Die Fehler des Commissario Brunetti - Ep. 68

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 22. 09. 2021
  • Wenn ein Italiener den in Deutschland berühmten Commissario Brunetti Italienisch sprechen hörte, könnte er den Eindruck bekommen, der Venezianer sei sprachlich minderbemittelt. Vom Aussehen könnte Uwe Kockisch zwar als Italiener durchgehen, aber wenn er den Mund aufmacht, merkt man sofort, dass er ein Italienisch radebrechender deutscher Schauspieler ist. Aussprachefehler pflastern den Weg der Brunetti-Verfilmungen von Regisseur Sigi Rothemund. Auch Brunettis Ermittlungsmethoden haben mit der italienischen Wirklichkeit wenig gemein.
    Viele deutsche Fernsehzuschauer haben jedoch Venedig nur aus den beliebten Romanen der US-Amerikanerin Donna Leon kennen- und lieben gelernt. Die Verfilmungen ihrer Romane, die Bestseller sind, erreichen in der ARD immer wieder ein begeistertes Millionenpublikum. Wie zum Beispiel der Krimi „Das goldene Ei“, das 2016 gedreht wurde und derzeit in der ARD-Mediathek wieder zu sehen ist.
    Scharfzüngige Kritiker meinen, in diesen Brunetti-Filmen tun deutsche Schauspieler so, als seien sie Italiener bzw. Venezianer. Wenn sie Italiener spielen, müssten sie jedoch auch korrektes Italienisch sprechen! Oder? Mitnichten. Denn gerade diese Verfilmung steckt voller Aussprachefehler: Eine regelrechte Verballhornung der italienischen Sprache, an der sich die ARD nicht stört. Nicht zu sprechen von der erzählten Krimi-Geschichte, die mit der italienischen Wirklichkeit wenig gemein hat.
  • Krátké a kreslené filmy

Komentáře • 21

  • @h.muller259
    @h.muller259 Před 2 lety +7

    Immer noch um Welten besser gemacht als jeder "Tatort" - mit Ausnahme von Börne und Thiel!

  • @ChristianBargl
    @ChristianBargl Před rokem +4

    Man kann alles auf die goldene Waagschale legen. Aussprache Hin oder Her, mir und so denke ich vielen anderen macht das nichts aus!
    Es ist immer schön die Bilder von Venedig zu sehen und wie Brunetti mit seinem Team die Fälle löst.

    • @manupeter4928
      @manupeter4928 Před rokem

      Was für ein unerträglicher Besserwisser! Was haben irgendwelche "angeblichen Unzulänglichkeiten" damit zu tun, dass die Krimis nicht ins Italienische übersetzt werden? Fakt ist: Donna Leon möchte sich weiterhin frei und unerkannt in Venedig bewegen, das ist der einzige Grund.

  • @a.w.6828
    @a.w.6828 Před 5 měsíci +1

    Aber ,aber ,was ist Ihnen denn über die Leber gelaufen. Hätten Sie vielleicht auch gerne mitgespielt und hatten wegen Ihres Supertemperaments keine Chance? Ganz zu schweigen von Ihrer "schönen" Stimme 😂

  • @katharinavohringer6043
    @katharinavohringer6043 Před 10 měsíci +1

    Aber Hallo!!
    Geht's noch.?
    Was haben Sie denn für ein Problem?
    Ich liebe Venedig und genieße die Filme immer wieder in vollen Zügen!!
    Übrigens:
    Donna Leon hat die Romane nicht ins italienisch übersetzen lassen, damit sie Venezianer ,von denen sie ihre Geschichten und Ideen hat, weiterhin unvoreingenommen mit ihr umgehen.Sie wollte, das hat sie in einem Interview zu ihrem 70.Geburtstag gesagt, nicht als erfolgreiche und berühmte Frau in dieser Stadt leben.
    Von wegen Aussprache!!
    Mein lieber Herr!
    Ich lass mich von Ihnen meine Brunetti Affinität nicht madig machen!!

  • @i18nde
    @i18nde Před 2 lety +3

    Ich muß Ihnen absolut recht geben, aber gleiches passiert auch im Russischen, im Französischen und vielen anderen Sprachen. Im Chinesischen ist es besonders schauderhaft.

  • @hannesbluemer6497
    @hannesbluemer6497 Před 2 lety +2

    Super

  • @BElle-kn7ym
    @BElle-kn7ym Před 8 měsíci

    Da sind wohl die Schauspieler schlecht beraten worden. Ihnen selbst kann man kaum einen Vorwurf machen.
    Ich komme gerade aus Venedig und mir ist aufgefallen, dass die Polizei dort andere Boote benutzt. Es steht eindeutig Polizia darauf. Aber Brunettis Holzboot ist viel schöner. Ein wenig künstlerische Freiheit darf schon sein. 😉

  • @tomtanner1377
    @tomtanner1377 Před 2 lety +6

    Interessiert kan Mensch....

  • @petraangel2618
    @petraangel2618 Před 5 měsíci

    Wen interessiert das🤦‍♀️ Viel schlimmer ist die Musik in dem Beitrag.

  • @m.g.9952
    @m.g.9952 Před 2 lety +5

    schulmeistern ist nicht schwer, sich einzubringen aber offensichtlich noch schwerer;

  • @itsmeitsme8281
    @itsmeitsme8281 Před rokem +2

    Was hilft die richtige Aussprache, wenn man so eine Stimme hat 😂?

    • @belaro8821
      @belaro8821 Před 10 měsíci

      Ihre Stimme kann man hier nicht hören, um sich ein eigenes Bild zu machen. Aber wie steht es mit Ihrem Italienisch? Beherrschen Sie eine zweite Sprache oder gar Ihre eigene auch so gut, wie dieser Herr hier?

    • @itsmeitsme8281
      @itsmeitsme8281 Před 10 měsíci

      @@belaro8821 Meine Stimme kann man hier nicht hören?! Na sowas, könnte vielleicht dran liegen, dass ich mich nicht aufnehme und online stelle? Umso seltsamer ist es, dass sich jemand Fremdes für meine Stimme und meine Sprachkenntnisse interessiert. Aber bitte: viel Spaß dabei!

    • @belaro8821
      @belaro8821 Před 10 měsíci

      @@itsmeitsme8281 Na, solche Kommentare reichen schon, um daraus schliessen zu können, dass es sich bei Ihnen um eine F00-99 Klasse handeln muss ;)

    • @marionomar8014
      @marionomar8014 Před 10 měsíci

      Meine Güte😅....Ihre Stimme ist auch gerade nicht die Beste😂

    • @itsmeitsme8281
      @itsmeitsme8281 Před 10 měsíci

      @@belaro8821 Mein Kommentar hat 4 Monate niemanden gestört, bis irgend so ein Besessener sein Wochenende damit verbrachte, sich über meine Stimme Gedanken zu machen. Wenn Sie so leicht getriggert werden, sollten Sie sich dringend Hilfe suchen. Nur so ein Tipp!