ДЭДПУЛ 3 | Русский трейлер #2 С РОДНЫМИ ГОЛОСАМИ ДЭДПУЛА И РОСОМАХИ в дубляже Red Head Sound

Sdílet
Vložit
  • čas přidán 22. 04. 2024
  • ➤ ПОДПИШИСЬ НА ТЕЛЕГУ: t.me/cherevatstreams
    Там сейчас активно выходят все новости о "Дэдпуле 3", эксклюзивы, бэкстейджи и прочее!
    ➤ НАША СТУДИЯ перевода и озвучки Red Head Sound, которая сейчас занимается дубляжом всего зарубежного контента в РФ: redheadsound
    ➤ НУЖНА ОЗВУЧКА проекта или поздравления известным голосом? Закажи ее у нас:
    cherevatproduction.ru
    cherevatproduction
    ================================
    По рабочим вопросам: dmitriycherevatenko@adisom.net
    =================================
    Оригинальное название: Deadpool 3 (Дэдпул и Росомаха)
    Страна: США
    Режиссёр: Шон Леви
    Жанр: фантастика, боевик, комедия
    В ролях: Райан Рейнольдс, Хью Джекман, Эмма Коррин, Морена Баккарин, Мэттью Макфэдиен, Дженнифер Гарнер
    Дэдпул - Петр Гланц
    Росомаха - Александр Рахленко
    Переводчик 1-2 части "Дэдпула" - Татьяна Омельченко
    Самый безответственный герой Дэдпул навсегда изменит историю киновселенной MARVEL. Вместе с Росомахой?
    ================================
    #Дэдпул3 #ДэдпулИРосомаха #Deadpool3 #RedHeadSound #DeadpoolWolverine #Marvel #Трейлер #Трейлеры #Кино #Фильм #Фильмы
    ================================
    Если вы наткнулись на это видео, то вероятно вы искали: дэдпул и росомаха трейлер, дэдпул 3, дэдпул 3 трейлер, дэдпул 3 трейлер 2024, дэдпул 3 русский трейлер, дэдпул 3 трейлер на русском, дэдпул 3 фильм, дэдпул 3 2024, фильм дэдпул 3, фильм 2024, русский трейлер, хью джекман, red head sound, red head sound дэдпул, red head sound дубляж, дэдпул 3 дубляж, петр гланц, дэдпул 3 петр гланц, дэдпул 3 родные голоса, дэдпул и росомаха дубляж, райан рейнольдс, родные голоса дэдпула и росомахи, дэдпул и росомаха, дэдпул 3 трейлер 2
  • Krátké a kreslené filmy

Komentáře • 3,6K

  • @DmitryCherevatenko
    @DmitryCherevatenko  Před 24 dny +297

    ➤ ПОДПИШИСЬ НА ТЕЛЕГУ: t.me/cherevatstreams
    Там сейчас активно выходят все новости о "Дэдпуле 3", эксклюзивы, бэкстейджи и прочее!

    • @aldiyar618
      @aldiyar618 Před 24 dny +5

      Всем привет из солнечной Алма-Аты 🇰🇿
      Меня зовут Алдияр, я - студент, в данный момент нахожусь в поиске работы актёра дубляжа. На данный момент работаю диктором. Из моих преимуществ могу выделить *непреодолимое желание* стать знаменитым актёром дубляжа. Если вы каким-то образом можете помочь мне найти работу моей мечты - обязательно пишите, буду благодарен ❤

    • @user-yx2qf8yc3o
      @user-yx2qf8yc3o Před 24 dny +2

      ​@@aldiyar618 желаю успеха!!!)))

    • @Avzaly
      @Avzaly Před 24 dny

      @@aldiyar618 Юдка Левитана на вряд ли переплюнешь😂, но однозначно желаю успеха и карьерного роста🤌

    • @daemon1409
      @daemon1409 Před 24 dny +1

      Мне кажется, можно собрать донатами на "не цензурную версию", чтобы пере озвучить некоторые моменты и выпустить в цифре потом. Народ (как и я) точно поддержат рублём

    • @andreyogonkov8321
      @andreyogonkov8321 Před 24 dny

      Заколебали вы со своим телеграмом. Тошнит уже. Трейлер огонь

  • @kortikl1
    @kortikl1 Před 24 dny +4979

    Как приятно снова услышать Хью Джекмана в исполнении Рахленко

    • @sellaentplague4454
      @sellaentplague4454 Před 23 dny +2

      Э вы хто такие

    • @user-im1gx2ei4u
      @user-im1gx2ei4u Před 23 dny +15

      Как этих спамщиков много стало

    • @kortikl1
      @kortikl1 Před 23 dny

      @@user-im1gx2ei4u Ага

    • @user-op6ct8kn8r
      @user-op6ct8kn8r Před 23 dny +1

      Согласен

    • @user-ny2cp1yf4y
      @user-ny2cp1yf4y Před 22 dny +1

      Ну а что ты хотел?😂 студия держит тебя за одно место😂 ты же пойдёшь в кинотеатр? Отдашь косарик?😂

  • @user-er1zj8ev6x
    @user-er1zj8ev6x Před 24 dny +7012

    Наконецто голос легенды Россамахи возвращается

    • @kreker80
      @kreker80 Před 24 dny +21

    • @UnclePittya
      @UnclePittya Před 24 dny +34

      Zаватарку смени

    • @kaialard1729
      @kaialard1729 Před 24 dny +25

      Какие ваши доказательства...

    • @farguslegend2657
      @farguslegend2657 Před 24 dny +26

      Александр Юрьевич Рахленко бесподобен!❤

    • @goodjobru
      @goodjobru Před 24 dny +18

      ​@@UnclePittya слава богу аватарок не видно 😂

  • @jjqasme
    @jjqasme Před 23 dny +1148

    Хью играет почти 25 лет росомаху и до сих пор выглядит практически так же как в первых людях икс.
    Это круто

    • @user-jo2ru8ld8f
      @user-jo2ru8ld8f Před 22 dny +75

      Графика еще маленько решает, а так Джекман готовился к роли очень даже хорошо

    • @drozofila2880
      @drozofila2880 Před 22 dny +41

      Да не морщины видны с первых же кадров

    • @007krut
      @007krut Před 22 dny +25

      В фильме Логан он тот ещё пенсионер.

    • @user-su1sk1qd9x
      @user-su1sk1qd9x Před 22 dny +18

      когда Джекман в баре в первом фильме самый первый раз вытащил когти, я о**ел он восторга. Потом еще когда он фак когтем показывал))

    • @AndreKarabanov
      @AndreKarabanov Před 22 dny +27

      Он на много лучше выглядит чем в первом фильме. В одном из интервью он рассказал что после получения этой роли стал заниматься для лучшей формы, но не хотел "быстрых" результатов как это делают для актеры для кино. Не знаю как сейчас на самом деле, может и графика уже. Развитие его фигуры можно по всем частям Рассомах и людей Х заметить. (Просто мой любимый персонаж и актёр несколько лет назад пересматривал все части с ним). У мужчин тоже есть свои идеалы)

  • @deadnar4768
    @deadnar4768 Před 23 dny +1212

    Я отказываюсь смотреть фильм без этого дубляжа. Это прекрасно

    • @sky4break729
      @sky4break729 Před 23 dny +32

      Ещё бы корректный был перевод, а не море отсебятины 😬

    • @rockcrystal7
      @rockcrystal7 Před 23 dny +34

      @@sky4break729какая нах разница.. Главное смысл передан

    • @sky4break729
      @sky4break729 Před 23 dny +11

      @@rockcrystal7 искаженно. Местами - даже не близко. Не, только в оригинале с сабами, нафиг такое качество.

    • @ruslanz3r0
      @ruslanz3r0 Před 22 dny +13

      @@sky4break729море отсебятины, от которого смысл особо не меняется

    • @sky4break729
      @sky4break729 Před 22 dny +5

      @@ruslanz3r0 но кринжует с нее знатно) Если вам это понравилось, что ж, тут я помочь не могу 😅

  • @dikiyvadik
    @dikiyvadik Před 24 dny +2249

    Вот это я понимаю дубляж, сразу по другому воспринимается трейлер

    • @Amber_Kane
      @Amber_Kane Před 23 dny

      @TELUV.RU__nepexogu__ да вы ашалели боты??!!

    • @Lord_Wave
      @Lord_Wave Před 23 dny +20

      Согласен, в другом дубляж в начале когда посмотрел вообще не зашло.

    • @AstrologEl
      @AstrologEl Před 22 dny +3

      @@Lord_Wave ага, дубляш в котором меняют смысл всего происходящего. Как в 2000-х гоблин делал.

    • @Surenooh
      @Surenooh Před 21 dnem +2

      ​@@AstrologElага, хорошо не локализовали в мертвый бассейн и животное

    • @andthenwedie4505
      @andthenwedie4505 Před 21 dnem +1

      но трейлер всё равно так себе

  • @Jellerco
    @Jellerco Před 24 dny +3599

    Орнул с фразы:
    Какие ваши доказательства

    • @kreker80
      @kreker80 Před 24 dny +84

      А я от фразы:
      Малыш, я весь потёк

    • @Mad_Stalker
      @Mad_Stalker Před 24 dny +154

      Кокаинум

    • @user-gm5qx9ru8d
      @user-gm5qx9ru8d Před 24 dny +39

      @@Mad_Stalker тсс файги услышит

    • @krikynsgames5146
      @krikynsgames5146 Před 24 dny +108

      отсылка на Красная Жара со Шварцом

    • @StMaxxify
      @StMaxxify Před 24 dny +108

      При том, что фраза мемная, именно она тут и лишняя, в оригинале-то была шутка про "Холодное сердце". Зачем было заменять?

  • @alb0-1
    @alb0-1 Před 16 dny +44

    "Let's fucking go!" - "Никто не уйдет не отпизженным!"

  • @user-ou7pf2sd8k
    @user-ou7pf2sd8k Před 20 dny +208

    Когда то Марвел не хотели снимать сольник Дэдпула. А теперь похоже это их соломинка, которая вытянет их из того болота, в которое они залезли после того, как убили Мстителей. Вот такая ирония!

    • @rastaman70
      @rastaman70 Před 19 dny +14

      она то их вытянет из болота,но думаю они тут же в него рыбкой запрыгнут

    • @kip__ok6038
      @kip__ok6038 Před 19 dny +1

      ​@@rastaman70 щучкой

    • @guseynmamedoff777
      @guseynmamedoff777 Před 18 dny +10

      А самый прикол в том, что их из болота вытянет не Дед пул, а Райан Рейнолдс :)

    • @user-ig1op2xc9v
      @user-ig1op2xc9v Před 18 dny +1

      @@guseynmamedoff777 боже чел да ты сама очевидность

    • @guseynmamedoff777
      @guseynmamedoff777 Před 18 dny

      @@user-ig1op2xc9v держи в курсе кеп

  • @claytos1k
    @claytos1k Před 24 dny +1954

    "Никто не уйдёт не отпизженным" лучшее, что я слышал за последнее время в дубляже 😂

    • @san_Pabl0
      @san_Pabl0 Před 24 dny +139

      При том что там более точнее было бы «Ну погнали нахуй», и это должен был и росомаха повторить, но наши дубляжи приписывают ему другие слова. Хз, может липсинг, но по-моему - это потеря изначального смысла.

    • @Rheincomputer
      @Rheincomputer Před 24 dny +37

      @@san_Pabl0 дубляжом сложно передать изначальный смысл, как минимум потому что по губам не будет сходства к сожалению

    • @niktaranenko8105
      @niktaranenko8105 Před 24 dny +4

      Реально круто звучит

    • @mon100001
      @mon100001 Před 24 dny +20

      @@Rheincomputer да кому какое дело до губ,они же всё равно по американски говорят.

    • @valeriaikonnikova1691
      @valeriaikonnikova1691 Před 24 dny +14

      Лучшая геройская речь которую я слышала!😂😂😂👍

  • @daninest6705
    @daninest6705 Před 24 dny +1634

    Рахленко и Гланц - что ещё нужно для счастья

    • @user-vv1hi6in7t
      @user-vv1hi6in7t Před 24 dny +35

      нормальный текст перевода, если бы я заранее не смотрел снг-трейлера я б мало что понял

    • @hrenvamanenik
      @hrenvamanenik Před 24 dny

      Дасевич

    • @doom2126
      @doom2126 Před 24 dny

      ​@@user-vv1hi6in7tтак написал как-будто тут на португальском озвучили😁
      СНГ трейлер без адаптации что и печалит,всё то от чего в "штатах" текут, нашего СНГ зрителя не проймёт 😁

    • @playhiro7131
      @playhiro7131 Před 24 dny +3

      Зайцев

    • @slumsnake1303
      @slumsnake1303 Před 24 dny +5

      Ви из киберпанка в роли бармена.

  • @user-mi3yx3hc7i
    @user-mi3yx3hc7i Před 19 dny +17

    "Никто не уйдёт не отпиженым" , главное чтоб этот момент не вырезали 😂😂😂👍

  • @007krut
    @007krut Před 22 dny +179

    Никакой повестки а настоящая мужская любовь накаченных мужиков.

  • @hacker-xr6gq
    @hacker-xr6gq Před 24 dny +1257

    Когда увидел "они кончат вместе" Я потерял дар речи пока дополнение не увидел😂

    • @almas4663
      @almas4663 Před 24 dny +53

      В оригинале была шутка с "Coming together", что можно перевести и как "Поладят", а можно как "Кончат вместе" 😂

    • @eaglewings5776
      @eaglewings5776 Před 24 dny +7

      @@almas4663 Только не с Come, а с Coming

    • @user-sm4iv3wb4o
      @user-sm4iv3wb4o Před 24 dny +14

      А я когда ролик в оригинале смотрел, ещё подумал, догадались бы наши прокатчики до этой шутки?

    • @almas4663
      @almas4663 Před 24 dny +15

      @@user-sm4iv3wb4o У Дедпула всегда был прекрасный перевод в плане адаптаций шуток и каламбуров

    • @helenamax4539
      @helenamax4539 Před 23 dny +2

      Я бы с удовольствием посмотрела на это

  • @user-vn2qb5cn3p
    @user-vn2qb5cn3p Před 24 dny +824

    Эта улыбка россомахи, когда дэдпул направил пистолет ему в лоб просто наполнена: сарказмом, юмором, уверенностью и похуизмом одновременно

    • @user-ko1ln7rp2m
      @user-ko1ln7rp2m Před 24 dny +87

      нет это не так. для Росомахи бессмертие- это проклятье, он мечтает умереть, так как в его жизни происходит одно гавно. А у этой версии весь мир уничтожен, да еще и по его вене. Его улыбка говорит, что он с радостью умрет - стреляй. А грустные глаза говорят - к сожалению моя мечта не сбудется я выживу.

    • @vorobianski2435
      @vorobianski2435 Před 24 dny +2

      @@user-ko1ln7rp2m так все равно даже если выстрелит, то ничего не будет

    • @kefir-tv8217
      @kefir-tv8217 Před 24 dny +33

      Так на стволе написано улыбнись перед вспышкой вот он и улыбнулся

    • @zebooka
      @zebooka Před 23 dny +12

      @@user-ko1ln7rp2m пустил уничтожение мира "по его вене".

    • @yympps
      @yympps Před 23 dny +10

      Улыбку Бучера напомнило из Пацанов

  • @svaroghi4
    @svaroghi4 Před 21 dnem +73

    Озвучка то понятно шедевральная. Но кто подбирает саундтреки к фильму, просто лучший

  • @jinkazama7156
    @jinkazama7156 Před 23 dny +127

    Не знаю как в оригинале, но в начале выхода трейлера с субтитрами мне понравилось как Дедпул говорит:
    Ты был одним из Людей Х! Ты и есть Люди Х!

    • @regonik
      @regonik Před 20 dny +14

      Да, тут капитально просран этот момент

    • @borland09
      @borland09 Před 6 dny

      Ага. Додумались же озвучить как "человек икс". Им нужен грамотный укладчик и надеюсь к релизу фильма они им обзаведутся

    • @splintergectornathan9045
      @splintergectornathan9045 Před dnem

      @@borland09 ну в переводчиках заявлена переводчица первых двух фильмов

  • @McNuren
    @McNuren Před 24 dny +544

    ммм каноничные голоса как мЁд для ушей)))

  • @kotokrabs
    @kotokrabs Před 24 dny +652

    Оооо, вот это услада для ушей!
    «кончают вместе всех врагов» офиганная адаптация, а вот LFG, мне кажется можно было адаптировать как НБП «ну блядь, поехали» хотя хз)

    • @vladislavdragunov
      @vladislavdragunov Před 24 dny +100

      В комментах ещё неплохой вариант был "ну погнали нахуй"
      Как в старом мэме

    • @tradingwithdemy
      @tradingwithdemy Před 24 dny +53

      Ну «погнали нахуй» отличный вариант. Я честно говоря ждал его. А не «никто не уйдет неотпизженым»😁

    • @mufasashelby2993
      @mufasashelby2993 Před 24 dny +41

      Да зарунили. Голоса классные а вот перевод к сожалению огорчение

    • @georgiigach9686
      @georgiigach9686 Před 24 dny +1

      лепсинг не подходит

    • @_Tony_Stark_
      @_Tony_Stark_ Před 24 dny +3

      Дарова Артем

  • @Neon_X257
    @Neon_X257 Před 19 dny +12

    Хью Джекман еще выглядит бодро, Дай Бог ему здоровья, давно его не видел в фильмах

  • @user-ou6sj2nk6o
    @user-ou6sj2nk6o Před 21 dnem +25

    2 легендарных голоса и два легендарных актера, спасибо, что я увижу это

  • @LittleRockOne
    @LittleRockOne Před 24 dny +282

    Ну всеее, мурашки пошли. Спасибо огромное RHS!!!

  • @user-ns1on9jg9x
    @user-ns1on9jg9x Před 24 dny +228

    Они кончают вместе ... всех врагов
    Это прямо убило😂😂😂

  • @user-fw4su1lt3z
    @user-fw4su1lt3z Před 22 dny +68

    "Какие ваши доказательства" 🤣🤣🤣🤣🤣 я чаем подавилась от внезапного приступа угара)) ребята, которые адаптировали перевод просто красавцы, отсылка супер 😂
    Жду фильм, первые две части Дедпула отличные, от третьей жду не меньшего

  • @klesch6663
    @klesch6663 Před 23 dny +24

    Решил трейлер не смотреть, чтобы не хватануть спойлеров. Твёрдо решил! Продержался час.

  • @Lucis_YP
    @Lucis_YP Před 24 dny +717

    И все же фраза в конце "За окном уже сугробы? Да, а мне нельзя" куда смешнее звучит))

    • @user-it9ui5wn8b
      @user-it9ui5wn8b Před 23 dny +35

      там решили использовать отсылку для нашего зрителя, а про холодное сердце уже все забыли.

    • @user-fx8td7ll2n
      @user-fx8td7ll2n Před 23 dny +34

      @@user-it9ui5wn8bя помню прекрасно. Это шло фоном всю вторую часть.

    • @nurisblog653
      @nurisblog653 Před 23 dny +5

      соглы тут дело для нашего слуха куда приятнее будет звучать шутки про то что мы итак уже пересмотрели раз 100 в детстве чем мультик про неотесанных принцесс которых толком никто не досмотрел до конца. да и мультик холодное сердце так себе мультфильм. ну шутка все равно зачетная. но тут наверное дело не в том что сказано по другому. тут дело что идентичность с оригиналом теряется. ведь хочется услышать оригинал чем то что не прописано в сценарии оригинала фильма. ну или надо шутить куда лучше оригинала. но честно говоря это все не так важно. потому что в оригинале слишком много неприятных слов. так что наши переводчики постарались очень хорошо.

    • @user-fx8td7ll2n
      @user-fx8td7ll2n Před 23 dny +27

      @@nurisblog653 дело в том что это стеб над Диснеем в духе дедпула. И даже если не помнить про холодное сердце, то просто в лоб, сугробы (горы кокоса) звучат прикольнее, чем просто мемная фраза из прошлого.

    • @nurisblog653
      @nurisblog653 Před 23 dny

      @@user-fx8td7ll2n само упоминание наркотика уже "реклама" наркотика. поэтому шутку про доказательства можно списать на шутку в то время как "белые сугробы" уже намекает на рекламу наркотического порошка. не нужно оно нам . пускай остается там где ему и место.

  • @REZVIYKABANOS
    @REZVIYKABANOS Před 24 dny +378

    НАКОНЕЦ-ТО НОРМАЛЬНЫЙ ДУБЛЯЖ

    • @folchanskiy9346
      @folchanskiy9346 Před 24 dny +21

      Ага, с кучей отсебятины от RHS, всё как мы любим.

    • @samurayrs
      @samurayrs Před 24 dny +11

      @@folchanskiy9346 Абсолютно верно подмечено. Просто делают свое кино из оригинального кино.

    • @lordent
      @lordent Před 24 dny

      ​@@folchanskiy9346 Когда-то вы поймёте что значит перевод

    • @strage_6182
      @strage_6182 Před 24 dny +10

      но ненормальный перевод

    • @321321sd
      @321321sd Před 24 dny

      да,отсебятины очень много,у н х щас контроля нет,делают как хотят,всему нужно руководство как видишь,иначе похерят​@@folchanskiy9346

  • @user-og3lb7fr2m
    @user-og3lb7fr2m Před 23 dny +24

    Боже🥺 какое же блаженство слушать родные голоса, вы не представляете. И уже трейлер другими красками заиграл, просто мурашки

  • @desperado9594
    @desperado9594 Před 20 dny +40

    Как прекрасно Мадонна легла на фоне этого бузумства😂

    • @shizikbruev
      @shizikbruev Před 19 dny

      ++

    • @Kirek-PRIEST
      @Kirek-PRIEST Před 19 dny +2

      особенно прекрасно если понимать, о чём эта песня :) И что она совсем не про молитву...

    • @Wind_of_war
      @Wind_of_war Před 10 dny +1

      Да, кайф

    • @user-md8fq7kv3k
      @user-md8fq7kv3k Před 7 dny

      @@Kirek-PRIEST а о чем же эта песня, простите?)

    • @Mugachamp
      @Mugachamp Před 2 dny

      А что за трек?

  • @samarskiy94
    @samarskiy94 Před 24 dny +177

    Совершенно иное восприятие, как будто родное, нежели с оригинальной озвучкой которой хотят нам предложить смотреть, RHS вы огромные молодцы, с нетерпением буду ждать фильм только с вашей озвучкой🔥🔥❤️

    • @SithTyro
      @SithTyro Před 24 dny +5

      проблема только в том, что нам как раз её и не дают смотреть, а так бы эти голоса были бы сразу в официальном трейлере

  • @MAVERIK96
    @MAVERIK96 Před 24 dny +245

    Вот это другое дело! Будто Дисней и не уходил и сделал официальный российский дубляж на студии Невафильм!
    В кино подойду только с этой озвучкой))

    • @kand1971
      @kand1971 Před 24 dny +8

      А будет ли она в кинотеатрах? Совсем не уверен.

    • @Maverick769
      @Maverick769 Před 24 dny

      ​@@kand1971 делаю ставку что покажут как и у меня.

    • @reist2926
      @reist2926 Před 24 dny

      @@kand1971 Да скоро уже в подвалах снова будут видео-магнитофоны устанавливать и крошечные телевизоры. Как там говорил персонаж Джеффа Голдблюма: "Жизнь найдет путь".

    • @ruslangaisin6659
      @ruslangaisin6659 Před 24 dny +3

      ​@@kand1971будет 100%

    • @MAVERIK96
      @MAVERIK96 Před 24 dny +4

      @@kand1971 ну в некоторых российских и белорусских точно будет. в СНГ однозначно нет

  • @Vito_Kornely
    @Vito_Kornely Před 2 dny +2

    Какое наслаждение слышать такую прелестную озвучку, даже фильм захотелось посмотреть

  • @Wind_of_war
    @Wind_of_war Před 10 dny +3

    Все таки старая музыка очень хорошо подходит для Марвел, вызывает теплоту и ностальгию. Не то что современная соевая дич.

  • @Sergioo449
    @Sergioo449 Před 24 dny +90

    Ох, ребята из Red Head Sound! Только одно сказать хочу - спасибо, что вы у нас есть!!!❤

  • @STYLARD
    @STYLARD Před 24 dny +154

    Респектабельное спасибо Команде Дмитрия Череватенко за этот Качественный Дубляж Трейлера Фильма Дэдпул 3

  • @agatero
    @agatero Před 7 dny +3

    Голос Логана и Дедпула, как бальзам на душу после просмотра всех этих новых озвучек от которых кровь из ушей течет, спасибо за то что собрали эту студию, ждем полный фильм с привычными голосами

  • @Aleveli
    @Aleveli Před 20 dny +7

    Гланц, Рахленко....вы умопомрачительны, вы великолепны!
    Трейлер заиграл совсем другими красками

  • @KawasakiEA
    @KawasakiEA Před 24 dny +141

    Вот тут чувствуется трейлер, ВСЯ его атмосфера 🔥

    • @RonsaRRR
      @RonsaRRR Před 24 dny +1

      Атмосфера отсебятины от RHS.

    • @user-yb4mx4ip5e
      @user-yb4mx4ip5e Před 24 dny +3

      @@RonsaRRR Чекни сколько поменяли при дубляже первых двух частей, может тогда поймёшь что существует адаптация.

  • @PelipUnityDev
    @PelipUnityDev Před 24 dny +305

    Насколько же это лучше официального дубляжа!
    Героям вернулась их душа, а фильму настроение, которое сохранялось ещё с первой части. Спасибо RedHeadSound!

    • @user-cc8fi6lp4p
      @user-cc8fi6lp4p Před 23 dny +25

      Кроме голосов это отвратительный дубляж, перевод ужасен, впрочем, как всегда у RHS

    • @hourlykuzya
      @hourlykuzya Před 23 dny

      @@user-cc8fi6lp4p проектно лично Петя и его переводчик под крыло взяли. Вам опездалам лишь бы побухтеть по поводу озвучки, а не выдать хотя бы какую-то инфу, что, где, и почему плохо. Почему я не удивлён, что с количеством озвучек, и закадров, обязательно надо зайти, насрать без повода, и уйти. Хотя чё рассуждать, уже БАЗА комментариев на ютуб

    • @Serhio_Alivares
      @Serhio_Alivares Před 23 dny +13

      ​@@user-cc8fi6lp4pполностью согласен. Перевод похерен, а голоса радуют

    • @bysaturnplay
      @bysaturnplay Před 23 dny +1

      Где ты видел трейлер с официальным дубляжем то? У Киномана если что не официальный дубляж.
      У RHS перевод странный временами и сведение страдает.

    • @vladusza
      @vladusza Před 23 dny

      ​@@bysaturnplayофициальный трейлер глянь и там в аудидорожках есть русская

  • @safonov5346
    @safonov5346 Před 20 dny +5

    Именно вашей озвучки и нужно этому фильму, а не тот что анонсировали

  • @ivanstrider2433
    @ivanstrider2433 Před 16 dny +4

    Это полный восторг. Когда джекман сказал, что больше не будет играть росомаху я очень рассроидся, но понял почему он так решил. И каково моë восхищение, вы бы знали

  • @ser_grey21
    @ser_grey21 Před 24 dny +209

    С "кукусика" проорал😂

    • @m.s5142
      @m.s5142 Před 24 dny +12

      Да да, вот я тоже почувствовал сладость для ушей

    • @kreker80
      @kreker80 Před 24 dny +3

      ++++

    • @user-xk5mg2fw2d
      @user-xk5mg2fw2d Před 23 dny +3

      а в конце как фразочка: «какие ваши доказательство…»

  • @Tanker_Dog
    @Tanker_Dog Před 24 dny +417

    В перезаливе последняя фраза Росомахи лучше ложится, чем в первом варианте

    • @Dima-qh5ef
      @Dima-qh5ef Před 24 dny +12

      Хотя я щас посмотрел оба ахуенные

    • @BONiBiT
      @BONiBiT Před 24 dny

      Интересно, почему переделали

    • @Dima-qh5ef
      @Dima-qh5ef Před 24 dny

      @@BONiBiT незнаю

    • @Dima-qh5ef
      @Dima-qh5ef Před 24 dny

      @@BONiBiT надеюсь скажут

    • @ProtoTubechannel
      @ProtoTubechannel Před 24 dny +4

      Да тут всё лучше ложится, чем в первом варианте

  • @osaschwartz2461
    @osaschwartz2461 Před 23 dny +7

    Супер долгожданная озвучка))) Есть эпичный момент 1:24 , где Росомаха должен был сказать: -Поверь мне парень. Я не герой...(( Надеюсь переделаете, ведь это самый эмоциональный момент, и все переживания героя. Который посерел свою вселенную и чувствует вину

  • @scarlettohara2376
    @scarlettohara2376 Před 14 dny +4

    Спасибо, Red Head Sound, что вы есть) Смотреть хочется только в вашем дубляже.

  • @abcdefoxtrot
    @abcdefoxtrot Před 24 dny +91

    Я почувствовал мурашки даже на гениталиях от всеми привычного дубляжа. Так безмерно рад услышать Александра Рахленко, ну и увидеть Хью Джекмана в роли Росомахи. Вот это я понимаю трейлер на русском. Молодцы! Будем ждать...

  • @Horet
    @Horet Před 24 dny +252

    Это шедевр, и честно - даже хорошо, что Рахленко не матерился, не привычно было бы.

    • @LOLWildRiftRUVoices
      @LOLWildRiftRUVoices Před 23 dny +21

      В первой версии и от него мат был, и скажу, что звучал он вкусно. Это перезалив

    • @cyxou_163rus2
      @cyxou_163rus2 Před 23 dny +2

      А на*** он послал это не мат уже?

    • @Draw_Killer
      @Draw_Killer Před 22 dny +3

      ​@@cyxou_163rus2это такой лëгенький мат. Одно дело, когда послал нахер, но совсем другое, когда послал нахуй. Сила разная

    • @Horet
      @Horet Před 20 dny +1

      @@cyxou_163rus2 нет. Мат в кино запрещён после указа Плеши. А нахер это считай синоним к слову нахрен

  • @user-df2uo3uo1g
    @user-df2uo3uo1g Před 13 dny +4

    Это великолепно! Жду с нетерпением фильм именно с этим переводом!

  • @MANGOSHLAK
    @MANGOSHLAK Před 19 dny +2

    "Они кончат вместе" Было сильно 🥰😘🥲

  • @termit1236
    @termit1236 Před 24 dny +238

    Только одно мне понравилось в первом дубляже больше, чем тут.
    "За окном уже сугробы, да, а мне нельзя"

    • @MikethhMan
      @MikethhMan Před 24 dny +45

      По-моему, в оригинале чётче: Хочешь слепить снеговика? - Да! Но мне нельзя(

    • @demetriuss.8291
      @demetriuss.8291 Před 24 dny +29

      Это была попытка перевести американскую шутку. Отсылка на красную жару гораздо более понятнее для русского зрителя.

    • @kotarou7097
      @kotarou7097 Před 24 dny +54

      ​@@MikethhMan "Хочешь слепить снеговика" и "за окном уже сугробы" это буквально одна и та же строка песни из мультика Холодное сердце.
      Только первый вариант (do you want to build a snowman?) - это оригинал на английском, а второй (за окном уже сугробы) - это официальный русский дубляж.
      Мне кажется, что это смешная отсылка на мультик с понятным контекстом, а переводить эту фразу как "за окном уже сугробы" - верное решение. И отсылка понятна русскому зрителю, и смеха добавляет. Так что обидно, что в переводе RHS эту фразу заменили (как и большую часть трейлера, на самом деле)

    • @eaglewings5776
      @eaglewings5776 Před 24 dny +8

      @@kotarou7097 Всё так, но!
      В оригинале это отсылка не просто на Холодное сердце, а на его пародию, где Эльза лепила не из снега, а из к***а.
      У нас эту отсылку, видимо, как раз никто и не считал.

    • @user-uc1bp4dr7y
      @user-uc1bp4dr7y Před 24 dny +13

      Мне кажется отсылка к Шварцу прикольнее, чем к принцесскам.

  • @Nightmovies-rl8us
    @Nightmovies-rl8us Před 24 dny +61

    Ну это же совсем другое дело, дамы и господа. Теперь уже потëк не только Дэдпул))

  • @user-jh9zc9hq1n
    @user-jh9zc9hq1n Před 18 dny +2

    Ну вот, это другое дело совсем! Бальзам на душу, действительно РОДНЫЕ голоса!

  • @user-nj7td4ye4g
    @user-nj7td4ye4g Před 22 dny +12

    если смотреть с озвучкой, то только с такой)))😍

  • @AKStudioO
    @AKStudioO Před 24 dny +62

    Когда Дэдпул говорит ты был человеком икс , дальше мне больше нравится перевод "ты и есть люди икс" - как бы отдавая дать Хью , что он главной символ франшизы был.

    • @klubni4nayapodu6ka51
      @klubni4nayapodu6ka51 Před 22 dny

      Потому что в оригинальной трилогии все люди икс были просто массовкой, если их заменить на манекенов, то ничего бы не изменилось. В итоге у росомахи 6 сольников.

    • @tkn6610
      @tkn6610 Před 20 dny

      Во второй части Дэдпул в разговоре с Колоссом говорит: из меня плохой человек икс

  • @protos9877
    @protos9877 Před 24 dny +37

    Думаю, мне не надо пояснять как правильно переводится "Let's fucking go!"))

    • @tachanych
      @tachanych Před 23 dny +6

      Мне кажется подошло бы по смыслу "Ну что погнали нахуй!" А росомаха, ответил "Погнали нахуй"

    • @MarchelloTheWitcher
      @MarchelloTheWitcher Před 23 dny +2

      ​@@tachanych Совершенно согласен. Вероятно, они эту фразу произносят перед тем самым прыжком в портал. Очень хочется надеяться, что абсолютно не корректный перевод был сделан лишь в угоду рофла в трейлере, а в самом фильме все переведут как следует.

  • @semuncle4151
    @semuncle4151 Před 20 dny +1

    Мёд на уши! Спасибо вам огромное!

  • @saythey5322
    @saythey5322 Před 17 dny +3

    "Какие Ваши Доказательства")))

  • @karukoff
    @karukoff Před 24 dny +35

    Как наверное сами Рахленко и Гланц кайфанули от озвучки своих родных персонажей

  • @user-co7yn9ud1k
    @user-co7yn9ud1k Před 24 dny +41

    ДА
    ГОЛОСА
    ГОСПОДИ РОСОМАХА НА МЕСТЕ
    И ПЁТР ГЛАЦ НА МЕСТЕ, Я ЕГО ЖДАЛА❤❤❤❤

    • @constantine-live118
      @constantine-live118 Před 10 dny +1

      ДА, ЭТО ТАК КРУТО, Я ТЕБЯ ЛЮБЛЮ, ТОЛЬКО НАДЕЮСЬ ТЕБЕ НЕ 40.. НУ И НЕ МЕНЬШЕ 18-ти! ПАРНИ, К ВАМ ЭТО НЕ ОТНОСИТСЯ (ДЭДПУЛ ❤️❤️❤️)

  • @NikkiBleak
    @NikkiBleak Před 21 dnem +3

    Как же приятно слушать в вашей озвучке !

  • @StanislavBoyko
    @StanislavBoyko Před 16 dny +3

    Реально товарищ Джекмен что-то вообще не стареет, по ходу Бессмертный))))

  • @themaxrus6909
    @themaxrus6909 Před 24 dny +49

    Теперь опять трейлер 10 раз пересматривать )

  • @SyxoiSahan
    @SyxoiSahan Před 24 dny +11

    я дитя 95 года , шел 2024 , Спасибо легенде озвучки росомахи, за весь этот вклад в нашу жизнь

  • @xanderaktree4597
    @xanderaktree4597 Před 20 dny +4

    "Какие ваши доказательства" 🤣

  • @Raive1333
    @Raive1333 Před 16 dny +2

    Не кто не удет неотпизженным в конце добило после офигенной озвучки)

  • @TheAlwaysBluff
    @TheAlwaysBluff Před 24 dny +17

    Насколько же сильно озвучка привносит душевность.
    Посмотрел вначале официальный трейлер и подумал "ну окей, ждём...". Пошёл к Диману на канал, подождал немного и посмотрел с этой озвучкой. В конце поймал себя на мысли, что сижу и улыбаюсь, хотя по сути трейлер уже видел и "уау" эффекта быть не должно.
    Спасибо, будем ждать на РХС)

  • @zombivan1310
    @zombivan1310 Před 24 dny +45

    Ну «погнали нахуй» отличный вариант. Я честно говоря ждал его.

  • @MrMaugli21
    @MrMaugli21 Před 21 dnem +2

    да,мои уши довольны !

  • @user-ce3ek9qc3e
    @user-ce3ek9qc3e Před 23 dny +6

    Блин, именно вот таким должен быть официальный дубляж!

  • @redskver4958
    @redskver4958 Před 24 dny +41

    Спасибо вам RHS, ждём с нетерпением полноценного фильма с легендарными голосами😊

  • @user-qq4ii3xl4k
    @user-qq4ii3xl4k Před 24 dny +51

    Этот дубляж просто мед для ушей, прям ностальгию словил

  • @vl4sovs
    @vl4sovs Před 23 dny +3

    Это прекрасно.
    Конечно, некоторые моменты в переводе слегка под вопросом, но в целом, прекрасно.
    Да, понятно, лип-синк и все дела, но как-будто некоторые смыслы улетучиваются.

  • @user-rw9ti2jd2s
    @user-rw9ti2jd2s Před 18 dny +3

    Боже, это будет легендарно, если озвучка будет от этих ребят😍🤩

  • @user-kq2yz4tv3v
    @user-kq2yz4tv3v Před 24 dny +13

    Блииин, классно что все те же крутые голоса пригласили, но перевод в некоторых моментах похезали.
    Надеюсь в переводе уже самого фильма чуть получше сделают😅
    (Как минимум шутка про "за окном уже сугробы" можно было и вставить😢)

  • @DeonisWar
    @DeonisWar Před 24 dny +11

    Голос Рассамахи, я как будто вернулся в детство) Надеюсь это покажут в кинотеатрах!

  • @user-qz4bs5wr4j
    @user-qz4bs5wr4j Před 23 dny +4

    Шедевральная озвучка!!!💖 Благодарим вас за вашу тяжелую работу!

  • @sqlap-rp3fx
    @sqlap-rp3fx Před 20 dny +3

    какие ваши доказательства прям в детство вернулся

  • @jackmorrouse6809
    @jackmorrouse6809 Před 24 dny +12

    Так и думал, что потеряется контекст, когда говорят " - Ты был икс меном", "-ты был людьми икс", имея ввиду не только внутрикиношную организацию, но и целую франшизу

  • @chipo6936
    @chipo6936 Před 24 dny +57

    Там в оригинале была маленькая отсылочка на песенку из холодного сердца: «Do you wanna build a snowman?», когда бабка про кокс базарит. Меня прям улыбнуло, надеюсь вы добавите её в фильм. А так, хлопаю руками, сидя на шпагате и «пылесося дорожку»)

    • @MsPenep
      @MsPenep Před 23 dny +7

      Там много оригинального юмора не локализовали и вставили аналог для людей из рф… придется смотреть в оригинале…

    • @zabbota
      @zabbota Před 23 dny +4

      Можно было вставить «а за окном уже сугробы»

    • @user-yk3fl5jc9d
      @user-yk3fl5jc9d Před 23 dny

      Do you wanna build

    • @ruslanz3r0
      @ruslanz3r0 Před 22 dny

      ⁠​⁠@@MsPenepзнаешь, скажу вот прям чисто по секрету, большинство людей в СНГ не шарит за подобные шутки, поэтому да, логичнее перевести шутки на наш лад

    • @tkn6610
      @tkn6610 Před 20 dny

      ​@@ruslanz3r0обычно так и делают, но душнилам этого не объяснишь

  • @tina-m
    @tina-m Před 23 dny +3

    Вот оно!) Спасибо за озвучку!) Жду премьеру с вашей озвучкой!

  • @andreyakeykin4641
    @andreyakeykin4641 Před 11 dny +1

    Думаю, Как же Хью хорош! Качество, актерская игра, а именно вживание в роль Росомахи.. это будет один из лучших фильмов Марвел, да и в последнее время из всех что вышло в кинотеатрах! Ждем!

  • @68AkulAGW97
    @68AkulAGW97 Před 24 dny +20

    Я правильно услышал? Дэдпул сказал "Никто не уйдёт не отпизженным"?
    2:09

    • @j.b3290
      @j.b3290 Před 23 dny +2

      Да, верно

  • @yoursoulmate7778
    @yoursoulmate7778 Před 24 dny +64

    соглашусь, что грустно, что потеряли шанс на отсылку на "за окном уже сугробы". во второй части она звучала миллион раз, и это круто для фанатов(
    а так, конечно, спасибо за работу и перевод!❤ забавно переделали слоган)

    • @user-lm1mr7kg3j
      @user-lm1mr7kg3j Před 23 dny

      а на что эта отсылка?

    • @rinewayne5659
      @rinewayne5659 Před 23 dny

      ​@@user-lm1mr7kg3jна песню из диснеевского холодного сердца

    • @yoursoulmate7778
      @yoursoulmate7778 Před 23 dny +9

      @@user-lm1mr7kg3j во второй части он раза три или четыре пел "за окном уже в сугробы" и шутил, что она подозрительно похожа на песню барбары стрейзанд "papa, can you hear me".
      насколько помню, райан где-то говорил, что его дети посмотрели "холодное сердце" миллион раз и, видимо, он решил и в фильме про это пошутить, но по факту упоминание появлялось во в важных сценах: сначала они с ванессой смотрят фильм, где стрейзанд поёт идентичную песню, потом вспоминает об их похожести после смерти несс и затем, когда уже сам умирает, то его последними словами становятся "за окном уже сугробы"

    • @tkn6610
      @tkn6610 Před 20 dny

      ​@@yoursoulmate7778Я вот вчера смотрел Дэдпул 2, один раз он вспомнил этот мульт в баре, и второй раз когда был ранен, и это выглядело в фильме ни к селу ни к городу, не понятно к чему это .. так что хорошо что убрали эту отсылку

  • @dronixxx5060
    @dronixxx5060 Před 21 dnem +2

    Ждем вот именно с таким переводом!!!!

  • @kamokam3132
    @kamokam3132 Před 20 dny +3

    Какие ваши докозательства🤣🤣🤣🤣🤣🤣-"Кокаином" 😂😂😂

  • @Valitov_art
    @Valitov_art Před 24 dny +36

    Только истинные фанаты знают что это перезалив 😅

  • @memesinMinecraft45
    @memesinMinecraft45 Před 24 dny +5

    Вот он настоящий трейлер Дэдпула 3 для России все наши любимые голоса здесь❤❤

  • @Sabir21111
    @Sabir21111 Před 19 dny +2

    Ох . Аж мурашки прошли от озвучки ❤

  • @HarikenTheWind
    @HarikenTheWind Před 24 dny +53

    Человек-икс как-то по ушам ударило, а в остальном - полный отпад.
    С "Какие ваши доказательства?" просто в голос, спасибо😂

    • @rminnibaev3299
      @rminnibaev3299 Před 24 dny +4

      Ну в первых двух частях Колосс также говорил) про человека-икс

    • @olegsuvorov8831
      @olegsuvorov8831 Před 24 dny +2

      Во второй части дедпул решил так говорит, так как х мен типо не прогрессивно

    • @eugenialappies3765
      @eugenialappies3765 Před 24 dny

      ​@@olegsuvorov8831сила-икс.

    • @tkn6610
      @tkn6610 Před 20 dny

      ​@@eugenialappies3765не.. он в диалоге с Колоссом так и говорит: никудышный из меня человек икс

  • @miiilfhunteer
    @miiilfhunteer Před 24 dny +12

    Некоторые фразы вообще криво переведены! Например эта лысая злодейка говорит не "Мальчики что за глупости" будто обращается к кому-то, а она говорит "Мальчики такие дурачки" или "Мальчики такие глупые". И в других моментах, а их много, тоже перевод галимый. Но голоса конечно +++, намного лучше чем у оф дубляжа

  • @bikppper2650
    @bikppper2650 Před 6 dny

    Стажёр дэдпул и легендарный росомаха вместе в финальной части, счастья полные штаны у меня ❤

  • @vitcle
    @vitcle Před 21 dnem +1

    "Какие ваши доказательства?" 😂 заценил😂😂😂

  • @Paxan_strimer
    @Paxan_strimer Před 24 dny +5

    Без этих голосов невозможно смотреть. Родные как😂❤

  • @MCM.O.L.U.S.S.R.S.K
    @MCM.O.L.U.S.S.R.S.K Před 23 dny +7

    А ведь Рос замочил Дэда в "Начале". А теперь тандемят. 🔥🙂

  • @user-yc4my6qq8g
    @user-yc4my6qq8g Před 21 dnem +1

    Озвучка просто бомба, лучше уже некуда. 😂😂😂

  • @Aleksei.Uspanov
    @Aleksei.Uspanov Před 23 dny +2

    Вооот! Самые правильные и подходящие голоса для этих персонажей! Даже лучше оригинального трейлера))) Не говоря уже о том, что текст куда более понятный и уместный, чем в официальной озвучке. Спасибо за озвучку! 👍👍

  • @user-lf1ub4xl4o
    @user-lf1ub4xl4o Před 24 dny +57

    В сто раз круче официального дубляжа , но в конце шутку про сугробы зря убрали , она смешная была

    • @user-yv7rv2jv4f
      @user-yv7rv2jv4f Před 24 dny

      В смысле официального?! Это он и есть, перводчик тот же, голоса те же🤷‍♀️

    • @user-lf1ub4xl4o
      @user-lf1ub4xl4o Před 24 dny

      @@user-yv7rv2jv4f сейчас официальный дубляж другой

    • @user-qf2dm9oi5n
      @user-qf2dm9oi5n Před 23 dny

      ​@@user-yv7rv2jv4fВ кинотеатрах её не покажут.

    • @Archi_616
      @Archi_616 Před 23 dny

      @@user-yv7rv2jv4fк сожалению теперь это не официальная версия и фильм будет с другими голосами

  • @user-fv2hb4mm7m
    @user-fv2hb4mm7m Před 24 dny +6

    Голос Росомахи в исполнении Александра Рахленко это то ради чего стоит жить

  • @user-wc5ys3tx6t
    @user-wc5ys3tx6t Před 8 dny +1

    Респект переводчикам, отсылка к братьям Стругацких "пикник на обочине" в конце трейлера, клёво.

  • @sergiomendez4302
    @sergiomendez4302 Před 18 dny +4

    Жду как хатико)