Plastic Tree - Alone again, wonderful world

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 8. 09. 2024
  • I don't own the music. Plastic Tree does.

Komentáře • 1

  • @blacklotusgate8491
    @blacklotusgate8491 Před 4 lety +3

    alone again, wonderful world
    曲/詞:有村竜太朗
    もー、会えないんだな。嘘みたいだな。眠り方も忘れたみたい。
    已經,不能見面了吧。好像謊言一樣啊。好像連入睡的方式都忘記了。
    いずれにせよ、夢の外だ。君がいないんじゃなぁ。
    總之,就在夢的外面。如果你不在的話啊。
    あー、恋しくなる。苦しくなる。どうにかなる*。
    啊-,變得很眷戀。變得很痛苦。勉勉強強的。
    触れない距離、積もる月日、それらがいま二人を離していくところ。
    觸摸不到的距離,累積下來的歲月,它們現在正要把兩人分開來。
    悲しみコードは爆音です。
    悲傷的和弦爆音了。
    君の声も聞こえない、届かない。
    連你的聲音也聽不見,傳達不到。
    ざわめく風が薫る、るる――――――。
    吵嚷的風在散發香氣,縷縷地――――――。
    アローンアゲイン
    alone again
    頼りない世界。グルグル、いつまでも回る。
    不可靠的世界。永遠都在團團地轉。
    うずまく心は七色。また会えるのかな?
    卷成漩渦的心是七色的。還可以見面嗎?
    ハロー、ハロー、届いたなら
    hello-,hello-,如果傳達得到
    悪戯にワンダフルワールド。
    惡作劇一樣的wonderful world。
    ねー、四六時中、思い出して名前を呼ぶ。こだましていく。
    喂-,一天到晚,都在想起你,呼喚你的名字。回聲反響出去。
    真昼の月。ひとつしかない答えが浮かんでて消えそう。
    白晝的月亮。唯一的回答漂浮起來像要消失。
    切なさモードの残像です。
    難過模式的殘像。
    君の顔も見えない、わからない。
    連你的臉孔也看不見,不知道。
    ざわめく風が笑、ふふ――――――。
    吵嚷的風在笑,呼呼地――――――。
    スカートの翼を広げてユラユラ、君、夢、幻。
    裙子的翅膀展開晃動,你,夢,幻。
    うるさい涙が散らかる。まだ探せるなら、
    煩厭的淚水零零落落。如果還尋找得到,
    ハロー、ハロー、何処にいるの?
    hello-,hello-,在哪裡啊?
    意地悪なワンダフルワールド。
    捉弄人的wonderful world。
    哀愁ナラ今日モ更新終了
    哀愁的話今天也更新完畢
    感傷ナラ明日モ申請中
    感傷的話明天也在申請中
    あー、未来とかは手探りでも、あたらしい日々。
    啊-,就算怎樣去摸索未來甚麼的都是,新的日子。
    ばかみたいだなー。涙の向こう、君はなんて僕を叱るんだろう?
    好像傻瓜一樣啊-。在眼淚的另一方,你為甚麼在責備我呢?
    アローンアゲイン
    alone again
    頼りない世界。グルグル、いつまで回るの?
    不可靠的世界。這樣團團地轉到甚麼時候呢?
    うずまく心は七色。想い出で間違い探しだ!
    卷成漩渦的心是七色的。在回憶中找錯處!
    スカートの翼を広げてヒラヒラ、君、夢、幻。
    裙子的翅膀展開飄揚,你,夢,幻。
    うるさい涙が散らかる。まだ探せるかな?
    煩厭的淚水零零落落。還尋找得到嗎?
    ハロー、ハロー、
    hello-,hello-,
    何処かにいる君と僕、
    在某處的你和我,
    ワンダフルワールド。
    wonderful world。