Video není dostupné.
Omlouváme se.
Pensende a tie - Bertas
Vložit
- čas přidán 31. 10. 2013
- Per la canzone,come sempre, GRAZIEEE a Juannusai...
*****
PENSENDE A TIE
Testo: A.Strinna - Musica: A.Costa
TRADUZIONE:
Il giorno viene senza poesia
e nel mio animo non c'è più calore.
Muore il giorno dentro di me,
sto vivendo insieme all'inganno.
Mi sveglio un mattino e mi domando:
"Che cos'è la mia vita, questa vita mia?"
Vento che non muove foglia
da quando mi accontento di campare.
Ora il destino maledetto, maledetto,
non vuole restituirmi la giovinezza.
Il dolore stringo nel mio cuore,
fratello mio,
e la colpa la conosce Dio.
Perchè mi lamento in terra straniera?
Ognuno deve piangere nella propria casa.
Perchè mai ho acceso questo fuoco dentro me
se mi manca il coraggio di toccarlo?
Corro con la mia voglia di vita
ma me la ritrovo addormentata
e io mi sento soltanto triste.
Troppo presto stai tramontando,
tempo mio,
ma addio non dirmi mai.
Mi sento così labbra di neve
mentre uccido il mio tempo prigioniero.
Ferito... ma ancora vivo
ora io sto pensando a te.
Nel viso mi hanno scritto 'forestiero'
e questa vita mia dimenticata.
Vola il passero infreddolito,
senza nido,
ma tu l'hai chiamato a te vicino.
Sale il sapore della terra, terra mia,
a ricordarmi che sono ancora tuo figlio
e l'anima fuggita me la restituisci solo tu
con la voce antica di casa mia.
Tu hai svegliato la mia anima bambina,
bella e stimata, quindici anni di allegria.
Fammi godere un ballo tondo,
suona forte, giorno e notte,
non lasciarmi più.
La compagnia scende cantando,
scende guardando la finestra di Maria.
Torno a sfidarlo come la prima volta
faccia a faccia nel focolare
il mio destino...
Faccia a faccia nel focolare
il mio destino, il mio destino.
Fammi godere un ballo tondo,
suona forte, giorno e notte,
non lasciarmi più. (bis)
Torno a sfidarlo come la prima volta,
faccia a faccia nel focolare,
il mio destino. (bis)
E il mio paese brilla da lontano,
sembra una festa per me che ritorno...
Tu che mi ha capito mi hai perdonato,
mi hai confortato con la tua dignità.
La devo a te la mia vita,
l'orgoglio di salvarmi ogni giorno.
Un mattino vestito di nuovo
respiro già pensando a te.
****
Per le foto dal web, antiche,di persone o panorami,..(tutto sardo) Grazie a chi le ha scattate...
Bel video...brava Cristinedda ❤
e bellissimo, bellissima musica e fantastiche le immagini...
bellissima canzone che evoca in me ricordi della mia adolescenza e la buona anima di mio padre.Grazie ai bertas,e a chi ha pubblicato il video😍😍😍
brava Cristinedda ... bellissima, stupendo video!!! 1000* un sorriso
Pas
Sempre più brava Cristinedda, canzone ed immagini stupende, complimenti!!!
Bella bellissima mi piace assai
bellissima Canzo e
e stavolta Christinedda ha superato se stessa ... bravissimaaaaa :-) bacioneeeeeeee
è un bellissimo brano, e anche le immagini sono stupende, complimenti... :)
HA TOTTU SO SARDO FORA DA TERRA NOSTRA
Fra qualche mese sarà nelle librerie il mio ultimo romanzo: "Il paese clandestino" (Arkadia editore), nel quale racconto la storia dalla quale ho tratto, nel 1972, la canzone BADDE LONTANA.
Allora ti è piaciuto..? Grazieeeee Gio... Abbraccio...