🇫🇷 🇮🇹 France - Italy : the longest toxic relationship of history ? w/

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 21. 05. 2024
  • 📚🇫🇷 Find your ideal teacher on italki : go.italki.com/elisaxitalki
    🇫🇷 My free pronunciation Ebook : www.frenchmornings.com/master...
    ✨ Découvre les avantages exclusifs de mon compte PATREON :
    / frenchmorningswithelisa
    🇮🇹 Un grand MERCI à Davide @PodcastItaliano pour sa participation
    La vidéo sur sa chaîne : • Quando l'italiano copi...
    __________________________
    France vs Italy
    😰🇫🇷🇮🇹Let me tell you about the longest toxic relationship of history : France and Italy.
    These two countries love to hate each other and to compete against one another.
    Especially when it comes to art and food!
    😰🇫🇷🇮🇹 Laissez-moi vous raconter l'histoire de la plus longue relation toxique de tous les temps : La France et l'Italie.
    Ces deux pays adorent se détester et entrer en compétition.
    Surtout quand il s'agit d'art et de gastronomie !
    🥐 Suivez French Mornings sur les réseaux :
    SITE WEB : www.frenchmornings.com/
    FACEBOOK : / frenchmorningswithelisa
    INSTAGRAM : / frenchmorningswithelisa
    💪🏼 Vous aimez cette vidéo ? Soutenez la chaîne French Mornings avec un don de la somme de votre choix : www.frenchmornings.com/donate
    __________________________

Komentáře • 1,1K

  • @FrenchmorningswithElisa
    @FrenchmorningswithElisa  Před rokem +44

    📚🇫🇷 Find your ideal teacher on italki : go.italki.com/elisaxitalki

    • @fablb9006
      @fablb9006 Před rokem +3

      J’imagine que tu as aussi remarqué cette animosité, et « rivalité a sens unique » de la part de certains Italiens ?

    • @eviljoy8426
      @eviljoy8426 Před rokem +1

      Bellissimo Video Elisa♥ divertente e simpatico.. Bravissima ou Bravo merci beaucoup pour cette vidéo-ci ♥

    • @Kai-xu4js
      @Kai-xu4js Před rokem

      Je pense que ce serais intéressant et + intelligent de sous titré tes vidéos en Anglais, si le but est que des étrangers apprenne la langue. La on dirait un cours d'allemand de ogéganay

    • @blacknotecamp1076
      @blacknotecamp1076 Před rokem

      In realtà anche se molti la chiamano crema chantilly il vero nome in italiano per la combinazione di crema pasticcera e della crema chantilly è: crema diplomatica.

    • @dominiquebordier82
      @dominiquebordier82 Před rokem

      @@fablb9006 complexe d'infériorité en grand: vu j'y vis !!

  • @guillaumedegaule4766
    @guillaumedegaule4766 Před rokem +95

    Elisa: France and Italy have such a toxic relationship.
    Germany: I thought what we had was special!

    • @zuarbrincar769
      @zuarbrincar769 Před 10 měsíci +19

      England: First time?

    • @smal750
      @smal750 Před 8 měsíci +3

      ​@@zuarbrincar769
      england is francogerman colony

    • @cpj93070
      @cpj93070 Před 5 měsíci

      @@smal750 😂😂You keep thinking that, i swear you French are pathetic.

    • @Funeeman
      @Funeeman Před 4 měsíci

      ​@@smal750England beat both of them in wars.

    • @smal750
      @smal750 Před 4 měsíci +2

      @@Funeeman nice joke

  • @stefanol7803
    @stefanol7803 Před rokem +91

    This rivality is such a funny thing, but i actually love France and i tend to consider french people as the most close country to us, in every aspect. Bravissima Elisa, complimenti!

    • @lhananas8875
      @lhananas8875 Před rokem +17

      Same, we have few differences but you guys are surely our brothers

    • @Plata-ori-plumbu
      @Plata-ori-plumbu Před rokem

      And most of you Italians love us Romanians too. 🤡🤡🤡

    • @lissandrafreljord7913
      @lissandrafreljord7913 Před rokem +3

      I love the current political tension going on between France and Italy. It's like a whole telenovela show. Meloni completely destroyed Macron after he called her disgusting, cynical, and irresponsible. She completely roasted him with the Niger comment.

    • @sisilafamille7650
      @sisilafamille7650 Před rokem +8

      @@lissandrafreljord7913 The problem is that what she says is wrong. Factually. She's not 100% wrong, but she's saying a lot of nonsense

    • @Rowlph8888
      @Rowlph8888 Před rokem

      @@sisilafamille7650 Except that France is Exploiting its former colonies and shouuld get out and leave them alone, like the Brits did

  • @PodcastItaliano
    @PodcastItaliano Před rokem +83

    Merci pour l'invitation sur ta chaîne, Elisa ! Bien qu'on attende toujours la Joconde...

    • @FrenchmorningswithElisa
      @FrenchmorningswithElisa  Před rokem +21

      Hahahaha on la rendra JAMAIS 😂

    • @davidtosi5153
      @davidtosi5153 Před rokem +7

      @@FrenchmorningswithElisa Heureusement la Joconde est en Europe et nous sommes européens!

    • @marcmonnerat4850
      @marcmonnerat4850 Před rokem +2

      Et le Monte Bianco/Mont-Blanc ;-)

    • @FrancescoOmissis
      @FrancescoOmissis Před rokem +11

      @@FrenchmorningswithElisa Laissons-le là où il est. Je trouve amusant que l'œuvre artistique la plus importante du Louvre soit italienne. :)

    • @andreaperuzzi1608
      @andreaperuzzi1608 Před rokem +1

      Aleee oh ooooh, materazzi ha fatto gol

  • @FrancescaDePaolis
    @FrancescaDePaolis Před rokem +94

    Ciao Elisa! As an Italian person and teacher I found this video particularly fun to watch and informative. I have been studying French for some time now and your way of speaking is very clear and easy to understand. It was fun to learn the “italianism” - I still haven’t got to that level of that language unfortunately!😂 but it was great to learn them and I think it’ll be easier now to remember them, as they make a direct connection to Italian!
    Excellente vidéo! 🤍

    • @deutschmitpurple2918
      @deutschmitpurple2918 Před rokem +4

      Your videos are excellent 🥰🥰❤❤

    • @bryanwest5398
      @bryanwest5398 Před rokem +2

      French is Italian with Germanic influences. Italian is closer to the pure vulgar Latin of Rome. Beautiful languages indeed.

    • @FrancescaDePaolis
      @FrancescaDePaolis Před rokem

      @@deutschmitpurple2918 thank you❤️ I appreciate it a lot!

    • @FrancescaDePaolis
      @FrancescaDePaolis Před rokem

      @@bryanwest5398 so very true! All of them are extremely beautiful. I have a particular love for French, but all of them sound very nicely and are fun to learn.

    • @deutschmitpurple2918
      @deutschmitpurple2918 Před rokem

      @@FrancescaDePaolis 🥰🥰❤❤

  • @CouchPolyglot
    @CouchPolyglot Před rokem +205

    Je pense que l'une des meilleures choses quand on apprend une langue, c'est que l'on commence à penser différemment et que l'on dépasse certains clichés 😊C'est cool de voir Davide dans la vidéo ! 😄

    • @FrenchmorningswithElisa
      @FrenchmorningswithElisa  Před rokem +18

      Je suis tout à fait d'accord 😊

    • @deutschmitpurple2918
      @deutschmitpurple2918 Před rokem +1

      @@andrewshepitko6354 Thank you for this advice 🥰🥰❤❤

    • @marcomonteleone2907
      @marcomonteleone2907 Před rokem

      sono d'accordo

    • @geovannymorajr.1065
      @geovannymorajr.1065 Před měsícem

      ​@@FrenchmorningswithElisa Merci Beaucoup Elisa!

    • @beppe-RmT0
      @beppe-RmT0 Před 14 dny

      Ma infatti è così.... imparare le lingue serve soprattutto a questo....ma è un bel lavoro da fare soprattutto su se stessi e sicuramente iniziando a imparare la lingua diversa dalla propria 👍🏻👍🏻👍🏻

  • @abraxas1983
    @abraxas1983 Před rokem +41

    I am Italian-Austrian and I love France. every time I visit, at least once per year, i feel well. we have a similar culture yet different in some aspects. but overall, much similar than what we both want to admit 😂

    • @lhananas8875
      @lhananas8875 Před rokem +5

      Don't worry French people also love Italians, you are our brothers

    • @frankdowney6479
      @frankdowney6479 Před rokem

      Coach, This has NOTHING to do with climate, at all. C-Change is just an excuse to put us back into the 1600's and enslave EVERYONE while they do whatever the F they please. We'll own nothing and THEY will be happy.

    • @StefenP
      @StefenP Před 5 měsíci

      Italian-Austrian, this is probably now a normal mix, but back in the time Italy (north) and Austria were worst enemies...

  • @carlogardella5808
    @carlogardella5808 Před rokem +2

    Well done! you have been able to treat this topic with humor without stereotypes.

  • @pizzetto11
    @pizzetto11 Před rokem +4

    Bravo Elisa ! Des thèmes intéressants et une excellente qualité de production! J’ai adoré…

  • @DS-uy1xp
    @DS-uy1xp Před rokem +38

    Quel bonheur de visionner cette vidéo ! Tu prend le temps de t'exprimer, ce que tu dis est clair et réfléchis. Honnêtement ça fait du bien, dans le contexte épileptique des vidéos CZcams (rythme effréné, enchaînement des propos etc...), et en plus, le sujet est intéressant ! La présence d'un représentant du point de vue Italien, c'est bien joué aussi. Très bonne vidéo !

    • @FrenchmorningswithElisa
      @FrenchmorningswithElisa  Před rokem +4

      Merci beaucoup !

    • @aldozilli1293
      @aldozilli1293 Před rokem +1

      @@FrenchmorningswithElisa vous avez fait des erreurs par example bimbo est un mot qui s'utilise en anglais et a ete emprunter en francais. Aussi en anglais on dit studio, casino, ambush, arcade, etc. etc. Je ne crois pas que ce soit qchse uniquement ou directement de l'Italien

  • @deutschmitpurple2918
    @deutschmitpurple2918 Před rokem +14

    I have really admired the intro. Thank you for this nice video. I am learning French thanks to you. Merci beaucoup

  • @eti-iniER
    @eti-iniER Před rokem +2

    Ça, c'est ta meilleure vidéo, je crois! Merci pour cette histoire très intéressante, et pour tes efforts ! 💪👏👏👏❤️

  • @brianhynds6201
    @brianhynds6201 Před rokem +1

    Thank you for this video which was both informative and fun to watch.

  • @HeresTheGenZFlorentineFolks.

    🇮🇹🇮🇹🇮🇹Very interesting! Always a pleasure to learn some history about our 2 beautiful countries (if i have to be honest, i'd say the 2 most beautiful countries of the entire Europe;) Regards from Florence ⚜️, Leonardo's home my French cousins!!! Ciaoooooo!

    • @ledues3336
      @ledues3336 Před rokem +11

      Per me Firenze è la città più bella del mondo, imbattibile

    • @HeresTheGenZFlorentineFolks.
      @HeresTheGenZFlorentineFolks. Před rokem +11

      @@ledues3336 concordo con lei, è davvero affascinante e, senza togliere niente alle altre città, ha donato al mondo la maggior parte dei più grandi artisti (talvolta geni).

    • @ledues3336
      @ledues3336 Před rokem

      @@HeresTheGenZFlorentineFolks. Il Rinascimento, nato a Firenze (non lo dicono solo gli italiani, basta cercare su Wikipedia in altre lingue per vederlo), ha trasformato l'Europa e di conseguenza l'intero occidente. Senza di esso il mondo sarebbe irriconoscibile. Roma e Firenze hanno cambiato il mondo, orgoglio italiano 🇮🇹

    • @ledues3336
      @ledues3336 Před rokem

      @@rickygonzan4703 abbiamo lasciato Pisa Genova Amalfi? La corte degli Sforza di Milano? E altre. In più tutti gli stati più piccoli che ci hanno lasciato un patrimonio incredibile. Basta ricordarsi che siamo la nazione con più patrimoni Unesco al mondo, la seconda è la Cina, che è 33 volte più grossa di noi. La densità italiana è invidiata da tutto il mondo.

    • @HeresTheGenZFlorentineFolks.
      @HeresTheGenZFlorentineFolks. Před rokem +3

      @@rickygonzan4703 siamo pieni di storia e bellezza nelle nostre città, non abbiamo da invidiare a nessuno. Quando guardano la Gioconda a Parigi, pensano al mio compaesano Leonardo. Un italiano. Buona giornata ragazzi

  • @zhuravlik26
    @zhuravlik26 Před rokem +20

    I started to learn French because it corresponds to something vital that I have in my soul. I started to learn Italian because it corresponds to something vital that I miss.
    Thanks a lot for the wonderful video! It's amazingly good for listening practice, especially because of your clean and beautiful accent. I didn't do any listening for a long time, and this was a great opportunity not only to listen, but also to learn something new.

  • @emmanuelagudo4918
    @emmanuelagudo4918 Před rokem +1

    I'm actually not a morning person, but something about Elisa's language instruction that wants me to keep up on learning until the very cessation of the night.

  • @sounditout34
    @sounditout34 Před rokem

    Love this video. It was fun and informative. French and Italian, 2 languages on my list to learn after Spanish. Love your channel, Elisa, and also Davides channel.❤

  • @lovenature1919
    @lovenature1919 Před rokem +4

    Omg the Zidane photo was perfect! Hahaha so funny video loved it!

  • @russko118
    @russko118 Před rokem +5

    as italian, with no knowledge about french, i found your intro super funny. i'm watching it with auto sub just to enjoy our toxic ralationship

  • @tn98544
    @tn98544 Před rokem

    Fantastic montage at the beginning of the video!

  • @TheSALENTOfilm
    @TheSALENTOfilm Před rokem +2

    Molto Interessante , grazie ad Elisa e Davide , merci à vous deux .

  • @unarealtaragionevole
    @unarealtaragionevole Před rokem +13

    As a Greek living in Italy, I find the whole rivalry very amusing. My work allows me to frequent different regions for both nations often and what I see is the rivalry isn't uniform. Capital cities of the old kingdoms have the strongest emotions, but when you go out into smaller cities or the countryside they don't really care. I don't see a rivalry, it's more of a competition. For me rivalry means we say red and you say blue. With France and Italy it's like we say this red and you say that red, but we both agree red right? ;o)

  • @pawemazur1134
    @pawemazur1134 Před rokem +5

    C'est un film fantastique, il a beaucoup de valeur éducative et c'est très drôle, chapeau bas, je suis tres impressionné. Félicitations pour toi Elisa et pour Davide aussi :).

  • @tigrafale4610
    @tigrafale4610 Před rokem +1

    J'adore ce type de vidéo, merci et bravo !
    Continue ! :)

  • @michaelcrummy8397
    @michaelcrummy8397 Před rokem +2

    Merci Elisa. L’histoire que tu as raconté est intéressante.

  • @gretacanino792
    @gretacanino792 Před rokem +92

    En réalité la crème chantilly en italien c'est le même qu'en français. Le mélange entre crème chantilly et pâtissière est appelé "crema diplomatica" 😅😘

    • @chiararuocco2811
      @chiararuocco2811 Před rokem +8

      Credo che il tuo sia un uso molto specialistico. Nel linguaggio comune la chantilly è crema e panna insieme.

    • @leonardopennati7416
      @leonardopennati7416 Před rokem +11

      @@chiararuocco2811 in realtà neanche io ho mai sentito chiamare crema chantilly il mix di chantilly e crema pasticcera. Dipende dalla zona d'Italia in cui si vive forse

    • @chiararuocco2811
      @chiararuocco2811 Před rokem +9

      @@leonardopennati7416 Che ti devo dire, mia madre l'ha sempre chiamata chantilly, mo che le ho chiesto come si chiama il mix tra crema e panna se ne esce che si chiama diplomatica. Ma dico, che figure mi fa fare🤷‍♀️

    • @leonardopennati7416
      @leonardopennati7416 Před rokem +4

      @@chiararuocco2811 ahahah ti ha tradito così

    • @mariochialastri3804
      @mariochialastri3804 Před rokem +1

      @@chiararuocco2811 io tempo fa sentì da un pasticcere che la differenza tra chantilly e diplomatica si poteva ricercare nella proporzioni tra panna e crema.

  • @Tatiana-zi7by
    @Tatiana-zi7by Před rokem +27

    "...résiste encore et toujours... à l'envahisseur" Je suis grandie avec les histoires d'Astérix, le gaulois, et je suis tellement heureuse que tu as parlé de ça! 🥺❤ Merci pour cette vidéo, Elisa! 🇫🇷🇵🇹

  • @aliceliotto7542
    @aliceliotto7542 Před rokem +1

    Ciao Elisa, questo video è favoloso! Divertente, ironico al punto giusto!
    Sono arrivata al tuo canale da quello di Davide Gemello e sono felicissima di averti trovato. Ho studiato francese per una anno e poi ho un pochino abbandonato, più per mancanza di tempo che di motivazione ( ho sempre troppi interessi da gestire contemporaneamente e sto studiando un'altra lingua mooolto più difficile per me). Sono stata felice di scoprire che riesco a seguirti ben senza l'uso dei sottotitoli, sei chiarissima!

  • @aneskaguitar
    @aneskaguitar Před rokem +2

    Merci, c'était très drôle!!! Je l'apprecie beaucoup!

  • @alexurfantasy
    @alexurfantasy Před rokem +3

    Très intéressent , et j’ai bien aimé voir Davide. Les vidéos de liga romanica me manque😢

  • @gocciadisapone
    @gocciadisapone Před rokem +39

    Quand j’étais en France je me souviens mes collègues utilisaient souvent deux mots italiens: ‘finito’ et ´grossomodo’. Par contre en Italie on utilise tout le temps ‘dossier ‘ et ´garage’ ´manicure ´ et pleins d’autres. Merci bien pour le vidéo c’était sympa 😊
    un italien qui adore la France

    • @goombagang5080
      @goombagang5080 Před rokem +12

      On dit aussi "ciao", en plus de tous les noms de pâtes par exemple 😉Forza Italia !

    • @bertrandgeorgeon3992
      @bertrandgeorgeon3992 Před rokem +2

      Grosso modo ne serait-il pas plutôt latin ?

    • @gocciadisapone
      @gocciadisapone Před rokem +3

      @@bertrandgeorgeon3992 vous avez raison, a l’origine c’est une expression latine mais en Italien aujourd’hui ce n’a pas changé du tout. car il y’a des fois où les mots sont plus ou moins similaires entre latin et italien, et des autres fois complètement différents

    • @filippobardazzi2080
      @filippobardazzi2080 Před rokem +1

      On dit aussi chaise-long, dehors, dessert, bordereau, exploit, coupon et dieu le sait combien d'autres. Je me domande si les francais les utilise aussi souvent que nous 😅 😅😅

  • @sss9614
    @sss9614 Před 2 měsíci

    T’as beau discours, c’est facile à comprendre. merci Elisa!

  • @frankisullivan8694
    @frankisullivan8694 Před rokem +1

    Très bonne vidéo ! Drôle et intéressante, grazie :)

  • @rominasalvioli
    @rominasalvioli Před rokem +7

    Quand je suis arrivée en France, je n'ai pas côtoyé des italiens, pour apprendre la langue française il faut écouter la radio,la télé, écrire et parler ,je me suis lancée, aujourd'hui apres 12 ans en France je suis devenue au niveau C2. Le français est une langue très douce 🌷 et sophistiquée.

  • @PassioneJuve1897
    @PassioneJuve1897 Před rokem +3

    Tu es belle, compétente et sérieuse. Cette douceur que tu exprimes avec ta voix me fait plaisir à t’ecouter, je ne connaissais pas ta chaine youtube et je valide 100%. En tant que franco Italien je suis né à Nice à cote de la frontière italienne de ventimiglia qui soit doit en passant Nice etait italienne sous l’ère de Garibaldi😉

  • @superfiche_cards
    @superfiche_cards Před 13 dny

    Il sorriso che hai fatto dicendo “Se verrete in Francia,rimarrete sorpresi scoprendo quanto i Francesi amino lo SPRITZ E LA BURRATA” è stato il momento che ho preferito del video!
    Assolutamente non per uno “sciocco” patriottismo ma proprio semplicemente per il sorrisino che hai fatto…
    Veramente carinissimo!! Ed il video poi nel complesso mi è molto piaciuto!!!
    🇮🇹 ❤ 🇫🇷

  • @droops63
    @droops63 Před rokem

    Nice to see you both working together again.

  • @AnthonyGrain--
    @AnthonyGrain-- Před rokem +11

    Davide ha un accento stupendo !

  • @Matty88K
    @Matty88K Před rokem +5

    Bonjour et Salut, Elisa. Je suis un Américain qui a vécu en France pendant ma jeunesse. Donc, à 6:37, rappelant une petite fille méchante qui me dénigrer pour mon français: 《En Français on ne dit pas okay, on dit d'accord》😉.
    Mais en toute sincérité, j'apprécie beaucoup French Mornings 👍. Ça me donne l:occasion d:entendre le français et surtout l:argot contemporain, comme le verlan, qui ne se parlait pas à l'époque.

  • @jaycheung123
    @jaycheung123 Před 7 měsíci

    Very interesting, love this episode ❤

  • @FiammaEterna93
    @FiammaEterna93 Před rokem

    I really enjoyed this video is informative and fun at the same time, I meet sometimes french people at work, hopefully I'm gonna visit it soon. Greetings from italy

  • @davidtosi5153
    @davidtosi5153 Před rokem +9

    Bravo! Bravo! Bravo! En Italie on utilise "parquet", "cabaret", "maionese", "troupe", "frigidaire", "chemisier", "cul-de-sac" et beaucoup des autres mots!

  • @oldstyleman3819
    @oldstyleman3819 Před rokem +3

    Complimenti Elisa, sei molto carina! Viva l'Italia e la Francia! 🇮🇹🇨🇵

  • @DanielSayun
    @DanielSayun Před rokem

    J'ai besoin d'une vidéo de vous sur l'architecture 🙌🏼

  • @robj7188
    @robj7188 Před rokem +1

    Mi è molto piaciuto questo video. Brava Elisa , ma anche la partecipazione di Davide. 👍👍❤️❤️

  • @simonevenanti9427
    @simonevenanti9427 Před rokem +8

    Nous les italiens utilisons CES mots Francais...GARAGE, BARBECUE, DEPLIANT, NONCHALANCE, PARQUET, MOQUETTE, DEBACLE, SPORT, FILM, DESSERT, DOSSIER, SAVOIR-FAIRE, MENÙ, BAGUETTE, CREPES, ...ETC....SALUT DE ROME

    • @beppe-RmT0
      @beppe-RmT0 Před 14 dny

      E poi Cliché, carrè (ad esempio di coniglio), A la carte ( nei ristoranti), casquet, sabot, .....e poi a Roma dietro la chiesa di Sant'Ignazio c'è "via dei Burró " ossia la via dove ai tempi del papa risiedevano gli uffici (le bureax ) insomma esempi ce ne sono moltissimi....a conferma del rapporto amore-odio che c'è sempre stato.....ma perché alla fine la pensiamo alla stessa maniera....

  • @ITALICVS
    @ITALICVS Před rokem +111

    Napoleon was born in Corsica, but came from a completely Italian family, with Tuscan, Ligurian and Lombard origins. He also said he was Italian rather than Corsican.
    It is also necessary to understand that in Corsica everyone was Italian and that Italian was the language of the state.
    The fact that he preferred to serve France and become French cannot erase the fact that he was Italian, by blood, culture and language.

    • @BigSmallTravel
      @BigSmallTravel Před rokem +6

      Yes, yet another thing that is Italian. Thanks for the information.

    • @MrOrnatim
      @MrOrnatim Před rokem +7

      Lascia che se lo tengano...

    • @giuseppedamora.
      @giuseppedamora. Před rokem +14

      his surname was actually Buonaparte and he changed it to bonaparte to sound more french.

    • @ValeriusMagni
      @ValeriusMagni Před rokem +9

      @@BigSmallTravel what you don't know is that Corsican languages is a Tuscan dialect so yes he tecnically was Tucan/Italian

    • @christophedel2642
      @christophedel2642 Před rokem +4

      OK napoléon was Italian but his great army was composed of French soldiers and won a lot of fights

  • @arbaizasortojoseeduardo9420

    laissez-moi vous dire quelques choses, j'ai aimé le format de cette vidéo. c'est très drôle et j'ai appris beaucoup de choses merci ❤

  • @ealba3708
    @ealba3708 Před rokem +1

    Desde México, me encantó. Du Mexique, j'ai adoré.

  • @chiararomiti4712
    @chiararomiti4712 Před rokem +3

    Super vidéo! Trés intèressant 😊
    En tant qu’italienne passionnée de pâtisserie, je peux vous assurer qu’une crème pâtissière mélangée à de la crème chantilly en Italie s’appelle "crema diplomatica"! Celui qui l’appelle encore Crème chantilly se trompe !🧁👩🏼‍🍳

  • @MP-pj7kr
    @MP-pj7kr Před rokem +41

    Troppo divertente questo video...e ho capito quasi tutto senza sapere il francese! Ti racconto anch'io una storia: in dialetto milanese (di Milano) e lombardo ci sono molte parole derivate dal francese a seguito delle guerre italiane e l'occupazione del '500. Carciofo in milanese si dice "articiocc" e deriva dal termine francese "artichaut", ma la cosa divertente è che il Petit Larousse indica che la parola "artichaut" deriva dall'italiano "carciofo". Quindi c'è stata una andata e un ritorno!

    • @MrSaverio97
      @MrSaverio97 Před rokem +1

      Oltre al lessico molte costruzioni sintattiche lombarde sono simili al francese, nelle domande soprattutto. "Cus'è ca l'è chel robu lì", "Cus'è che te se a dree a faa" "Chi l'è ca l'è chel lì"

    • @gordonpasha3126
      @gordonpasha3126 Před rokem +4

      Ma no, in tutta la pianura padana sino al Veneto si chiamano Articioc, anche dove i francesi non hanno governato. Le lingue in cui si usa questo sostantivo sono tutte gallo - padane, è probabile che l'origine sia gallica. Anche se in arabo il termine è " ḫaršūfa "e potrebbe essersi diffuso e modificato attraverso i sefarditi che hanno vissuto lungo tutto il Po. I francesi prima che Caterina insegnasse loro a mangiare i carciofi, li usavano per punire i debitori morosi passandoglieli sulle terga senza sfogliarli.......

    • @Nanakii
      @Nanakii Před rokem

      That was super interesting! Thank you

    • @MrSaverio97
      @MrSaverio97 Před rokem

      @@rickygonzan4703 infatti ho detto "sono molto simili" e non "derivano da"

    • @andreamajorana283
      @andreamajorana283 Před rokem +3

      Non credo venga dal francese ma piu' probabilmente dall' arabo al-ḵaršūfa e poi dallo spagnolo alcachofa

  • @Animal_Planet_007
    @Animal_Planet_007 Před rokem

    Merci beaucoup pour ce bon travail.

  • @hashcosmos2181
    @hashcosmos2181 Před rokem +8

    I low-key thought you guys had fallen out. Hope the Liga Romanica project is coming back anytime soon

    • @PodcastItaliano
      @PodcastItaliano Před rokem +7

      we're still good friends! just taking a break to focus on our projects

  • @cristinbruggeman9600
    @cristinbruggeman9600 Před rokem +23

    Le suffixe « Rix » signifiait roi dans les langues anciennes de la Gaule. Quiconque devenait chef de tribu ajoutait Rix à la fin de son nom. Ici en Belgique, nous avons un héros célèbre appelé Ambiorix qui a mené une révolte contre les Romains. Il y a un musée très intéressant ici à Tongres avec beaucoup d'informations sur l'histoire de la Gaule.

    • @FrenchmorningswithElisa
      @FrenchmorningswithElisa  Před rokem +1

      Merci pour les précisions 😊

    • @claudioristagno6460
      @claudioristagno6460 Před rokem +4

      Je voulais ecrire la meme chose - "rix" en gaulois etait comme "rex" (roi) en latin.

    • @andreaperuzzi1608
      @andreaperuzzi1608 Před rokem +1

      Rix... Rex. Roi en Latin

    • @andreaperuzzi1608
      @andreaperuzzi1608 Před rokem +4

      @Mario Rossi esatto. Mi ricordo che rex deriva dalla radice/particella indoeuropea reg, che è anche quella di regula. In pratica il rex (che era anche il sommo sacerdote della roma monarchica) era quello che "procedeva per linee rette", che tracciava le linee, non solo per quanto riguarda i confini della città ma anche per cio che concerne l'aspetto magico religioso delle sue funzioni: il rex suddivideva la città in aree in modo che corrispondessero ai "cieli", cioè al mondo spirituale degli dei (una cosa diffusa anche presso i greci). Quindi affinchè la dimensione materiale e la città coincidessero con quella divina.
      Maha Raja...Magnus Rex

    • @daniela.septembre7936
      @daniela.septembre7936 Před rokem +1

      Il y même une très belle place à Bruxelles qui porte son nom, et où se situe un très bel exemple de l'architecture art nouveau.

  • @gibcoprobe66
    @gibcoprobe66 Před rokem

    Super intéressant le côté historique de tout çà.

  • @angelopedonese3595
    @angelopedonese3595 Před 5 měsíci

    Trasmissione interessante e ben fatta.... complimenti !

  • @maignialfrancois8170
    @maignialfrancois8170 Před rokem +22

    Attention à ne pas surinterpréter les données en linguistique, quand même. N'oublions pas que jusqu'à la 1ère moitié du XXème siècle, la langue maternelle dans un tiers sud de la France était l'occitan et dans un quart nord de l'Italie, c'était des langues gallo-italiques. Les mots ne viennent donc pas forcément des langues nationales actuelles. Le pastel, par exemple, est présent très tôt à la fois en Italie et dans le sud de la France. D'où vient véritablement ce mot? Je l'ignore, mais a priori il peut tout aussi bien venir du Languedoc que de Rome. Il faudrait étudier les textes de l'époque pour voir où il apparaît en 1er, sans garantie que la primeur écrite corresponde à l'oral.

    • @syxmiddel7747
      @syxmiddel7747 Před rokem

      Oui! Voir aussi les longbards. Il me semble d'ailleurs que notre ex première dame Carla bruni,(tedeschi , un vocable disons germain italianisé) parle un français remarquable bien qu'originaire de ces régions (de mémoire, il me semble)

  • @maxwellsmart8123
    @maxwellsmart8123 Před rokem +4

    Cela a en fait commencé avec LE SAC DE ROME en 396 av. J.-C.

  • @Dany-qb2ry
    @Dany-qb2ry Před rokem

    Videó trés sympa.bravo!félicitations 😉Brava👏

  • @rodrigoramosbadillo5510
    @rodrigoramosbadillo5510 Před rokem +1

    Gran video :)

  • @mrantipatia1872
    @mrantipatia1872 Před rokem +6

    I'd probably watch your report later, although I want to say, as an Italian, I don't think of a toxic relationship!
    I love France and French people;once I met an elder couple who was going around Naples and the Lady tried to take a photo of the Husband (we were on Castel dell'ovo).
    As I noticed, I moved place not to be in the picture and the man gratefully shouted me "merci :)" with an unique smile. I was ashamed cuz I didn't expect such kindness for a simple gesture.
    You French are so well educated and beautiful people. Love you 🇮🇹💙🇫🇷

    • @mrantipatia1872
      @mrantipatia1872 Před rokem +2

      @@SimoNoFire io amo la Francia e i Francesi, poi vedi tu :)

    • @maxrolland3148
      @maxrolland3148 Před rokem +2

      @@SimoNoFire
      Sei razzista Simone?
      - sì sì sì sì sì sì

    • @valebliz
      @valebliz Před rokem +2

      Preferisco spagnoli e greci, francamente.

    • @mrantipatia1872
      @mrantipatia1872 Před rokem +1

      @@valebliz buon per te, francamente.
      Esperienze soggettive, quello che so io però é che la gente perbene esiste ovunque, quindi esiterei ad usare un certo tono unito a verbi quali "preferisco" parlando di popoli.

    • @mrantipatia1872
      @mrantipatia1872 Před rokem +1

      @@maxrolland3148 esatto

  • @bazuu
    @bazuu Před rokem +5

    I'm italian but for Elisa I would sell another Mona Lisa to France.

  • @wauliepalnuts6134
    @wauliepalnuts6134 Před rokem +1

    *_EXCELLENT TOPIC. SO MUCH OVERLAP BETWEEN THESE TWO CULTURES. YET THEY HAVE AN INTENSE "RIVALRY", TO SAY THE LEAST._*

  • @casadelosotte
    @casadelosotte Před rokem +1

    I forget all my French learned at school, but apart from learning some nice things in this video, I love the humor.

  • @enzobergamaschi8466
    @enzobergamaschi8466 Před rokem +9

    Bellissima e bravissima👍un saluto a te ed a tutti i miei cugini Francesi. Ciaoooo.🇨🇵❤🇮🇹

  • @EllisBoydRedding
    @EllisBoydRedding Před rokem +10

    Italian ici: "On l'appelle un dehors dans le nord d'Italie"

  • @mikkywhites397
    @mikkywhites397 Před rokem

    Fantastico, ho riso di gusto :) . Grazie Davide per aver puntualizzato sul mio nome.. Michelangelo

  • @alessandropicciau707
    @alessandropicciau707 Před rokem

    Molto bella questa pagina! La seguo grazie

  • @floptaxie68
    @floptaxie68 Před rokem +3

    i really liked davide´s french italian accent

  • @Alessandro-en3bu
    @Alessandro-en3bu Před rokem +37

    La crème chantilly trouve ses origines en Italie où elle était appréciée au xvie siècle5. Elle était appelée « neige de lait » :D

    • @Olivier-GM
      @Olivier-GM Před rokem +3

      Ah, j'ai appris quelque chose. Grazie Alessandro !

  • @mauriziobagnasco5217
    @mauriziobagnasco5217 Před rokem +1

    Ho scoperto oggi questo canale. Ho trovato il video interessante ed equilibrato. Studiai il Francese molto tempo fa, a scuola, qualcosa lo ricordo ancora, ma poco.

  • @fulvioalario6986
    @fulvioalario6986 Před rokem

    Super! Bravo!

  • @Lypno
    @Lypno Před rokem +7

    Italy and France are the best artistical frenemies.

  • @lovenature1919
    @lovenature1919 Před rokem +4

    What about France vs Spain? And France vs uk? Please do videos on that!

  • @useruser4885
    @useruser4885 Před rokem

    superb video

  • @ajarnStef
    @ajarnStef Před rokem

    Genial. Merci!

  • @elendilnix
    @elendilnix Před rokem +3

    C'è un libro molto interessante sui rapporto Italia(anche se sarebbe meglio dire Italie) Francia, gli Italiani che hanno fatto la Francia di Alberto Toscano, il titolo francese è "Ti amo Francia" edito da Dunod.

  • @wowjef
    @wowjef Před rokem +4

    Je suis aussi la chaîne de Davide pour améliorer mon italien. Quelle coincidence!

  • @lupodimontenero661
    @lupodimontenero661 Před rokem

    Dans le vernaculaire de ma ville, Arezzo, Toscane, allez on dit alò, héritage de l'occupation napoléonienne ( où es-tu allé, à la place ^^, ça dit : 'ndò s'è ito

  • @tonyperez5360
    @tonyperez5360 Před rokem

    Bonjour Tony from California , Los Angeles I'm new as a French student seem very difficult but I will continue Guess I'd be called a senior citizen. But I'll never stop learning
    I want to learn French!!!!!

  • @andrews.5212
    @andrews.5212 Před rokem +12

    I recently started to learn french, but i can't write anything at all yet
    And soon as she quoted Asterix&Obelix i started laughing soo much!
    The comics and the movies were soo popular in the 90s in Italy! :D
    I grew up on those!

    • @andrews.5212
      @andrews.5212 Před rokem

      @@rickygonzan4703 per gli amanti di storia erano diffusissimi xD

  • @frankygiannoni2294
    @frankygiannoni2294 Před rokem +6

    Ah la la chapeau Elisa. Une vidéo magnifique. Vidéo à la fois sérieuse, ironique et avec de l'humour. T'as un talent d'actrice Elisa :D... J'avais jamais pensé à la relation entre France et Italie comme à une relation toxique, mais c'est exactement ça ahahah!!! Moi je sus italien, de Milan. Merci pour souligner que la Joconde appartient légitimement à la France, je n'en peux plus d'écouter certains histoiares fausses ici en Italie. T'as déjà utilisé des mots qui ont un significat différent dans les deux langues. En italien on appelle "scenario" les décors, la traduction de scénario en italien est "sceneggiatura". "Studio" aussi en italien signifie autre chose: un "studio" en italien c'est, dans une maison, une pièce généralement dédiée au travail (où se trouve l'ordinateur par exemple, j'imagine que vous deux aussi, Elisa et Davide, vous aurez une pièce dédiée à ça :)). Sinon un studio professionnel ("studio di avvocati", le lieu où travaillent les avocats) ou encore simplement "studio" c'est le lieu où le psycholoque réçoit ses patients. Enfin "studio televisivo" ou "studio radiofonico" (lieu où l'on enregistre des programmes de télévision ou de radio), "studio di registrazione" (où l'on enregistre de la musique), etc. "Casino" historiquement en italien indique une maison close, alors que maintenant ça indique plus souvent une grande confusion (comme "bordel" en francáis, ah... les analogies :-)) Le lieu où l'on joue à des jeux d'argent en italien s'appelle "casino", mais prononcé à la française avec l'accent sur le "o", des fois on l'écrit comme ça: casinò. En ce qui concerne la chantilly, c'est un mot utilisé que par les pâtissiers, les gens communs ne disent jamais ça. En effet, la chantilly à l'italienne (crème fouettée avec de la crème patissière) a un nom italien aussi, "crema diplomatica". D'autres faux italianismes: "Imbroglio", en italien ça veut dire triche, tricherie ou arnaque. "Tutti quanti" en français on le met à la fin d'une phrase ("il y avait Elisa, Davide, Hélène et tutti quanti) alors qu'en italien cette expression est utilisée comme le sujet d'une phrase. Faux gallicismes: abat-jour (en italien ça indique une lampe de chevet en entier) et cyclette (c'est le vélo d'appartement).

  • @adraradrar8548
    @adraradrar8548 Před rokem +1

    Brava Elisa!

  • @andrearonchetti9837
    @andrearonchetti9837 Před rokem

    Bravissima , ho scoperto oggi questo canale e mi sono subito iscritto

  • @gustavoa.coutinho7478
    @gustavoa.coutinho7478 Před rokem +13

    Sou falante de português, mas consegui entender bastantes coisas faladas por Elisa. Mas o Francês, sem dúvidas, é o filho revoltado do Latim rsrsr 😅, pois tem uma fonética bem hard.

    • @mattia_exc3068
      @mattia_exc3068 Před rokem +4

      In Italia diciamo che è la lingua degli omosessuali

    • @daxamgh6126
      @daxamgh6126 Před rokem +3

      It's funny because here in France since the battle of pont Saint-Louis, when 3000 Italiens Lost to 9 French soldiers, it's the opposite.

    • @maxrolland3148
      @maxrolland3148 Před rokem +1

      @@mattia_exc3068
      Ad essere onesti, solo le persone omofobe si offenderebbero per questo. In quanto francese non omofobo, non mi offendo per il fatto che la mia lingua sia etichettata come "gay".

    • @mattia_exc3068
      @mattia_exc3068 Před rokem

      @@maxrolland3148 siete il nostro sottopalla, vi abbiamo portato la civiltà, senza di noi stavate ancora nelle caverne, e per lo più credete di essere superiori a noi, ahahaha, intanto quando un italiano viene in Francia avete paura di noi, dato di fatto

    • @ValeriusMagni
      @ValeriusMagni Před rokem

      @@maxrolland3148 da quello che ha derto Daxam Gh anche voi lo dite dell'italiano
      Dopo tutto gay = infemminato = femmina = romantica = lingua romanza

  • @ilparolaio6340
    @ilparolaio6340 Před rokem +4

    En Italie on utilise même "garage" et "abat-jour". Et ce qui est rigolo, le croissant on l'appelle aussi "brioche"!

    • @stefanocamoni229
      @stefanocamoni229 Před rokem +4

      @@rickygonzan4703 In north Italy Brioche, Cornetto in center and south Italy.

    • @robj7188
      @robj7188 Před rokem

      Io del sud la chiamo brioche. Dalle mie parti le merendine confezionate vengono chiamate "i briosci"

    • @robj7188
      @robj7188 Před rokem

      @@rickygonzan4703 se prima di scrivere ,leggessi bene!! Troppa fatica,vero?

  • @user-sl9bb6ij9g
    @user-sl9bb6ij9g Před rokem

    I LOVE this video 🤩

  • @alessandropinoli8196
    @alessandropinoli8196 Před rokem

    Fantastico questo video! j'adore!

  • @ninocondina2397
    @ninocondina2397 Před rokem +11

    Quand je vivais en France, les français disaient "basta" qui est un mot italien (pour dire ça suffit), ou encore "grosso modo" (pour dire plus ou moins, à peu près).

    • @EllisBoydRedding
      @EllisBoydRedding Před rokem +2

      j'ai même entendu "finito" ici en France

    • @AnthonyGrain--
      @AnthonyGrain-- Před rokem +3

      "Capito ?" Je l'ai entendu qu'une fois de la part d'un français mais ça m'a marqué

    • @stefblt5771
      @stefblt5771 Před rokem

      Basta, finito et grosso modo, on le dit beaucoup c'est vrai. On dit pas mal "piano" aussi dans le sens "doucement" "pas trop vite". J'ai toujours entendu mon père dire "chi va piano va sano" et il n'est pas italien lol ! Et le fameux "ciao", beaucoup utilisé.

    • @ninocondina2397
      @ninocondina2397 Před rokem

      @@stefblt5771 ton père est italien ? La phrase "chi va piano va sano e va lontano" c'est un adage bien connu en Italie

    • @stefblt5771
      @stefblt5771 Před rokem

      @@ninocondina2397 non il n'est pas italien du tout mais un de ses beaux-frères est italien (mon oncle) et ils sont partis en vacances un mois en Italie il y a qqs années, il l'a forcément entendu quelque part.

  • @barrankobama4840
    @barrankobama4840 Před rokem +3

    Riportiamo in auge "il dolce far niente"!

  • @nivienneeuliana2229
    @nivienneeuliana2229 Před rokem

    Merci! È stato divertente ascoltare questo video. 😊

  • @abdellahtarmoul6097
    @abdellahtarmoul6097 Před rokem

    Grazie mille per questo vidéo 💜

  • @sergioagostinacchio2030
    @sergioagostinacchio2030 Před rokem +7

    Bella brava spiritosa !
    Un abbraccio 🇮🇹 🇫🇷

  • @ledues3336
    @ledues3336 Před rokem +263

    Je suis un italien qui apprend le français, je pense que nos deux pays sont le plus beaux du le monde entier avec l'Espagne. Nous avons fait l'histoire.

    • @danielaf1487
      @danielaf1487 Před rokem +55

      Sei un po' Eurocentrico, no? Ci sono anche bellissimi paesi in altri continenti... 🙂

    • @ledues3336
      @ledues3336 Před rokem +14

      @@danielaf1487 ci sono molti altri paesi che correrei a visitare in un istante, però mi piacciono molto questi

    • @GSRL03
      @GSRL03 Před rokem +4

      Que Nos deux pays*

    • @ledues3336
      @ledues3336 Před rokem +7

      @@GSRL03 vrai, merci 😅

    • @pietrofarris4681
      @pietrofarris4681 Před rokem +23

      Per me Italia, Grecia e Spagna

  • @Maxime-ASUL-2024
    @Maxime-ASUL-2024 Před 4 měsíci

    Un bon moment bien divertant :)

  • @user-hu2em6gd4k
    @user-hu2em6gd4k Před rokem

    Mille mercis!

  • @Natadorian
    @Natadorian Před rokem +4

    French is my L2 and Italian is my L3. I personally prefer Italian now but both languages will always have a place in my heart! 🇺🇸🇫🇷🇮🇹
    Le Français est ma L2 et Italien est ma L3. Personnellement je préfère Italien maintenant mais les deux langues auront toujours une place dans mon cœur!🇺🇸🇫🇷🇮🇹
    Il francese è il mio L2 e Italiano è il mio L3. Personalmente preferisco Italiano adesso ma le due lingue avranno sempre un posto nel mio cuore! 🇺🇸🇫🇷🇮🇹

  • @stefanorossi9643
    @stefanorossi9643 Před rokem +15

    Les expressions et paroles italiennes qu'on utilisent en Italie: Entourage; tour; tour de force ( pour indiquer une activité exténuante); mont blanc (gâteaux avec les marrons); compris? (Quand on demande à quelqu'un s'il a compris); maquillage; passe-partout ( clé); la crème de la crème ( pour indiquer une personne importante); chassé (pas de danse); brioche; abat-jour. Fouetté, chassé; revers; Coup de pied (les techniques de combat de la Savate); souvenir; Les jeux sont faits (c'est tout fini). Je ne sais pas s'ils correspondent en français. Il y en a des autres, mais maintenant ils ne me viennent pas à moi.

    • @stefanorossi9643
      @stefanorossi9643 Před rokem +1

      @UCycm__6iPMQQ5VKf9Sgq7TQ Vraiment ? Merci beaucoup. J'ajoute d'autres paroles comme croupier et croissant, mèches, ''fare le mèches'' (chez le coiffeur) Les mèches en Italie indiquent seulement la combinaison des couleurs marron, noir et blond des cheveux.

    • @goofygrandlouis6296
      @goofygrandlouis6296 Před rokem

      Intéressant.

    • @stefanorossi9643
      @stefanorossi9643 Před rokem

      @Romain Calot Merci, j'ai étudié le français au Lycée Linguistique. J'ai fini les études linguistiques depuis 25 ans. Bien, aussi en Allemagne, c'est intéressant.

    • @pierwhisper139
      @pierwhisper139 Před rokem +1

      Aggiungo vol-au-vent, cache-pot, pot-pourri, cabaret, tromp l'œil, mélange, bagarre, uova à la coque, ...una cosa buffa che le scarpe che in Italia si chiamano "chanel" in Francia sono "escarpins". 🙂

    • @stefanorossi9643
      @stefanorossi9643 Před rokem +1

      @@pierwhisper139 Adesso me ne vengono in mente altre due, come sac à poche, escamotage. Con chanel in Italia indichiamo tutti i prodotti di questo marchio , nonché la figlia di Francesco Totti. Grazie.

  • @paolocuzzato9511
    @paolocuzzato9511 Před rokem +2

    Just discovered your channel, I'll sure be back to improve my (bad) French; fun fact: back when the bidet was first introduced to Italy, foreign loanwords were much frowned upon, and an attempt was made to rename it "cavallino", that is, small horse!

  • @jrr3558
    @jrr3558 Před rokem

    Charmant et instructif.