Video není dostupné.
Omlouváme se.

Perdí mi amigo porque dije eso

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 24. 11. 2021
  • Aprende ingles conmigo
    www.profezac.com

Komentáře • 4,8K

  • @zacmorri
    @zacmorri  Před 2 lety +1151

    Aprende inglés conmigo🔽
    www.profezac.com

    • @samuelardo3333
      @samuelardo3333 Před 2 lety +5

      Comento video: jsjsjsjsjs te entiendo los argentinos somos raros jajajaja por favor no uses más esa frase por lo menos en Argentina decí yo vine para hacer la segunda (osea para acompañar) jsjjsjsjs

    • @angelo16yt_stepmania76
      @angelo16yt_stepmania76 Před 2 lety +2

      ¿Es gratis?

    • @hundo_g1423
      @hundo_g1423 Před 2 lety +1

      por que tiene tan poquitos likes?

    • @arnoldswer7290
      @arnoldswer7290 Před 2 lety +2

      Si es verdad lo que dises , ese amigo no fue un verdadero amigo, un verdadero amigo perdona , además cometiste un error ,eres un extranjero, no lo sabes todo ,tu disque amigo debió de suponer eso y perdonarte

    • @danfastvillalon
      @danfastvillalon Před 2 lety

      Buena publicidad tienes dedos para el piano jajaja

  • @albalucreciafuentesperezde4286

    Las connotaciones son diferentes en casa país de Latinoamérica, pero a un extranjero siempre se le concede el beneficio de la duda. Lo que da primero es risa y después se averigua..

    • @Jonishhh
      @Jonishhh Před 2 lety +19

      casa 😉

    • @Incxgniit0911
      @Incxgniit0911 Před 2 lety +10

      @@Jonishhh XD

    • @jacko2602
      @jacko2602 Před 2 lety +12

      En Ecuador Perú Colombia Bolivia hablan así un violín no se cual te extraña

    • @zullymarmarquez
      @zullymarmarquez Před 2 lety +3

      O mal olor en las axilas! 😂😂😂💋

    • @ferink6480
      @ferink6480 Před 2 lety +27

      Ejemplo=Que rica concha en otros paises:😃. Que rica concha en argentina :🤔

  • @user-hb3lq7hy5l
    @user-hb3lq7hy5l Před měsícem +53

    Puede pasar! Jajaja! Que tú amigo no se tan pelotudo y te enseñe y no te quite la palabra! Jajaja! Sos un genio! Saludos desde S Juan!

  • @stephycarolina
    @stephycarolina Před 2 lety +163

    En Perú es igual, acá se diría más cómo “Seré el Violinista” … me sorprendiste mucho con lo que significa en Argentina, ya que tampoco sabía 😮

    • @luisricardojaviernunezzamb8352
      @luisricardojaviernunezzamb8352 Před rokem

      En Argentina, violín es ser violador...no sólo de niños... así se los conoce a los violadores de mujeres

    • @abygomez1688
      @abygomez1688 Před rokem +17

      En Argentina se dice que eres un Celestino. Lo que pasa es que la palabra "violín" no habla del instrumento, sino que es una deformación de la palabra "vi0lador"

    • @erchromchromer3702
      @erchromchromer3702 Před rokem

      Sos te violín

    • @joseponce2261
      @joseponce2261 Před rokem +3

      En otros lugares de la Argentina se dice "paleta"

    • @SCAfshui
      @SCAfshui Před rokem

      Violín es el Violador. De niños, mujeres, hombres...

  • @ramonroa9935
    @ramonroa9935 Před 2 lety +597

    Acá en chile se dice que "vas a tocar el violin" y es igual que Colombia.

    • @DxLnz
      @DxLnz Před 2 lety +23

      En Honduras también le decimos violín al que anda de colado en una cita.

    • @nn-cp2ib
      @nn-cp2ib Před 2 lety +10

      Y en la mayoría de países hispanohablantes

    • @youtubeargentina7633
      @youtubeargentina7633 Před 2 lety

      @@nn-cp2ib no en todos. En Argentina se le dice violin a los violadores de niños

    • @beazabala4353
      @beazabala4353 Před 2 lety +23

      En España se dice que "está de sujetavelas" 🤣

    • @xiomaraapolinar4562
      @xiomaraapolinar4562 Před 2 lety +13

      Y en Venezuela es igual..tocar violín.es cuando una pareja quiere estar sin un tercero en una cita "y yo como un bobo tocando violín" .nunca había escuchado esa connotación de abusador de niños. Nunca

  • @Literaturarte
    @Literaturarte Před 2 lety +2434

    Es que no se dice "Soy el violín", sino "Seré su violinista" o "Les tocaré el violín". Según el contexto violín puede significar violador, en cambio, violinista es el "mal tercio", o sea, el que sobra (acompaña) cuando una pareja de enamorados sale a pasear.

    • @gaonnear1571
      @gaonnear1571 Před 2 lety +16

      Clarroooo

    • @mxjolopz
      @mxjolopz Před 2 lety +44

      En realidad si se dice soy el violín jaja o me van a coger de violinista también, pues ambas he escuchado

    • @no-vw7pr
      @no-vw7pr Před 2 lety +24

      No sé si sos de Argentina pero de cualquier forma que la digas significa lo mismo

    • @juliocesarmurillobriceno1626
      @juliocesarmurillobriceno1626 Před 2 lety +51

      @@no-vw7pr es que Bro en Colombia de verdad tiene una connotación completamente diferente y nada asociado con violar o sexo XD es muy curioso el conocer los coloquialismos de cada parte, por cierto... Soy de Colombia y también doy fe de que violinista se le dice a esa 3ra persona que no deja estar solos a una pareja.

    • @e.m.3558
      @e.m.3558 Před 2 lety +21

      De todos modos nunca lo digas en Argentina porque suena muy mal 🙋🏻‍♀️🤗

  • @AZULGARCIA01
    @AZULGARCIA01 Před 2 lety +215

    Pues no es tu amigo!, amigo es el que te corrige y te explica algo para mejorar.

    • @AlejandraGonzalez-pb2yr
      @AlejandraGonzalez-pb2yr Před měsícem +4

      Lo mismo pensé no es su amigo

    • @fanny23814
      @fanny23814 Před měsícem +8

      Entendés que es armado ,no?

    • @claudinsky611
      @claudinsky611 Před měsícem +2

      Por qué en algunos países no distinguen lo que está dicho en tono humorístico???🤦🏻‍♀️

    • @mivc17
      @mivc17 Před měsícem +1

      Pues el te hubiera explicado y hubiera explicado a la chica que eres extranjero. Ya aprendiste y pues claro que no eres eso.

    • @mivc17
      @mivc17 Před měsícem

      ​@@claudinsky611no idea

  • @lucianofranco4828
    @lucianofranco4828 Před rokem +225

    Jajajajajaj soy Argentino y ni bien lo dijiste explote mal me re cague de risa 🤣 😂 😅 gracias yanqui querido !!!

    • @walterempire5069
      @walterempire5069 Před rokem +1

      Violín no es gay?

    • @lucianofranco4828
      @lucianofranco4828 Před rokem +14

      @@walterempire5069 no. Violín es violador. Es un término usado en su contexto. Ejemplo ojo con ese que es medio violín...

    • @tomasquaizel5117
      @tomasquaizel5117 Před měsícem

      Igual según el contexto lo entendés jajajaj, aparte se nota que es gringo..

  • @user-fj9gx9gu8m
    @user-fj9gx9gu8m Před měsícem +19

    Ay Zack! Cada día te quiero más...😂😂 Yo me hubiera reído, porque obviamente no sabías lo que estabas diciendo😅😅

  • @vanessariberahurtado2022
    @vanessariberahurtado2022 Před 2 lety +1315

    Acá en Bolivia le decimos violinistas a los que acompañan a una pareja de novios, es normal ese dicho acá en Bolivia

    • @rummastek8380
      @rummastek8380 Před 2 lety +34

      Es lo MISMO en colombia

    • @LnightS428
      @LnightS428 Před 2 lety +24

      @@rummastek8380 y es lo mismo en Chile

    • @diegol.3264
      @diegol.3264 Před 2 lety +23

      Si, yo de hecho he pensado eso. Incluso muchas veces haces el gesto de tocar un violín.
      En España en cambio decimos " sujetavelas"

    • @sucreelbarbaro2138
      @sucreelbarbaro2138 Před 2 lety +5

      Yo pensaba que era por don cangrejo tocando el violín más pequeño del mundo.

    • @megumichary8102
      @megumichary8102 Před 2 lety +7

      Es igual en Perú

  • @NAXHEreshkigal
    @NAXHEreshkigal Před 2 lety +3827

    Lo único que se me hace tonto, es que se enojen, si ven que la persona es extranjera y no tiene tu acento y ves que no sabe español al 100% como un nativo, se enojen en lugar de dar una explicación, los que estudiamos idiomas sabemos que esto es muy normal, sin embargo el enojarse es estúpido, ellos no pueden conocer todos los modismos y que se usa en cada país, yo hablo con muchos extranjeros y mi novia es gringa también, y dicen palabras a veces que no van en el momento, más que enojarme lo veo con gracia y les explico el significado y si es un modismo o no, pero enojarse es absurdo xD.

    • @kr3533
      @kr3533 Před 2 lety +104

      Estamos hablando de argentina, el españa latinoamericano con cosas como el feminismo reune y da voz a mujeres locas, yo no pediría mucha cordura de parte de muchas mujeres de ahí *en general* (generalizando) xdddd
      Edit:Ahora me llaman xenófobo cuando una de mis nacionalidades es argentino y viví mas de 9 años allá xdddd
      Gente que dice que es de broma, el tipo del video está contando una anecdota de manera chistosa, el vivió en argentina un tiempo, y encima es muy común, vayanse a llorar a otro lao xd

    • @koketula
      @koketula Před 2 lety +86

      es un video a forma de chiste, es una broma...

    • @koketula
      @koketula Před 2 lety +42

      @@kr3533 es un video a forma de chista, es una broma... y eso q haces es xenofobia

    • @raulnavarro2317
      @raulnavarro2317 Před 2 lety +52

      @@kr3533 es un vídeo para CZcams , no es una secuencia real , se nota que no conoces a los argentinos

    • @raulnavarro2317
      @raulnavarro2317 Před 2 lety +23

      Tonto es el que cree que esto es real , es un vídeo para CZcams

  • @melinaespinosa8558
    @melinaespinosa8558 Před měsícem +23

    Sip, qué frase te tiraste amigo!!! Al ángulo jajaja.

  • @vivimk5009
    @vivimk5009 Před 2 měsíci +13

    😂😂😂 total, ni te imaginas las que me pasó con mi ex novio argentino, aunque fueron muy tolerantes, a veces se me.iban unas terribles...pero ellos son muy queridos 😅, te amamos ARGENTINA

  • @luisalanis8760
    @luisalanis8760 Před 2 lety +165

    Aquí en México...cuando meten a un violador a la cárcel, se dice que lo metieron por " violín " .

    • @saulovaldez6352
      @saulovaldez6352 Před rokem +2

      Pues no se preocupe caballero. Que amigo como esos. no hacen falta.

    • @Alexanderdj585
      @Alexanderdj585 Před rokem +23

      Claro, la misma jerga utilizamos en argentina

    • @Anayansi43
      @Anayansi43 Před rokem +5

      nmms enserio? soy mexicana y no lo sabía 👁️👄👁️

    • @lauralizano4623
      @lauralizano4623 Před měsícem

      No sabía...

    • @isabeljapaz683
      @isabeljapaz683 Před měsícem +1

      En Argentina también

  • @jazminal9569
    @jazminal9569 Před 2 lety +1827

    Exacto no tienes la culpa, ellos tienen que entenderte. En Perú también significa lo mismo que en Colombia. Yo te perdono 😍

    • @anto9426
      @anto9426 Před 2 lety +5

      No es real la historia,

    • @luiscasla3511
      @luiscasla3511 Před 2 lety +66

      @Fabi U Se les dice Violín por violador, si se usa aunque nunca la usé para referirme a un pedófilo

    • @DanielaGonzalez-sg8yd
      @DanielaGonzalez-sg8yd Před 2 lety +39

      Si sos argentina, lo tenés que haber escuchado, salvo que no seas de Bs. As...se les dice violín a los violadores y no de niños exclusivamente sino en general.

    • @anto9426
      @anto9426 Před 2 lety +8

      En buenos aires y en todas las demás provincias de Argentina.

    • @fernandomendez7556
      @fernandomendez7556 Před 2 lety +9

      @@anto9426 y en muchos paises de America latina. Acá en México tambien les decimos violines a los violadores

  • @noemiroldan6158
    @noemiroldan6158 Před měsícem +6

    Oooh nooooo 😮por Dios yo también me sorprendi escuchando tu frase,,, pero bueno está muy bien que lo hayas explicado espero q tu amigo mire este vídeo y te puedas reconciliar con él ten fé!!!

  • @ledifnoredlac913
    @ledifnoredlac913 Před měsícem +4

    Sabes que te queremos gringo ! No pasa nada chavon !! Te conocemos 💪 ya eres de los leones ! Te mando un abrazo

  • @milagrostorres6544
    @milagrostorres6544 Před 2 lety +163

    Igual a veces cuando éramos más chicos algunos decíamos "lo dejaste tocando el violín" o "yo estaba tocando el violín" haciendo referencia a que tu amigo/a se va a ver con alguien y vos quedás ahí sin saber que hacer y terminás plantado por tu amigo.

    • @yesenia9199
      @yesenia9199 Před 2 lety +4

      En panamá decimos violinista jaja

    • @Keiber89
      @Keiber89 Před rokem +1

      En Venezuela se le dice lamparita no se porque o ese amigo es lámpara

  • @Wuilson.
    @Wuilson. Před 2 lety +564

    Jajajaja, uno se ríe pero a nosotros los hispanos nos pasan cuando interactúamos con ciudadanos de otros países, que poseen sus propias tradiciones, cosntumbres y además maneras diferentes para llamar a la cosas

    • @CrisBR_
      @CrisBR_ Před 2 lety +1

      Yo soy de latinoamerica y me cuesta hablar con españoles de ejemplo que me pasa ami oye ire a almorzar , y como que es eso, digo merendar de ese ejemplo otras mas

  • @JomerJ
    @JomerJ Před rokem +30

    Qué curioso! Tiene sentido lo de como si fueras el que les toca música romántica.
    Aquí en España la metáfora para cuando eres el tercero con una parejita es: ser "sujeta velas" (o "estar de sujeta velas") como que eres el candelabro de una cena romántica.

    • @Ana61234
      @Ana61234 Před rokem +5

      Lo escuché hace poco en una serie y me gustó la expresión 🤣

    • @davidcardenasarango7805
      @davidcardenasarango7805 Před měsícem +2

      Siza! Lo e escuchado varias veces, pero ahora está bien claro 😂 Gracias!

    • @LunaGaCo
      @LunaGaCo Před měsícem

      Jajaja termina uno diciendo: "voy a ser sujeta" y queda y suena como "su jeta".😊😅😂

  • @miryangandara339
    @miryangandara339 Před měsícem +4

    Gracias por querer a nuestro País 😊

  • @diannemeyer9994
    @diannemeyer9994 Před 2 lety +135

    En inglés se dice I lost my friend, pero en español decimos Perdí a mi amigo... No importa Zach!!! Si se enojó y no supo entender que no hubo intención, no es verdadero amigo!!!

    • @user-gq9su9nm7l
      @user-gq9su9nm7l Před měsícem

      seguro no entendía lo que estaba sucediendo ni por qué no le hablaba

  • @dianaruizmontenegro6856
    @dianaruizmontenegro6856 Před 2 lety +741

    En Chile "el que toca el violín" también es el que toca el violín a la pareja.
    Tranquilo, Latinoamérica tiene muchos dichos y modismos.
    De hecho muchas frases o palabras dependen del contexto, el tono de voz y el gesto que uses, pueden significar diferentes cosas ☺️

    • @juliobustoszarate3995
      @juliobustoszarate3995 Před 2 lety +9

      Si yo creo que lo dijo mal porque si hubiera dicho soy un violin es diferente a decir estoy tocando el violin xd

    • @jawdelitchs2821
      @jawdelitchs2821 Před 2 lety

      @@juliobustoszarate3995 xD

    • @no-qk9jj
      @no-qk9jj Před 2 lety +1

      Latinoamérica* es junto

    • @Pleyades_7
      @Pleyades_7 Před 2 lety

      Como por ejemplo la palabra weon, depende de como lo digai, el contexto y los gestos Xd

    • @laurafernandez2848
      @laurafernandez2848 Před 2 lety +1

      Una cosa es el que toca el violín y otra cosa es el violín. Ahí está la diferencia.

  • @ELISITALINDADIOSADELAMOR23

    Hay amigo, que tristeza 🙈.. Algunas veces tratamos de ser simpáticos pero no nos sale 😥. Bendiciones 🙏

  • @JuanRivera-mt2rv
    @JuanRivera-mt2rv Před rokem +2

    "Yo soy el que cargo el violin" .... Era la forma correcta...
    En Ecuador decimos "cargar el arpa" en esas circunstancias...
    Muchos saludos estimado.

  • @Barbiejump
    @Barbiejump Před 2 lety +1460

    Jajajajaja obviamente es EXTRANJEROOOOO, sería muy estupido enojarse. Me encantas, ojalá conociera más gente como vos ♥️

    • @windstorm727
      @windstorm727 Před 2 lety +20

      Si tanto podes usar tu cabeza para razonar que es extranjero usala tambien para darte cuenta que por esa razon esta mintiendo sobre la anecdota

    • @Kron-.
      @Kron-. Před 2 lety +16

      @@windstorm727 upa el alma de la fiesta

    • @windstorm727
      @windstorm727 Před 2 lety +3

      @@Kron-. 🤪

    • @manuelcorrea2365
      @manuelcorrea2365 Před 2 lety +3

      *@Bárbara De Otto* ¿Como que no te diste cuenta que este video es un chiste y que aún si la situación hubiera sido parcialmente cierta él está exagerando lo que ocurrió para hacer que el video sea más risible, cierto?

    • @juan-ck1op
      @juan-ck1op Před 2 lety +2

      Avos no te importaría si es violín enserio 🤭

  • @Cafucas_Tuli
    @Cafucas_Tuli Před 2 lety +302

    Pensé que le ibas a decir algo como: "¿vamos a coger esto?".
    Y quedaba re mal jaja

    • @Cafucas_Tuli
      @Cafucas_Tuli Před 2 lety +3

      @@victorc.2363 claaaro jajua

    • @user-bn7np5le1i
      @user-bn7np5le1i Před 2 lety +2

      ×2 xd

    • @Asly4554
      @Asly4554 Před 2 lety +11

      Lo peor es que yo dije justo eso en un ascensor... si, todos se rieron xD

    • @antoniothebest4ever
      @antoniothebest4ever Před 2 lety +15

      En que países coger no es mala palabra? Porque acá en mi país Ecuador la palabra coger se la usa para decir agarrar: "voy a coger el bus", "voy a coger la ropa tendida", "voy a coger el dinero que se me cayó", pero veo que en casi toda Latinoamérica "coger" es una palabra sexual 😂

    • @dianaespinosa1762
      @dianaespinosa1762 Před 2 lety +4

      En Colombia se usa coger sin ningún morbo es del verbo coger, no hay problema con esa palabra!

  • @katherinevega1451
    @katherinevega1451 Před rokem +2

    Hola querido Zach! Si viene a Costa Rica, esa frase NO le dará problemas, de hecho n siquiera sabía yo que soy de Centro América sobre esa frase. Aquí diga: "pura vida mae! Saludos cordiales 😀

  • @milenalopez104a
    @milenalopez104a Před rokem +8

    xDDD "yo soy un violín"
    Nooooo amigo!! Jajajaja

  • @brahimbs6
    @brahimbs6 Před 2 lety +921

    Acabo de enterarme de esto y me quedé en shock, hay mucha variedad de lenguaje en Latinoamérica. Saludos desde España, Zack y esperemos que recuperes a tu amigo

    • @alfaxmetal1193
      @alfaxmetal1193 Před 2 lety +3

      Serio y que significa en tu país violinista?

    • @brahimbs6
      @brahimbs6 Před 2 lety +11

      @@alfaxmetal1193 una persona que toca el violín de hecho la RAE también lo dice.
      Violinista: . m. y f. Persona que toca el violín.

    • @maxid4616
      @maxid4616 Před 2 lety +5

      Yo nunca escuché que alguien diga eso o que significará y la verdad es que no entiendo cómo que violín significará eso

    • @maxid4616
      @maxid4616 Před 2 lety +1

      Muy Sussy que eso signifique violin

    • @abigailarocutipa1886
      @abigailarocutipa1886 Před 2 lety +5

      @@maxid4616 supongo que porque la palabra se parece "violin" "violar" y como termina en "in" tal vez lo usen como diminutivo para referirse a una persona que abusa de niños

  • @TFRevenge
    @TFRevenge Před 2 lety +62

    En Chile se dice "tocar el violín" cuando vives esa situación, asique por acá no habrá problema si la usas.

  • @amparoruiz7053
    @amparoruiz7053 Před rokem +2

    Los modismos trato de no usarlos, el español es divino

  • @nicomaniatutoriales6033
    @nicomaniatutoriales6033 Před měsícem +1

    Es normal, nadie es perfecto y mínimo se necesita una compresión de ellos, porque al final si aprendes un idioma no vas a poder aprender todos los modismos y frases de cada país

  • @danielafernandez5369
    @danielafernandez5369 Před 2 lety +5

    🤣🤣 tu siempre sacándonos una sonrisa y también enseñando diferentes formas de hablar en latam .

  • @mairamieles7653
    @mairamieles7653 Před rokem +26

    Jajajajajaa no lo sabía! Gracias por informarnos. Pero sí! En nuestra amada Colombia 🇨🇴🇨🇴 decimos que somos "Violinistas" cuando acompañamos a una pareja a tener una cita romántica 😊😊😊

    • @silviasosa7718
      @silviasosa7718 Před rokem +2

      La palabra violinista no sería problema, la palabra negativa es violín, utilizado para una persona, significa violador, el instrumento musical violín, como cosa no tiene ninguna connotación negativa, solo cuando se dice violín de una persona

  • @luisvillalba75
    @luisvillalba75 Před 24 dny

    Con amigos asi,maa vale perderlos que encontrarlos,que tiene que ver,si usted va a tocar ese instrumento de música maravillosa.

  • @copec4452
    @copec4452 Před 2 lety +247

    su amigo: y tu qué cuentas zach? 😀
    zach: jaja yo soy el violin 😅
    el amigo y su pareja: 😐 😐

  • @nicolascristaldo
    @nicolascristaldo Před 2 lety +292

    En ese caso, se tendría que decir violinista, alguien que toca violín

    • @francovega1357
      @francovega1357 Před 2 lety +7

      No joda, en serio ?

    • @TecUltimate
      @TecUltimate Před 2 lety +3

      Right foot up, right foot slide

    • @yosueth
      @yosueth Před 2 lety

      En ese caso, se tendria que decir violador y no violin.

    • @nicolascristaldo
      @nicolascristaldo Před 2 lety

      @@yosueth también, pero yo hablo de cómo lo tiene que decir

    • @martinaguirre5646
      @martinaguirre5646 Před rokem

      En Argentina se dice "pincha globo", violinista suena muy mal también.

  • @90xsec39
    @90xsec39 Před rokem +2

    Admiro tu español es grandioso solo un pequeño detalle, se dice "perdi a mi amigo" querido Zach eres inspiración para cada uno de nosotros para aprender otros idiomas gracias por ayudarnos

  • @adrisaavbob3731
    @adrisaavbob3731 Před 2 lety +108

    En Perú, "violín" también es "violad0r", pero si dices "violinista", pues ahí sí se entiende que es un amigo que acompaña a una pareja y en son de broma se dice, "estoy de violinista"...

    • @olvidatodo8512
      @olvidatodo8512 Před 2 lety +5

      Yo siendo de perú sin saber que violín significa (viol@d0r) '-'

    • @Yrita1
      @Yrita1 Před 2 lety +2

      Yo soy de Perú y nunca escuché decir q violín es violador😒🙄.

    • @Danois787
      @Danois787 Před 2 lety +1

      No es cierto en Perú se dice eso mismo "Estás tocado violín?" Cuando eres el tercero con una pereja.

    • @olvidatodo8512
      @olvidatodo8512 Před 2 lety

      No entiendo nada XD

    • @marinaneira1098
      @marinaneira1098 Před 2 lety

      Yo nunca he oido q en Perú digan violin para violador, pero si violonista para cuando eres la tercera persona q toca el violin a la pareja 😂

  • @rodrigosoto1310
    @rodrigosoto1310 Před 2 lety +45

    Gringo no te sientas mal, ese tipo de gente no son amigos, además el lunfardo argentino es complicado para los extranjeros,

    • @monicanowinski951
      @monicanowinski951 Před 2 lety +6

      No creo q se ayan enojado con el, si el gringo es un payaso, o sea muy simpàtico!!!

    • @raulnavarro2317
      @raulnavarro2317 Před 2 lety

      Date cuenta que no es real es solo para hacer un vídeo ni siquiera existe el amigo

  • @marisa8031
    @marisa8031 Před měsícem +1

    😂😂😂pobre Zack!!! ❤
    Que tu amigo no se haga el zonzo y te ayude a entender y no te castigue gratuitamente😮

  • @miguelangelsanmartinbedoya8212

    Debes pedirle perdón, que no era tu intención ofenderlo

  • @leticiacallejas2731
    @leticiacallejas2731 Před 2 lety +105

    Pobrecito de usted, el español tiene muchas intenciones e interpretaciones, lo mejor de lo mejor para su aprendizaje de nuestro español

  • @robertomestanza3452
    @robertomestanza3452 Před 2 lety +64

    Te pasa de todo ZACH !!..pero no puedes negar q en Sudamérica las personas somos buena onda y q cada pais tiene su encanto .saludos desde LIMA-PERÚ.

  • @felisarodriguez4752
    @felisarodriguez4752 Před měsícem +1

    Fue un mal entendido,tu amigo debe de entender,perdonarlo, amigo del gringo

  • @user-ij4cf8cm6r
    @user-ij4cf8cm6r Před měsícem

    Ojhhhh😂😂😂😂 estás aprendiendo y lógicamente en cada país o partes de los distintos países LA existen diferentes frases, palabras y otros que no significan lo mismo en uno y otro lugar.
    Poco a poco, has logrado mucho.
    Saludos 🖖

  • @SuperAndrea1998
    @SuperAndrea1998 Před 2 lety +348

    Mamihlapinatapai (a veces escrita incorrectamente como mamihlapinatapei) es una palabra del idioma yagán, hablado por los nativos yaganes de Tierra del Fuego, listada en el Libro Guinness de los Récords como la «palabra más concisa del mundo», y es considerada como uno de los términos más difíciles de traducir. Describe «Una mirada entre dos personas, cada una de las cuales espera que la otra comience una acción que ambas desean pero que ninguna se anima a iniciar». En inglés como se dice eso?

  • @luzlg3707
    @luzlg3707 Před 2 lety +60

    Aveces no comprendo por qué se molestan, creo yo, que ellos saben que está aprendiendo el español, cosa que es complicado, y es normal que uno se llegue a equivocarse. 乁( •_• )ㄏ.
    Enserio, incluso yo que estudio el Español se me complica jaja

    • @ela.marte.2957
      @ela.marte.2957 Před 2 lety +3

      Además de que no es de ese país :v y no sabía que significaba

    • @dulcem.9422
      @dulcem.9422 Před 2 lety +3

      Para mi lo dice en broma xd por cierto, amo tu foto de perfil, ese manwah me encanta 💖

    • @oli859
      @oli859 Před 2 lety +1

      pero bueno, hay argentinos q se lo toman a pecho, por ahí la mina con la que el amigo estaba saliendo no sabía que estaba aprendiendo español y el amigo seguro q se enojó pq perdió un "levante" (osea perdió una "candidata") jajaja

    • @oli859
      @oli859 Před 2 lety

      claro, pero hay gente extranjera que se acostumbra a nuestra cultura bastante rápido xd

  • @verometal
    @verometal Před rokem

    Ese no es un amigo. Que triste que haya gente tan intolerante!! Nos deja muy mal

  • @JackelineL1993
    @JackelineL1993 Před 2 lety +1

    Esa frase aquí en Santo Domingo, República Dominicana significa tocar un instrumento osea el mismo violín que es el instrumento Jajajajajajajajajaja!

  • @junertorres8013
    @junertorres8013 Před 2 lety +37

    JAJAJA gracias por enseñame, español es mi lengua materna y tampoco sabía eso, en Ecuador también decimos "estoy de violín/violinista" cuando estamos acompañando a una pareja 🤣

    • @jomateixa3293
      @jomateixa3293 Před rokem +2

      Vivi en España. Yo también lo entendí con ese sentido!

    • @lolapop854
      @lolapop854 Před rokem +1

      violinista en Panamá también.

  • @edu3474
    @edu3474 Před 2 lety +35

    Zach, estas en argentina wey??? Que maestro!!! Ojalá que lo pases lindo bro

  • @mariaofeliasalinas6339
    @mariaofeliasalinas6339 Před měsícem

    Nunca fue tu amigo entonses ..no lo lamentes. Te aprecio un monton

  • @Lucas-kh2wm
    @Lucas-kh2wm Před rokem

    Una palabra de esas no debería existir en una sociedad, lamentablemente se usa porque esta presente, que triste el mundo

  • @foxy83elmejor
    @foxy83elmejor Před 2 lety +78

    La próxima di "violinista" así todos los países latinos te entenderán siempre y cuando hablen español.

    • @yessigabi12
      @yessigabi12 Před 2 lety +3

      Realmente no en ese contexto

    • @angierojas4347
      @angierojas4347 Před 2 lety +1

      En Colombia, también se dice Violinista. No sé quién le habrá enseñado que era violín

  • @ariella1505
    @ariella1505 Před 2 lety +12

    En Chile te diría: " si la cago, me avisan" jajajajajajajajaja

  • @griddospuntocero
    @griddospuntocero Před rokem

    Bendiciones amigo, me haces reír gracias sigue adelante

  • @monicasoldani
    @monicasoldani Před 21 dnem +1

    En Argentina ,tenemos por costumbre transformar palabras(lunfardear) para no usar la original por incomodidad..De Violador a Violín. Generalmente son de origen Carcelario. 😮

  • @sebastianmoreno903
    @sebastianmoreno903 Před 2 lety +134

    Me late que en Argentina no hay violines 🎻 :(

    • @elcumpa1956
      @elcumpa1956 Před 2 lety +18

      En Tucumán está la escuela de lutheria la segunda más prestigiosa del mundo algunos músicos mandan a hacer instrumentos allí por la calidad es la misma que la número uno pero más barato.

    • @silvinarighentini8428
      @silvinarighentini8428 Před 2 lety +8

      En todo caso tendría que haber dicho yo soy el violinista de su cita jijiji

    • @FGCoversStarchaser
      @FGCoversStarchaser Před 2 lety +9

      Ta lleno de violines lajskajakaaja

    • @christianoviedo2397
      @christianoviedo2397 Před 2 lety

      Es gringo...

    • @Charles.1Black
      @Charles.1Black Před 2 lety +4

      El instrumento Violin ya ha perdido toda seriedad para mi jajajaja

  • @Brianfcb95
    @Brianfcb95 Před 2 lety +45

    En ecuador también la usamos, no queremos ser “violinistas” un tercero en una cita de dos…saludos

  • @aymaaruidias4255
    @aymaaruidias4255 Před 2 lety

    Jajajajajaja amo a este ser!!!

  • @carlostiviroli4467
    @carlostiviroli4467 Před měsícem

    Que tu amigo te de' la oportunidad de disculparte. Te queremos, bro. ❤ 🇦🇷

  • @percyb8755
    @percyb8755 Před 2 lety +108

    En Perú también significa lo mismo que en Colombia, es estar de violinista osea de acompañante de la pareja

    • @novocaineboy1979
      @novocaineboy1979 Před 2 lety +3

      Pero usamos violín como sinónimo de violador, también

    • @ivanamp5336
      @ivanamp5336 Před 2 lety

      @@novocaineboy1979 no , solo pocos peruanos poquísimos usan violín para referirse a un abusador

    • @ericolivares2696
      @ericolivares2696 Před 2 lety +2

      No dijo violinista.... dijo violin🧐

    • @georgealpheratz6363
      @georgealpheratz6363 Před 2 lety +1

      En México les llaman mal tercio jajajaja

    • @aputampuwiraqocha7075
      @aputampuwiraqocha7075 Před 2 lety

      En Perú violin si significa violador, también el que acompaña a la pareja pero con la intención de quedarse con la novia, o sea el atrasador

  • @maryc.mtnez.8924
    @maryc.mtnez.8924 Před 2 lety +88

    Tú y tu amigo necesitáis una conversación cuando se calmen los ánimos.
    En unos meses, os reíreis de la anécdota! Munha suerte!

  • @M-DVD
    @M-DVD Před 2 lety

    Cuando se va de un país a otro, hay que evitar usar modismos.

  • @fabianfabian6735
    @fabianfabian6735 Před rokem

    Lo que pasa que esa palabra la tienen para los políticos corruptos que tienen en la Argentina ellos son todos unos abusadores

  • @EduardoFernandez1980
    @EduardoFernandez1980 Před 2 lety +119

    Veamos el caso de la palabra "marica" muy utilizada en Colombia, aquí en Costa Rica le dices marica a alguien y vas a tener bronca fija, es como que te digan gay 😄😏

    • @Amy_artcy
      @Amy_artcy Před 2 lety +20

      Bueno aquí en Colombia también significa eso, lo usamos tipo para llamar pero solo como la gente de una región y los jóvenes que pues lo escuchan y se acostumbran v: si le decimos eso a nuestras mamás o alguien de la familia (en mi caso) te gritan por grosera v:

    • @silviasilvia2684
      @silviasilvia2684 Před 2 lety +13

      En México se usa para cuando una persona no tiene valor para hacer algo,cuando te retractas de algo que hiciste o dijiste y también para referirse a un homosexual.

    • @Lasombra_Z
      @Lasombra_Z Před 2 lety +5

      Igual que en Argentina marica si bien no se usa mucho significa gay o delicado

    • @lenyrin3748
      @lenyrin3748 Před 2 lety +5

      Yo soy de Perú y en mi ciudad Arequipa por lo que veo dicen "marica" cuando 2 hombres están peleando y uno pelea con arañasos, golpes a los genitales o mordidas

    • @wendyavilab4556
      @wendyavilab4556 Před 2 lety +7

      Eduardo Fernández en Colombia también, y creo que en toda Latinoamérica marica significa gay, solo que aquí en Colombia (no en todo el país, solo en algunas partes y más que todo usada por jóvenes) se ha normalizado su uso como una expresión para referirse a la persona con la que estas hablando, pero tiene que ser una persona amiga, con la que tengas mucha confianza.

  • @juangerardoleonchaves1822
    @juangerardoleonchaves1822 Před 2 lety +197

    Como siempre Zack , metiendo la pata😂😂😂😂😂😂

  • @irisbenitez6846
    @irisbenitez6846 Před rokem

    me encantas como hablas en español soy cubana y hablas bien saludos de francia

  • @Bluki73
    @Bluki73 Před měsícem

    Eres el yankee más simpático y más natural que he conocido. Me encanta tu forma de ser. Eres la excepción que confirma la regla. No cambies Zack.😊

  • @alttt
    @alttt Před 2 lety +55

    Nunca digan "quiero concha" en argentina

    • @oldneonstudio
      @oldneonstudio Před 2 lety +6

      Quiero "Raba con peluca" entonces xd

    • @daughteer
      @daughteer Před 2 lety

      😂

    • @DeCeDe
      @DeCeDe Před 2 lety

      @@daughteer que haces acá :Vvv

    • @alttt
      @alttt Před 2 lety

      @@DeCeDe Hail grasa papu :vVvvv

    • @DeCeDe
      @DeCeDe Před 2 lety

      @@alttt papu Bvvvv

  • @incognito8614
    @incognito8614 Před 2 lety +32

    me recuerda a cuando un compañero de clases dijo que era un violín, fue icónico, peor el si es Argentino y nació acá, nadie se enojo con el, así que medio suceptible tu amigo

    • @Shabicho
      @Shabicho Před 2 lety +2

      Depende el contexto, el chabon estaba en otra con una desconocida tratando de caer bien xd

  • @priscykw
    @priscykw Před 2 lety

    Argentinos somos distintos países y tenemos diferentes modismos, dichos, expliquen y digan no diga eso acá, el es un extranjero como seria yo y diga eso si acompáño a una amiga a conocer a alguien más. No se enojen por que el no sabia eso no es igual a 🤷 quien para saber.

  • @verdijose2992
    @verdijose2992 Před rokem

    Hey Zach, no le pares bolas!!! They should know you mean well. Keep it going. 😅😅😅😅

  • @mindymindy70
    @mindymindy70 Před 2 lety +139

    Jajaja,tranqui...pasa. Cada lugar tiene sus modismos, sus dichos, sus expresiones...y a veces incluso nosotros que vivimos en este divino país, no entendemos las expresiones de otras ciudades...en definitiva, no te desanimes, seguí aprendiendo y bue, por no saber....ajo y agua!!😂 Abrazo!

  • @marflores8521
    @marflores8521 Před 2 lety +10

    Tu amigo debe explicarte en lugar de enojarse contigo, no te preocupes, de hecho hablas muy bien el español, incluso en cada zona de un mismo país, hay frases solo usadas en esa zona!!!

  • @guillermofernandez1793
    @guillermofernandez1793 Před měsícem

    Zach si realmente es tu amigo va a saber comprender sino el nunca fue tu amigo el debe saber que también hay otras culturas en el mundo no perdiste un amigo te sacaste de encima sin querer un peso tranquilo Zach tu tienes muy buena onda te felicito por tu trabajo 👍

  • @mariuxibazan4710
    @mariuxibazan4710 Před měsícem

    En ecuador también ,se dice, eso cuando estás acompañado a alguien y estás sólo ahí mirando, pero debieron decirte lo qué significa

  • @juniorisrrael3184
    @juniorisrrael3184 Před 2 lety +16

    Valiente es que no te molesta tocar el tema en redes sociales.

  • @Tom-bu3yb
    @Tom-bu3yb Před 2 lety +39

    Si aunque hablamos la mayoría de países en América español, tenemos diferente dialectos, vendría a ser como choques culturales

  • @chedun
    @chedun Před 2 lety +1

    If you come to Uruguay would be great to grab a beer with you!

  • @ZzOiUnUnIcOrNiO
    @ZzOiUnUnIcOrNiO Před rokem

    Ay no pobre zac 😞🤙
    Poco a poco vas aprendiendo y entendiendo mejor

  • @animecrackyisus1921
    @animecrackyisus1921 Před 2 lety +34

    Aquí en México eso de violín hace referencia a dos cosas en primera a la gente que toca el violín, si dices yo voy a ser violín como lo dijo nuestro gringo favorito, es que vas a ser la persona que toca ese instrumento, pero si dices te voy a dar violín o le dieron violín si es referente a la violación, pero se marca más la diferencia, ya que para que se marque la diferencia tienes que decir el dar para que se entienda el término

    • @Black_SystemTID
      @Black_SystemTID Před 2 lety +1

      EXACTAMENTE!!! 👏👏👏por fin alguien que lo describe tal cual es.😌

    • @user-tl4ft3hs2h
      @user-tl4ft3hs2h Před 2 lety

      Violin es un instrumento, Violinista es aquel que toca el violin. Y la verdad, nunca habia escuchado tal expresion.

  • @conniemaryvergara7163
    @conniemaryvergara7163 Před 2 lety +8

    😱 nunca me hubiera imaginado lo que significaba esa frase en Argentina. Saludos de 🇵🇪.

    • @Marci-Ana-GMM
      @Marci-Ana-GMM Před 2 lety

      Un instrumento musical, che buscalo en el diccionario argentino, lo que pasa es que existen subnormales que no saben identificar el contexto y se inventan significados a palabras.

    • @b4sh936
      @b4sh936 Před 2 lety

      Violín = pedófilo, pero como adjetivo; como sustantivo violín es el instrumento

    • @aputampuwiraqocha7075
      @aputampuwiraqocha7075 Před 2 lety

      En Perú, tocar violín o violinista es atrasar, serrucho, mal amigo,... Se dice de la persona que se mete en una relación, podría ser el amigo que compañía una pareja pero ya con otras intenciones
      Violín es simplemente violador de forma genérica, es como si fuera un diminutivo de violador, cuando se dice es hasta gracioso, porque es una palabra que tiene poco impacto comparado con la palabra violador

  • @Marcelo_Q.
    @Marcelo_Q. Před měsícem

    Nuu Zack!...😆.Averigua bien, cuando vayas a decir algo, porque muchos dichos en Latinoamérica no son equivalentes.Saludos!

  • @kpoplyre
    @kpoplyre Před 2 lety

    En Perú, violín se utiliza para censurar la palabra que ya todos conocemos... Y se dicen frases como "Hiciste de violinista" cuando eres el que junta a la pareja o el que hace el mal tercio... Pero si en Perú dices "Seré el violín", según el contexto en el que ese esté es como se tomará la palabra... Y también depende de sus mentes.

  • @carolinahrvatin797
    @carolinahrvatin797 Před 2 lety +24

    Jajajaja que desastre la situación!!! Bueno fué sin querer!!! Cada País es diferente!!! Sigue aprende !!!abrazo🤗

  • @valedosantos2368
    @valedosantos2368 Před 2 lety +157

    Violín es violador. Dependiendo del contexto: si decís que vas a tocar e violín se entiende que es el instrumento musical. Pero sabiendo que sos anglosajón, estás perdonado. Jaja se le perdona a los que no son argentinos. Cada país tiene su propio lenguaje coloquial. Saludos de Bs As 🇦🇷🇦🇷🇦🇷🇦🇷🇦🇷🧉

    • @lenueve
      @lenueve Před 2 lety +3

      Depende del país noma porque aquí en Perú simplemente sería el que toca el violín

    • @FedeBolso14
      @FedeBolso14 Před 2 lety +5

      Acá en Uruguay violín también es violador

    • @rosaaltamirano5024
      @rosaaltamirano5024 Před 2 lety

      Violin, es violador de viudas....

    • @valentinalena7935
      @valentinalena7935 Před 2 lety

      @@FedeBolso14 claaaa hasta los chobys hicieron parodia 🤣🤣

    • @vanessariberahurtado2022
      @vanessariberahurtado2022 Před 2 lety

      violinista
      nombre común
      Persona que toca el violín, en especial si se dedica a ello profesionalmente.

  • @scaaar_tv
    @scaaar_tv Před rokem

    En Perú también se dice violinista (el que toca el violín) al amigo que acompaña a una pareja de enamorados.

  • @josefernandez9422
    @josefernandez9422 Před měsícem +1

    Esa frase es muy comun usarla con ese sentido en toda nuestra America

  • @kevinjames4406
    @kevinjames4406 Před 2 lety

    Jajaja que diferencia de ser el que sobra a querer abusar niños, me dio especial risa porque soy de Colombia.

  • @soymessicreemedeverdad9105
    @soymessicreemedeverdad9105 Před 2 lety +17

    Gringos en España: Hola un gusto aprender el idioma
    Gringos en LATAM: Yo solo dije que le queria dar un pico 😭😭 Se lo lleva la policia**

  • @newnewfrik
    @newnewfrik Před 2 lety +28

    En España a eso se le llama ser un sujeta velas, te da igual tocar el violín o sujetar la vela, ser el tercero siempre es incómodo. El otro significado de Argentina lo desconocía. Los hispanos somos un mundo....

    • @yoongifem
      @yoongifem Před 2 lety +1

      En Argentina ser un violín es ser un violad0r, agresor s3xu4l o como quieras decirle

    • @alifeelingmusic93
      @alifeelingmusic93 Před 2 lety +1

      @@yoongifem y cómo le llamáis al instrumento de cuerda cuyo nombre es violín?

    • @laraastudillo9209
      @laraastudillo9209 Před 2 lety +2

      Sujetar la vela también puede ser usado como algo sexual en Argentina xd

    • @tomozakifumiya4747
      @tomozakifumiya4747 Před 2 lety +3

      @@alifeelingmusic93 Dependiendo del uso de la palabra puedes decir "yo toco el violin" a decir "eres un violin".

    • @yoongifem
      @yoongifem Před 2 lety +1

      @@alifeelingmusic93 violín xd

  • @tanyaslangen4765
    @tanyaslangen4765 Před rokem

    En diferentes países nuestro español, tiene diferente significado.Pero tambien pasa en Brasil con muchas palabras de Español.
    Siempre tengo cuidado cuando hablo,para no hacerme mal entender.
    Siempre q viajo ,me preparo antes no solo con la maletas Tambien con mi vocabulário.

  • @nn-cp2ib
    @nn-cp2ib Před 2 lety

    Depende del momento o circunstancia en que lo digas.

  • @j.t8651
    @j.t8651 Před 2 lety +16

    ¿Que? no tenía idea de eso, no sabía que existía esa frase y que significaba eso en Argentina.
    Saludos desde Uruguay 🇺🇾

    • @Nata09able
      @Nata09able Před 2 lety +4

      Totalmente... Yo tampoco lo sabia. Saludos desde Colombia. 🇨🇴

    • @lucasnarvaez8941
      @lucasnarvaez8941 Před 2 lety +2

      @K en general “violín si hace referencia a abusador de chicos” ya que está en diminutivo, pero es verdad que se usa para referirse a cualquier tipo de violador

    • @FedeBolso14
      @FedeBolso14 Před 2 lety +2

      Sos de Uruguay y no sabes que acá significa lo mismo que en Argentina? Vivís adentro de un termo?

    • @Nata09able
      @Nata09able Před 2 lety +2

      @@lucasnarvaez8941 Que cosas... Aquí en Colombia ir de "violinista" es una tercera persona en una cita... Que generalmente sobra. 🤣

    • @lucasnarvaez8941
      @lucasnarvaez8941 Před 2 lety

      @@Nata09able igual si decís “ir de” podemos interpretar que se trata de otra cosa, es diferente si decís “vos sos un”.
      Pd: Violinista significa lo mismo en ambos países, ergo si lo cambias por violín, ya no

  • @rosaangelicabenalcazaravil6422

    Yo enterandome de que significa eso en Argentina 👁️👄👁️ jajjaa me va a dar miedo hablar en Argentina si es que algún día voy xD

    • @HappyLuchoX
      @HappyLuchoX Před rokem +3

      Vas practicando por Internet... beneficios del Siglo XXI

    • @damian8863
      @damian8863 Před rokem +3

      Haces bien en temer 😈

    • @eumaby
      @eumaby Před rokem +1

      Yo, qué vos, no iría 🤷‍♀️

    • @mariyamichannel
      @mariyamichannel Před rokem +2

      @@eumaby porq lo decis? Argentina es un país marginal porq los políticos son corruptos, pero que país de latinoamerica no tiene eso? Las personas por otro lado son muy cálidas y simpáticas. Por lo tanto. No entiendo tu comentario absurdo. Sorry 😅

    • @silchumejia5859
      @silchumejia5859 Před rokem +2

      @@mariyamichannel se entendio perfectamente su comentario. Quiso decir q le daría miedo/temor hablar x si algun termino acá se interpreta d otro modo.

  • @francisfranco6012
    @francisfranco6012 Před rokem +2

    Jajja soy colombiana 😅y así se le dice a la persona que sobra en la cita .! Poca broma; No sabía que en Argentina, esto significaba eso. 😥

    • @luisricardojaviernunezzamb8352
      @luisricardojaviernunezzamb8352 Před rokem

      Ah... éso no había quedado entendido en el video como que está de más como bocina o claxon de avión. Yo entendí que violin era como decir CELESTINO, que en Argentina es como el que ayuda a que un chico y una chica se agraden y se vuelvan novios.

    • @nestorduran4047
      @nestorduran4047 Před rokem

      Si que pereza la verdad no entiendo en que se parece un violín que es un instrumenro musical hermosisimo con violador de niños ademas un violador no es sólo de niños ese es mas un abusador de menores por que violacion en si es el acceso carnal violento sin concentimiento no le encuentro la relacion mas bien es que lo toman como palabra de doble sentido

  • @gracielatobar5048
    @gracielatobar5048 Před 2 lety +49

    Esto me recuerda a una anécdota que me pasó a mí y a mis amigos en un congreso en Costa Rica. Nosotros somos salvadoreños, ahí conocimos a una colega que es de Perú. Recuerdo que ella se sentó con nosotros a comer y nos pusimos a hablar de muchas cosas, cuando de repente se apareció un perro pidiendo comida, una de mis amigas dijo: "denle comida al chucho". (cabe aclarar que acá en El Salvador así le llamamos a los perros). El caso es que nuestra colega de Perú se escandalizó tanto, nosotros no entendíamos y pues al final nos explicó que así es como le dicen a la vagina en Perú, chucha o chucho jajaja.