3 Welsh Words That Sound Rude To English Speakers

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 5. 09. 2024
  • Here’s a fun lesson where we look at 1 Welsh word that sounds like an insult and two words that sound like swear words. The word association with such heightened language means that you should find it easier to remember these Welsh words. *For those those that don’t like swearing I don’t actually swear and only say the Welsh words. Although I do spell a few of the words they sound like 😀*
    ---------------------------------------------
    If you would like to support the Learn Welsh Podcast then why not have a look at our Patreon page, where there are some exclusive learning materials to help you become a fluent Welsh speaker. / learnwelsh
    ---------------------------------------------
    Find the Learn Welsh Podcast on: Instagram - / learnwelshpodcast
    Twitter - / lwpodcast
    Facebook - / learnwelshpodcast

Komentáře • 137

  • @LearnWelshPodcast
    @LearnWelshPodcast  Před 6 lety +29

    First few seconds of speech are out of sync but the rest is in sync more or less ;-).

    • @despajacob6594
      @despajacob6594 Před 5 lety

      Learn Welsh Podcast Dydy I ddim yn Hoffi cymraeg achos maen ddiflas

    • @MrCymru
      @MrCymru Před 3 lety

      Cymru am byth brawd
      I am still learning but I will learn!
      Wales forever brother, yes?

  • @HandyWelsh
    @HandyWelsh Před 5 lety +60

    Don’t forget Tyrd, always made us laugh in school.

  • @veronica-yb9li
    @veronica-yb9li Před 5 lety +54

    I'm Welsh. I call my friends a carrot because it is moron in our language.

  • @lilymcghee8363
    @lilymcghee8363 Před rokem +9

    Learning a language is normally so difficult for me but you make it easy and fun 😂

    • @LearnWelshPodcast
      @LearnWelshPodcast  Před rokem +1

      So glad you’re enjoying the videos and finding them useful.

  • @rcblitzfpv8346
    @rcblitzfpv8346 Před 4 lety +34

    So unot calling me a idiot u are just calling me a vegetable

  • @jameshumphreys9715
    @jameshumphreys9715 Před 6 lety +41

    there is also "cynt" meaning earlier not early.

  • @herbertdeniro
    @herbertdeniro Před rokem +3

    After learning Gàidhlig and Gaeilge I am very excited to learn Gymraeg. I've only learned Heno, Heno, Hen blant bach' so far but I thin kI can do this

  • @poncenbysmithe8828
    @poncenbysmithe8828 Před 4 lety +10

    All this time people have been calling out carrots to me?

  • @Maryistired99
    @Maryistired99 Před 2 lety +4

    Thank you this was very funny and motivating. Having fun is the best learning method tbh

  • @michaelc3977
    @michaelc3977 Před 5 lety +17

    Ask Alexa what 100 in Welsh is!!
    💯 💯 💯

  • @lucym5675
    @lucym5675 Před 4 lety +17

    When i said the word 'neges' meaning 'message', my english friends thought i was saying the n word😱.
    Also writing down that i had cym. homework was always funny.

  • @calthekonqueror312
    @calthekonqueror312 Před 3 lety +8

    100 in Welsh literally is the c-word spelled can't but is literally pronounced like the word that has a u instead.

    • @LearnWelshPodcast
      @LearnWelshPodcast  Před 3 lety +3

      It depends on the accent. When I say 100, it sounds like Can’t. But when I say it quickly, then people think I’m swearing at them. 😂

  • @mitchellbarton7915
    @mitchellbarton7915 Před 8 měsíci

    Been learning welsh for a couple weeks now and I was quite proud to understand what you said when explaining gwanc. That was the only word I didn't know til you said it and it clicked.

  • @richardwroth1656
    @richardwroth1656 Před rokem

    Bore Da Jason, I was born in Holyhead christened in Llanfihangel. First time trying Welsh since getting to Perth Australia in 1970. Only small steps now but showing slight improvement. The podcasts are a great help. Thanks tor your effort. Cheers Mark

  • @sienna55557
    @sienna55557 Před 9 měsíci +1

    I have 3
    1.moron = carrot
    2.cynta(f) = first
    3.gwanc = weasel

  • @keneasley33
    @keneasley33 Před 5 lety +14

    Not to mention the Welsh slang word "butt"...lol

    • @LearnWelshPodcast
      @LearnWelshPodcast  Před 5 lety +1

      I will definitely be talking about ‘butt’ in a future video. 😀

    • @bri-annaedwardine1697
      @bri-annaedwardine1697 Před 5 lety +1

      @@LearnWelshPodcast but why butt? ;)

    • @Isagea7
      @Isagea7 Před 4 lety

      Bri-Anna Edwardine it means “pal” or “buddy”. Its basically saying “hey bud” but for some reason we say “butt” lololol

  • @randomcrap9736
    @randomcrap9736 Před 4 lety +6

    What about 100 in welsh

  • @sophie_drachen
    @sophie_drachen Před 2 lety +1

    I know that "cont" is used as slang in Caernarfon, as a sort of term of endearment.

  • @corywilliams9895
    @corywilliams9895 Před rokem

    I’m southern American. Welsh decent from like.. early 1700’s. Early early. I want to learn Welsh as my third language. I like your videos.Diolch

  • @francisluke4739
    @francisluke4739 Před 3 lety +4

    My friend called me bresych and I couldn't think of another vegetable so I called her a moron and got in a load of trouble 😆

  • @johnredgwell8805
    @johnredgwell8805 Před rokem

    I recall that when I was learning German at school I was doing my homework one evening and practising the word for " simple", which is "einfach". My mother told me off because she thought I was swearing!

  • @frankmartinez2987
    @frankmartinez2987 Před 9 měsíci +1

    What a Welsh first!

  • @itsfunke5790
    @itsfunke5790 Před 5 lety +2

    I speak a little bit welsh because I am living in wales and was born here

  • @andythomas2796
    @andythomas2796 Před rokem

    Good fun teacher.

  • @simonjlkoreshoff3426
    @simonjlkoreshoff3426 Před 6 lety +4

    Why do online translators give other welsh translations for these words. For example greed is translated as trachwant. The same translator translates gwanc as greed. However another translates greed as trachwant and gwanc as ‘a thirst’.

    • @LearnWelshPodcast
      @LearnWelshPodcast  Před 6 lety +2

      Simon JL Koreshoff There are often several meanings for each Welsh word. For example, Gwanc is described in one Welsh dictionary as meaning: greed, rapacity, voracity and craving, while Trachwant can mean covetousness, cupidity and lust, as well as greed.

    • @simonjlkoreshoff3426
      @simonjlkoreshoff3426 Před 6 lety +2

      Learn Welsh Podcast thanks. It’s a bit confusing. I guess you learn the most appropriate term to use in a particular context through conversation with native welsh speakers.

    • @LearnWelshPodcast
      @LearnWelshPodcast  Před 6 lety +3

      Simon JL Koreshoff It can mean thirst in the sense of wanting something very much, as in a thirst for riches. The problem with translating Welsh to English or vice versa is that each language has its own way of describing things that don’t necessarily translate exactly into either language.

    • @simonjlkoreshoff3426
      @simonjlkoreshoff3426 Před 6 lety +3

      Learn Welsh I’m enjoying your podcasts. You speak clearly showing good movement with your mouth. It helps hearing the welsh pronounced several times.

    • @LearnWelshPodcast
      @LearnWelshPodcast  Před 6 lety +1

      Simon JL Koreshoff I’m glad you’re enjoying the podcast lessons.

  • @pcjplasterer5661
    @pcjplasterer5661 Před 4 lety +1

    I'll be sure to use these words.

  • @devito501
    @devito501 Před 5 lety +6

    Why is the language different from north An south? I am learning by the way

    • @Blackfox_Kitsune
      @Blackfox_Kitsune Před 5 lety +2

      different clans so the langues gets mutated. it's the same with old Scottish Gallic before they were forbidden from speaking it and wearing their tartan it would be mutated to being a bit different from clan to clan. when you take the English language apart you in fact find it's made up of MANY languages and has mutated into what we know as English today it's a sort of trade language. you'll find in English there are some words used in different county and towns that other parts do not use. slang words, they could be speaking a whole other language in some areas because the words they use and the ascent mutates the language. Wales is no different in that regard.

    • @AlasdairColl
      @AlasdairColl Před 4 lety

      Gaelic is still in use in Scotland. Well, alive and kicking.

    • @Isagea7
      @Isagea7 Před 4 lety +3

      Idk if ur still learning a year later or if you are even gonna see this but... basically it’s not necessarily different in the North and South but they do have different versions of words. Like in the North you might say “piws” but in the south you would say “porffor” both meaning purple lol

  • @blaiseamybensley5739
    @blaiseamybensley5739 Před 3 lety

    When I first heard Esgusodwch fi, the “sodwch” part sounded like “sod off!” (A not so polite way to ask someone to move themselves out of your way.)

  • @silverderf
    @silverderf Před 2 lety +1

    Hello Jason ! My Welsh grandmother used to use a word, kind of occurs or expression of dismay, that sounded like " Jollarod " 😄 that's the best I can do. I figured it probably starts with G ... Do you have any idea what it might actually be and how it's spelled ?
    Thanks !

  • @paulshirley6383
    @paulshirley6383 Před rokem +1

    Welsh Words That Sound Rude To English Speakers
    Learn Welsh Podc love louis shirley

  • @ckoa8280
    @ckoa8280 Před 4 lety +2

    Ye btw I’m welsh too and doesn’t know how to spell everything but ye I tried

  • @AlasdairColl
    @AlasdairColl Před 4 lety

    Da iawn, diolch yn fawr! Moron = Mohrrüben, as carrots are known in parts of Germany, or "Möhren". The latter may sound more Scandinavian than Welsh to some. Little surprise, as this term is mostly used up north. In my part of Germany, we call them "geäle Roiwe" (yellow roots). Ruure Roiwe = betys/beetroot.
    It may be of interest to you that in my part of Germany, formerly Celtic settled, there are two place-names that still have "nant" in them in the same meaning it has in Cymraeg, or in the dialects of the Jura and Savoie in eastern France and western Switzerland...as I recently told my mate Dewi Prysor from Ffestiniog, whom I first met up in Berneray (Beàrnaraigh Chaolas na Hearadh ann an Gàidhealtachd na h-Albann 🏴󠁧󠁢󠁳󠁣󠁴󠁿). Those two place-names are Nanzenbach near Dillenburg, in a narrow side glen of the Dill, and Nanz in the narrow glen of the Walgerbach...

  • @dewifrancis1299
    @dewifrancis1299 Před 2 lety

    Best believe I’m going around calling everyone a carrot

  • @bubbley1234
    @bubbley1234 Před rokem +1

    CYNTA(F) !!!

  • @martinstent5339
    @martinstent5339 Před 2 lety

    I knew moron would be carrot. Carrot is morot in Swedish and Möhre in German. It kind of sounded similar.

  • @jhand294
    @jhand294 Před 3 lety

    Okay I need help people. My grandmother is welsh but my grandfather was english. He used to say forgive I don't know how to spell it , but I'm gonna try my best ..it sounds like a cuss word but I know it wasn't it was like something like "MANA FRAEINI " sorry for the spelling. Thanks

  • @howardchambers9679
    @howardchambers9679 Před rokem +1

    Coch and pump make me smile

    • @LearnWelshPodcast
      @LearnWelshPodcast  Před rokem

      Especially if you say coch really fast. Then it definitely sounds rude. 😀

    • @emilywyatt9340
      @emilywyatt9340 Před rokem

      Red and five. Pump pronounced pimp.😂❤

    • @alyanahzoe
      @alyanahzoe Před 5 měsíci

      ​@@LearnWelshPodcast it's pronounced like the c word 😂😂😂

  • @neilgowen4722
    @neilgowen4722 Před 3 lety +2

    S'mae! Roedd y fideo'ma'n ddoniol iawn!!!

  • @dirtblock2147
    @dirtblock2147 Před 4 lety +1

    Your intro is my profile pic

  • @Sam7seas
    @Sam7seas Před 3 lety +2

    Dw i’n dysgu Cymraeg - bum / pump=5 🤣🤣🤣

  • @ollieicecreamvansfanandbin3071

    There is also you cant meaning 100

  • @Mkspokes
    @Mkspokes Před 3 lety +2

    Drakeford is the “welsh first” minister 😆

  • @carlaafrica2078
    @carlaafrica2078 Před 3 lety +3

    100 100 100 100

  • @kezb2967
    @kezb2967 Před 2 lety +1

    9.99k subs :)

    • @LearnWelshPodcast
      @LearnWelshPodcast  Před 2 lety

      It’s very exciting! Two more subscribers and we have 10,000 Learn Welsh Podcast CZcams subs.

  • @cailewis7598
    @cailewis7598 Před 4 lety +3

    To me it's annoying when English people think you said a "rude" word

  • @nouserid2513
    @nouserid2513 Před 3 lety

    Cant

  • @oj2368
    @oj2368 Před 2 lety

    Cynta

  • @2wheelMayhem242
    @2wheelMayhem242 Před 3 lety

    100 is always cant

  • @aimzxgaiming
    @aimzxgaiming Před 3 lety

    I did

  • @funkiestoregonfunkeh5495
    @funkiestoregonfunkeh5495 Před 4 lety +1

    Siomau sir

  • @tombartram6842
    @tombartram6842 Před 3 lety

    Cynta rhymes with hunter and means first. Cwn rhymes with spoon and means dogs. How unfortunate!

  • @ckoa8280
    @ckoa8280 Před 4 lety

    Dwi wedi gwybod yr un guntaf ar trydedd un dwi ddim Yn gwybod sit I spello hunna soz

  • @vinceturner3863
    @vinceturner3863 Před rokem

    Coun'ta asked for more I'd be a gwanca or a moron.

  • @garethhyde7400
    @garethhyde7400 Před 5 lety +1

    This guy is a 100 100 100 definitely

  • @wild-radio7373
    @wild-radio7373 Před rokem

    🥰👍

  • @Pepzi38
    @Pepzi38 Před rokem

    Moron - carrot
    Cyntaf - first

  • @Life-is-a-Dance
    @Life-is-a-Dance Před 3 lety

    Peas lol

  • @cailewis7598
    @cailewis7598 Před 4 lety

    Twll dy dyn ti

  • @despajacob6594
    @despajacob6594 Před 5 lety +5

    Welsh is just distorted English

    • @LearnWelshPodcast
      @LearnWelshPodcast  Před 5 lety +10

      Dim o gwbl! Wyt ti’n gwybod beth dw i’n dweud i chi?

    • @michaelc3977
      @michaelc3977 Před 5 lety +1

      I’m not sure if that’s true, but the Welsh do like to hide on England’s coattail and present themsleves as British.
      Dydw i ddim yn siŵr a yw hynny'n wir, ond mae'r Cymry yn hoffi cuddio ar gôt Lloegr ac yn cyflwyno temlau fel Prydeinig.

    • @despajacob6594
      @despajacob6594 Před 5 lety

      Michael C well I hate welsh because my welsh teacher is a bitch but I have no problem with the language, I also hate that it is a compulsory gcse when if you’re not working in Wales it’s pointless along with welsh bac

    • @michaelc3977
      @michaelc3977 Před 5 lety

      Welsh is a compulsory GCSE subject in Wales? What a waste of time when you could be learning something of value. If I was you I would attend class just so you don’t get into trouble, but my mind would be on something more beneficial.

    • @despajacob6594
      @despajacob6594 Před 5 lety

      Learn Welsh Podcast nah not really

  • @wayne501roberts
    @wayne501roberts Před 4 lety

    First of all you pronounce the word Moron quickly,not slow like he did otherwise it will sound like your calling someone names, secondly it's not very often i would say cyntaf,I would always change the c to a g and say gyntaf. When you pronounce it with a G it doesn't really sound rude at all.And as for the word gwanc,that must be some south walian crap,up here in the north the Welsh word for greed is barus.

    • @Isagea7
      @Isagea7 Před 4 lety

      wayne501roberts woah woah woah lol people say Moron differently he’s prolly from closer to West Wales or something also if u say gyntaf on its own, it’s technically wrong: C turns to G if u “treiglo” it. You can only do that if you put “yn” in front of it e.e. Yn gyntaf. That’s what I have to say, I respect what you said, and I hope you can respect my reply

  • @robwatts9437
    @robwatts9437 Před 4 lety

    Sorry you sound simple