Legend of Vox Machina Japanese dub

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 31. 01. 2022
  • Hry

Komentáře • 241

  • @Morgwll
    @Morgwll Před 2 lety +2743

    Isn't it ironic and awesome that the cast of Critical Role spent their lives dubbing japanese anime to english and now their voices are getting dubbed to Japanese?

  • @Geth-Who
    @Geth-Who Před 2 lety +1143

    Holy crap, Taliesin was right, they NAILED this.

    • @theodorehsu5023
      @theodorehsu5023 Před 2 lety +12

      That from his Twitter?

    • @JessamineEllwood
      @JessamineEllwood Před 2 lety +12

      They really did

    • @Geth-Who
      @Geth-Who Před 2 lety +12

      @@theodorehsu5023 Yeah, he talked about it for like three days and tweeted Percy's JP VA thanking him for the job he did. Justified.

  • @Hyperdragon1701
    @Hyperdragon1701 Před 2 lety +1239

    Man that's actually pretty legit and Percy is just perfect. The VA really nailed his personality in a single sentence.

    • @BryonYoungblood
      @BryonYoungblood Před 2 lety +37

      Yeah, and makes me curious how everyone felt hearing their seiyuu counterparts in actions

    • @KatonNeko
      @KatonNeko Před 2 lety +45

      Well to be fair there are a lot of anime characters with Percy's character.

    • @TheConjurersTower
      @TheConjurersTower Před 2 lety +4

      @@KatonNeko Fax bro.

    • @leonielson7138
      @leonielson7138 Před 2 lety +18

      Percy was voiced by Masanori Shimizu, who appears to be new to the VA scene: he's IMDb page only has one entry.
      Kaikyuu!!: Riku vs kuu (2020), as Koji Hiroo

    • @molly-zx9cr
      @molly-zx9cr Před 2 lety +10

      @@BryonYoungblood based on their tweets they loved them

  • @morrisl123
    @morrisl123 Před 2 lety +583

    Props to Vex’s VA. She sounds exactly like Laura if she spoke Japanese.

    • @angeldelamarin9297
      @angeldelamarin9297 Před rokem +3

      Her voice reminds me the japanese voice of Rayne from BloodyRayne. Laura Bailey also voice Rayne in the original dub

  • @kamen.rider.decade
    @kamen.rider.decade Před 2 lety +223

    That is REMARKABLY close to Laura Bailey and Ashley Johnson's voices

  • @Phi1618033
    @Phi1618033 Před 2 lety +594

    Well, now I know what I'm doing after I'm done with the first season. Watching it again in Japanese.

    • @stephencarmickle
      @stephencarmickle Před 2 lety +5

      lol just what I was thinking.

    • @tsukisetsu1462
      @tsukisetsu1462 Před 2 lety +2

      Where can I watch it in Japanese dub?

    • @LocalMaple
      @LocalMaple Před 2 lety +1

      @@tsukisetsu1462 Amazon Prime.

    • @theodorehsu5023
      @theodorehsu5023 Před 2 lety

      @@tsukisetsu1462 Do they have an option for what language you hear it in, or do they say what language dub they do each version?

    • @mitsukitai2713
      @mitsukitai2713 Před 2 lety +3

      @@theodorehsu5023 yep! When you play an episode, tap the chat window symbol in the upper right hand corner by the three dots. It will let you chose both subtitle language and audio language

  • @Strix182
    @Strix182 Před 2 lety +179

    I... I think I need to rewatch the entire series in Japanese. This is so awesome. I hope Vox Machina gets a decent following in Japan from this, imagine the fan art!

    • @theodorehsu5023
      @theodorehsu5023 Před 2 lety +22

      I hope Critical Role meets their Japanese cast, it would make for good synergy for Season 2.

    • @jonnymario771
      @jonnymario771 Před 2 lety +6

      I keep imagining percy going berserk in jp

    • @theodorehsu5023
      @theodorehsu5023 Před 2 lety +4

      @@jonnymario771 When Scanlan throws The List into the acid, Percy goes ballistic. So I can see even more of that in Japanese dub. At least until the demon gives a death scream, then Percy calms down quick and thanks Scanlan.

    • @aplaceinthestars3207
      @aplaceinthestars3207 Před 2 lety

      I was super curious about Japanese reception, but Pixiv is pretty barren other than the smattering of English-language artists. (Although tbh, I can't spell East Asian languages for shit. Maybe "ボックスマキナ" or something annoying like "ウァクスマキナ"?)

    • @nattojelly8349
      @nattojelly8349 Před 2 lety

      @@aplaceinthestars3207 the correct title is
      ヴォクス・マキナの伝説
      I hope that can help you. Last time I checked, the Japanese reviews on Amazon prime were less than stellar…

  • @AnoNymous-gn6tl
    @AnoNymous-gn6tl Před 2 lety +138

    We're all on pins and needles to hear the Japanese VA for our dear pervy bard, (near the end of episode 2 especially) say: "SCANLAN'S HAAAAAND~!"

    • @valois6846
      @valois6846 Před 2 lety +27

      ZA SCANLANO HANDO!!

    • @VinceValentine
      @VinceValentine Před 2 lety +1

      @@valois6846 Is that a Jojo reference?

    • @valois6846
      @valois6846 Před 2 lety +1

      Of course it is(Duh).

    • @VinceValentine
      @VinceValentine Před 2 lety +3

      @@valois6846 I hope he doesn't erase stuff with that hand as well. Bards with stands are scary. Btw in Japanese you'd spell it Sukanlan, at least the Japanese voice credits do.

  • @ebonyvoigt7257
    @ebonyvoigt7257 Před 2 lety +48

    Keyleth's Japanese voice actor does her so well!

  • @sarahjo9975
    @sarahjo9975 Před 2 lety +285

    Great clip! The Japanese voice actors did an amazing job with this. Thanks for posting it. 👍

    • @theodorehsu5023
      @theodorehsu5023 Před 2 lety

      Now, Sarah, we need to have a zoom clip of the English and Japanese casts doing a video conference call and they all having a good time. International “we all did great, now let’s stream having the wrap party” day :)

  • @zepwolfx
    @zepwolfx Před 2 lety +45

    Now I gotta watch in Japanese to see how Sanlan sounds.

  • @Marhathor
    @Marhathor Před 2 lety +38

    I actually love it.
    Reminds me of high-budget anime voice acting. I might actually re-watch the show in Japanese after watching it in English.

  • @09spidy
    @09spidy Před 2 lety +41

    Holy shit! WHY IS THIS SO GOOD?!!

  • @aplaceinthestars3207
    @aplaceinthestars3207 Před 2 lety +70

    I only heard of Vox Machina because I kept seeing it in the CVs of various Final Fantasy dub actors. This cast is so closely intertwined with their respective characters, and the jokes seem so... untranslatable, that I can't imagine the show having nearly the same "punch" in the alt languages available. But it seems so natural in Japanese???
    Thanks for uploading 'cause I've been actually thinking about this a lot! I want to find out if there are any actors who've done each other's dubs XD

    • @T0NI_
      @T0NI_ Před 2 lety +15

      Well I'm not exactly educated in Japanese or anything, but as far as I was able to tell the only thing that was really 1:1 translated completely of all the jokes was Grog calling the guy dicknose. Otherwise, I think they made minor tweaks so the things would make sense for localization

    • @theodorehsu5023
      @theodorehsu5023 Před 2 lety +1

      @@T0NI_ Anything that helped define the characters they left in as was (though they probably also gave a little background so the dubbing VAs weren’t too off from intent).

    • @PhantomThiefXI
      @PhantomThiefXI Před 2 lety +3

      @@T0NI_ the tickle your own pickle was pretty much 1:1 too

    • @Dyundu
      @Dyundu Před 2 lety +4

      It’s a very close-to-literal translation throughout-as proper swears like we have in English (as are used constantly in the show) don’t technically exist in Japanese, the translators went for the absolute rudest forms of Japanese (like, downright offensive), especially for Grog and the thugs. But the pun about “lending Vax a hand” is still (mostly) there, and most of the E-J shifts are played with very light localization to the script.
      I am very, very curious to see how they handled the Scan-Man.

    • @aplaceinthestars3207
      @aplaceinthestars3207 Před 2 lety +2

      I finally sat myself down and watched an ep in Japanese and I think it's still really watchable- even with the weird sensation of watching something that FEELS like an anime but with the off-kilter lip-synching I'm accustomed to. I saw some comment somewhere about Percy's voice in the French dub, and I thought that one did a pretty good job too. It's cool to get another flavor out of what's already a great show, and a good way to kill time waiting for season 2.

  • @Noxshade
    @Noxshade Před 2 lety +9

    There’s something great about Critical Role in Japanese. We’ve looped all the way around.

  • @HazySkies
    @HazySkies Před 2 lety +239

    Damn, the japanese VAs did an amazing job at getting their voices down pat.
    0:42 there's a weird loud exhale in the audio here not present in the original. Was the one recording this accidentally record their voice and was holding their breath for most of it?

    • @standingfierce9285
      @standingfierce9285  Před 2 lety +107

      whoops

    • @julipazos1146
      @julipazos1146 Před 2 lety +19

      I got so scared!!! it sounded right next to me

    • @RikThunder33
      @RikThunder33 Před 2 lety +24

      @Komrad Блять no it wasn't, it sounded like I had some other video playing in the back ground. quality also didn't match. I'm wearing headphones, so I can tell.

    • @ashildrtheswift3028
      @ashildrtheswift3028 Před 2 lety +1

      It scared me a little hahaha

    • @LDungeon
      @LDungeon Před 2 lety +2

      It's the "hmmmm" in the subtitles, grog is the one that does it

  • @alecchristiaen4856
    @alecchristiaen4856 Před 2 lety +14

    These voices fit almost perfectly.
    Almost because....well....you know.

  • @Quadraxis
    @Quadraxis Před 2 lety +8

    The casting is amazing. They nailed it for the dub.

  • @jorgemigueltavares6041
    @jorgemigueltavares6041 Před 2 lety +11

    I still think a more fitting VA for Grog would be Fumihiko Tachiki, the guy who voices Kenpachi Zaraki (Bleach) and Admiral Akainu (One Piece).

  • @yaboigamerdouji7573
    @yaboigamerdouji7573 Před 2 lety +19

    This was actually hella lit

  • @nattojelly8349
    @nattojelly8349 Před 2 lety +27

    Oh my god!!! I wanted to introduce my husband to CR because he doesn’t get my obsession with it but he is Japanese so I am incredibly grateful!!!

  • @amaeve1950
    @amaeve1950 Před 2 lety +7

    Japanese voice acting is just so good. This is phenomenal. They really found perfect matches.

  • @shapooopiefour7173
    @shapooopiefour7173 Před 2 lety +2

    Grog-kun is not something I ever thought about thinking of hearing

  • @nathana.6639
    @nathana.6639 Před 2 lety +11

    As a dub watcher this dub ain’t that bad

  • @gailburnette
    @gailburnette Před 2 lety +2

    Drunk Japanese Keylith is so cute

  • @kaptainriflebeard5980
    @kaptainriflebeard5980 Před 2 lety +1

    I can't believe this is a thing. This is great. I love this

  • @dantedetoussaint209
    @dantedetoussaint209 Před 2 lety +1

    I appreciate how a guy lost his arm and he's just slightly irritated

  • @XDRONIN
    @XDRONIN Před 2 lety +11

    GREAT! Now I have to watch this show all over again and be annoying to people for not watching it in the original language or keeping up with original source material. 😉😉😁😁

  • @MusicalMerle
    @MusicalMerle Před 2 lety +41

    Love to see it! Do you perhaps have the other dubs as well, mind uploading them? Would love to see how the other languages handle the material

  • @SteelandSouls
    @SteelandSouls Před 2 lety +1

    Top notch performances

  • @ChaosWolfNinja
    @ChaosWolfNinja Před 2 lety

    Woah!!! Stellar job!!!

  • @_____2219
    @_____2219 Před 2 lety +2

    It’s amazing how in the past the CR cast voiced anime now they’re the one’s being dubbed over.

  • @yngvildrthevoracious
    @yngvildrthevoracious Před 2 lety +2

    The Orc's barb is 100% funny to non Japanese speakers' ears when you realize he says something approaching a "P" to say the "V" of "Vox Machina" 😂😂

  • @kpny8484
    @kpny8484 Před 2 lety

    This is awesome!

  • @NZ_YT
    @NZ_YT Před 2 lety +8

    holy shit… it’s amazing!!!!

  • @dangerouscool
    @dangerouscool Před 2 lety +2

    I’m officially going to rewatch the show in Japanese now.

  • @bcn1gh7h4wk
    @bcn1gh7h4wk Před 2 lety

    absolute perfection.

  • @RAYoung-ie3cf
    @RAYoung-ie3cf Před 2 lety

    Amazing! I think I can use this to get my friends who are into anime to watch this.

  • @annalisasteinnes
    @annalisasteinnes Před 2 lety +1

    I wanna watch all of this.

  • @WhatsOccuring
    @WhatsOccuring Před 2 lety

    And Now I know what Im rewatching this weekend :P

  • @octopus8659
    @octopus8659 Před 10 měsíci

    0:41 😂that fucking sigh, I feel you bruh

  • @baldGUYYY
    @baldGUYYY Před 2 lety +2

    Bro! Imma watch it again in Japanese! What a cast!

  • @bboyairrick
    @bboyairrick Před 2 lety

    bruhh this is really good!

  • @ernestsuyunov860
    @ernestsuyunov860 Před 2 lety

    Well, now I've must seen all series, with this dub.

  • @Lotiel03
    @Lotiel03 Před 2 lety

    I love Percy’s VA.

  • @grimshock6983
    @grimshock6983 Před 2 lety +4

    I was expecting a deeper voice for Grog

    • @jshu-_-
      @jshu-_- Před 2 lety

      They prolly took into account Grog's himboness

    • @grimshock6983
      @grimshock6983 Před 2 lety

      @@jshu-_- what’s himboness?

    • @jhazor
      @jhazor Před 2 lety +1

      ​@@grimshock6983 think Kronk from Emperor's new groove - he's kinda dim but good natured kinda like a puppy

  • @CanadianCrits
    @CanadianCrits Před 2 lety +1

    Whelp, looks like I'll be watching Vox Machina for the 3rd time...
    🍻

  • @vecnasleg8786
    @vecnasleg8786 Před 2 lety

    Pretty on point

  • @peachblossom09
    @peachblossom09 Před měsícem

    My fav anime

  • @JanaSzIsBasicGlitch
    @JanaSzIsBasicGlitch Před 2 lety

    OH , my, goooooooood ❤️

  • @SethRGray
    @SethRGray Před 2 lety +10

    I wish the subs weren’t just a transcription of the English script. I’d be curious to know the differences in dialog

    • @kurusgyros7365
      @kurusgyros7365 Před 2 lety

      there doesn't seem like much of a difference, but I don't understand Japanese that well.

    • @popkhorne5372
      @popkhorne5372 Před 2 lety +7

      @@kurusgyros7365 there are always differences in translation. You can never do a scene in another language where you keep everything literaly translated.

    • @polygon2745
      @polygon2745 Před 2 lety

      @@kurusgyros7365 there are obvious changes like Grog saying “dicknose” because that phrase just doesn’t exist in the Japanese language and would sound unnatural if they tried a direct one to one translation. The core of each characters personality is still there tho.

    • @eal21
      @eal21 Před 2 lety +2

      @@polygon2745 Grog says Chinpohana, which does translate to penis nose though.

    • @Nightraven26
      @Nightraven26 Před rokem

      @@polygon2745 he says ちんぽはな (chinpowana), which is a literal translation (ちんぽ - penis, dick, はな - nose)

  • @dungeonmaster16
    @dungeonmaster16 Před 2 lety +1

    Literally while back was telling friends vox machina show is up wifh with 80s dnd cartoon and record of lodoss war. Wonder if reception for this in Japan get real popular someone be like “maybe we should make another lodoss war anime?”

  • @fierceditiesnaruto
    @fierceditiesnaruto Před 2 lety +1

    Yep, this indeed sounds awesome in Japanese too! XD

  • @marco.g01
    @marco.g01 Před 2 lety

    Top ten Anime intro 2022 for real 😂❤️

  • @Nargon46
    @Nargon46 Před 2 lety

    There is something very poetic about this

  • @EternalRoman
    @EternalRoman Před rokem +1

    This and the CastleVania series are perfect in Japanese. The production was made to fit very well... I mean in the case of Castlevania it's funny in the sense that the games and stories are made in Japan to then become part of the English speaking market, and yet the show was made in the US mimicking Anime.
    So as I said, TLOVM also fits very well in Japanese and the dubbing is superb.

  • @jakelevinson7802
    @jakelevinson7802 Před 2 lety +1

    We’ve gone full fucking circle man

  • @blakeverdon4492
    @blakeverdon4492 Před 2 lety +1

    Welp that's a confirmed rewatch in the JP dub holy shit

  • @Samurai_Stoner
    @Samurai_Stoner Před 2 lety +1

    Grog-a 🤣 love it

  • @AngryAnimeFan2
    @AngryAnimeFan2 Před 2 lety

    well i can certainly see why the Orginal cast gave thier set of apporavl of this. And yet, a scene were Everyone was in it would have been more awesome to listen to

  • @mistaMClaugh
    @mistaMClaugh Před 2 lety

    I was honestly worried about grog and pike, but god damn I don’t think they could have done any better. This was amazing

  • @psarayne7800
    @psarayne7800 Před 2 lety

    I need to rewatch this in Japanese now.

  • @WardNightstone
    @WardNightstone Před 2 lety +7

    i'm curios if there is any overlap in who VO'd for who and if they have done the reverse in the past (being is Grogs VO someone travis has over dubbed for in the past)

  • @pauloskinner
    @pauloskinner Před 2 lety

    Voxu Machina No Densetsu! I was just thinking yesterday how the Japanese must be awesome!

  • @themushiest1550
    @themushiest1550 Před 2 lety +1

    I’m so used to seeing English come out of Japanese lip movements, that it’s weird seeing Japanese coming out of English lip movements

  • @notsomuch2957
    @notsomuch2957 Před 2 lety +1

    Let the SUBs vs DUBs war begin!

  • @HollyComstock15
    @HollyComstock15 Před 2 lety +2

    I love Gurogu

  • @bloglazer9410
    @bloglazer9410 Před 2 lety +4

    Please add Percy killing Stonewall!

  • @lyl14ghost
    @lyl14ghost Před 2 lety

    damn Professionals!

  • @ForenzaAudio
    @ForenzaAudio Před 2 lety +1

    WTF was that :42 second gasp? GOT ME SCARED LIKE I WS STILL ON A DISCORD CALL OR SOMETHING lol

  • @shaqman813
    @shaqman813 Před 2 lety

    Grog's voice'll have to grow on me, but the rest are pretty great.

  • @KonkaBass
    @KonkaBass Před 2 lety +1

    if this was my only language option to watch the series is... I wouldn't even be mad, this is great. haha Japanese VA's are in another league.

    • @sylis7158
      @sylis7158 Před rokem

      i think it’s still funnier in english tho

  • @ATinyWaffle
    @ATinyWaffle Před 2 lety

    BOX MACHINA

  • @Igarappappa
    @Igarappappa Před 2 lety +1

    I know they're using the English subs but I wonder how accurate that is to what's being said here since I know not ever joke or insult is gonna translate.

  • @KiskeFriedChicken
    @KiskeFriedChicken Před 2 lety +3

    That's Japanese Travis Willingham.

  • @sharkydumbass
    @sharkydumbass Před 2 lety +1

    FINALLY!!! Anime boi is in the right anime!

  • @CJ-hh3gx
    @CJ-hh3gx Před 2 lety

    Holy shit, I am watching it again in Japanese

  • @lucas33308
    @lucas33308 Před 2 lety

    Voxu Makina

  • @IRBitterSoB
    @IRBitterSoB Před 2 lety

    These folks are great, but it would have been awesome to have people the CR members have dubbed in the past now dub them back.

  • @Oatimusprimme
    @Oatimusprimme Před 2 lety

    Lol, I want to watch it in japanese now.

  • @yesikanarvaez5027
    @yesikanarvaez5027 Před rokem

    Noice

  • @anyankafan
    @anyankafan Před 2 lety +2

    Aww did Pike call Grog ‘grog-kun’? If so, that’s too cute ^_^

  • @richy1993
    @richy1993 Před 2 lety +3

    I read this as Japanese pub. I thought "very considerate of them to speak the language."
    I'm very tired.

  • @michaelp3609
    @michaelp3609 Před 2 lety

    God this is kinda so surreal

  • @KrisPawz
    @KrisPawz Před rokem

    I like this dub. Not because I’m biased or that I’m a weeb. I just think it sounds cool. The English cast did amazing too and they’re the original cast so yeah.

  • @ashleycook6025
    @ashleycook6025 Před 2 lety

    Forgive me, Mr. O'Brian. I have fallen for a different Vax.

  • @kojoattah3987
    @kojoattah3987 Před rokem

    More of these plz
    And where'd you find this?

  • @sonofdeleniel007
    @sonofdeleniel007 Před 2 lety

    I WANT SO BAD!!!

  • @macaron3141592653
    @macaron3141592653 Před 2 lety +2

    Everything here is spot on except Grog? Why do Japanese dubs always struggle with really big dudes?

  • @elijahproto
    @elijahproto Před 2 lety +1

    Can we get a video of the scene where Percy interrogates the carriage guy and blows off his hand in Japanese?

  • @ZephyrBW
    @ZephyrBW Před 2 lety +4

    That is so beautiful how did you find This?

    • @hhylobates4098
      @hhylobates4098 Před 2 lety +9

      Its available in several languages at the source on prime video. The cast (mainly Taliesin) specifically tweeted about the Japanese dub; how good it is and how cool an experience to have spent a lot of their working lives dubbing anime, to have their own show getting the reverse treatment.

    • @ZephyrBW
      @ZephyrBW Před 2 lety +2

      @@hhylobates4098 got a link to that interview

  • @grimshock6983
    @grimshock6983 Před 2 lety +1

    What if JP voices they’ve done for dubs did theirs in this series

  • @Husky92223
    @Husky92223 Před 2 lety

    Ah, yes, Gurogga... i mean, Grogghe

  • @mialapastora979
    @mialapastora979 Před 2 lety

    Keyleth gonna get vomit. But i definitely not to drink that

  • @zavadajanos
    @zavadajanos Před 2 lety +1

    So apparently it's called "Boxu Machina"

    • @polygon2745
      @polygon2745 Před 2 lety +1

      The “v” sound doesn’t exist in the Japanese language, which is why when it becomes “b”. Look at Violet Evergarden for example, whenever someone says her name in the show it’s “Baioretto”

    • @PhantomThiefXI
      @PhantomThiefXI Před 2 lety

      dont watch an anime called boxu

    • @Dyundu
      @Dyundu Před 2 lety +1

      ヴォックス マキナ。
      It’s a weird “U” with a diacritical mark to mark a pseudo “V” sound that slides from a “vu” half-syllable to the “oh” second half.
      Vuokkusu Makina is the closest you’ll get to a romanized spelling.

  • @brightidiot6020
    @brightidiot6020 Před 2 lety +1

    Not bad at all

  • @creepyasgramdpa9916
    @creepyasgramdpa9916 Před 2 lety +1

    Grog is good and so is percival, the rest I wish they match the tone a bit more.

    • @ChesireWaltz
      @ChesireWaltz Před 2 lety

      Yeah especially Vax (Vex? The brother I mix their names up lol) I LOVE his original voice so much, it's kinda scratchy and warm and I'm not feeling that here

  • @stepanserdyuk4589
    @stepanserdyuk4589 Před 6 měsíci

    Could've find a heavier Grog, that's all I'm saying

  • @xolwora2762
    @xolwora2762 Před 2 lety

    Why are you trying to make me watch the dub? Why are you succeeding in making me watch the dub!?

  • @letsdothis7810
    @letsdothis7810 Před 2 lety +2

    why do a lot of these voice actors sound familiar to me?

    • @Dyundu
      @Dyundu Před 2 lety

      The anime industry in Japan has a cadre of highly respected voice actors who do the high-profile shows and movies, and Bezos’s pockets are bags of holding filled with platinum pieces, and thus it’s likely some folks you’ve heard before were hired.