tronquent la connaissance parce qu'ils pensent que les gens vont les croire car peu on leur niveau.
Et des gens comme toi, émerveillé où plutôt aveuglé par leur CV, les suivent aveuglément et acquiescent.
@@For_the_love_of_God Voilà donc ta façon de nier la vérité ? Ce n'est pas grave, ceux qui nous liront seront informés par moi, et pourront se gausser s'ils le désirent de ta façon à toi de te réfugier dans tes doux fantasmes, là où tu as toujours raison en dépit du bon sens.
C.HAGEGE,NOUS DISPENSAIT DES COURS DE LINGUUSTIQUE À LA VIEILLE SORBONNE.. 1987,1988
Bravo à Mr hadjaje fort très fort respect
Il existe des mots arabes qui constituent une des principales sources d'emprunt de la langue française.
exemple:
savon
Aubergine
Alchimie
Alcool
Algorithme
Bougie
Carafe
Coton
Orange
Sirop
Sucre
Momie
Satin
Razzia
Satin
"une des principales sources d'emprunt de la langue française" --->>> c'est vrai mais en même temps, ce n'est (1) pas si étonnant que cela (vue la structure du commerce international d'avant la Renaissance) et (2) ce n'est pas tant que cela.
En revanche, si le français contient quelques centaines de mots "arabes" (dont beaucoup viennent à l'origine de termes persans, araméens, ottomans, voire indiens donc non-arabes) la langue arabe, elle, contient plusieurs milliers de mots d'origine non-arabe. Ceux qui veulent creuser le sujet (faute également d'un vrai choix en matière de dictionnaire étymologique de la langue arabe, on se demandera d'ailleurs comment cela se peut-il faire) auront tout intérêt à se rendre sur ces pages qui dressent une petite liste de mots "arabes" empruntés au grec ou à une autre langue indo-européenne --->>> projetbabel.org/forum/viewtopic.php?t=17188
Pour ce qui est d'un document en papier, je recommande la lecture de "Étymologie arabe" par Jean-Claude Rolland. Il recense dans son œuvre (menée non sans mal par manque de coopération de la part des linguistes arabes qui rechignent à faire apparaitre des origines non-arabes aux mots arabes) pas moins de 2000 termes d'origine non-sémitique, et 4000 d'origine sémitique non-arabe dans la langue arabe --->>> tinyurl.com/ulpjnog
Fasciner : فتن
Refuser : رفض
Escalade , escalier .: تسلق
Alphabet : الفبائية
ABCD ...أب ج د من الابجدية العربية التي أخذتها الإغريقية من العربية ألفا بيتا alfa bita gama ...
Earth (EN) : أرض
Water : أخذت من مطر شاهد فيديو في اليوتيوب
Gin , genre , : جن ، جنس
Malade : مريض
Etc
تقريبا نصف الكلمات الاتينية و الإغريقية أصلها عربي
@@hermes3386 documente toi ne reste pas renfermé sur ton p'tit île , cherche , l information aujourd'hui est à la portée .
@@alexrou1234 Une affirmation péremptoire suivie d'un refus de renseignement = déni automatique, qui se formule comme ceci si l'on veut: IL EST FAUX (et INDEMONTRABLE) de prétendre que 80% du vocabulaire du FRANÇAIS découlent de termes en langue ARABE.
@@alexrou1234 Vous vous entêtez à reposter encore et encore vos sornettes ? Vous devez êtes un sacré arracheur de dents, dans la vraie vie, mon vieux ! J'ai déjà démenti un certain nombre de fausses étymologies que vous proposez sans rien prouver, sans rien sourcer d'ailleurs, mais non, vous revenez à la charge.
Alors puisque vous voulez jouer du copier-coller à l'infini pour répandre vos calembredaines, je me contenterai de recopier ici ce que je vous ai déjà écrit ailleurs. Juste un échantillon pour faire réfléchir ceux qui vous liront, et sauront à quoi s'attendre de votre part:
L'étymologie au doigt mouillé, ça ne marche pas... On ne tire pas des connaissances sérieuses de simples ressemblances ! REFUSER n'a strictement rien à voir avec de l'arabe, c'est une variation de "rebouter" qui vient lui-même de "bouter", autrement dit "(re)pousser". Cette évolution s'est faite entre le XIe et XIIIe siècle, à une époque où il allait bientôt devenir important de "bouter" les Anglais comme chacun sait.
Le titre est assez mal trouvé car la génétique des populations nous a montré que les français n'ont pas d’ancêtres Arabes ni d’ancêtres Maghrébins contrairement aux populations de la péninsule Ibérique.
C'est du politiquement correct dégoulinant de démagogie
Ta rien compris voilà tout
Toi monsieur vous êtes excellent . Tu comprend les choses a partir de ton zok . Enfaite zok est emprunté de l arabe Aussi . Cad terma qui est un mot latin ter -ma c ad les terres de derrière.
ترجمة الله يربحكم
Faut savoir que "wech" devient aujourd'hui "chewè", contentez vous de causer de ce que vous maîtrisez parfaitement.
Saha...
Wech ce ne pas arabe
قال تعالى : "وعلم آدم الأسماء كلها" سورة البقرة ، فالأسماء هنا تعني الأحرف كلها ،ألهمه الله معرفتها و هو علّمها لأبناءه الذين علّموها لأبنائهم ، اِن العربية هي اللغة التي تكلم بها سيدنا آدم ، و أن اللغة العربية هي أصل اللغات و منها اشتقت كل اللغات ، و الدليل أن اللغة العربية حافظت على خصائصها اللغوية من إعراب و اشتقاق و معاني و غيرها ، و هذا ما لا يوجد في أي لغة ما زالت حية الآن و هذا دليل على أصليتها و قوتها ، و مدى استمراريتها . و دليل على أصلية اللغة العربية و أوليتها الكم الهائل من الكلمات الشبيهة بالعربية في كل اللغات الأخرى الحية مما يؤكد أنها جميعها من أصل واحد و هذا الأصل هو اللغة التي تشبه كل اللغات و هي اللغة العربية ، بحيث أن 80 بالمئة من الأفعال من اللغة السنسكريتية أصلها عربي ، و 75 بالمئة من الأفعال اللاتينية أصلها عربي ، كما أن كل من الفينيقية و الآرامية و اللغات الشرقية أصلها عربي .
Avez-vous compte' le mot (technique)(التقنية)?
Faux ! Le mot français "technique" vient du grec ancien " τ ε χ ν ι κ ο ́ ς " qui signifie " qui concerne un art ", expression provenant elle-même du grec ancien " τ ε χ ́ ν η " signifiant "art manuel" ("art" étant à cette époque entendu comme "savoir-faire"). Ce terme qui commença à remplacer celui usité jusqu'alors à partir du XIIe siècle, provient donc du grec ancien. Le mot grec vient-il de la langue arabe ? Ce n'est pas absolument impossible, si encore "arabe" veut dire quelque chose à cette époque historique, cependant ne suffit-il pas de l'affirmer, encore faut-il pouvoir le démontrer...
Question subsidiaire: serait-il inconcevable que ce ne soit en fait le mot "arabe" qui provienne du grec ancien ?
@@hermes3386 le grec à emprunté beaucoup de l arabe , commençant par l alphabet alfa bita gama delta ...en arabe el abjadia elif ba jim dal ...
@@alexrou1234 L'alphabet grec dérive de l'alphabet phénicien, c'est un fait. Or les Phéniciens n'étaient pas des Arabes. A moins que vous ne considériez tous les Moyen-Orientaux y compris les sémites dont font partie intégrante les Juifs comme étant forcément des "Arabes". On voit bien ici d'ailleurs, que le terme générique "arabe" mériterait d'être défini plus précisément.
Le phénicien ressemble à 80 % ou plus , à l arabe ....les mêmes origines ,
@@alexrou1234 Ce n'est pas le phénicien qui ressemble à l'arabe qui lui est nettement postérieur, c'est l'arabe qui descend de l'araméen qui est frère du phénicien.
Si déjà vous ne pouvez maitriser le simple lien avant/après ou cause/conséquence, il semble que vous ne soyez pas de taille à parler des choses du passé pour en démêler les complexes entrelacs.
Toutes les langues ne sont qu'un véhicule, même si certaines sont plus ruches ou plus belles que d'autres. Ce qui importe le plus c'est la culture.
On doit plus au gaulois qu'à l'arabe si on reste honnête
Juste pour information l'Arabe ne vient pas de Perse car l' Arabe est bien plus ancienne que la Perse. Ismael fils d'Abraham excellait la communication en Arabe quand il avait 14 ans.
origine arabe c est pas le phenicien ?puisque ils ont inventé l alphabet qui a donné l araméen l hébreux le perse, le grec etc..
l arabe est "grammairetisé" par le coran.il me semble?
Mais la civilisation perse est plus forte que la civilisation des Saudis !!!
La langue arabe est la langue officielle du terrorisme international....
@@yidirtakn8987 tu connais rien abruti
Je ne sais pas quel imbecil a dit que "l'Arabe vient de Perse" mais tout le monde sait que l'Arabe est une langue Sémitique du désert d'Arabie, alors que le Persan est une langue Indo-européenne (comme le français) originaire d'Asie centrale et du Caucase.
la langue Arabe est phonétiquement vraiment insupportable avec des intonations aggressives et ordurier. Le Persan par contre, est une langue douce et mélodique.
@@marmary5555 c'est seulement dans ta tete
quelle ignorance!
La langue arabe n'a pas besoin d'une apologie elle se suffit à elle-même...Le diamant n'a pas besoin d'être vanté,il brille de ses mille feux malgre bon gré malgré,,,les langues qui évoluent en fonction des besoins socio_économiques sans tenir compte des idéaux sont vouées à l'usure et à la déperdition,,je vous recommande de lire la poésie de Hafidh Ibrahim sur la langue arabeأنا البحر في أحشائه الدر كامن
Lisez l'ouvrage de Hunke Sigrid " le soleil d'Allah brille sur l'Occident."
La langue française sera étouffée par la langue chinoise même l'anglais plus tard.
La langue s'impose d'elle même, au vu du développement fabuleux éco sociale et, notamment technologique du pays.
@Achille Bouillant la civilisation Chinoise va s'imposer de facto,au vu des capacités draconniene d'ordres économique et technologique .
Une nation qui possède trois facteurs clés de succès : le savoir faire, le devoir faire et notamment le vouloir faire.
Le produit chinois étouffe les produits des puissances, et impactera sur l'anglais.l'impact sera à l'avenir exponentiel.
Le modèle chinois est déjà en vogue , des mots chinois sont utilisés dans nos maisons et finira à délaisser la langue véhiculaire.
La chine est entrain d'acheter les pays en souffrance les exhortant de suivre sa stratégie de développement .
Elle sera le leadership mondial .
Outre le fait que Sigrid Hunke fut une nazie convaincue et volontaire, voici ce que l'on rapporte de ce "Le Soleil d'Allah brille sur l'Occident" sur Wikipedia: " l'historien Sylvain Gouguenheim dans son livre Aristote au mont Saint-Michel se livre, lui, à une critique de l'ouvrage de Sigrid Hunke : « L’ouvrage mériterait d’être étudié page par page tant il déforme les faits, ment par omission, extrapole sans justifications et recourt au besoin à la tradition ésotérique ». Il réfute la thèse de Hunke et démontre que les grandes découvertes telles que l'algèbre, le zéro, la boussole etc. ne sont pas arabes ou islamiques mais issues des Babyloniens, Grecs, Assyriens, Indiens, Chinois, etc. "
la dernière phrase aurait pu être évitée !
Linkeur2 pas du tout il a bien fait.
Elle est même très drôle cette réplique.
Perception partiale, partielle, et politique
Au bas mot !
Et c'est bien sûr que les hypothèses de grand et sympathique Jean est totalement réel et juste,et si c'était le contraire on aurait jamais combattu les Allemand en votre faveur s et reprendre notre belle langue qui a été confisqué de vos ancêtres arabes hahhhh.Salut notre favorit et sympathique Jean et bonne continuation.....
mais qu'est-ce que tu dis toi ? Tu m'as l'air complètement allumé :)
Le persan lui même est un dialect sémites ( sémite = la langue arabe la langue originel = langue sacré = la langue d'adam)
Le persan n'est pas une langue sémite, elle est indo-européenne.
Le persan, langue de l'Empire Perse qui a dominé le Moyen-Orient pendant plusieurs siècles, et qui forcément a apposé son empreinte sur la langue dite "arabe" --->>> tinyurl.com/u9y5t9b
Ce Tahar b.Djelloun est il vraiment un écrivain?
Je ne sais pas s'il est écrivain - après tout, il y a de bons et de mauvais musiciens, de bons et de mauvais cuisiniers - mais ce qui est certain, c'est que Ben Jelloun a de belles casseroles aux fesses --->>> www.lemonde.fr/archives/article/2000/09/10/l-ecrivain-tahar-ben-jelloun-au-centre-d-une-double-polemique_3710021_1819218.html
Zemmour va être content il parle l arabe
@@BB-qu5eq Non il parle la langue de bois.
Rien ne vaut la langue arabe soutenue, elle renferme sens, images, histoires, imaginations et musique.
perso, mon sang se met littéralement à BOUILLIR dès lors que je l'entends....c'est marrant, non ?
Si vous êtes intéressés par les croyances orientales, depuis l'antiquité, (hindouisme, bouddhisme, Egypte antique, Babylone, Mésopotamie, religions monothéistes, Grèce, Andalousie et tant d'autres... abonnez-vous notre chaîne dédiée au Mooc Oriental Beliefs, de l'Université Catholique de Louvain.
Monsieur bonjour,
l'Andalousie n'est pas une croyance, c'est une région qui est comme vous le savez bien sur en Espagne.
Il y a des mots internationales comme " machine " الماكنة el makina
J’aime beaucoup la dernière phrase :) l’enrichissement n’est pas le remplacement :)
Phrase creuse s'il en est, tout étant une question d'à propos et de quantité. Quand on fait entrer volontairement dans son organisme de la bonne nourriture, les nutriments viennent effectivement enrichir le corps qui a sans cesse besoin de vitamines, de protéines etc. En quantité raisonnable, cela est bon - et même nécessaire - mais en trop grande quantité, c'est la crise de foie, le diabète, l'hypertension, les maladies cardio-vasculaires qui se profilent à l'horizon. En outre, si dans le corps un organisme parasite vient à entrer et s'y multiplie sans borne, l'hôte est en tout ou partie tué par ce qui tend à remplacer ses cellules. Comme le disait très justement le sage Paracelse: "Tout est poison et rien n'est sans poison; la dose seule fait que quelque chose n'est pas un poison".