QUESTO, QUESTA, QUELLO, QUELLA... How to Say This and That in Italian | Super Easy Italian 12
Vložit
- čas přidán 22. 08. 2020
- BECOME A MEMBER OF EASY ITALIAN: / easyitalian
SUBSCRIBE TO EASY ITALIAN: bit.ly/EasyItalianSub
FOLLOW EASY ITALIAN ON FACEBOOK: / easyitalianvideos
FOLLOW EASY ITALIAN ON INSTAGRAM: / easyitalianvideos
---
WATCH ALL EASY ITALIAN STREET INTERVIEWS: bit.ly/EasyItalianPlaylist
WATCH ALL SUPER EASY ITALIAN VIDEOS FOR BEGINNERS: bit.ly/SuperEasyItalianPlaylist
---
SUBSCRIBE TO EASY LANGUAGES: bit.ly/elsub
FACEBOOK: / easylanguagesstreetint...
BECOME A CO-PRODUCER: bit.ly/2kyB9nM
---
Easy Languages is an international video project aiming at supporting people worldwide to learn languages through authentic street interviews and expose the street culture of participating partner countries abroad. Episodes are produced in local languages and contain subtitles in both the original language as well as in English.
www.easy-languages.org/
---
Host: Katie Harris
Camera: Matteo Alabiso
Presenters of the 5 Minute Italian podcast: joyoflanguages.com/italianpodc...
Subtitles: Hilda Abrah Wiafe
#learnitalian #easyitalian #easylanguages
It is amazing to see how much faster we learn languages through comprehensible input such as this. My vocabulary will increase the exponentially if I keep up with this rate. We are getting pronunciations, vocabulary, grammar, sentence structures, just by watching these videos.
Thanks a million! I'm a beginner learning Italian🇮🇹. I'm colombian 🇨🇴 and it's fascinating how much I understand watching your videos.
Latin languages for the win! hehe
Both Latin languages. 😊
Please do a video on the use of "ci". It's nightmares for me!!!😅
Ci has two meaning: "to us" or "to a place". For ex: Ci interessa (=TO US it's interesting/it's interesting for us); Ci andiamo? (=Are we going there ->To that PLACE?)
@@Robycesa78 thank you for the explanation ❤️
Guarda questi video: czcams.com/play/PLAsRhI2uBpfVhctUdx5wdna2Y01iOu0tC.html
@@frederiekvanbeckum2268 thank you so much for the suggestion. I just the watched video and found it so helpful 🎉
@Azhar Muhammedu You're welcome.
I am learning very much from your channel. 👍
Ho imparato tanto seguendo il vostro canale , benvenuto d'Egitto ♥️
واو
Questo è un video educativo. Grazie!
You speaking slowly makes all the difference in my learning and understanding. Grazie
This is great thank you! Do some videos about pronunciation of the double consonant 😊
È evidentissimo che la grammatica e la lingua italiana hanno avuto negli ultimi anni un’incredibile trasformazione! E pensare che quasi alla fine degli anni ‘80 a scuola, tra “questo” e “quello” si doveva imparare pure “codesto” per indicare un oggetto o una persona vicino a chi parla e lontano da chi ascolta.
Grazie per il tuo commento, ho imparato molte parole nuove in italiano da Esso.
My Italian teacher in my country looks exactly like this girl. So funny hehe 😆
Yes, so funny
I found this way too funny, it is 6am and i cannot stop laughing 👍
Danke❤️ grazie 🙏
thank you for these vidoes! i am american native and speak german quite well! i hope to learn italian!
Grazie mille! Ci aiutate molto nell'imparare l'italiano!
Can you shoot a video about future tence and shopping (froots, vegetables, grocery, etc)? Thanks a million!
Świetna , praktyczna lekcja!!👍
Great video, good examples!
Grazie mille. Molto utile!
You guys do a fabulous job with these videos....mille grazie!
This is so helpful!!! Grazie!
Muito bom, gostei.
Amo assolutamente le voi lezioni!!!
Grazie mille!
Best vids on Italian language learning. Keep 'em coming!
Thank you so much Easy Italian. I love your videos
Eccelente. Sto imparando molto
Adoro il tipo di dici "Aiuto, fa caldo". Tu e Matteo siete fantastici. Saluti dalla Turchia. ✌️✌️
Excellent! Molto grazie!
Waoo! That's so good, please make some more videos.
I'm glad CZcams recommended you, guys))
Questa è una bellissima puntata.
Siamo Brasiliani (io e mia sorella), è un piacere vedere i video... vi auguriamo tanto sucesso.
*successo. Per il resto la vostra frase è perfetta. Complimenti ad entrambi :)
Très bien fait, merci.
Siete bravissimi, vi adoro!
I am just gonna say it. THANK YOU VERY MUCH . GRAZIE MILLE. MERCI. DANKE. GRACIAS. FOR THIS VIDEOS. WE LEARN A LOT. AND IF I SPEAK ITALIAN IS THANKS TO YOU GUYS... GOD BLESS YOU BOTH.
Excelente... Gracias!
Hi thank you soo much!! I'm learnig a lot you guys are amazing .🌼💐🌻🌹🥀
grazie per tutti, easy italian ! ciao, katie, sei troppo carina ! 😊
Grazie.
Grazie mille
Questa spiegazione e molto chiara e concisa.
Ciao Katie buongiorno !! Fu un meraviglioso piacere guardare il tuo video!! Arrivederci a presto !!
Complimenti !!!mi ho piacuto molto questa lezione
I really hope you keep doing this videos for a long time.
Mi piace molto il vostro video 🥰👍🏻
È super divertente vedervi andando e venendo nel video 😂 Grazie della lezione, ragazzi! Grazie per l’impegno. Abbraccione dal Brasile
Ho trovato il vostro canale pochi giorni fa. Bellisimo, mi piacelo!!! Studio italiano da sei mesi e auitalo tantissimo. Grazie mille!
questo è un buon video! questi vostri tutti sono buoni video😁
Grazie per questo video!E quello dolce sembra delizioso!!🙂
Muy buena explicación..te felicito
Questo video mi è piaciuto un sacco. Grazie! E anche è stato divertente =). A me piacerebbe un video di qualche minuti, dove voi parlano a ruota libera su un argomento in particolare, per esempio: come imparare una lingua in modo indipendente. Baci e abbracci da Salta, Argentina!
Very good, real life instead of only listening.
those cannoli looked so tasty! Italians make some very tasty and beautiful food! :-D
mi piace molto questa canale.
Mi piace quando altre persone parlano lentamente così posso capire bene. Questo video è perfetto! Grazie!
Thanks so much, I will watch and rewatch this! Super helpful.
Grazie a te!
Ogni domenica sera aspetto una nuova puntata da parte vostra. Sempre molto piacevoli i vostri video, sempre ho qualcosa da imparare. E non alla fine, siete sempre molto simpatici!
Una proposta per la prossima puntata: lo sport.
Love ur channel, could you do a video talking about 'CE', 'CE NE', or 'C'ERANO' e 'CE N'ERANO'
Inmensamente gracias por ayudar a todos aquellos qué adoran el idioma italiano y que no han podido entrar a estudios superiores de idiomas Mil gracias
Grazie voi
Grazie! Questa puntata è bellissima!
Piacerei imparare anche, le
Parole come “un sacco di” o “figo”, come i tuoi video come vabbè o anzi. Grazie mille Katie & Matteo! 🤗
It's not "piacerei" but "mi piacerebbe" :-)
Can you do a video about passato prossimo?😅 We are learning that, at school and it would help a lot. Also c’é and ci sono would be great with an explanation. The channel is great, and I improved a lot by watching the videos.
A video on food vocabulary (like at a restaurant) or how to use ‘ne’!
Please make a new video about imperfetto vs passato prossimo. Grazie!
Pero Facile , grazie Mille
You're awesome Katie - stupenda!
Molto buona lezione. Per favore
possono fare qualcosa di simile con "ci". Grazie.
grazie
Very good❤
Questa è una pontata bravissima!
Ci fa piacere che tu abbia trovato la puntata bella! 😊
Legal demais
Bene grazie Katie e Matteo. Il due'P's - Pronomi e Preposizioni. Aiuto!!!
Il Ci di movimento !! Per piacere
Grazie tante
Io imparato Italiano molto bene.
Mi piace l'italiano lingua .
Buona giornata.
Grazie a te 😊
A humble beginner here. You guys are amazing! What city are you in?
Thank you so much! We're in Milan in this episode. 😊
I would like to learn about small talk!
Comunque, questo cannale è Fantastico!
Ciao Helen, ecco un video in cui parliamo di "small talk" 😉 czcams.com/video/3LNfOrrXKvI/video.html
Oh! Grazie mille💚!!
Continuo a non capire perché se sono italiano continuo a guardare questi video 😂😂😂😂 sarà che coinvolgono un po' tutti
Perché funziona benissimo anche al contrario, per ripassare le basi dell'Inglese.
@@pile333 Ahahahaha hai ragione
@@gigipizzuto4068 verooo hahhaha
Perche c'è Katie 😂
Ho aspettato a questa puntata
I wouldn't mind a video on the word "Nemmeno"....I can't quite figure it out. Same with "proprio". Seems to have a bunch of alternate uses that are mysterious....
i think nemmeno means like 'here neither' but more like 'here less' Example: u are looking for something and u check one place and say 'is not here' and your friend who is looking in another place could say 'nemmeno' like 'here less'
@@estrategiasexito Ottima spiegazione!! Grazie per il tuo aiuto.
Hi Carter,
Nemmeno= nonetheless, not also, not even, not either, not as well: "Non è nemmeno qui"->It's not even here/It's not here either/It isn't here as well (when you haven't found something in the first drawer and you "DON'T EVEN" find it in the second drawer (don't even=nemmeno). Synonym: Neanche=Nemmeno=not even, not as well, not also etc. ("Non è neanche qui OR nemmeno qui). "Nemmeno lo sa!"-> He doesn't even know!
PROPRIO: definitely, indeed, really. "Proprio non lo so"-> I really don't know. "È proprio stupido"-> He's really stupid/He's definitely stupid, He's stupid indeed. "È proprio una buona idea"-> This is definitely a good idea. Proprio also means "own": my own dog, my own computer (il proprio cane, il proprio computer. 👋
Mi piacciono quei cannoli!
questo è un video molto "legal", come si dice qui in Brasile. ... 😍😍😍 ... per più spiegazione così hahaha
Molte grazie a entrambi! Bel video ma mi fa male la testa adesso!!
Ahah riposati allora! 😀 Grazie a te!
Salutti ragazzi,non sarebbe una buona idea fare un tutoriale delle particelle CI e NE? .Grazie mille.
Nel frattempo guarda questi video: czcams.com/play/PLAsRhI2uBpfVhctUdx5wdna2Y01iOu0tC.html
Questo è il mio commento per dire che questo è un buon video.
Ieri, ho il mio primo conversazione in Italiano. In il negozio Italiano, ho chiesto il negoziante, 'Sei felice per il football?' Ora, Google Translate me dice che devo dire, 'Sei contento del calcio,' ma non importa, lui capì è rispondì che lui era molto felice, ma anche un po triste per la Inghilterra.
Love your videos! Please teach how to use 'ne' in sentences:( I'm still confused when I see it...
Ne = particle to replace an object (IT/THEM). Non ne so molto-> I don't know much OF IT. Ne voglio ancora-> I want more OF IT. Quante ne sai! -> How many things you know! (OF THEM, of the things that most people may have normally a knowledge of). Ne vuoi parlare? -> Would you like to talk ABOUT IT?
It's also about an amount of things. Vuoi dello zucchero? Sì, ne voglio un po'. Hai comprato delle mele? Ne ho comprato un chilo. And have a look here : czcams.com/play/PLAsRhI2uBpfVhctUdx5wdna2Y01iOu0tC.html
Questo è divertente.
Estoy empezando a estudiar el italiano gracias al grupo Modá (no se poner el acento en italiano con el smartphone) y sus canciones, gracias por este canal que nos ayuda tanto, grazie mille
Ciao Gema io esto anche imparando l'italiano. Dimmi qual e' il grupo Modá (io neanche so come scrivere l'acento jeje) per favore? Grazie!
@@monicaandreaurdaneta1867 pon Sono gia Solo en el buscador o Tapetto di Fragole, a mi me encantan
@@gemamartin1336 Gracias! voy a ver...
Hey there!
Ho studiato italiano per quasi undici mesi e vorrei dire che penso che mi divento migliore ma non posso dire che sono brava
Lol when you said it's “hot, help me!” 😳😂
Ciao, in un video, puoi per favore speigare come gli italiani parlano del calcio? le partitie, giocatori etc? Grazie
Questa e Katie,, Questo e Mattio 🙂,,, molto Grazie
Piacere
katieeee!!! Ho voglia di un cannolooo! Non c'e piu niente in Venezuela :(
yeet yeet good job
how about a video on passato prossimo è imperfetto I'm struggling....
Ciao Steve, eccolo! czcams.com/video/TyQqNv1aJVQ/video.html
Ragazzi il contenuto è meraviglioso, per che non fatte un sito web per raggiunge gli clienti così voi mettete queste cose! cosa ne pensate?
To reduce confusion with Italian --> English translation, future tense should be expressed using "will" rather than "going to". For example: Parlerò = I will talk about... , Parleremo = We will talk about.
Potete fare un video spiegando il verbo 'piacere' con vari essempi come... she likes them, they like you'll, he likes her, they like them e così via... grazie ragazzi, state facendo un ottimo lavoro 🙂
Ottima idea per uno dei prossimi video 😁
❤❤❤❤❤❤
Similar to Romanian:
this (singular masc / fem, plural masc / fem ) | that (singular masc / fem, plural masc / fem ):
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
acest / această, acești / aceste | acel / acea, acei / acele
acestui / acestei, acestor / acestor | acelui / acelei, acelor / acelor (genitive/dative)
acesta / aceasta , aceștia / acestea | acela / aceea, aceia / acelea
acestuia / acesteia, acestor / acestor | aceluia / aceleia, acelora / acelora (genitive/dative)
ăsta / asta, ăștia / astea | ăla / aia, ăia / alea
ăstuia / ăsteia, ăstora / ăstora | ăluia / ăleia, ălora / ălora (genitive/dative)
ăst / astă, ăști / aste | ăl / a (?), ăi / ăle
ăstui / astei, ăstor / astor | ălui / ălei, ălor / ălelor (genitive/dative)
cel / cea, cei / cele
celui / celei , celor / celor (genitive/dative)
and of course there are versions for identity as well as differentiation
același / aceeași, aceiași / aceleași
aceluiași / aceleiași, acelorași / acelorași (genitive/dative)
celălalt / cealaltă, ceilalți / celelalte
celuilalt / celeilalte, celorlalți / celorlalte (genitive/dative)
ălălalt / ailaltă, ăilalți / alelalte
ălalalt / aialaltă, ăialalți / alealalte
ăluilalt / ăleilalte, ălorlalți / ălorlalte (genitive/dative)
di più su questo/quello, ecc per favore!
@@vickirosen-carson8006 Romanian has almost 100 words to describing "this" and "that". That should be enough lol.
We (Romanians) make a distinction between "this" and "this one".
"Acest" (meaning "this" for masculin singular) needs a noun afterwards (ex: "THIS boy is polite"). We add an "a" at the end of "acest" > "acesta", and now it means "this one" (ex: "THIS ONE is not polite").
This explains a first doubling of the first 8 words. Then we have a shorter version of these words.
For ex: "aceasta" (meaning "this one" feminine singular) has a short form: "asta".
Keep in mind that we have genitive / dative cases ("to this") which is not just a simple placement of 2-3 letters at the end..many times they change a few letters in the root of the word to make it sound harmonious. Thus we arrive at a vast number of words.
At the end there, to make the number bigger :p i've also introduced words meaning "the same" and "different". Ex: "acelasi" means "the same" - masculin singular. "aceeasi" means "the same" - feminine singular. This may sound similar to "aceiasi", but it should not be confused because it means "the same" - masculin plural. "aceleasi" is feminine plural.
Of course every word has its genitive/dative case. And the same for words describing "the other one".
Here we also have another version for all these words. ex: "celălalt" means "the other one" masculine singular. "ălălalt" is exactly the same, but its more informal.
Its not like romanians study hard to learn all these ~100 words, we just pay attention to the vowels. "a" and "e" signals feminine, just like in italian. while masculin uses "u", "ă". But also, "a" also describes the definite article, so its more "definite". So the more we use "a", the more it becomes feminine, and definite.
for example: "astă" means "this" feminine singular, and "asta" means "this one" feminine singular.
You may think "astă" would be masculine because of the "ă" at the end. But the real masculin form is "ăst" ("this"), so it already starts with a "male" vowel. So we add an "a" at the end, turning it into "ăsta", and now it means "this one" - masculine. So that "ă" at the beginning shows us that its a male, even if it has an "a" at the end (which only makes it more "defined").
(as a Romanian i understand italian and probably can speak italian, but don't ask me to write in it)
Questo caldo fa anelare quelli giorni freddi. L'inverno quelle temperature basse ci faranno desiderare queste soffocanti.
Buongiorno, grazie per questo video molto utile, sono francese è vorrei imparare come si usa l'espressione "Non è che + congiuntivo..." perché è difficile da capire nella lingua francese... Grazie in anticipo...
Più che altro... Perché sto guardando questo video se sono italiana?
Perché è interessante anche per me