MOMENTOS DONDE EL DOBLAJE SUPERO EL ORIGINAL

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 26. 06. 2022

Komentáře • 2,8K

  • @miguelangelvergaraalbarran5398
    @miguelangelvergaraalbarran5398 Před 2 lety +26182

    Que joya el doblaje, aprovecharon muy bien la situación

    • @hankj.wimbleton6133
      @hankj.wimbleton6133 Před rokem +83

      NO, dan cringe y no va con el ambiente japonés de los animes

    • @Golden_Maple
      @Golden_Maple Před rokem

      ​@@hankj.wimbleton6133 kyc

    • @MaKo.-__-.0134
      @MaKo.-__-.0134 Před rokem +270

      ​@@hankj.wimbleton6133 dale pibe ,es su opinion a quien le gusta le gusta y a quien no NO.

    • @hankj.wimbleton6133
      @hankj.wimbleton6133 Před rokem +35

      @@MaKo.-__-.0134 por eso, yo solo estoy opinando, si te gusta bueno y si no pues también xd

    • @MaKo.-__-.0134
      @MaKo.-__-.0134 Před rokem +64

      ​@@hankj.wimbleton6133 ah bueno , entonces cada quien.

  • @seredsondelhachanegra4993
    @seredsondelhachanegra4993 Před rokem +7862

    Se siente ese corazón en la voz de quien dobla la escena.

  • @sakura_2003
    @sakura_2003 Před 2 měsíci +2530

    No puedo de dejarlo de escucharlo, cada vez me da gracia y de paso me causa ternura XD

    • @elquenodalikeselacome3095
      @elquenodalikeselacome3095 Před 2 měsíci

      Nombre

    • @Florachida
      @Florachida Před měsícem +6

      siii XD :3

    • @estefaniamelgarejo1134
      @estefaniamelgarejo1134 Před měsícem +5

      x2😂😂😂 otros dicen que da cringe pero nadie más aparte de los colombianos y fans podemos gosarnos este temon en un anime jajsjsj no ve lo hora de Vermelho xD

  • @sandygarciaelizalde3259
    @sandygarciaelizalde3259 Před 2 měsíci +888

    También me recuerda mucho al doblaje de Pokémon, donde el equipo Rocket también se cantaba canciones ochenteras o hacia referencia de frases de 80s y 90s.

    • @Yuki-bk2oj
      @Yuki-bk2oj Před měsícem +38

      Nunca voy a superar el capítulo donde James dice q es fan del américa

    • @ellyaltamira
      @ellyaltamira Před měsícem +6

      Si es muy cierto muy bn anime x cierto 😊😊

    • @davidgross4406
      @davidgross4406 Před 27 dny +3

      ​@@Yuki-bk2ojel gran Pepe Toño Macías

    • @Solounasonbra865
      @Solounasonbra865 Před 21 dnem +1

      ​@@davidgross4406feliz jueves Xd

    • @marykittenslovely6784
      @marykittenslovely6784 Před 15 dny

      El gran guajolote macias❤😂

  • @jungkookmiomvre
    @jungkookmiomvre Před rokem +10000

    El anime se llama love of kill por si querian saber :3

  • @edgarmiltonmartinezdubar9138

    El japonés: con lo caro que costó comprarte todo aaa aaa..

    • @itzelgarduza3974
      @itzelgarduza3974 Před 2 měsíci +124

      El doblaje: mi corazón es delicado tiene que estar muy bien cuidado tratarlo por qué lo lastimaron uuuaayaaaa. 🤣🤣

    • @meriayume6975
      @meriayume6975 Před 2 měsíci +71

      ​@@itzelgarduza3974 en japonés: 😩💸💸
      En latíno: 🕺🎶🗣️‼️‼️❤️‍🩹💞

    • @elquenodalikeselacome3095
      @elquenodalikeselacome3095 Před 2 měsíci

      Nombre

  • @renecupullopez
    @renecupullopez Před měsícem +45

    James del Equipo Rocket: A un lado, te enseñaré de doblajes!! 😎😎😎

  • @AntonellaRios-pk5cs
    @AntonellaRios-pk5cs Před 2 měsíci +182

    Mi corazón es delicado.
    Tiene que estar muy bien cuidado.
    Tratalo bien, porque lo lastimaron...
    Ay ah ay ah...

    • @user-vl2vu7yz2o
      @user-vl2vu7yz2o Před měsícem +3

      Mi corazón es delicado 😔
      Tiene que estar muy bien cuidado 😊
      Tratarlo bien por qué lo lastimaron😔😭
      Ay ay ah 😭🤨

    • @Darg94
      @Darg94 Před měsícem +3

      Mímalo, quiérelo, ámalo, gózalo.❤

  • @olveraleopoldo1857
    @olveraleopoldo1857 Před 2 lety +5075

    La canción se llama "La Ladrona" fue escrita en México por Diego Verdaguer un argentino nacionalizado mexicano.

  • @silenemaylenreyesocampos1207

    Yo al principio: no entiendo ni mergas
    Yo después: cantando a todo pulmón XD

  • @leonardosalas4350
    @leonardosalas4350 Před 27 dny +10

    Esperaba una increíble adaptación y me salen con esto xd

  • @AMAXY68
    @AMAXY68 Před měsícem +23

    JAJAJA me alegro de tener de idioma materno el Español latino 😅

  • @beymarbelloayca6439
    @beymarbelloayca6439 Před 2 lety +10132

    Original: Taka Taka.... cutuitonooo
    Doblaje: Mi corazón es delicado... Tiene que estar muy bien cuidado.
    Yo: Somos buenos creando cumbias y temones...
    Editado: Son muchos likes, muchas gracias.

    • @bengamer_sin_numeros
      @bengamer_sin_numeros Před 2 lety +185

      Mi corazon es delicado tiene que estar muy bien cuidado pues lo has robado

    • @christiang4264
      @christiang4264 Před 2 lety +106

      Quienes que yo conozca esa música no es de mexico

    • @felipetorres8693
      @felipetorres8693 Před 2 lety +45

      Diego Verdaguer

    • @olveraleopoldo1857
      @olveraleopoldo1857 Před 2 lety +78

      @@christiang4264 es de Diego Verdaguer argentino, pero se nacionalizo mexicano jeje 🇲🇽💕

    • @olveraleopoldo1857
      @olveraleopoldo1857 Před 2 lety +22

      ah y pues esa cancion la escribió en MÉXICO :))

  • @israelramirez9533
    @israelramirez9533 Před 2 lety +4416

    Uno de tantos que el doblaje mexicano supera al origina

  • @OsirisAnaya-vk6eq
    @OsirisAnaya-vk6eq Před 2 měsíci +9

    Nadie habla del
    Que pasho papu para eso me gustabas,y ese pelo de princesa ya cortatelo,correle o te pego.
    De kotetsu en kinetsu no yaiba o demon slayer en el arco de la aldea de los herretos😂😂

  • @RoxEstrada
    @RoxEstrada Před 2 měsíci +7

    Jajajajaja excelente trabajo como siempre 👏👏👏👏👏

  • @zurigarcia9153
    @zurigarcia9153 Před rokem +78

    Jajaja Diego Verdaguer inmortalizado!!!

  • @bukaneroellewale1497
    @bukaneroellewale1497 Před rokem +96

    El grito de gohan en latino: manga de giles háganse a un lado, les enseñaré una verdadera superación

    • @Trollman115
      @Trollman115 Před rokem +4

      Fue muy god. Pero debo quitarle un punto porque no tuvo el grito del ozaru de fondo como en el japonés. Si le hubieran puesto eso, sin duda le ganaba al japonés.

    • @edurgos1UG1MEGADETH
      @edurgos1UG1MEGADETH Před 24 dny

      Es el grito de Carola

  • @jpojpo4836
    @jpojpo4836 Před měsícem +1

    Que en paz descanse Diego verdaguer❤

  • @sofi_.britez
    @sofi_.britez Před 2 měsíci +3

    Quiero ya su segunda temporadaaa😭♥️

  • @drkien7276
    @drkien7276 Před 2 lety +454

    🤔 esa es una canción viejita , el que la canta se llama Diego 😆 que buen toque

    • @o.........o4110
      @o.........o4110 Před 2 lety +8

      Diego Verdaguer-la ladrona

    • @77932.
      @77932. Před 2 lety +5

      La cantaba, ya se murió el gran cantante Argentino

    • @drkien7276
      @drkien7276 Před 2 lety +2

      @@o.........o4110 si, así es

    • @l0veyuky728
      @l0veyuky728 Před rokem +7

      @@77932. argentino y mexicano. El mismo lo decía.

    • @77932.
      @77932. Před rokem +3

      @@l0veyuky728 yo solo me refería al lugar de nacimiento, pero si

  • @estebanvelazquezavila5907
    @estebanvelazquezavila5907 Před rokem +129

    Anime name:Koroshi Ai

  • @cristopher_alfonso
    @cristopher_alfonso Před 2 měsíci +3

    Todo un Mexicano 😂😂😂😂

  • @Bomba0429
    @Bomba0429 Před 2 měsíci +9

    Igual era para ponerle el "no rompas mas, mi pobre corazón"

  • @saulfrancisco7615
    @saulfrancisco7615 Před rokem +365

    momento donde el doblaje supero al original: todo el anime doblado de chainsawman

    • @roger9756
      @roger9756 Před 2 měsíci +8

      Esa es joya viejo

    • @frightenedchaos
      @frightenedchaos Před 2 měsíci +5

      Ohh, siempre he querido ver un anime doblado. Gracias por la recomendación.

    • @luisagarza1579
      @luisagarza1579 Před 2 měsíci +4

      Yo ya lo eh visto como 3 veces & siempre llego a la conclusión de que es buenísimo el doblaje jajajaja😅😂

    • @Santiago_Arevalos
      @Santiago_Arevalos Před 2 měsíci +4

      Solo si sos mexicano😐

    • @frightenedchaos
      @frightenedchaos Před 2 měsíci +2

      @@Santiago_Arevalos eso sí.

  • @aguadetamarindo1947
    @aguadetamarindo1947 Před 2 lety +752

    Mientras tanto el doblaje argentino: boca sho te amo, siempre te sigo a todos lados, de corazon ponga mas huevos, por que a boca lo queremos

  • @sebastianolmedo1053
    @sebastianolmedo1053 Před 7 dny

    No digas mamadas mery jean, es lo mejor chingao 😂😂😂😂😂

  • @angelahernandez6356
    @angelahernandez6356 Před 2 lety +200

    Que random xD
    Me recordo una peli donde a los chicos los anda acorralando el villano y uno de ellos se pone a cantar el OP de Dragon Ball Z por los nervios.

    • @jose_ramdom5484
      @jose_ramdom5484 Před 2 lety +2

      Que película es

    • @michaelmendez1300
      @michaelmendez1300 Před 2 lety +11

      Creo que está hablando de the flash y era la serie, no la del que salio en la pelicula de justice league

    • @letraR
      @letraR Před 2 lety +15

      @@michaelmendez1300 puede ser, hay muchas referencias, como cuando le dicen a Cisco que Broly no es canon y se enoja, jajajaja

    • @gastontoonsnami216
      @gastontoonsnami216 Před rokem +3

      @@jose_ramdom5484 es the flash

    • @ale_carp14
      @ale_carp14 Před rokem +4

      es the flash, tiene varias referencias como cuando cisco se enoja pq broly no es canon JSKSJSJSJS

  • @Dr.Bandicoot
    @Dr.Bandicoot Před 2 lety +585

    Espero que las empresas no vayan a quitar estos modismos/libertades crestivas de los animes para hacerlo mas "entendible para toda LATAM" .Que toda LATAM ya se acostumbro a los modismos de diferentes paises.

    • @christiang4264
      @christiang4264 Před 2 lety +41

      Que el modismo es lo peor que puede existir

    • @monroe8347
      @monroe8347 Před 2 lety +60

      @@christiang4264 En tu pueblo quizás...

    • @letraR
      @letraR Před 2 lety +35

      @@christiang4264 bueno no lo veas y ya, ve la versión original.

    • @many5an480
      @many5an480 Před 2 lety +27

      Depende del proyecto y la situación. Pero si, hay muchos animes hechos solo para tokiotas (la gente que "vive" o estudia en Tokio), por lo que hasta para el resto de japoneses los contextos se les pasa de noche.
      Por ejemplo, en años recientes, si quisieran adaptar Odd taxi SI o SI van a ser necesarios los cambios en varios chistes.

    • @santiagorodriguezhernandez6554
      @santiagorodriguezhernandez6554 Před 2 lety +40

      La exageracion en los modismos es horrible

  • @tommysegura7859
    @tommysegura7859 Před 2 měsíci

    😂😂😂 La neta que creatividad 👏👏👏

  • @solomcl8723
    @solomcl8723 Před 2 měsíci

    Jajajajjajajajajajajajja nmm's JAJAJAJJAJA es una joya JAJAJAAJAJAJAAJ este y el de los chicos del barrio eran otra nivel ❤️‍🔥

  • @kiauvergara3932
    @kiauvergara3932 Před 2 lety +258

    "Si no te gusta el original es porque te gusta doblada" 🥴

  • @seidycardenas4504
    @seidycardenas4504 Před rokem +50

    Todo el anime es una joya y más con el doblaje 😂

  • @OnlyFairyWings
    @OnlyFairyWings Před 2 měsíci +12

    Superar? No puedes superar algo que te has inventado.

  • @Karma_Inosuke73861
    @Karma_Inosuke73861 Před 2 měsíci +1

    El de Kotetsu cuando le dice a Tankiro que le diga “que paso papú si por eso me gustabas”
    O cuando en unos secretos de la era taisho Zenitsu dice “chismesito chismesito”

  • @exp1519
    @exp1519 Před rokem +70

    Pense que iba a decir "no rompas mas mi pobre corazón" autolike pa no estar en el olvido

  • @user-mc9xe2nv8r
    @user-mc9xe2nv8r Před 17 dny

    Japoneses pónganse unos audífonos 🎧 de traductor y escuchén está joya

  • @katherine1031
    @katherine1031 Před rokem +17

    Me vi este anime solo por ese chiste. Muy bueno la verdad.

  • @leegwen
    @leegwen Před 2 lety +31

    Noooooooo broooooo! Esa es la canción favorita de mi mamá ! :'3

  • @luciarocha0905
    @luciarocha0905 Před měsícem

    Jajajaja no miro anime hace mucho tiempo y me causo muchooo! Ame jajajaj

  • @Chaosuli456
    @Chaosuli456 Před 20 dny

    No rompas más mi pobre corazón XD

  • @Ultimate_Carlos98
    @Ultimate_Carlos98 Před rokem +14

    Hubiera quedado mejor el de : No rompas mas, mi pobre corazón no lo hagas pedazos quierelo XD

  • @jonathanrivas7356
    @jonathanrivas7356 Před rokem +77

    Me parece una falta de respeto que no esté el nombre del anime en el primer comentario

    • @jungkookmiomvre
      @jungkookmiomvre Před rokem +10

      Se llama love of kill

    • @Diamond-yk9ki
      @Diamond-yk9ki Před rokem +3

      @@jungkookmiomvre No era Love of Kill 😑

    • @jungkookmiomvre
      @jungkookmiomvre Před rokem +1

      @@Diamond-yk9ki si ese perdón me equivoque 😅 ahorita lo corrijo

    • @josers6688
      @josers6688 Před rokem +2

      @@jungkookmiomvre ya pasaron tres semanas y aún no sabemos cuál es 😩

  • @LuisLopez-fp7iw
    @LuisLopez-fp7iw Před 2 měsíci

    Jamás lo superará

  • @mariac.cruzrojas4458
    @mariac.cruzrojas4458 Před 22 dny

    Silencio muchachos... Diego Verdaguer 🗿

  • @elmundodeyena5755
    @elmundodeyena5755 Před 2 lety +25

    Faltó Komisan no puede comunicarse 😆

  • @alondrareyes7534
    @alondrareyes7534 Před rokem +52

    Ese es el doblaje Mexicano 💪💪🇲🇽

  • @aitanaramirez8530
    @aitanaramirez8530 Před 29 dny

    MI CORAZON ES DELICADO❗❗❗❗🔥🔥🔥

  • @roselenaydunategarciabeltr2308

    Jajaja lo sintetiza perfecto

  • @Leo-vw3ri
    @Leo-vw3ri Před 4 měsíci +3

    El original pensé que cantaba 🎶la terapista la terapista oooh oooh🎶

  • @coronadulcelupita
    @coronadulcelupita Před 2 lety +80

    Adoro que les den libertades a los actores 😂😂😂😍

    • @speedf8299
      @speedf8299 Před rokem +8

      Me hace acordar a los lemas en latino del team rocket, de Pokémon

    • @anakarensevilla4579
      @anakarensevilla4579 Před rokem +5

      Dañan la obra.

    • @Trollman115
      @Trollman115 Před rokem +1

      ​@@anakarensevilla4579 ???

    • @anakarensevilla4579
      @anakarensevilla4579 Před rokem +1

      @@Trollman115 Dañan el mensaje que quieren dar los personajes, al cambiar los guiones se quita el concepto original que puso el artista.

    • @Trollman115
      @Trollman115 Před rokem

      @@anakarensevilla4579 Entiendo.
      En lo que a mi respecta, que puedan tener estas libertades a la hora de actuar hacen más disfrutables escenas como esta para el oyente latinoamericano (aunque no siempre es asi, claro), al fin y al cabo, nos criamos con este idioma y por ende gran parte puede recibir de mejor manera el producto.
      Aunque a mi lo que más me importa en el doblaje es que puedan dar a entender bien el argumento, momentos como este son solo un punto extra.

  • @alexandralopez2583
    @alexandralopez2583 Před 10 dny

    😂😂😂❤❤ amo el doblaje por esto

  • @AlexisyMel-yg1vt
    @AlexisyMel-yg1vt Před měsícem

    jajaja mi corazón es delicado jajaj

  • @kevcha15
    @kevcha15 Před 4 měsíci +11

    Al ver tu foto de perfil veo que existen fans de hi school girl como yo

    • @janetart731
      @janetart731 Před 2 měsíci

      También es fan de no peinarse, como yo 😂😂😂😂

  • @RodrielKR
    @RodrielKR Před 2 lety +26

    Me recuerda mucho a james XD

  • @anaadame5559
    @anaadame5559 Před měsícem

    Jajajajaja cada ves suena mejor 😂❤😂❤😂❤

  • @user-sx5qo9ev7u
    @user-sx5qo9ev7u Před 26 dny

    Mori, nueva joyita del doblaje del anime ❤

  • @jeorges25
    @jeorges25 Před 2 lety +26

    Que Rica Cumbia

  • @flormin2725
    @flormin2725 Před rokem +7

    Amo esta escena 😅😅

  • @simongomez1172
    @simongomez1172 Před 3 měsíci

    La canción es hermosa, uf tremenda

  • @pacostark1574
    @pacostark1574 Před 2 měsíci

    Jajaja 😂 😂 😂 me salio cumbiero...! Un cumbion bien loko 😁

  • @issachilares3009
    @issachilares3009 Před 15 dny

    Para que lo vean el doblaje latino vale oro

  • @curioso-senpai3206
    @curioso-senpai3206 Před 2 lety +35

    No lo supera, pero si está vergas la adaptación del guión

    • @yairhernandez9107
      @yairhernandez9107 Před rokem +1

      @Derling Mota deja tu que no sepa japonés cree que las traducciones de las páginas piratas donde lo ve son bien hechas cuando no lo son

  • @marcelosandoval8719
    @marcelosandoval8719 Před rokem +42

    Antes que digan, no es fiel al original... El chiste de la escena es que ella está molesta y el quiere molestarla... Por eso en japonés está terminando todo con Ahhh!... Así que cantar una canción tonta pues también sirve para molestarla

    • @anakarensevilla4579
      @anakarensevilla4579 Před rokem +8

      Igual se daña la obra y el doblaje queda como farsa, pues porque eso no es lo que realmente está diciendo el personaje.

    • @marcelosandoval8719
      @marcelosandoval8719 Před rokem +24

      @@anakarensevilla4579 EL DOBLAJE NO ES TRADUCIR! ES ADAPTAR! si quieres escuchar lo mismo solo escucha en japonés con subtítulos si el doblaje es lo mismo que el japonés no tiene chiste! Si las voces son idénticas al japonés, cual es el punto? Si! No está diciendo lo mismo! Pero trasmite la misma idea! Está bien!

    • @Catalina_Estevez
      @Catalina_Estevez Před rokem +5

      ​@@anakarensevilla4579 Entonces mejor buscar los animes subtitulados.
      Que nos permiten escuchar a los buenos seiyus Japoneses además de aprender palabras o frases de un nuevo idioma 👍
      Al que le gusta dobladas...que se queden con sus dobladas.

    • @josemariaszanto3284
      @josemariaszanto3284 Před rokem

      @@Catalina_Estevez ;V Te vii! Troll! XD

    • @Catalina_Estevez
      @Catalina_Estevez Před rokem

      @@josemariaszanto3284 Todo bien en su casa y en su cabeza?

  • @Deadpoolperris
    @Deadpoolperris Před měsícem

    Que crack al que se le ocurrió 😂😂

  • @renizumo5240
    @renizumo5240 Před měsícem

    Nada supera el buen original 😌

  • @unholy69474
    @unholy69474 Před 2 lety +3

    Lo mismo que *komi San no puede comunicarse* su doblaje es buenísimo 😗🙂

  • @silviakaren5839
    @silviakaren5839 Před 2 lety +9

    Nmms xd ese es una canción que escuchaba mi abuela xd

  • @Meim32008
    @Meim32008 Před měsícem

    Oh es la ladrona que se robo mí corazón.. temazo

  • @karinadiaz1232
    @karinadiaz1232 Před měsícem

    😂 jajaja está buenísimoooo

  • @morelladobniewski5735
    @morelladobniewski5735 Před 6 měsíci +12

    Jjajsjaj me lo vi 15 veces y las 15 me cague de risa

  • @dehydezonaoscura4477
    @dehydezonaoscura4477 Před 2 lety +20

    Es una tradición en México que los dobladores, le pongan esa chispa de ingenio y hagan más graciosa la animación, desde don gato en usa no fue tan relevante pero en latinoamerica fue un éxito, gracias a las genialidades del tata, de Sergio de Bustamante y Víctor alcocer

    • @simplementejosh4611
      @simplementejosh4611 Před 2 lety +2

      No solo en mexico weon

    • @josepedraza7471
      @josepedraza7471 Před rokem +1

      @@simplementejosh4611 pues los que tienen modismos o referencias son los doblajes de México los damas no

    • @l0veyuky728
      @l0veyuky728 Před rokem +4

      @@simplementejosh4611 el 90% de los doblajes lo hacen en México, la mayoría por actores de doblaje mexicano.

    • @anakarensevilla4579
      @anakarensevilla4579 Před rokem +1

      Tradición en México C los doblajes y hacerlos falsos.

    • @geovannieluna5216
      @geovannieluna5216 Před rokem

      Maestros

  • @the4ngelbattler609
    @the4ngelbattler609 Před 2 měsíci

    Ufff 😎✨ ese doblaje es god 🤩

  • @user-ey6cr3xe9p
    @user-ey6cr3xe9p Před 5 dny

    Automáticamente se siente Diego verdager

  • @verdadazul8429
    @verdadazul8429 Před rokem +31

    Doblaje mete un referencia que solo en México entienden.
    Fanboys: es superior al original. 😍

    • @Gaburu07
      @Gaburu07 Před rokem +4

      Literal.

    • @ELNACASO
      @ELNACASO Před rokem +7

      En toda latinoamerica se entiende, no te creas tan especial

    • @alondramartinez5950
      @alondramartinez5950 Před rokem +1

      Hasta crees que yo entendí esa referencia.

    • @zulimartinez7644
      @zulimartinez7644 Před rokem

      Men, esa referencia la entiende todo latam, esa canción es una de las más escuchadas al menos.

    • @zulimartinez7644
      @zulimartinez7644 Před rokem

      ​@@ELNACASO exacto, hasta me se la canción y soy colombiana XD.

  • @aracellyyujcre7408
    @aracellyyujcre7408 Před rokem +11

    Exijo el nombre del anime para doblarme de la risa

  • @Mr.Arenas
    @Mr.Arenas Před rokem +73

    * Actores de voz meten frases locales a los doblajes *
    Un wey random: SUPERADO😱😱😱

    • @tdonichan2016
      @tdonichan2016 Před rokem +2

      Pues esta lindo

    • @patriciolaurenzoaguilarler4345
      @patriciolaurenzoaguilarler4345 Před rokem

      @@tdonichan2016 no

    • @lidiaverde3114
      @lidiaverde3114 Před rokem

      ​@@patriciolaurenzoaguilarler4345 si

    • @patriciolaurenzoaguilarler4345
      @patriciolaurenzoaguilarler4345 Před rokem

      @@lidiaverde3114 es que me imagino que salen del instituto y los van a secuestrar unos narcos, nada que ver con la ambientación de Japón

    • @lidiaverde3114
      @lidiaverde3114 Před rokem

      @@patriciolaurenzoaguilarler4345 nada mas es una referensia bien bonita de una cansión latina mira hay que respetar los dialogos originales pero no esta mal poner referensias o chistes ya que te están asercando mas a lo que estas viendo y a uno como espectador le ase gracia y una buena forma de mejorar un chiste

  • @karinaruiz1314
    @karinaruiz1314 Před 9 dny

    Que hermoso!! 💞

  • @matsueokazaki8297
    @matsueokazaki8297 Před měsícem

    me parece que eso es una muy buena adaptacion xD

  • @LuisElMasNalgon
    @LuisElMasNalgon Před 2 lety +16

    me enorgullece mi pais xd

  • @lumorales8677
    @lumorales8677 Před 2 měsíci

    Jajajajaja Amo Nuestro Doblaje Mexicano😁🤩😍😆❤️

  • @ArishaGadiel
    @ArishaGadiel Před rokem +13

    Prefiero el original....🤷🏻‍♀️🤷🏻‍♀️

  • @AnthonymarelVelasquezrivera

    Que este doblada siempre es mejor

  • @patriciovalderrama2036
    @patriciovalderrama2036 Před měsícem

    Hahahaha me encantaaaaaa!! ❤😂😂😂

  • @_vof_m0.m409
    @_vof_m0.m409 Před 2 lety +3

    En verdad así el Doblaje??!
    JAJAJA

  • @elizabethdianaguzmanarment9265

    Piche cumbia chingona
    We se la voy enseñar Ami ama jajajaj

  • @dianaospina402
    @dianaospina402 Před 24 dny

    Una joyita ese doblaje😂😂

  • @mitourbina
    @mitourbina Před 3 měsíci

    Esta escena está all mismo level de "A ña grande le puse Cuca.

  • @bunnieuwu2101
    @bunnieuwu2101 Před rokem +4

    como se llama la canción del inicio?

  • @sebastianflores7457
    @sebastianflores7457 Před 2 lety +7

    Muy bueno xd

  • @PaperBear13
    @PaperBear13 Před 2 měsíci

    Que tierno se olle la voz de el doblaje❤❤

  • @Ale_m27
    @Ale_m27 Před měsícem

    MI CORAZONNN ES DELICADOOO.... TIENE QUR ESTAR MUY BIEN CUIDADO 😂😂😂😂

  • @tenleeyawn
    @tenleeyawn Před rokem +16

    ¿Alguién sabe que anime es? ^^

    • @tsliz967
      @tsliz967 Před rokem +1

      No yo tampoco sé lo ando buscando en los comentarios de aquí 🥺😞

    • @tenleeyawn
      @tenleeyawn Před rokem +2

      @@tsliz967 jahsksj ando en la misma😭

    • @tenleeyawn
      @tenleeyawn Před rokem +1

      @@tsliz967 Si llegas a encontrar su nombre avísame plox :c

    • @oscar_roeder3952
      @oscar_roeder3952 Před rokem

      Koroshi Ai

  • @williamsrenegomezjavier6582

    Name del anime?? :)

  • @zuleimalopez355
    @zuleimalopez355 Před 2 měsíci

    Siii los latinos le metemos mucho sazón 😂😂😂

  • @Gatoesplisf
    @Gatoesplisf Před 2 měsíci

    Mi corazón es delicado, tiene que estar muy bien cuidado tratalo bien si lo as robado cuidalo mimalo
    Amo esa canción 😊

  • @FernandoSalazar-rb4jm
    @FernandoSalazar-rb4jm Před měsícem +9

    El doblaje mexicano siempre es el más, más chingón y divertido la neta !!!

  • @jesusbeto8539
    @jesusbeto8539 Před 2 lety +22

    Nombre del anime?

  • @javierangel547
    @javierangel547 Před 2 měsíci

    Excelente señores se nota cuando el director les deja divertirse 😂😂😂

  • @Victor94xD
    @Victor94xD Před 3 měsíci

    cuanto sentimiento en el doblaje