I'm Only A Strolling Vagabond (Ich Bin Nur Ein Armer Wandergesell) sung by James Bierney

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 22. 08. 2024
  • The wonderful accompaniment was provided by Uli Schauerte whose CZcams channel can be found here ‪@UliSchauerte‬ and whose website is www.uli-schauerte.de
    I'm only a strolling vagabond (Ich Bin Nur Ein Armer Wandergesell)
    Music Eduard Künneke
    English Lyrics by Adrian Ross
    “The Cousin from Nowhere” (Der Vetter aus Dingsda) is an operetta composed by Eduard Künneke with a libretto by Herman Haller and Fritz Oliven. It is based on a comedy by Max Kempner-Hochstädt and was first performed on 15th April 1921 in the Neues Schauspielhaus, Berlin.
    The English version, billed as a "musical comedy", was adapted by Fred Thompson with lyrics by Adrian Ross, Robert C. Tharp and Douglas Furber, and was first performed in 1922. The song "I'm Only a Strolling Vagabond", is the most popular piece in the show. It became the signature song of English (though he had Irish parents) tenor, Cavan O'Connor, who first recorded it in 1925. He was so associated with the song that he could never leave it out of a concert programme, as the audience would shout demands to hear it. He also became known as "The Singing Vagabond" or "The Vagabond Lover".
    The Musical Comedy has a romantic - if rather confusing plot. Whether a false friend with a real name or real stranger with a false name - in the end love wins.
    It was adapted into films, both German, in 1934 and 1953.
    I’m only a strolling vagabond,
    So good night, pretty maiden, good night!
    I’m bound for the hills and the valleys beyond,
    So good night, pretty maiden, good night!
    I follow fortune that beckons me on,
    I catch at her skirts and the lady is gone.
    But that’s just my luck, it’s alright.
    I’m only a strolling vagabond,
    So good night, pretty maiden, good night!
    Ah, now I shall sleep in a beautiful bed,
    So good night, pretty maiden, good night!
    I’ll dream of the angels, or you’ll do instead.
    So good night, pretty maiden, good night!
    And when I’m off on the road with the day,
    You eyes in my heart I shall carry away.
    And then it will always be bright.
    I’m only a strolling vagabond,
    So good night, pretty maiden, good night!

Komentáře •