Dariush-Mara Be Khaneam Bebar داریوش ـ مرابه خانه ام ببر

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 27. 08. 2024
  • itunes.apple.c...
    / taranehenterprise
    / toptaraneh1
    www.taranehreco...
    Emaiil: taranehrecord@yahoo.com

Komentáře • 47

  • @nimam1171
    @nimam1171 Před 2 lety +6

    من اینو سال ۷۰ گوش میکردم .. نوجوانی با اینکه ایران بودم ! ولی میگفتم مرا به خانه ام ببر
    یادش بخیر .. سی و پنج ساله داریوشی هستم

  • @SunRebeLionShah
    @SunRebeLionShah Před 2 měsíci +1

    🤍 🕯بابا🕯 🤍
    🕯بهت قول🕯
    میدم بالاخره افتخار میکنی بهم چون
    🕯روح تو🕯
    در من‌ همواره جاریه🕯
    به یاد تو که
    🕯همیشه هستیم باهمیم
    وغیرازهم‌ هیچکس رو نداریم🕯اینو تو خونه میخوندی🕯شرمندم، بابای واقعیم.🕯

  • @sinahejratypoor8598
    @sinahejratypoor8598 Před 4 lety +22

    من معتاد این آهنگم

  • @user-tg1hm3uc4t
    @user-tg1hm3uc4t Před 6 dny

    دورد بر حضرت داریوش ❤❤❤❤❤❤❤

  • @FC-xr8pl
    @FC-xr8pl Před 8 měsíci +3

    عشق‌منی‌ داریوش جان
    امیدوارم روزی تو وطنمون ایران برامون بخونی❤
    زنده باد ایران و ایرانی

  • @sloucterblock269
    @sloucterblock269 Před 9 dny

    استاد داریوش بزرگ🙏

  • @nadfoy
    @nadfoy Před 4 lety +18

    Translation of the song lyric from Persian to English:
    ترجمه متن آهنگ از فارسی به انگلیسی:
    "مرا به خانه ام ببر!"
    "Take Me to My Home!"
    شب آشیان شب زده چکاوک شکسته پر
    رسیده ام به ناکجا مرا به خانه ام ببر
    کسی به یاد عشق نیست کسی به فکر ما شدن
    از آن تبارِ خود شکن تو مانده ای و بغض من
    O you whose shelter is the dark and you are the dark stricken,
    O you the broken wing warble,
    I have reached in the middle of nowhere,
    Take me to my home,
    No one recalls the love, no one minds becoming as one,
    Break away from your ancestors tradition, just you remained and my suppressed grief in throat,
    از این چراغ مردگی از این بر آب سوختن
    از این پرنده کشتن و از این قفس فروختن
    چگونه گریه سر کنم که یار غمگسار نیست
    مرا به خانه ام ببر که شهر، شهر یار نیست
    از این چراغ مردگی از این بر آب سوختن
    از این پرنده کشتن و از این قفس فروختن
    چگونه گریه سر کنم که یار غمگسار نیست
    مرا به خانه ام ببر که شهر، شهر یار نیست
    Of this dead light, and of this burning on the water,
    Of this killing of the bird, and of this trading of the cage,
    How shall I make crying, that the friend is not sympathetic, Take me to my home, that the city is not the city of the friend, Of this dead light, and of this burning on the water,
    Of this killing of the bird, and of this trading of the cage,
    How shall I make crying, that the friend is not sympathetic, Take me to my home, that the city is not the city of the friend,
    مرابه خانه ام ببر ستاره دلنواز نیست
    سکوت نعره میزند که شب ترانه ساز نیست
    مرابه خانه ام ببر که عشق در میانه نیست
    مرابه خانه ام ببر اگرچه خانه، خانه نیست
    Take me to my home, that the star is not heart soothing,
    The silence yells, that the night is not a melody composer, Take me to my home, that the love is not present,
    Take me to my home, although the home is not a home,
    از این چراغ مردگی از این بر آب سوختن
    از این پرنده کشتن و از این قفس فروختن
    چگونه گریه سر کنم که یار غمگسار نیست
    مرا به خانه ام ببر که شهر، شهر یار نیست
    Of this dead light, of this burning on the water,
    Of this killing of the bird, and of this trading of the cage,
    How shall I make crying, that the friend is not sympathetic, Take me to my home, that the city is not the city of the friend.
    مرابه خانه ام ببر ستاره دلنواز نیست
    سکوت نعره میزند که شب ترانه ساز نیست
    مرابه خانه ام ببر که عشق در میانه نیست
    مرابه خانه ام ببر اگرچه خانه، خانه نیست
    Take me to my home, that the star is not heart soothing,
    The silence yells, that the night is not a melody composer,
    Take me to my home, that the love is not present, Take me to my home, although the home is not a home,
    از این چراغ مردگی از این بر آب سوختن
    از این پرنده کشتن و از این قفس فروختن
    چگونه گریه سر کنم که یار غمگسار نیست
    مرا به خانه ام ببر که شهر، شهر یار نیست
    Of this dead light, of this burning on the water,
    Of this killing of the bird, and of this trading of the cage, How shall I make crying, that the friend is not sympathetic, Take me to my home, that the city is not the city of the friend.
    نادر Nader

    • @matizsami4108
      @matizsami4108 Před 3 lety +2

      😘😘😘😘😘😘😘

    • @nadfoy
      @nadfoy Před 3 lety +1

      @@matizsami4108 🙏⚘

    • @lolalolita3984
      @lolalolita3984 Před 2 lety +1

      عالی💯 مرسی زنده باد داریوش

    • @morishakoori1940
      @morishakoori1940 Před rokem +1

      نادر جان تشکر ویژه ای دارم از شما و مهری که به وطن خود دارید
      آزادی نزدیک است اگر همه ما بیدار شویم
      درود به شما ،ایران و ایران یاران

    • @nadfoy
      @nadfoy Před rokem

      @@morishakoori1940 با تشکر فراوان. همواره سلامت و موفق و شاد باشید. ❤👍🙏

  • @hoseini22
    @hoseini22 Před 11 měsíci +2

    داریوش خدایی ست که ترانه می‌خواند❤❤

  • @Montag189
    @Montag189 Před 2 lety +4

    مرا به خانه ام ببر ستاره دل نواز نیست ............❣️❣️❣️👍👍👍 شبیه روزای الان منه 🤷

  • @Borazjoon4568
    @Borazjoon4568 Před 4 lety +4

    سپاس داریوش جان
    🌹🌹🌹🌹🙏

  • @faezeheghbalian6953
    @faezeheghbalian6953 Před 2 měsíci

    توی مترو با این آهنگ اشک میریزم و به یاد خانه ام . دلتنگم بی نهایت برای کوچه مون خونه مون بابام خاطراتم دوستام😢

  • @Montag189
    @Montag189 Před 2 lety +3

    مرا به خانه ام ببر و دیگه برنگردون ❣️❣️❣️❤️❤️❤️

  • @mohammadtayyebi1293
    @mohammadtayyebi1293 Před 2 měsíci

    رسیده ام به ناکجا ....مرا به خانه ام ببر

  • @aliaghaei5732
    @aliaghaei5732 Před rokem +1

    سلطان فقط داریوش !!

  • @peykan6954
    @peykan6954 Před 3 měsíci

    شاعرش بیست حرف نداره صداش هم عالی جادویی هست ❤❤❤

  • @amjadkarimi2174
    @amjadkarimi2174 Před 3 lety +2

    رسیده ام به ناکجا

  • @user-el4fk8wr6w
    @user-el4fk8wr6w Před 7 měsíci

    این یکی از زیباترین آهنگهاست حتی زیباترین🤍🕊️

  • @yaserrajabi6672
    @yaserrajabi6672 Před 2 lety +2

    اولین و بهترین سلطان

  • @karimjanaki
    @karimjanaki Před 2 lety +1

    عالی عالی عالی

  • @lolalolita3984
    @lolalolita3984 Před 2 lety +1

    عاشقتم😘😘😘😘😘😘😘😘😘😘

  • @BM-wc3zo
    @BM-wc3zo Před 4 lety +1

    🇺🇸👍🏻😎 from Arizona USA 🇺🇸

  • @rezaabde2490
    @rezaabde2490 Před 2 lety

    مرابه خانه ام ببر!!!!
    خانه خونه.
    عشق!!!

  • @rezaabbasi2051
    @rezaabbasi2051 Před 5 měsíci

    همه ما به ناکجا رسیده آیم!!!! افسوس

  • @sadeghabdipuor3443
    @sadeghabdipuor3443 Před 2 lety +1

    مرا به خانه ام ببر.......

  • @koroschgolchin-kf1qx
    @koroschgolchin-kf1qx Před 2 měsíci

    ،😢😢😢

  • @amjadkarimi2174
    @amjadkarimi2174 Před 3 lety +3

    10.06.2021

  • @user-hf3hb5zr3e
    @user-hf3hb5zr3e Před 7 měsíci

    ❤❤❤

  • @RNegar
    @RNegar Před 2 lety +1

    شهر شهر یار نیست

  • @RNegar
    @RNegar Před 2 lety

    Narenji

  • @sadeghaziz6368
    @sadeghaziz6368 Před 9 měsíci

    .